Candy PVD640/1 N Kookplaat Bedienungsanleitung

Candy Kochfelder PVD640/1 N Kookplaat

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Candy PVD640/1 N Kookplaat (37 Seiten) in der Kategorie Kochfelder. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/37
CANDY ELETTRODOMESTICI - Via Privata Eden Fumagalli - 20047 Brugherio Milano Italy
ES
ENCIMERAS
INSTRUCCIONES DE USO
DE
KOCHFELDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PT
PLACAS
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
FR
TABLES DE CUISSON
NOTICE D’EMPLOI ET D’INSTALLATION
GB
HOBS
USER INSTRUCTIONS
1 FR
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, le constructeur
pourra apporter à ses appareil des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du
Code de la Consommation.
Appareils conformes aux directives CEE 89/336, 73/23.
INSTRUCTIONS GENERALES
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL.
Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure, et de noter ci-dessous, avant
installation de la table, le numéro de série de l'appareil en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente.
Made in FRANCE - 232 -
220 - 240 V
P. Motors = 30 W
Mod : FE GD21 RB
P. Maxi (Oven) - 2350 W
Code: 39354774 -0306 0511
Mod: FE GD21 RB
Code: 39354774 - 0306 0511
220 - 240 V
Code: 39354774
- 0306 0511
Code: 39354774
- 0306 0511
Code: 39354774
- 0306 0511
Plaque signalétique
(située sous le caisson inférieur de la table)
• Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, il est
vivement conseillé de tenir les enfants à l'écart de la plaque afin d'éviter les risques de brûlure grave.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses
ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.
• Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés sur les surfaces chaudes.
• Le foyer halogène équipant la table vitrocéramique dégage une lumière forte, ne pas regarder fixement les lampes de ce foyer.
• Après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table est nécessaire, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-
ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables, sans compter les
risques de propagation d'incendie.
• La plage de commande de la table est sensible, ne pas placer dessus des récipients chauds.
• Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients.
• Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.
• Ne pas utiliser la surface de la table comme planche à découper, ou plan de travail.
• Ne pas faire glisser les casseroles sur la table : risque de rayures.
• Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endommager la table.
• Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient.
• Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le verre, déconnecter immédiatement l'appareil de l'alimentation et adressez-
vous directement au Service après-vente.
Dimensions appareil (l x p) mm.
Dimensions d’encastrement (AxB)
Alimentation 230V / 50Hz
60 cm 75 cm
595x510
560x490
774x510
PVD 742/1: 560x490
PVD 750/1E: 740x490
PVS
PVD
PVK
1200 W 2300 W
1800 W 1200 W
1200 W
1200 W
1700 W
2100 W 1200 W
1200 W
1800 W
1000 +
1200 W
1200 W
1000 +
1200 W 1200 W
900 +
1500 W
Puissance totale
6500 W
Puissance totale
6200 W
Puissance totale
6400 W
Puissance totale
7000 W
1800 W
1200 W1200 W
2400 W
1200 W 1200 W
1800 W2300 W
Puissance totale
6600 W
Puissance totale
6500 W
PVS 640 PVS 640 R PVS 641 PVS 642
PVK 644 PVK 640
Hilight
1800 W
Hilight
1200 W
Hilight
1050 +
900 +
750 W
Hilight
1800 W
Hilight
1500 +
900 W
Hilight
1100 +
600 W
Hilight
1200 W
Hilight
1200 W
Hilight
1800 W
Hilight
1800 W
Hilight
1450 +
750 W
Hilight
2300 W
Hilight
1200 W
Hilight
1200 W
Hilight
1800 W
Halolight
2400 W
Hilight
1200 W
HALOLIGHT
HALOLIGHT
HALOLIGHT
HALOLIGHT
HALOLIGHTHALOLIGHT
Hilight
1800 W
Hilight
1000 +
700 W
Hilight
1500 +
900 W
Hilight
1800 W
Hilight
1200 W
Hilight
1450 +
750 W
Puissance totale
5700 W
Puissance totale
6500 W
Puissance totale
7000 W
Puissance totale
7100 W
Puissance totale
7100 W
Hilight
1450 +
750 W
Hilight
1200 W
Hilight
1500 +
900 W
Hilight
1800 W
PVD 633/1 PVD 640/1 PVD 642/1 PVD 647 PVD 644/1
Puissance totale
7600 W
Puissance totale
7600 W
PVD 742/1 PVD 750/1 E
Avant de réaliser le raccordement, il est impératif de respecter
les consignes citées cicontre,
• l'installation doit est protégée par un fusible appropié, voir tableau,
et doit comporter des fils d'une section suffisante pour alimenter
normalement l'appareil.
• le câble d'alimentation doit être choisi en fonction des indications
du tableau.
Pour procéder au raccordement, il faut :
• retourner la table, face verre contre le plan
de travail, en prenant soin de protéger le verre
• puis, retirer le capot situé sous les commandes,
et fixé par deux vis, à l'avant.
• passer le câble d'alimentation dans le passe-
fil du capot et dans le serre-câble.
• dénuder l'extrémité de chaque conducteur du câble d'alimentation
sur une longueur de 10 mm, en tenant compte de la longueur
nécessaire du câble d'alimentation pour le raccordement de la
plaque à bornes.
• La plaque à bornes offre plusieurs
possibilités de branchement. Aussi, en
fonction de l'installation et à l'aide des
barrettes shunts*, fixer les conducteurs
comme indiqué sur le tableau, bien serrer
les vis.
*
Les barrettes shunts, situées sur la
borne Terre, permettent d'établir un
pont entre deux bornes.
• Ne pas oublier de fixer le fil de Terre
vert/jaune sur la borne Terre.
• Revisser le serre-câble.
• Replacer le capot à l'aide des deux vis ne pas oublier les rondelles
"éventail".
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement
effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche
à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur
réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non
des dommages aux biens et/ou aux personnes.
2 FR
INSTALLATION
• Modèles PVK
La table vitrocéramique est livrée sans câble d'alimentation.
Elle est équipée d'une plaque à bornes permettant de choisir le
type de raccordement électrique approprié à l'installation.
RACCORDEMENT AUX BORNES DE LA PLAQUE
Attention : Prendre toutes les précau-
tions nécessaires pour éviter de faire
tomber les barrettes shunts dans le trou
situé sous la plaque à bornes.
ENCASTREMENT
Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table,
ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci,
doivent être d'une matière résistant à une température élevée.
De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble
ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin
d'éviter le décollement.
Installation:
• Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson. Pour
procéder à sa mise en place,
- retourner la table, face verre vers le bas, en prenant soin de
protéger le verre.
- placer le joint tout autour de la table.
- veiller particulièrement à le placer correctement afin d'éviter
toute infiltration dans le meuble support.
• Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l'appareil et les parois
verticales avoisinantes.
• Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de
son caisson se trouve à proximité d'une zone normalement
accessible lors de manipulations et/ou de rangements, placer
une cloison à 1 cm (7 cm pour PVS) du fond du caisson, pour
éviter tous risques de brûlure ou de détérioration.
"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être
conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation".
le constructeur décline toute responsabilité en cas de non
respect de cette disposition".
Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation
avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne
saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences
éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil
non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité
serait défectueuse.
• Avant de procéder au raccordement, le technicien doit vérifier
la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du
disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de
l'installation.
LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
min 10 mm PVK-PVD
min 70 mm PVS
Sp da 25 a 45 mm
Niche
accessible
Joint
Caisson de
la table
min 70 cm
min 15 cm
min 5,5 cm
10 mm
mini
50 mm
Ouverture
500 X 50
Ouverture
500 X 10
Il est interdit
d’enchâsser
un four non
ventilé sous
la table
vitrocéramique
• Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une
prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé
de telle façon que la prise de courant soit accessible.
• Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre,
de l'appareil d'une part, et de l'installation d'autre part.
• Toute intervention se rapportant au câble d'alimentation doit
impérativement être réalisée par le Service après-vente ou une
personne de qualification similaire.
Monophasé
220-240V~
Biphasé
220-240V2~
Biphasé
380-415V2N~
Triphasé
220-240V3~
Triphasé
380-415V3N~
20 A 20 A 20 A 20 A 16 AFUSIBLE
3 G 2,5 mm2
H05RR-F,
H05VV-F,
H05V2V2-F
CABLE
SECTION
TYPE
3 G 2,5 mm2
H05RR-F,
H05VV-F,
H05V2V2-F
4 G 2,5 mm2
H05RR-F,
H05VV-F,
H05V2V2-F
4 G 2,5 mm2
H05RR-F,
H05VV-F,
H05V2V2-F
5 G 1,5 mm2
H05RR-F,
H05VV-F,
H05V2V2-F
PH Phase
shunter 1-2
shunter 2-3
N Neutre
shunter 4-5
T Terre
BRANCHE-
MENT
SUR LA
PLAQUE A
BORNES
Shunter:
établir un
pont à
l’aide d’une
barrette
shunt
PH N T PH PH T PH N TPH PHPH PH T TPHPH PH N
PH Phase
shunter 1-2
shunter 2-3
PH Phase
shunter 4-5
T Terre
PH Phase
PH Phase
shunter 2-3
N Neutre
shunter 4-5
T Terre
PH Phase
shunter 1-2
PH Phase
shunter 3-4
PH Phase 5
T Terre
PH Phase
PH Phase
PH Phase
N Neutre
shunter 4-5
T Terre
Plaque à bornes
avec reperes
Barrettes
shunts
Borne
Terre
Serre-câble


Produktspezifikationen

Marke: Candy
Kategorie: Kochfelder
Modell: PVD640/1 N Kookplaat

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Candy PVD640/1 N Kookplaat benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kochfelder Candy

Bedienungsanleitung Kochfelder

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-