Brother P-Touch PT-2450DX Bedienungsanleitung

Brother Etikettendrucker P-Touch PT-2450DX

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Brother P-Touch PT-2450DX (129 Seiten) in der Kategorie Etikettendrucker. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/129
2450DX
HANDLEIDING
Lees deze gebruiksaanwijzing door alvorens U de P-touch in gebruik neemt.
Bewaar dit boekje op een handige plaats voor latere naslag.
www.p-touch.com
I
INHOUDSOPGAVE
Voordat u begint
OVERZICHT VAN HET APPARAAT.....................................................................1
ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN.........................................................3
BATTERIJEN ........................................................................................................4
NETSPANNINGSADAPTER .................................................................................5
LINTCASSETTES ..................................................................................................6
DE P-TOUCH AANSLUITEN OP EEN COMPUTER .............................................7
DE SOFTWARE EN HET PRINTERSTUURPROGRAMMA INSTALLEREN............. 8
DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEZEN...........................................................35
WERKEN MET P-TOUCH EDITOR 3.2 ..............................................................36
WERKEN MET P-TOUCH QUICK EDITOR........................................................39
DE SOFTWARE EN HET PRINTERSTUURPROGRAMMA VERWIJDEREN..........43
BEVESTIGEN VAN DE ETIKETTEN.....................................................................48
REINIGEN VAN DE AFDRUKKOP/ROLLEN ......................................................52
Verdere informatie
AAN/UIT-SCHAKELAAR....................................................................................53
CURSORTOETSEN............................................................................................53
NAVIGATIEKNOP.............................................................................................55
CODE, ALT & SHIFT TOETSEN .........................................................................55
SPATIETOETS (SPACE).......................................................................................58
TERUGKEERTOETS ...........................................................................................58
NIEUW BLOK (NEW BLOCK) FUNCTIE............................................................59
TAB-FUNCTIE ...................................................................................................60
WISTOETS.........................................................................................................62
REGELWISFUNCTIE ..........................................................................................62
TOTAALWISFUNCTIE.......................................................................................63
TOETSEN VOOR SAMENGESTELDE LETTERS...................................................66
ACCENTFUNCTIE .............................................................................................67
SYMBOLEN.......................................................................................................68
AUTOMATISCHE OPMAAKFUNCTIE ...............................................................70
PLAATSELIJKE OPMAAKFUNCTIE.....................................................................79
LETTERTYPE...................................................................................................... 80
II
LETTERGROOTTE/BREEDTE.............................................................................. 82
LETTERSTIJL ...................................................................................................... 85
ONDERSTREPING............................................................................................. 88
KADERS ............................................................................................................ 89
KANTLIJNBREEDTE ........................................................................................... 90
HORIZONTALE CENTRERING..........................................................................91
IN SPIEGELBEELD AFDRUKKEN ....................................................................... 92
ETIKETLENGTE..................................................................................................94
STREEPJESCODE ...............................................................................................95
AUTOMATISCH AFSNIJDEN............................................................................. 98
AFSNIJFUNCTIE ................................................................................................99
PRINTTOETS & LINTDOORVOER .................................................................. 100
NUMMERINGSFUNCTIE................................................................................. 100
MEERDERE EXEMPLAREN AFDRUKKEN......................................................... 103
VALUTAOMREKENFUNCTIE ..........................................................................104
GEHEUGENFUNCTIES....................................................................................106
VERHELPEN VAN STORINGEN ......................................................................111
LIJST VAN FOUTMELDINGEN........................................................................112
TECHNISCHE GEGEVENS............................................................................... 117
TOEBEHOREN ................................................................................................ 118
TREFWOORDENLIJUST .................................................................................. 122
1
BOVENAANZICHT
ONDERAANZICHT
Voordat u begint
OVERZICHT VAN HET APPARAAT
Deksel van lintcassettehouder
LCD-scherm
Toetsenbord
Aansluiting
voor
netspannings-
adapter
Navigatieknop
USB-poort
Lintuitgang
Deksel van batterijvak
2
TOETSENBORD & LCD SCHERM
Voor Nederland
245O
245O
245O
245O
245O
DX
DX
DX
DX
DX
Aan/uitschakelaarTerugkeertoets
Cursortoetsen Wistoets
3
Voor België
Gebruik in dit apparaat uitsluitend Brother TZ lintcassettes. Gebruik geen andere soorten
lint, die niet zijn voorzien van het merkteken.
Trek niet aan het lint wanneer dit uit de P-touch komt. Hierdoor kan de lintcassette be-
schadigd raken.
Aan/uitschakelaarTerugkeertoets
Cursortoetsen Wistoets
ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN
4
Gebruik het apparaat niet in stoffige ruimtes. Zorg tevens dat het apparaat niet in de felle
zon of in de regen staat.
Stel het apparaat niet bloot aan vochtige lucht of hoge temperaturen. Laat het nooit op het
dashboard of de hoedenplank van de auto achter.
Laat geen rubber, plastic of vinyl langdurig op het apparaat liggen; dit kan vlekken veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen alcohol of andere organische op-
lossingen. Gebruik hiervoor uitsluitend een zachte, droge doek.
Zorg dat er geen vloeistof of voorwerpen in het apparaat terechtkomt.
Raak, om ongevallen te voorkomen, de snijrand van het apparaat niet aan.
Gebruik met dit apparaat uitsluitend de speciaal hiervoor ontworpen netspanningsadap-
ter Model H/H1-9,5V 1,3A. Bij gebruik van een andere adapter vervalt de garantie.
Probeer de netspanningsadapter niet te demonteren.
Wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken, en zolang het niet van groot
belang is dat de gegevens in het geheugen bewaard blijven, kunt u beter de batterijen uit
het apparaat verwijderen om schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen; trek
eveneens de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact.
Als de netspanningsadapter op het apparaat is aangesloten en u de adapter losmaakt van het
stopcontact voordat u deze losmaakt van het apparaat, kunnen alle tekstbestanden uit het
geheugen worden verwijderd, ook wanneer er batterijen in het apparaat zijn aangebracht.
Gebruik acht AA-formaat (LR6) alkalinebatterijen in het apparaat.
Het is raadzaam om de USB-kabel te gebruiken die wordt geleverd bij de P-touch. Als u
een andere USB-kabel moet gebruiken, zorg dan dat die van goede kwaliteit is.
Dit draagbare apparaat kan op de stroomvoorziening van acht (8)
AA-formaat
alkalinebatterijen overal gebruikt worden. Als de batterijen leeg zijn, moet u alle acht
batterijen tegelijk door nieuwe vervangen.
Vervangen van de batterijen:
1Verwijder de deksel van het batterijvak aan de achterzijde van het apparaat.
2Neem de oude batterijen uit het batterijvak.
3Plaats acht nieuwe AA-formaat alkalinebatterijen in het batterijvak met de + en - polen in
de juiste richting.
4Breng de deksel van het batterijvak weer aan.
Let op dat u de nieuwe batterijen in het apparaat aanbrengt binnen de vijf minuten nadat
u de oude batterijen heeft verwijderd, anders zullen de tekst die op het LCD scherm
wordt getoond en de gegevens in het geheugen van het apparaat verloren gaan (tenzij het
apparaat via de netspanningsadapter op een stopcontact is aangesloten).
Verwijder de batterijen en verbreek de aansluiting van de netspanningsadapter
wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet meer te gebruiken. Houd er echter
rekening mee, dat bij het afsluiten van de stroomvoorziening de tekst op het LCD
scherm en de gegevens in het geheugen verloren zullen gaan.
Als de batterijen niet met de + en - polen in de juiste richting in het apparaat zijn geplaatst,
kunnen de batterijen lekken, oververhit raken of barsten, of de afdrukkop kan oververhit raken.
BATTERIJEN
5
Met de netspanningsadapter (Model H/H1) kunt u het apparaat overal gebruiken waar een
gewoon wandstopcontact beschikbaar is.
Aansluiten van de netspanningsadapter:
1Steek de kleine stekker van de netspanningsadapter in de met “DC IN 9,5V” gemerkte
aansluiting aan de rechterkant van het apparaat.
2Steek de grotere lichtnetstekker in het dichtstbijzijnde stopcontact.
Gebruik uitsluitend de speciaal voor dit apparaat ontworpen netspanningsadapter.
Verwijder de batterijen en verbreek de aansluiting van de netspanningsadapter
wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet meer te gebruiken. Houd er echter
rekening mee, dat bij het afsluiten van de stroomvoorziening de tekst op het LCD
scherm en de gegevens in het geheugen verloren zullen gaan.
Als de netspanningsadapter op het apparaat is aangesloten en u de adapter los-
maakt van het stopcontact voordat u deze losmaakt van het apparaat, kunnen alle
tekstbestanden uit het geheugen worden verwijderd, ook wanneer er batterijen in
het apparaat zijn aangebracht.
Het is aanbevolen het apparaat op stroomvoorziening van de netspanningsadapter
te gebruiken voor het afdrukken van grote lettertypes en streepjescodes op lint van
of 24 mm breed, aangezien deze afdrukfuncties veel stroom vergen en de batterijen
snel zullen uitputten.
NETSPANNINGSADAPTER
6
Bij dit apparaat wordt één TZ lintcassette geleverd. In de winkel is voor deze machine echter
een ruim assortiment TZ lintcassettes verkrijgbaar, met uiteenlopende kleuren en
verschillende lintafmetingen, voor duidelijke kleurcodering en andere toepassingen met een
bepaalde stijl.
Met dit in gedachten hebben wij dit apparaat zodanig ontworpen dat de lintcassettes snel
geplaatst en verwisseld kunnen worden.
Verwisselen van een lintcassette:
1Maak de deksel van de lintcassettehouder open. De aanwezige cassette wordt vrijgezet.
2Neem het cassette uit de houder door deze recht omhoog te trekken.
3Als er een lus is in het lint van de cassette die u gaat plaatsen, trek deze dan strak door het
tandwieltje met een vinger in de richting van de pijl op de cassette te draaien. Let er
tevens op dat het eind van het lint onder de lintgeleiders loopt.
Als u een nieuwe cassette gebruikt voorzien van een stopper, vergeet dan niet de
stopper uit de cassette te nemen.
4Plaats de lintcassette stevig in de houder. Zorg dat de achterzijde van de cassette volledig
tegen de onderzijde van de houder aanligt.
Let er bij het insteken van de lintcassette op dat het binnenste lint niet aan de hoek
van de metalen geleider blijft haken.
5Sluit de deksel van de lintcassettehouder en schakel het apparaat in.
6Houd de
c toets ingedrukt en druk dan éénmaal op de
_ toets om het lint door
te voeren en eventuele speling strak te trekken.
LINTCASSETTES
7
Dit apparaat heeft een USB-poort, zodat u de P-touch kunt aansluiten op uw IBM-compatibele
pc of Macintosh computer en labels kunt afdrukken die u hebt gemaakt met de P-touch Editor
software.
Installeer de P-touch Editor software en het printerstuurprogramma voordat u de
P-touch aansluit op de computer of aanzet. Volg de installatieprocedure op blz. 8 t/m
34 als u de P-touch Editor software en het printerstuurprogramma wilt installeren en
sluit de P-touch pas op de computer aan wanneer u hiertoe wordt geïnstrueerd.
Het is raadzaam om de USB-kabel te gebruiken die wordt geleverd bij de P-touch. Als u
een andere USB-kabel moet gebruiken, zorg dan dat die van goede kwaliteit is.
Hoe u de P-touch aansluit op de computer:
1Steek de platte aansluiting van de USB-kabel in de USB-poort op de computer.
2Steek de vierkante stekker van de USB-kabel in de USB-poort aan de rechterkant van de
P-touch.
3Zet de P-touch aan.
Wanneer de USB-aansluiting via een hub geschiedt, hangt het van het soort hub af
of een goede aansluiting mogelijk is. Als u niet kunt afdrukken via een hub-
verbinding, probeert u de PT-2450DX direct aan te sluiten op de computer met de
USB-interfacekabel.
Als de P-touch via een USB-kabel op een computer is aangesloten, schakelt de P-touch om
naar de Interfacemodus wanneer gegevens via de computer naar het apparaat worden
gezonden.
U kunt de Interfacemodus afsluiten en terugkeren naar de tekst door op een willekeurige
toets te drukken.
U kunt de P-touch niet op Interfacemodus zetten tijdens het afdrukken of het invoeren
van tape.
DE P-TOUCH AANSLUITEN OP EEN COMPUTER
USB-poort
USB-interfacekabel
8
Twee applicaties op de bijgesloten cd-rom geven u nog meer illustratie- en lay-
outmogelijkheden bij het maken van labels op uw P-touch:
Cd-rom: P-touch Editor 3.2 en P-touch Quick Editor. Bij beide applicaties moet u ook het
printerstuurprogramma installeren om labels te kunnen afdrukken vanaf de P-touch.
Op een computer met Windows®
VOOR DE INSTALLATIE
Controleer of uw systeemconfiguratie voldoet aan de volgende vereisten.
Computer: IBM pc of compatibel.
Besturingssysteem: Microsoft® Windows® 98, 98 SE, Me, 2000 Professional of XP kant-en-
klaar geïnstalleerd
Om de software te installeren op computers met Windows® 2000 hebt u
toegangsrechten van beheerder nodig. Om te kunnen afdrukken is machtiging als
hoofgebruiker of beheerder vereist. Deze software kan niet worden gebruikt in de groep
Gebruikers. De software is bovendien niet compatibel met het Windows
® 2000 Server
besturingssysteem.
In Windows® XP kunt u alleen afdrukken en installeren vanuit een account met
machtiging als beheerder. Vanuit een account met beperkte machtiging kunt u deze
handelingen niet uitvoeren.
Vrije ruimte op vaste schijf: Minstens 20 MB (100 MB voor volledige installatie)
Voor het afdrukken van lange labels of grote hoeveelheden gegevens hebt u wellicht
100MB ruimte nodig op de vaste schijf.
Geheugen: Minstens 64 MB
Beeldscherm: VGA of hogere graphics-kaart
USB-poort
Cd-romstation
DE P-TOUCH EDITOR 3.2 SOFTWARE INSTALLEREN
De P-touch Editor 3.2 software omvat allerlei complexe functies voor het afdrukken van
streepjescode en afbeeldingen, zodat u elk denkbaar label kunt ontwerpen. Installeer de
P-touch Editor 3.2 software op een pc volgens onderstaande instructies.
Sluit de P-touch niet aan op de computer voordat u de software hebt geïnstalleerd,
aangezien hierdoor vaak fouten optreden tijdens de installatie. Sluit de P-touch pas
aan wanneer u hiertoe uitgenodigd wordt.
1Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-romstation van de computer.
DE SOFTWARE EN HET PRINTERSTUURPROGRAMMA INSTALLEREN
9
2 Automatisch verschijnt een dialoogvenster
waarin u de taal van “Installatieprogramma”
selecteert. Selecteer de gewenste taal en klik
vervolgens op “OK”.
Als het dialoogvenster niet automa-
tisch verschijnt, dubbelklikt u op
“Deze computer” op het bureaublad
en vervolgens dubbelklikt u op het cd-
romstation met de cd-rom. (In Win-
dows ® XP klikt u op “Deze computer”
in het menu “Start” en vervolgens dub-
belklikt u op het cd-romstation met de
cd-rom.) Vervolgens dubbeklkikt u op
“Setup.exe” om het dialoogvenster
weer te geven.
3 Klik op de bovenste knop (P-touch Editor).
De wizard InstallShield ® wordt opgestart om
de P-touch Editor software te installeren en
het dialoogvenster “Welkom” verschijnt.
U installeert de P-touch Quick Editor
software door de klikken op de tweede
knop van boven (P-touch Quick Editor).
Vervolg met de procedure in DE
P-TOUCH QUICK EDITOR SOFTWARE
INSTALLEREN
op blz. 12
.
Wilt u alleen het printerstuurpro-
gramma installeren, dan klikt u op de
onderste knop (Driver). (Werkt u met
Windows ® XP, dan verschijnt een
melding dat het printerstuurpro-
gramma de compatibiliteitstest van
Brother zelf heeft doorstaan en dat u
moet klikken op “Toch doorgaan” als
een waarschuwingsmelding verschijnt. Klik op “OK”.)
10
4 Lees het dialoogvenster “Welkom” zorgvul-
dig en klik vervolgens op de knop “Vol-
gende” om door te gaan. Het dialoogvenster
“Gebruikersgegevens” verschijnt.
5 Typ de nodige gegevens in de betreffende
kaders (Als de gegevens reeds zijn geregis-
treerd in Windows ®, verschijnen deze
automatisch.) en klik op “Volgende”.
6 Een dialoogvenster verschijnt met een ver-
zoek om de ingevoerde gegevens te be-
vestigen.
Klik op “Ja” om de ingevoerde informatie te
bevestigen.
Wilt u de geregistreerde informatie
wijzigen, dan klikt u op “Nee” en keert
u terug naar stap 4.
7 Het dialoogvenster “Installatietype” ver-
schijnt.
Selecteer de installatiemethode en klik op
“Volgende”.
11
•Voor een “Standaard” installatie of “Minimale” installatie
Selecteert u ”Normaal” of “Minimaal” en
vervolgens klikt u op “Volgende”, waarna
de installatie onmiddellijk begint.
Normaal: Alle elementaire opties (P-touch
Editor 3.2, Clip art, Auto Format sjablonen,
Help en lettertypen) worden geïnstalleerd.
Minimaal: Alleen P-touch Editor 3.2 wordt
geïnstalleerd.
•Voor een “Aangepaste” installatie
Selecteert u “Aangepast” en klikt u vervol-
gens op “Volgende”; er verschijnt een dia-
loogvenster waarin u kunt selecteren welke
opties u wilt installeren. Alleen de aange-
vinkte opties worden geïnstalleerd. Naast
de basisopties van een normale installatie
kunt u ook de handleiding installeren.
1) Selecteer welke opties u wilt installeren.
Editor: P-touch Editor 3.2 software
Clipart: Illustraties voor de P-touch
Editor 3.2 Clip Art functie
Lettertypen: Extra oorspronkelijke lettertypen.
Sjablonen voor automatische opmaak: Sjablonen voor de functie Auto Format
(Automatische opmaak)
Help: Help bestanden voor P-touch Editor 3.2
Gebruikershandleiding: HTML Gebruikershandleiding voor P-touch Editor 3.2 (U
kunt de Gebruikershandleiding ook bekijken vanaf de cd-rom.)
Wanneer u kunt klikken op de knop “Wijzig”, indien u een optie heeft geselecteerd,
dan kunt u subcomponenten selecteren. Klik op de knop “Wijzig” om het
dialoogvenster “Subcomponenten selecteren” weer te geven en selecteer vervolgens
de subcomponenten die u wilt installeren door er een vinkje naast te zetten.
Wanneer u bepaalde opties of subcomponenten niet installeert zijn sommige P-touch
Editor functies wellicht niet beschikbaar. Wanneer u de gewenste subcomponenten
hebt geselecteerd, klikt u op “Doorgaan”.
2) Klik op “Volgende” om de installatie te starten.
8 Wanneer u de P-touch Editor hebt geïn-
stalleerd, verschijnt een dialoogvenster
waarin u kunt selecteren of u het printer-
stuurprogramma al dan niet wilt installeren.
Als u het printerstuurprogramma wilt instal-
leren klikt u op “Ja”.
12
Alleen Windows ® XP: Er verschijnt een
melding dat het printerstuurpro-
gramma de compatibiliteitstest van
Brother zelf heeft doorstaan en dat u
moet klikken op “Toch doorgaan” als
een waarschuwingsmelding verschijnt.
Klik op “OK”.
Het eerste dialoogvenster “Setup voor stuurprogramma” verschijnt met de mededeling
dat het PT-2450DX printerstuurprogramma wordt geïnstalleerd.
Vervolg met de procedure in op HET USB-PRINTERSTUURPROGRAMMA INSTALLEREN
blz. 16.
Is het printerstuurprogramma reeds geïnstalleerd, klik dan op “Nee”.
9 Wanneer de installatie van P-touch Editor is
voltooid, verschijnt een dialoogvenster
waarmee u een upgrade kunt maken van
P-touch Editor 3.2, zodat het compatibel
wordt met Access 2000.
Wilt u de upgrade van P-touch Editor 3.2
maken voor Access 2000, dan klikt u op “Ja”
en volgt u de instructies die verschijnen.
Wilt u de upgrade van P-touch Editor 3.2 voor Access 2000 niet, dan klikt u op “Nee”.
Als een dialoogvenster verschijnt met de melding dat de installatie is voltooid en
dat u de computer opnieuw moet opstarten, selecteert u de betreffende optie; ver-
volgens klikt u op de knop “Voltooien” om de computer opnieuw op te starten en
neemt u de cd-rom uit het cd-romstation.
DE P-TOUCH QUICK EDITOR SOFTWARE INSTALLEREN
De P-touch Quick Editor software biedt snelle toegang tot eenvoudige functies voor het
ontwerpen van labels, zoals het gemakkelijk invoeren van tekst en direct afdrukken van labels.
Installeer de P-touch Quick Editor software op een pc volgens onderstaande instructies.
Sluit de P-touch niet aan op de computer voordat u de software hebt ge-
ïnstalleerd, aangezien hierdoor vaak fouten optreden tijdens de installatie. Sluit
de P-touch pas aan wanneer u hiertoe uitgenodigd wordt.
1 Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-romstation van de computer.
13
2 Automatisch verschijnt een dialoogvenster
waarin u de taal van “Installatieprogramma”
selecteert.
Selecteer de gewenste taal en klik vervolgens
op “OK”.
Als het dialoogvenster niet automatisch
verschijnt, dubbelklikt u op “Deze
computer” op het bureaublad en
vervolgens dubbelklikt u op het cd-
romstation met de cd-rom. (In Windows ®
XP klikt u op “Deze computer” in het menu
“Start” en vervolgens dubbelklikt u op het
cd-romstation met de cd-rom.) Vervolgens
dubbeklkikt u op “Setup.exe” om het dialoogvenster weer te geven.
3 Klik op de middelste knop “P-touch Quick
Editor”. De wizard InstallShield ® voor de
installatie van de P-touch Quick Editor soft-
ware wordt opgestart en het dialoogvenster
“Welkom” verschijnt.
Wilt u de P-touch Editor 3.2 software
installeren, klik dan op de bovenste
knop “P-touch Editor”. Vervolg met de
procedure in DE P-TOUCH EDITOR
3.2 SOFTWARE INSTALLEREN op
blz. 8.
Wilt u alleen het printerstuurpro-
gramma installeren, dan klikt u op de
onderste knop (Driver).
(Werkt u met
Windows
®
XP, dan verschijnt een meld-
ing dat het printerstuurprogramma de
compatibiliteitstest van Brother zelf heeft
doorstaan en dat u moet klikken op
“Toch doorgaan” als een waarschu-
wingsmelding verschijnt. Klik op “OK”.)
14
4 Lees het dialoogvenster “Welkom” zorgvul-
dig en klik vervolgens op de knop “Vol-
gende” om door te gaan. Het dialoogvenster
“Gebruikersgegevens” verschijnt.
5 Typ de nodige gegevens in de betreffende
kaders (Als de gegevens reeds zijn geregis-
treerd in Windows ®, verschijnen deze
automatisch.) en klik op “Volgende”.
6 Een dialoogvenster verschijnt met een ver-
zoek om de ingevoerde gegevens te be-
vestigen.
Klik op “Ja” om de ingevoerde informatie te
bevestigen.
Wilt u de geregistreerde informatie
wijzigen, dan klikt u op “Nee” en keert
u terug naar stap 4.
7 Het dialoogvenster “Kies bestemming” ver-
schijnt.
Klik op “Volgende” om de installatie te
starten.
Wilt u P-touch Quick Editor installeren
op een andere plaats, dan klikt u op
“Bladeren” en selecteert u vervolgens
de installatiemap in het dialoogvenster
“Map kiezen” dat verschijnt. Klik ver-
volgens op “OK”.
15
8 Nadat P-touch Quick Editor is geïnstalleerd,
verschijnt een dialoogvenster waarin u kunt
selecteren waar snelkoppelingen naar
P-touch Quick Editor worden toegevoegd.
Selecteer de gewenste plaatsen voor de
snelkoppelingen en klik vervolgens op “Vol-
gende”.
9 Een dialoogvenster verschijnt waarin u kunt
selecteren of u het printerstuurprogramma al
dan niet wilt installeren.
Als u het printerstuurprogramma wilt instal-
leren klikt u op “Ja”.
Het eerste dialoogvenster “Setup voor stuurprogramma” verschijnt met de mededeling
dat het PT-2450DX printerstuurprogramma wordt geïnstalleerd.
Vervolg met de procedure in op HET USB-PRINTERSTUURPROGRAMMA INSTALLEREN
blz. 16.
Is het printerstuurprogramma reeds
geïnstalleerd, klik dan op “Nee”. Een
dialoogvenster verschijnt met de meld-
ing dat de installatie is voltooid.
Selecteer “Ja, ik wil mijn computer nu
opnieuw opstarten.”, klik op “Vol-
tooien” om de computer opnieuw op
te starten en haal de cd-rom uit het cd-
romstation.
16
HET USB-PRINTERSTUURPROGRAMMA INSTALLEREN
Met Plug-and-Play worden nieuwe apparaten die op het systeem worden aangesloten
opgespoord, en hun stuurprogramma’s automatisch geïnstalleerd. Als de P-touch 2450DX
moet worden aangesloten via de USB-poort, wordt het stuurprogramma geïnstalleerd via Plug-
and-Play. Lees de onderstaande installatie-instructies zorgvuldig voordat u het
printerstuurprogramma van de cd-rom installeert.
Sluit de P-touch pas aan op de computer als u hiertoe wordt geïnstrueerd; anders
wordt het printerstuurprogramma wellicht niet juist geïnstalleerd.
1 Een dialoogvenster verschijnt met de
melding dat het printerstuurprogramma
PT-2450DX zal worden geïnstalleerd.
2 Klik op “Volgende”. Een dialoogvenster ver-
schijnt met de instructie om de P-touch aan
te sluiten op de computer.
3 Sluit de P-touch aan op de computer met de
bijgesloten USB-interfacekabel volgens de
instructies op blz. 7 en zet vervolgens de
P-touch aan. Een dialoogvenster verschijnt
met de melding dat het printerstuurpro-
gramma is geïnstalleerd.
Met Windows ® 98, 98 SE, Me of 2000:
17
4 Klik op “Voltooien”.
Als een dialoogvenster verschijnt met
de melding dat de installatie is vol-
tooid en dat de computer opnieuw
moet worden opgestart, selecteert u de
optie om de computer opnieuw op te
starten; vervolgens klikt u op “Vol-
tooien” om de computer opnieuw op
te starten en haalt u de cd-rom uit het
cd-romstation van de computer.
Alleen Windows ® XP: Er verschijnt een
melding dat het printerstuurpro-
gramma de compatibiliteitstest van
Brother zelf heeft doorstaan en dat u
moet klikken op “Toch doorgaan” als
een waarschuwingsmelding verschijnt.
Klik op “OK”.
1
Een dialoogvenster verschijnt met de melding
dat het printerstuurprogramma PT-2450DX zal
worden geïnstalleerd
. Klik op “Volgende”.
2 Een dialoogvenster verschijnt met de instruc-
tie om de P-touch aan te sluiten op de com-
puter.
Sluit de P-touch aan op de computer met de
bijgesloten USB-interfacekabel volgens de
instructies op blz. 7 en zet vervolgens de
P-touch aan.
Met Windows ® XP:
18
3 Het eerste dialoogvenster van de “Wizard
Nieuwe hardware gevonden” verschijnt.
Selecteer “De software automatisch install-
eren (aanbevolen)” en klik vervolgens op
“Volgende”.
4 Een dialoogvenster verschijnt met de waar-
schuwing dat de software niet door de Win-
dows ® Logo test is gekomen.
Klik op “Toch doorgaan” als u de installatie
wilt voortzetten.
5 Een dialoogvenster van de “Wizard Nieuwe
hardware gevonden” verschijnt met de mel-
ding dat deze wizard de installatie van de
software voor de PT-2450DX heeft voltooid.
Klik op “Voltooien”.
Als een dialoogvenster “Setup van
stuurprogramma” verschijnt met de
melding dat het printerstuurpro-
gramma is geïnstalleerd, klikt u op
“Voltooien”.
19
6 Een dialoogvenster verschijnt met de meld-
ing dat de installatie is voltooid.
Selecteer “Ja, ik wil mijn computer nu
opnieuw opstarten”. (of “Ja, meteen
opstarten” als het printerstuurprogramma
afzonderlijk is geïnstalleerd), klik op “Voltoo-
ien” om de computer opnieuw op te starten
en haal de cd-rom uit het cd-romstation van
de computer.
EEN USB-PRINTERSTUURPROGRAMMA VERVANGEN OF TOEVOEGEN
1 Schakel de P-touch uit en ontkoppel deze van de computer.
2 Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-rom-
station van de computer. Automatisch ver-
schijnt een dialoogvenster waarin u de taal
van “Installatieprogramma” selecteert.
Als het dialoogvenster niet automa-
tisch verschijnt, dubbelklikt u op
“Deze computer” op het bureaublad
en vervolgens dubbelklikt u op het cd-
romstation met de cd-rom. (In Win-
dows ® XP klikt u op “Deze computer”
in het menu “Start” en vervolgens dub-
belklikt u op het cd-romstation met de
cd-rom.) Vervolgens dubbeklkikt u op
“Setup.exe” om het dialoogvenster weer te geven.
3 Selecteer de gewenste taal en klik vervolgens op “OK”.
4 Klik op de onderste knop (Driver).
20
Alleen Windows ® XP: Er verschijnt een
melding dat het printerstuurpro-
gramma de compatibiliteitstest van
Brother zelf heeft doorstaan en dat u
moet klikken op “Toch doorgaan” als
een waarschuwingsmelding verschijnt.
Klik op “OK”.
5 Een dialoogvenster “Setup van stuurpro-
gramma” verschijnt waarin u kunt selecteren
of u het PT-2450DX printerstuurprogramma
wilt vervangen, toevoegen of wissen.
Selecteer ofwel “Vervangen door de nieuwe
Brother PT-245DX” of “Brother PT-2450DX
toevoegen” en klik op “Volgende”.
Als u “Vervangen door de nieuwe
Brother PT-2450DX” selecteerde,
wordt het eerder geïnstalleerde printer-
stuurprogramma verwijderd en vervangen door een nieuw. Selecteer deze optie
wanneer het gaat om een upgrade van printerstuurprogramma of wanneer u Win-
dows ® 2000 of XP hebt en overstapt op een P-touch 2450DX met een ander serie-
nummer.
Hebt u “Brother PT-2450DX toevoegen” geselecteerd, dan wordt een nieuw
printerstuurprogramma toegevoegd. Met een USB-aansluiting op Windows ® 98 of
Me wordt slechts een poort toegevoegd, zonder deze toe te voegen als nieuwe
printer. Selecteer deze optie wanneer u meerdere P-touch 2450DX apparaten
aansluit op dezelfde computer.
Wilt u het printerstuurprogramma verwijderen, volg dan de procedure in HET
PRINTERSTUURPROGRAMMA VERWIJDEREN op blz. 43.
6 Een dialoogvenster verschijnt met de instruc-
tie om de P-touch aan te sluiten op de com-
puter.
Sluit de P-touch aan op de computer met de
bijgesloten USB-interfacekabel volgens de
instructies op blz. 7 en zet vervolgens de
P-touch aan.
Met Windows ® 98, 98 SE, Me of 2000:
21
7Een dialoogvenster verschijnt met de mel-
ding dat het printerstuurprogramma is ge-
ïnstalleerd.
Klik op “Voltooien”.
Als een dialoogvenster verschijnt met
de melding dat de computer opnieuw
moet worden opgestart, selecteer dan
de optie om de computer opnieuw op
te starten en klik op “Voltooien” .
6Een dialoogvenster verschijnt met de instruc-
tie om de P-touch aan te sluiten op de com-
puter.
Sluit de P-touch aan op de computer met de
bijgesloten USB-interfacekabel volgens de
instructies op blz. 7 en zet vervolgens de
P-touch aan.
7Een dialoogvenster verschijnt met de meld-
ing dat het printerstuurprogramma is geïn-
stalleerd. Het eerste dialoogvenster van de
“Wizard Nieuwe hardware gevonden” ver-
schijnt.
Selecteer “De software automatisch instal-
leren (aanbevolen)” en klik vervolgens op
“Volgende”.
8Een dialoogvenster verschijnt met de waar-
schuwing dat de software niet door de Win-
dows® Logo test is gekomen.
Klik op “Toch doorgaan” als u de installatie
wilt voortzetten.
Met Windows ® XP:
22
9Een dialoogvenster van de “Wizard Nieuwe
hardware gevonden” verschijnt met de mel-
ding dat deze wizard de installatie van de
software voor de PT-2450DX heeft voltooid.
Klik op “Voltooien”.
0Een dialoogvenster “Setup van stuurpro-
gramma” verschijnt met de melding dat het
printerstuurprogramma is geïnstalleerd.
Selecteer “Ja, meteen opstarten”, klik op
“Voltooien” om de computer opnieuw op te
starten en haal de cd-rom uit het cd-romsta-
tion van de computer.
Op een Macintosh computer
De software voor de Mac is uitsluitend geschikt voor een Macintosh met een Engelstalig
besturingssysteem. Op Mac-computers met een besturingssysteem in een andere taal loopt de
software veelal niet correct.
VOOR DE INSTALLATIE
Controleer of uw systeemconfiguratie voldoet aan de volgende vereisten.
Computer:
Macintosh met Power PC processor
Besturingssysteem: Mac OS 8.6 tot 9.X of OS X 10.1 tot 10.2.4
Vrije ruimte op vaste schijf: Minstens 20 MB (100 MB voor volledige installatie)
Voor het afdrukken van lange labels of grote hoeveelheden gegevens hebt u wellicht
100MB ruimte nodig op de vaste schijf.
Geheugen: Minstens 32 MB
USB-poort (standaard geïnstalleerd)
Cd-romstation
DE P-TOUCH EDITOR 3.2 SOFTWARE INSTALLEREN
De P-touch Editor 3.2 software omvat allerlei complexe functies voor het afdrukken van
streepjescode en afbeeldingen, zodat u elk denkbaar label kunt ontwerpen. Installeer de
P-touch Editor 3.2 software op een Macintosh volgens onderstaande instructies.
23
1Schakel de P-touch en de Macintosh uit en sluit daarna de P-touch aan op de computer
met de bijgesloten USB-interfacekabel volgens de instructies op blz. 7. Controleer of de
P-touch uit staat.
2Zet de Macintosh aan.
3Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-romstation van de computer.
4Dubbelklik op de map “Mac OS 9” om deze
te openen.
5Dubbelklik op de map “P-touch Editor 3.2”
om deze map te openen.
6Dubbelklik in de map die verschijnt op het
pictogram van het installatieprogramma van
P-touch Editor 3.2. Het installatieprogramma
wordt opgestart.
7Selecteer de installatiemethode.
•Voor een elementaire installatie
Wanneer u klikt op “Install” (Installeren)
worden onmiddellijk alle opties geïn-
stalleerd.
Ook het PT-2450DX printerstuurprogramma
wordt automatisch geïnstalleerd.
U hebt ongeveer 20 MB beschikbare
ruimte op de harde schijf nodig om de
installatie te starten. Wanneer u alle
opties wilt installeren, hebt u ongeveer
100 MB beschikbare ruimte op uw
vaste schijf nodig. Is er genoeg ruimte op de vaste schijf beschikbaar, klik dan op
“Install” (Installeren).
Met Mac OS 8.6 tot 9.X:
24
•Voor een aangepaste installatie
Wanneer u klikt op “Custom Install”
(Aangepaste installatie) wordt een dia-
loogvenster weergegeven waarin u kunt
selecteren welke opties u wilt installeren.
Alleen de aangevinkte opties worden geïn-
stalleerd. Selecteer de opties die u wilt
installeren en klik op “Install” (Installeren).
Als u wilt afdrukken van de P-touch
2450DX, moet u “PT-2450DX Driver”
(PT-2450DX stuurprogramma) select-
eren voor de installatie.
Wanneer bepaalde opties niet worden
geïnstalleerd, zijn sommige functies van
de P-touch Editor wellicht niet beschikbaar.
8Wanneer het dialoogvenster verschijnt met
de melding dat de installatie is voltooid, klikt
u op “Quit” (Afsluiten).
9Wanneer het dialoogvenster verschijnt met
de vraag of u de computer opnieuw wilt
opstarten, klikt u op “Restart” (Opnieuw
opstarten) om de computer opnieuw op te
starten.
25
1Schakel de P-touch en de Macintosh uit, en sluit daarna de P-touch aan op de computer
met de bijgesloten USB-interfacekabel volgens de instructies op blz. 7. Controleer of de
P-touch uit staat.
2Zet de Macintosh aan.
3Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-romstation van de computer.
4Dubbelklik op de map “Mac OS X” om deze
map te openen.
5Dubbelklik op de map “P-touch Editor 3.2”
om deze map te openen.
6Dubbelklik op het pictogram van het instal-
latieprogramma van P-touch Editor 3.2 in de
map die verschijnt.
7Het installatieprogramma wordt opgestart en
het dialoogvenster “Introduction” (Inleiding)
verschijnt. Klik op “Next” (Volgende).
Wanneer u op “Next” (Volgende)
drukt, verschijnt een boodschap met
de waarschuwing dat een oudere ver-
sie van de software is geïnstalleerd. Let
op dat u de oudere versie van de soft-
ware verwijdert voordat u de nieuwe
software installeert. Meer bijzonder-
heden over het verwijderen van de
software vindt u onder “Hoe u de
P-touch Editor 3.2 software verwijdert”
op blz. 46.
Met Mac OS X 10.1 tot 10.2.4
26
8Het dialoogvenster “Choose Product Compo-
nents” (Productcomponenten kiezen) ver-
schijnt.
Selecteer de installatiemethode.
•Voor een standaardinstallatie
Klik op “Next” (Volgende) om direct alle
opties te installeren.
U hebt ongeveer 20 MB beschikbare
ruimte op de harde schijf nodig om de
installatie te starten. Wanneer u alle
opties wilt installeren, hebt u ongeveer
100 MB beschikbare ruimte op uw
vaste schijf nodig.
•Voor een minimale installatie
Selecteer “Minimal” (Minimaal) in de lijst
“Feature Set” (Functies) en klik vervolgens
op “Next” (Volgende) om slechts de instal-
latie van de applicatie P-touch Editor 3.2 te
starten.
Wanneer bepaalde opties (zoals de
Auto Format sjablonen en de Clip Art)
niet zijn geïnstalleerd, zijn sommige
functies van de P-touch Editor wellicht
niet beschikbaar.
•Voor een aangepaste installatie
Selecteer “Custom” (Aangepast) in de lijst
“Feature Set” (Functies) om een lijst opties
weer te geven die u kunt selecteren om te
installeren.
Alleen de aangevinkte opties worden ge-
ïnstalleerd. Selecteer de opties die u wilt
installeren en klik op “Next” (Volgende).
27
9Het dialoogvenster “Choose Alias Folder”
(Map kiezen voor alias) verschijnt, waarin u
kunt selecteren waar een alias voor de
P-touch Editor 3.2 zal worden toegevoegd.
Selecteer de gewenste locatie voor de alias
en klik op “Next” (Volgende).
0Een dialoogvenster, waarin u de installatie-
keuze kunt controleren, verschijnt.
Controleer of de installatie naar wens wordt
uitgevoerd en klik vervolgens op “Install”
(Installeren).
AWanneer P-touch Editor is geïnstalleerd,
verschijnt een dialoogvenster met de
melding dat de installatie is voltooid.
Klik op “Done” (Gereed) en start de com-
puter opnieuw op.
DE P-TOUCH QUICK EDITOR SOFTWARE INSTALLEREN
De P-touch Quick Editor software biedt snelle toegang tot eenvoudige functies voor het
ontwerpen van labels, zoals het gemakkelijk invoeren van tekst en direct afdrukken van labels.
Installeer de P-touch Quick Editor software op een Macintosh volgens onderstaande
instructies.
1Schakel de P-touch en de Macintosh uit en sluit daarna de P-touch aan op de computer
met de bijgesloten USB-interfacekabel volgens de instructies op blz. 7. Controleer of de
P-touch uit staat.
Met Mac OS 8.6 tot 9.X:
28
2Zet de Macintosh aan.
3Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-romstation van de computer.
4Dubbelklik op de map “Mac OS 9” om deze
te openen.
5Dubbelklik op het pictogram van het instal-
latieprogramma van P-touch Editor 3.2 in de
map die verschijnt. Het installatieprogramma
wordt opgestart.
6Selecteer de installatiemethode.
•Voor een elementaire installatie
Wanneer u op “Install” (Installeren) klikt,
worden de elementaire opties onmiddellijk
geïnstalleerd.
U hebt ongeveer 20 MB beschikbare
ruimte op de harde schijf nodig om de
installatie te starten. Is er genoeg
ruimte op de vaste schijf beschikbaar,
klik dan op “Install” (Installeren).
•Voor een aangepaste installatie
Wanneer u klikt op “Custom Install”
(Aangepaste installatie) wordt een dia-
loogvenster weergegeven waarin u kunt
selecteren welke opties u wilt installeren.
Alleen de aangevinkte opties worden geïn-
stalleerd. Selecteer de opties die u wilt
installeren en klik op “Install” (Installeren).
Als u wilt afdrukken van de P-touch
2450DX, moet u “PT-2450DX Driver”
(PT-2450DX stuurprogramma) select-
eren voor de installatie.
7Wanneer het dialoogvenster verschijnt met
de melding dat de installatie is voltooid, klikt
u op “Quit” (Afsluiten).
29
8Wanneer het dialoogvenster verschijnt met
de vraag of u de computer opnieuw wilt
opstarten, klikt u op “Restart” (Opnieuw
opstarten) om de computer opnieuw op te
starten.
1Schakel de P-touch en de Macintosh uit en sluit daarna de P-touch aan op de computer
met de bijgesloten USB-interfacekabel volgens de instructies op blz. 7. Controleer of de
P-touch uit staat.
2Zet de Macintosh aan.
3Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-romstation van de computer.
4Dubbelklik op de map “Mac OS X” om deze
map te openen.
5Dubbelklik op de map “P-touch Quick Edi-
tor” om deze map te openen.
6Dubbelklik op het pictogram van het instal-
latieprogramma van P-touch Editor 3.2 in de
map die verschijnt.
Met Mac OS X 10.1 tot 10.2.4
30
7 Het installatieprogramma wordt opgestart en
het dialoogvenster “Introduction” (Inleiding)
verschijnt. Klik op “Next” (Volgende).
Wanneer u op “Next” (Volgende)
drukt, verschijnt een boodschap met
de waarschuwing dat een oudere ver-
sie van de software is geïnstalleerd. Let
op dat u de oudere versie van de soft-
ware verwijdert voordat u de nieuwe
software installeert. Meer bijzonderhe-
den over het verwijderen van de soft-
ware vindt u onder “Hoe u de P-touch
Quick Editor software verwijdert” op blz. 47.
8 Het dialoogvenster “Choose Alias Folder”
(Map kiezen voor alias) verschijnt, waarin u
kunt selecteren waar een alias voor de
P-touch Quick Editor zal worden toege-
voegd.
Selecteer de gewenste locatie voor de alias
en klik op “Next” (Volgende).
9 Een dialoogvenster, waarin u de installatie-
keuze kunt controleren, verschijnt.
Controleer of de installatie naar wens wordt
uitgevoerd en klik vervolgens op “Install”
(Installeren).
0 Wanneer P-touch Quick Editor is
geïnstalleerd, verschijnt een dialoogvenster
met de melding dat de installatie is voltooid.
Klik op “Done” (Gereed) en start de com-
puter opnieuw op.
31
HET PRINTERSTUURPROGRAMMA INSTALLEREN (MAC OS X 10.1 TOT 10.2.4)
1 Schakel de P-touch en de Macintosh uit en sluit daarna de P-touch aan op de computer
met de bijgesloten USB-interfacekabel volgens de instructies op blz. 7. Controleer of de
P-touch uit staat.
2 Zet de Macintosh aan.
3 Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-romstation van de computer.
4 Dubbelklik op de map “Mac OS X” om deze
map te openen.
5 Dubbelklik op het pictogram van het instal-
latieprogramma van het printerstuurpro-
gramma in de map die verschijnt.
6 Het installatieprogramma wordt opgestart en
een dialoogvenster verschijnt met de mel-
ding dat het beheerderswachtwoord vereist is
om de software te kunnen installeren.
Klik op .
32
7 Het dialoogvenster “Authenticate” (Veri-
fiëren) verschijnt.
Typ de beheerdernaam en het wachtwoord
in de betreffende kaders en klik op “OK”
(OK).
8 Het dialoogvenster “Introduction” (Inleiding)
verschijnt.
Klik op “Continue” (Doorgaan). Er verschijnt
een dialoogvenster met de systeemvereisten.
9 Nadat u hebt gecontroleerd of uw computer
aan de vereisten voldoet, klikt u op “Con-
tinue” (Doorgaan). Een dialoogvenster met
de licentieovereenkomst verschijnt.
0 Lees de licentieovereenkomst en klik op
“Continue” (Doorgaan). Er verschijnt een
melding met de vraag of u instemt met de
licentieovereenkomst.
A Als u ermee instemt klikt u op “Agree”
(Akkoord). Er verschijnt een dialoogvenster
waarin u kunt kiezen op welk volume u het
printerstuurprogramma wilt installeren.
Als u op “Disagree” (Niet akkoord)
klikt wordt de installatie geannuleerd.
33
B Selecteer het gewenste volume en klik op
“Continue” (Doorgaan). Een dialoogvenster
verschijnt met een beschrijving hoe het
printerstuurprogramma wordt geïnstalleerd.
C Klik op “Install” (Installeren). Er verschijnt
een melding dat u de computer opnieuw
moet opstarten nadat het
printerstuurprogramma is geïnstalleerd.
D Klik op “Continue Installation” (Doorgaan
met installatie). Wanneer het
printerstuurprogramma is geïnstalleerd,
verschijnt een dialoogvenster met de
melding dat de installatie is voltooid.
E Klik op “Restart” (Opnieuw opstarten) om de computer opnieuw op te starten.
34
DE PT-2450DX SELECTEREN ALS PRINTER
1 Zet de P-touch 2450DX aan.
2 Open het menu “Apple” en selecteer
“Chooser” (Kiezer) om het venster “Chooser”
(Kiezer) te openen.
3 Klik in de lijst links op het PT-2450DX-picto-
gram. Selecteer vervolgens de betreffende
printer in de lijst aan de rechterkant.
4 Sluit het venster “Chooser” (Kiezer) om uw
instellingen te bevestigen.
1 Zet de P-touch 2450DX aan.
2 Dubbelklik op de map “Applications” (Programma’s) op de vaste schijf van de Macintosh
om deze te openen.
3 Dubbelklik op de map “Utilities” (Hulpprogramma’s) om deze te openen.
4 Dubbelklik op “Print Center” (Print Center)
om dit te starten.
Als geen printers zijn toegevoegd, ver-
schijnt een melding waarmee u een
printer aan de lijst kunt toevoegen.
Klik op “Add” (Toevoegen).
5 Klik op “Add Printer” (Printer toevoegen).
Een lijst van gevonden USB-printers ver-
schijnt.
6 Selecteer “PT-2450DX” (PT-2450DX) uit de USB-lijst en klik vervolgens op “Add”
(Toevoegen). De PT-2450DX verschijnt in de “Printer List” (Lijst met printers).
7 Sluit “Print Center” (Print Center) af.
Met Mac OS 8.6 tot 9.X:
Met Mac OS X 10.1 tot 10.2.4
35
U kunt de Gebruikershandleiding van de P-touch Editor bekijken vanaf de cd-rom, of u kunt
deze installeren op uw computer, zodat u deze snel bij de hand hebt. Aangezien de
Gebruikershandleiding een HTML document is, hebt u een browser nodig om deze te lezen.
Op een computer met Windows ®
Hoe u de Gebruikershandleiding bekijkt vanaf de cd-rom:
1 Start Windows ® Verkennen.
2 Selecteer het cd-romstation.
3 Dubbelklik op de map “Ptouch”.
4 Dubbelklik op de map “Handleiding”.
5 Dubbelklik op “Main.htm”.
Hoe u de Gebruikershandleiding bekijkt als deze is geïnstalleerd op de vaste schijf:
1 Klik op “Start” in de taakbalk om het menu “Start” weer te geven.
2 Plaats de cursor op “Programma’s”.
3 Plaats de cursor op “P-touch Editor 3.2”.
4 Klik op “Gebruikershandleiding P-touch Editor 3.2”.
Op een Macintosh computer
Hoe u de Gebruikershandleiding bekijkt vanaf de cd-rom:
Dubbelklik op “Main.htm” (Main.htm) in de map “Users Guide” (Gebruikershandleiding)
in de map “P-touch Editor 3.2” op de cd-rom.
Hoe u de Gebruikershandleiding bekijkt als deze is geïnstalleerd op de vaste schijf:
Dubbelklik op “Main.htm” (Main.htm) in de map “Users Guide” (Gebruikershandleiding)
in de map “P-touch Editor 3.2” die is geïnstalleerd op de computer.
DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEZEN
36
Met P-touch Editor 3.2 is het voor iedereen gemakkelijk om complexere labels te ontwerpen
en af te drukken voor bijna elke denkbare behoefte.
P-TOUCH EDITOR 3.2 OPSTARTEN
1 Klik op “Start” in de taakbalk om het menu “Start” weer te geven.
2 Plaats de cursor op “Programma’s”.
3 Plaats de cursor op “P-touch Editor 3.2”.
4 Klik op “P-touch Editor 3.2”.
Wanneer P-touch Editor is opgestart, verschijnt het volgende venster.
Dubbelklik op het pictogram “P-touch Editor 3.2” in de map “P-touch Editor 3.2” die is
geïnstalleerd op de computer.
Wanneer P-touch Editor is opgestart, verschijnt het volgende venster.
Op een computer met Windows ®
Op een Macintosh computer
WERKEN MET P-TOUCH EDITOR 3.2
Menubalk
Eigenschappendok
Lay-outgebied
Afdrukgebied
Tekenwerkbalk
Statusbalk
Titelbalk
Linialen
Cursor
Standaard werkbalk
Objectendok
Menubalk
Tekenwerkbalk
Afdrukwerkbalk
Databasewerkbalk
Eigenschappendok
Objectendok
Statusbalk
Linialen Lay-outgebied Afdrukgebied Titelbalk
37
Wanneer u de help voor de Mac-versie van P-touch Editor 3,2 wilt bekijken, dubbelklikt
u op “Main.htm” in de map Help binnen de map “P-touch Editor 3.2” die is geïn-
stalleerd op de computer.
DE EIGENSCHAPPEN WEERGEVEN
Hoewel de schermen in onderstaande uitleg voor Windows ® 98, 98 SE en Me zijn, is de
bediening hetzelfde voor Windows ® 2000 en XP en Macintosh, tenzij uitdrukkelijk
vermeld.
U kunt de gewenste eigenschappen weergeven door te klikken op het pictogram in het
eigenschappendok.
Klik op het pictogram.
Pagina-eigenschappen ( )
TEKST INVOEREN
Hoewel de schermen in onderstaande uitleg voor Windows ® 98, 98 SE en Me zijn, is de
bediening hetzelfde voor Windows ® 2000 en XP en Macintosh, tenzij uitdrukkelijk
vermeld.
1 Klik op “Tekstinvoerknop” op de tekenwerkbalk.
U kunt tekst intypen en de aanwijzer verandert van een (selectieaanwijzer) in een
(invoegpunt).
2 Verplaats het invoegpunt naar de plaats in
het lay-outgebied waar u de tekst wilt
intypen en klik op de linker muisknop. De
cursor knippert in het lay-outgebied om aan
te geven dat u nu tekst kunt intypen.
Pictogram Database eigen-
schappen (in de Mac-versie
van de software vervangen
door de databasewerkbalk)
Pictogram “Pagina-
eigenschappen”
Pictogram “Lettertype-
eigenschappen”
Pictogram “Lay-
outeigenschappen”
Pictogram
“Teksteigenschappen”
Klik op deze knop om
de eigenschappen te
verbergen.
Als de P-touch 2450DX
geselecteerd is als printer:
38
3 Typ de tekst in met het toetsenbord van de
computer.
4 Wilt u een nieuwe regel beginnen, druk dan
op de Enter-toets van het toetsenbord.
Met P-touch Editor 3.2 wordt tekst
altijd getypt in invoegmodus. U kunt
de overschrijfmodus niet gebruiken
om tekst in te typen.
Wanneer u het lettertype en de letter-
grootte wilt wijzigen, klikt u op het
betreffende pictogram in het eigen-
schappendok en vervolgens selecteert
u de gewenste instellingen in de Eigenschappen die verschijnen.
Meer bijzonderheden vindt u in DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEZEN op
blz. 35.
OPMERKINGEN OVER HET GEBRUIK
Streepjescodes
Let op de volgende punten wanneer u met P-touch Editor 3.2 streepjescodes afdrukt.
U moet streepjescodes afdrukken op witte tape. Wanneer u een andere kleur tape
gebruikt, wordt de streepjescode wellicht niet goed gelezen door de leesapparatuur.
Controleer of de leesapparatuur gedrukte streepjescode kan lezen in de omgeving waarin
u deze wilt gebruiken.
Het QR Code protocol kan uitsluitend voor Engels worden gebruikt. Wanneer u gegevens
invoert in een andere taal, wordt de streepjescode wellicht niet goed gelezen.
Databases
Let op de volgende punten wanneer u de databasefuncties van P-touch Editor 3.2 gebruikt.
Algemene bijzonderheden vindt u in de Gebruikershandleiding op de programma-cd-
rom P-touch Editor 3.2.
De databasefunctie van P-touch Editor 3.2 (Windows ® versie) gebruikt
databasebestanden die compatibel zijn met Microsoft Access 97. Wanneer u een upgrade
maakt van P-touch Editor 3.2 met een programma op de cd-rom, wordt P-touch Editor
compatibel met Access 2000. Is er tijdens de installatie geen upgrade gemaakt van
P-touch Editor 3.2 voor Access 2000, raadpleeg dan het “Leesmij” -bestand in
Ptouch\Editor\Ac2k op de cd-rom en start het programma.
Met P-touch Editor 3.2 kunt u andere bestanden dan mdb-bestanden importeren,
bijvoorbeeld csv-bestanden. Bestanden die zijn opgeslagen als csv-bestanden met een
applicatie zoals Microsoft Excel kunt u gebruiken met P-touch Editor. Meer
bijzonderheden vindt u in de Gebruikershandleiding op de programma-cd-rom P-touch
Editor 3.2.
Met een functie van Microsoft Access 97 kunt u Excel-bestanden koppelen aan mdb-
bestanden. Met deze functie worden gegevens die u verandert in Excel automatisch
bijgewerkt met de P-touch Editor
39
Met P-touch Quick Editor kunt u de lay-out van een eenvoudig label snel en gemakkelijk
ontwerpen. Naast de verschillende functies die beschikbaar zijn met de knoppen op de
werkbalk, kunt u in de labelweergave met de rechter muisknop klikken (Windows ®), of
klikken met de Control-toets ingedrukt om een pop-upmenu weer te geven met meer
commando’s.
P-TOUCH QUICK EDITOR OPSTARTEN
- Wanneer een snelkoppeling is toegevoegd aan het opstartmenu:
Start P-touch Quick Editor automatisch wanneer u de computer opstart.
- Wanneer een snelkoppeling is toegevoegd aan het bureaublad:
Dubbelklikt u op het pictogram P-touch Quick Editor op het bureaublad.
- Wanneer een snelkoppeling is toegevoegd aan de werkbalk “Snel starten”:
Dubbelklikt u op het pictogram P-touch Quick Editor op de werkbalk “Snel starten”.
- Wanneer geen snelkoppelingen zijn toegevoegd:
1 Klik op “Start” in de taakbalk om het menu “Start” weer te geven.
2 Plaats de cursor op “Programma’s”.
3 Klik op “P-touch Quick Editor”.
Wanneer P-touch Editor is opgestart, verschijnt het volgende venster.
U kunt P-touch Quick Editor tonen of verbergen door te klikken op het pictogram
in het systeemvak rechts van de taakbalk.
Dubbelklik op het pictogram “P-touch Quick Editor” in de map “P-touch Quick Editor”
die is geïnstalleerd op de computer.
Wanneer P-touch Editor is opgestart, verschijnt het volgende venster.
Wanneer u de help voor de Mac-versie van P-touch Quick Editor wilt bekijken,
dubbelklikt u op “Help.html” in de map “P-touch Quick Editor 3.2” die is geïnstalleerd
op de computer.
Op een computer met Windows ®
Op een Macintosh computer
WERKEN MET P-TOUCH QUICK EDITOR
Werkbalk
Labelweergave
Werkbalk
Labelweergave
40
EEN LABELFORMAAT OPGEVEN
Alvorens tekst in te voeren moet u het formaat van het label opgeven. Een selectie van vooraf
ingestelde lay-outformaten is beschikbaar voor allerlei behoeften.
Hoewel de schermen in onderstaande uitleg voor Windows ® 98, 98 SE en Me zijn, is de
bediening hetzelfde voor Windows ® 2000 en XP en Macintosh, tenzij uitdrukkelijk
vermeld.
1 Klik op de pijl naast de knop “Eigenschappen” ( ) om een rolmenu weer te geven.
2 Klik op [Tape-instellingen] om diverse labelformaten weer te geven.
U kunt de tape-instellingen ook weer-
geven door [Beeldeigenschappen] te
selecteren, vervolgens te klikken op
[Tape-instellingen] in het rolmenu dat
u weergeeft door te klikken op de
rechter muisknop (Windows ®), of door
te klikken in de labelweergave terwijl u de Control-toets ingedrukt houdt (Macin-
tosh).
3 Klik in de lijst Format (Opmaak) op de gewenste labelopmaak.
De grootte van de labellay-out kunt u ook instellen door de lengte- en breedte-
instellingen op te geven of door de randen van de labelweergave te slepen totdat de
lay-out het gewenste formaat heeft.
TEKST INVOEREN
U kunt snel de hele tekst opmaken door het lettertype, de lettergrootte, de tekenopmaak en
uitlijning op te geven. Bovendien kunt u een kader rond de tekst trekken.
1 Klik op de pijl naast de knop “Eigenschappen” ( ) om een rolmenu weer te geven.
2 Klik op [Tekstinstellingen] om de diverse opmaakinstellingen weer te geven.
U kunt de tekstinstellingen ook weer-
geven door [Beeldeigenscappen] te
selecteren, vervolgens te klikken op
[Tekstinstellingen] in het rolmenu dat u
weergeeft door te klikken op de rechter
muisknop (Windows ®) of door te
klikken in de labelweergave terwijl u de Control-toets ingedrukt houdt (Macintosh).
3 In het eigenschappenvenster van “Tekstinstellingen” selecteert u de gewenste tekstop-
maak.
4 Klik in de labelweergave en typ of importeer de tekst.
Wanneer u de tekst typt in labelweergave, wordt de tekst weergegeven zoals deze
wordt afgedrukt. Wanneer u echter klikt op de knop “Beeld wijzigen” ( ),
wordt de tekst weergegeven in het tekstkader, zodat u de ingevoerde tekst
duidelijker kunt zien.
41
TEKST IMPORTEREN
Tekst die reeds getypt is in een andere applicatie kunt u gemakkelijk importeren in het label.
1 Selecteer de gewenste tekst in de andere applicatie.
2 Importeer de tekst in de labellay-out door te drukken op de betreffende sneltoetsen
(alleen Windows ®) of door deze te slepen uit de andere applicatie.
(alleen Windows ®) U kunt de sneltoetsen voor tekstimport opgeven door met de
rechtermuisknop te klikken in labelweergave (of het tekstkader) en vervolgens te
klikken op [Options] in het menu dat verschijnt. In het dialoogvenster “Opties” dat
verschijnt, selecteert u de gewenste sneltoetsen om tekst te importeren.
WERKEN MET DE LIJST “TEKST-GESCHIEDENIS”
De tien meest recent afgedrukte teksten worden automatisch opgeslagen voor toekomstig
gebruik.
1 Klik op de knop “Tekst-geschiedenis” ( ) om de lijst “Tekst-geschiedenis” weer te
geven.
2 Klik op de gewenste tekst.
Tekst die u selecteert in de lijst “Tekst-geschiedenis” vervangt alle tekst die u reeds
hebt ingevoerd in de lay-out.
EEN SYMBOOL TOEVOEGEN
U kunt links van de labeltekst een symbool toevoegen uit de diverse geïnstalleerde
symboollettertypen.
1 Windows ®: Klik met de rechtermuisknop in
de labelweergave (of in het tekstkader),
selecteer [Symbolen] in het menu dat ver-
schijnt en klik vervolgens op [Invoegen/
Wijzigen]. Het dialoogvenster “Invoersym-
bool” verschijnt.
Macintosh : Houd de Control-toets ingedrukt
terwijl u klikt in de labelweergave (of in het
tekstkader), selecteer [Symbols] (Symbolen)
in het menu dat verschijnt en klik vervolgens
op [Insert/Change] (Invoegen/Wijzigen). Een
dialoogvenster verschijnt waarin symbolen worden weergegeven.
2 In de lijst “Symboollettertype” selecteert u het gewenste symboollettertype.
3 In de weergave “Symbolenlijst” selecteert u het gewenste symbool.
4 Klik op “OK”. Het geselecteerde symbool wordt links van de tekst toegevoegd.
Als reeds een symbool aan de tekst is toegevoegd, wordt dit vervangen door het
symbool dat u zojuist hebt geselecteerd.
DE ACHTERGRONDKLEUR WIJZIGEN
U kunt desgewenst de achtergrondkleur van de lay-out wijzigen.
Windows ®: Klik met de rechtermuisknop in de labelweergave (of in het tekstkader),
selecteer [Achtergrondkleur] in het menu dat verschijnt en klik vervolgens op de
gewenste kleur in de lijst.
42
Macintosh: Houd de Controltoets ingedrukt terwijl u in de labelweergave (of in het
tekstkader) klikt, selecteer “Background Color” [Achtergrondkleur] in het menu dat
verschijnt en klik vervolgens op de gewenste kleur in de lijst.
Wilt u een kleur selecteren die niet in de lijst staat, selecteer dan [Gebruikers-
instellingen] (Windows ®) of [User Settings] (Gebruikersinstellingen) (Macintosh) in het
submenu “Background Color” (Achtergrondkleur); creëer de gewenste kleur in het dia-
loogvenster dat verschijnt en klik op “OK”.
DE TEKST WEERGEVEN
Een lay-out die zo lang is dat deze niet in het scherm past kunt u schuiven door te klikken op
de knop “Rangschikken” ( ), zodat u met elke druk op de knop respectievelijk de
linkerkant, het midden en de rechterkant van de lay-out kunt zien.
Wanneer de labelweergave (of het tekstkader) is verplaatst uit de werkbalk, wordt deze
gedokt alvorens te schuiven.
AFDRUKKEN
Alvorens de labels af te drukken kunt u bepaalde afdrukopties selecteren.
1 Klik op de pijl naast de knop “Afdrukken” ( ) om een rolmenu weer te geven.
2 Klik op “Afdrukopties”. Het dialoogvenster
[Afdrukken] verschijnt.
3 Selecteer de gewenste afdrukinstellingen.
Automatisch knippen: Met deze optie kunt u
selecteren of u het label na het afdrukken al
dan niet automatisch wilt afsnijden.
Afdrukken in spiegelbeeld: Met deze optie
kunt de tekst afdrukken in spiegelschrift, om bijvoorbeeld binnen op een raam te plakken.
Kopieën: Hier kunt u opgeven hoeveel exemplaren u wilt afdrukken.
4 Windows ®: Klik op “OK” om te beginnen met afdrukken.
Macintosh : Klik op de knop “Print” (Afdrukken). De lay-out wordt afgedrukt.
Wanneer u wilt afdrukken zonder de afdrukopties te wijzigen, klikt u gewoon op de
knop “Print” (Afdrukken) ( ) of klikt u op de pijl binnen de knop “Print”
(Afdrukken) en klikt u vervolgens op [Print] (Afdrukken).
P-TOUCH QUICK EDITOR VERBERGEN/TONEN (ALLEEN WINDOWS®)
U kunt P-touch Quick Editor verbergen door te klikken op de knop ”Verbergen” ( ). U kunt
P-touch Quick Editor weer tonen door te klikken op het pictogram in het systeemvak, rechts
van de taakbalk.
P-TOUCH QUICK EDITOR AFSLUITEN
kunt u op twee manieren afsluiten:
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van P-touch Quick Editor in het
systeemvak en klik vervolgens op [Afsluiten] in het menu dat verschijnt.
Op een computer met Windows ®
43
Klik met de rechtermuisknop in de labelweergave (of het tekstkader) en klik vervolgens op
[Afsluiten] in het menu dat verschijnt.
kunt u op twee manieren afsluiten:
Kies [Quit] (Stop) in het menu [File] (Archief)
Houd de Controltoets ingedrukt terwijl u klikt in de labelweergave (of het tekstkader) en
klik vervolgens op [Quit] (Stop) in het menu dat verschijnt.
Op een computer met Windows ®
DE SOFTWARE VERWIJDEREN
Hieronder wordt beschreven hoe u de software P-touch Editor 3.2 of P-touch Quick Editor van
de computer verwijdert.
1 Start Windows ® 98, 98 SE, Me, 2000 of XP.
2 Klik op “Start” in de taakbalk, selecteer “Instellingen” en klik vervolgens op
“Configuratiescherm”.
(Met Windows ® XP klikt u op “Start” in de taakbalk en vervolgens op “Configuratie-
scherm”.)
3 In het “Configuratiescherm” dubbelklikt u op “Software” of het equivalent in Windows ®
XP).
Welk dialoogvenster verschijnt hangt af van het besturingssysteem dat u gebruikt.
4 In het dialoogvenster “Eigenschappen voor software/Installeren en verwijderen” selecteert
u “P-touch Editor 3.2” (om de P-touch Editor 3.2 software te verwijderen) of “P-touch
Quick Editor” (om de P-touch Quick Editor software te verwijderen) en vervolgens klikt u
op de knop “Toevoegen/Verwijderen” of het equivalent in Windows ® XP).
5 Een melding verschijnt met de vraag of u de geselecteerde applicatie wilt verwijderen.
Klik op “Ja” om de applicatie te verwijderen.
Als u de applicatie niet wilt verwijderen, klikt u op “Nee”.
6 In het dialoogvenster dat verschijnt met de melding dat de applicatie is verwijderd, klikt u
op “OK”.
HET PRINTERSTUURPROGRAMMA VERWIJDEREN
Hieronder wordt beschreven hoe u het PT-2450DX printerstuurprogramma verwijdert.
1 Schakel de P-touch 2450DX uit en ontkoppel deze van de computer.
Op een Macintosh computer
DE SOFTWARE EN HET PRINTERSTUURPROGRAMMA VERWIJDEREN
44
2 Plaats de bijgesloten cd-rom in het cd-rom-
station van de computer. Automatisch ver-
schijnt een dialoogvenster waarin u de taal
van “Installatieprogramma” selecteert.
Als het dialoogvenster niet automa-
tisch verschijnt, dubbelklikt u op
“Deze computer” op het bureaublad
en vervolgens dubbelklikt u op het cd-
romstation met de cd-rom. (In Win-
dows ® XP klikt u op “Deze computer”
in het menu “Start” en vervolgens dub-
belklikt u op het cd-romstation met de
cd-rom.) Vervolgens dubbeklkikt u op
“Setup.exe” om het dialoogvenster weer te geven.
3 Selecteer de gewenste taal en klik vervolgens op “OK”.
4 Klik op de onderste knop (Driver).
Alleen Windows ® XP: Er verschijnt een
melding dat het printerstuurpro-
gramma de compatibiliteitstest van
Brother zelf heeft doorstaan en dat u
moet klikken op “Toch doorgaan” als
een waarschuwingsmelding verschijnt. Klik op “OK”.
5 Een dialoogvenster “Setup van stuurpro-
gramma” verschijnt waarin u kunt selecteren
of u het PT-2450DX printerstuurprogramma
wilt vervangen, toevoegen of wissen.
Selecteer “Brother PT-2450DX verwijderen”
en klik op “Volgende”.
6 Een dialoogvenster verschijnt met het ver-
zoek om het verwijderen van alle
PT-2450DX printerstuurprogramma’s te
bevestigen. Klik op “Ja”.
45
7 Een dialoogvenster verschijnt met de meld-
ing dat de printerstuurprogramma’s zijn ver-
wijderd.
Klik op “Voltooien”.
Als een dialoogvenster verschijnt met
de melding dat de computer opnieuw
moet worden opgestart, selecteer dan
de optie om de computer opnieuw op
te starten en klik op “Voltooien”.
46
Op een Macintosh computer
Hieronder wordt beschreven hoe u de P-touch Editor 3.2 software, de P-touch Quick Editor
software of het PT-2450 printerstuurprogramma verwijdert van de Macintosh.
Alvorens het printerstuurprogramma te verwijderen controleert u of de P-touch is
uitgeschakeld en losgekoppeld van de computer.
1 Sleep de volgende elementen naar de “Trash” (Prullenmand):
•De map “P-touch Editor 3.2” (P-touch Editor 3.2) (om de P-touch Editor 3.2 software te
verwijderen)
•De map “P-touch Quick Editor” (P-touch Quick Editor) (om de P-touch Quick Editor
software te verwijderen)
2 Open de map “Extensions” (Extensies) in de “System folder” (Systeemmap).
3 Sleep de volgende elementen naar de “Trash” (Prullenmand):
•Pictogram PT-2450DX (om het printerstuurprogramma te verwijderen)
•Extensiepictogram USB PT-2450DX (als u het printerstuurprogramma wilt wissen)
4 Open de map “Preferences” (Voorkeuren) in de “System folder” (Systeemmap).
5 Sleep de volgende elementen naar de “Trash” (Prullenmand):
•Het voorkeurenpictogram P-touch Editor 3.2 (voor de P-touch Editor 3.2 software)
•Het voorkeurenpictogram P-touch Quick Editor (voor de P-touch Quick Editor software)
•Het voorkeurenpictogram PT-2450DX (voor het printerstuurprogramma)
Hoe u de P-touch Editor 3.2 software verwijdert:
1 Dubbelklik op de map “Applications” (Programma’s) op de vaste schijf van de Macintosh
om deze te openen.
2 Dubbelklik op de map “P-touch Editor 3.2” (P-touch Editor 3.2) om deze te openen.
3 Dubbelklik op de map “Uninstall P-touch” (P-touch verwijderen).
4 Dubbelklik op het pictogram “Uninstall P-touch” (P-touch verwijderen) in de map die
verschijnt. Het verwijderingsprogramma wordt opgestart.
5 Klik op “Uninstall” (Verwijderen). Wanneer P-touch Editor 3.2 is verwijderd, verschijnt
een dialoogvenster met de melding dat de verwijdering is voltooid.
6 Klik op “Quit” (Stoppen).
Met een Mac OS 8.6 tot 9.x:
Met Mac OS X 10.1 tot 10.2.4
47
Hoe u de P-touch Quick Editor software verwijdert:
1 Dubbelklik op de map “Applications” (Programma’s) op de vaste schijf van de Macintosh
om deze te openen.
2 Dubbelklik op de map “P-touch Quick Editor” (P-touch Quick Editor) om deze te openen.
3 Dubbelklik op de map “Uninstall P-touch” (P-touch verwijderen).
4 Dubbelklik op het pictogram “Uninstall P-touch” (P-touch verwijderen) in de map die
verschijnt. Het verwijderingsprogramma wordt opgestart.
5 Klik op “Uninstall” (Verwijderen). Wanneer P-touch Quick Editor is verwijderd, ver-
schijnt een dialoogvenster met de melding dat de verwijdering is voltooid.
6 Klik op “Quit” (Stoppen).
Hoe u het printerstuurprogramma verwijdert:
1 Ontkoppel de USB-kabel van de USB-poort op de P-touch.
2 Dubbelklik op de map “Applications” (Programma’s) op de vaste schijf van de Macintosh
om deze te openen.
3 Dubbelklik op de map “Utilities” (Hulpprogramma’s) om deze te openen.
4 Dubbelklik op het pictogram “Print Center” (Print Center) om Print Center op te starten.
5 Controleer dat “PT-2450DX” niet verschijnt in de “Printer List” (Lijst met printers). Staat
dit wel in de lijst, selecteer het dan en klik op de knop “Delete” (Wis) om het te wissen.
6 Sluit Print Center af.
7 In de map “Library” (Bibliotheek) opent u de map “Printers” (Printers) en vervolgens de
map “Brother” (Brother).
8 Sleep de volgende elementen naar de “Trash” (Prullenmand):
•PT2450DXPDE.plugin
•PT2450DXPM.plugin
48
GELAMINEERD LINT
Met het bijgeleverde staafje kunt u de beschermlaag moeiteloos van de achterkant van uw
etiketten verwijderen.
1 Houd het etiket in uw linkerhand met de bedrukte kant boven en neem het staafje in uw
rechterhand.
2 Steek het etiket tot de helft door de gleuf in het staafje.
3 Draai het staafje nu driekwart-slag naar links en trek het naar rechts langs het etiket.
4 Verwijder de beschermlaag.
NIET-GELAMINEERD LINT
Wanneer u niet-gelamineerd lint gebruikt, vouwt u het lint dubbel zodat de binnenranden van
de beschermlaag loskomen van het etiket, waarna u de beschermlaag kunt verwijderen.
BEVESTIGEN VAN DE ETIKETTEN
GH
ABCDEF
ABCDEF
49
AFWRIJFTAPE
Met opstrijktape kunt u letters overbrengen door ze van de strook af te wrijven. Na het
samenstellen van uw tekst legt u de letterstrip op de gewenste plaats op het papier met de niet-
bedrukte kant naar boven. Wrijf nu met het bijgeleverde letterstrip-staafje over de tape en de
letters zullen op het papier worden overgebracht.
Houd de opstrijktape vooral stevig op zijn plaats en zorg dat de strook tijdens het
wrijven niet verschuift.
TEXTIELOPSTRIJKTAPE
Met textielopstrijktape kunt u de tekst overbrengen op textiel, kleding e.d. met een gewoon
strijkijzer.
1 Steek een cassette met textielopstrijktape in het apparaat en druk op de p toets om de
tekst af te drukken. Houd vervolgens de toets ingedrukt en druk dan op de c _
toets om de strip af te snijden.
2 Strijk de kreukels uit het kledingstuk alvorens u de tekst overbrengt.
3 Leg de letterstrip op de plaats van het kledingstuk waar u de tekst wilt aanbrengen.
4 Stel de strijkijzer in op katoen (150°C - 180°C) en druk de ijzer ongeveer 15 seconden
lang stevig op de opstrijktape.
5 Laat de opstrijktape met de opstrijkletters een tijdje afkoelen (ongeveer 60 seconden) en
verwijder dan voorzichtig de beschermlaag van de tekststrip.
Voor het opstrijken van letters zal witte textiel van 100% katoen met een egaal, glad
oppervlak het best voldoen.
Het opstrijken van tekst is echter ook mogelijk op textiel van 100% linnen of een mengsel
van katoen en polyester, zolang het maar jn geweven is, met een egaal, glad oppervlak.
A B C
P-TOUCH
50
Minder jn geweven stoffen, zoals denim of badstof, zijn niet geschikt voor het
opstrijken van letters, evenmin als waterafstotende textiel, aangezien het etiket zich niet
goed aan het oppervlak kan hechten. Ook warmtegevoelige stoffen, zoals nylon, acetaat
en dergelijke kunstvezels, zijn niet geschikt, aangezien deze beschadigd kunnen
worden door het opdrukken van een hete strijkijzer.
Beweeg het strijkijzer niet tijdens het overbrengen van de letters, want hierbij kan de
tekststrip verschuiven. Druk het strijkijzer gelijkmatig op één plek op het textiel.
Na het verwijderen van de beschermlaag van de tekststrip kunnen de letters glimmen.
Bovendien kunnen er witte plekken ontstaan bij het afpellen van de beschermlaag.
Dergelijke vlekken zijn eenvoudig te verwijderen door eenmaal over de tekst heen te
strijken, met een doek tussen de strijkijzer en de letters.
Houd er rekening mee dat een eenmaal aangebrachte tekst niet meer te verwijderen is;
ga dus vooral zorgvuldig te werk.
Wassen:
Kledingstukken met opgestreken tekst kunnen minstens 20 keer gewassen worden, mits de
tekst naar behoren is overgebracht. U kunt voor het wassen van de textiel gewone
huishoudelijke wasmiddelen gebruiken, zowel biologische als niet-biologische.
De letters kunnen verkleuren als u het kledingstuk geruime tijd in de bleek laat staan.
Let op dat er tijdens het wassen geen harde of scherpe voorwerpen zoals gespen, ritssluitingen
e.d. langs de tekst kunnen gaan schuren.
Laat textiel met opgestreken tekst niet chemisch reinigen!
Drogen:
U kunt kledingstukken met opgestreken tekst zowel binnen als buiten te drogen hangen.
Niet in een sneldroogmachine drogen a.u.b., aangezien de strijkletters dan kunnen loskomen
en aan andere kledingstukken kunnen gaan plakken.
Strijken:
U kunt kledingstukken met opgestreken tekst verder gewoon strijken, met het strijkijzer
ingesteld op de normale temperatuur voor de stof. Leg hierbij echter wel altijd een doek tussen
de strijkbout en de letters, om te voorkomen dat de letters aan de strijkbout blijven plakken.
De opstrijketiketten bevatten geen giftige of schadelijke stoffen waarvoor wettelijke
voorschriften bestaan. Wij raden u desondanks aan verstandig met de letterstrip om te gaan en
te zorgen dat kinderen de strip niet in hun mond steken e.d.
Bewaar de lintcassettes met letterstrips niet op plaatsen met veel stof of vocht, en laat ze niet
in de volle zon liggen.
P-TOUCH
51
TEXTIELLINT
Bij gebruik van een textiellintcassette kunt u een stuk stof maken met de gewenste tekst erop
en dit bevestigen op kledingstukken met behulp van een gewoon strijkijzer. Nadat u de tekst
op het textiellint heeft gedrukt en met een schaar heeft uitgeknipt, legt u het gemaakte etiket
op een gladgestreken kledingstuk op de plaats waar het bevestigd moet worden. Let erop dat
het etiket zo wordt aangebracht dat de letters in de juiste richting worden gelezen. Leg een
doek over het etiket en stel het strijkijzer in op een middelmatig tot hoge temperatuur (160°C
- 180°C). Druk het strijkijzer 10 tot 15 seconden lang stevig op de doek. Zie de aanwijzingen
die bij de textiellintcassette worden geleverd voor nadere bijzonderheden.
52
Er zullen bij gebruik wel eens stofdeeltjes of ander vuil aan de afdrukkop van het apparaat
blijven kleven. Dit zal vooral gebeuren als het apparaat buiten of in een stoffige omgeving
wordt gebruikt. Als dit zich voordoet kan een deel van de afdrukkop afgedekt worden, zodat
er horizontale blanco strepen in de tekst kunnen verschijnen. Zodoende zult u, net als bij een
cassettespeler, de kop van tijd tot tijd moeten reinigen.
Reinigen van de afdrukkop/rollen:
1 Schakel het apparaat uit.
2 Open de deksel van de lintcassettehouder en verwijder een eventueel aanwezige cas-
sette. De afdrukkop en aandrukrollen bevinden zich in de lintcassettehouder.
3 Afdrukkop: Veeg de afdrukkop voorzichtig schoon met een droog wattenstaafje. Veeg
altijd in een op en neer gaande richting.
Aandrukrollen: Veeg de aandrukrollen voorzichtig schoon met een droog wattenstaafje,
in een op en neer gaande beweging, terwijl u de rollen met een vinger doordraait.
4 Plaats een lintcassette, maak het deksel van de lintcassettehouder dicht en probeer nu of
het afdrukken een beter resultaat geeft.
De afdrukknop kan snel en degelijk worden gereinigd met de los verkrijgbare
afdrukkop-reinigingscassette (TZ-CL4).
REINIGEN VAN DE AFDRUKKOP/ROLLEN
Afdrukkop Afdrukkop
53
De aan/uit-schakelaar (
o
) van het apparaat bevindt zich in de rechter benedenhoek van
het toetsenbord. Als er batterijen in het apparaat zijn aangebracht of als het via de los verkrijg-
bare netspanningsadapter op een stopcontact is aangesloten, kan het interne geheugen van
het apparaat de tekst die als laatste was ingevoerd bewaren, om deze tekst te tonen wanneer u
het apparaat aanzet. Deze automatische geheugenfunctie stelt u in staat het werk aan een
etiket tussentijds te onderbreken, eenvoudigweg het apparaat uit te schakelen en later het
werk op hetzelfde punt te hervatten, zonder dat u de tekst eerst weer hoeft in te voeren.
Wanneer u 5 minuten lang niet op een toets van het apparaat drukt, zal het apparaat automa-
tisch worden uitgeschakeld. Het interne geheugen bewaart de tekst die het laatst was inge-
voerd en toont deze wanneer u het apparaat weer inschakelt.
Inschakelen van het apparaat:
Druk op de
o
toets. De tekst van de vorige bewerking verschijnt op het LCD-scherm.
Uitschakelen van het apparaat:
Druk op de
o
toets. De tekst van de huidige bewerking wordt in het interne geheugen
vastgelegd.
Op het LCD-scherm van het apparaat kunnen twee rijen van 9 tekens worden weergegeven. U
kunt echter een tekst invoeren die veel langer is (max. 255 tekens). Met behulp van de cursor-
toetsen kunt u de ingevoerde tekst doorlopen en het gewenste gedeelte op het scherm laten
verschijnen.
LINKERCURSORTOETS
Om de cursor één teken naar links te verplaatsen:
Druk éénmaal op de
f
toets.
Als de cursor bij het indrukken van de toets aan het begin van een regel staat, gaat
de cursor naar het einde van de vorige regel.
Om de cursor meerdere tekens naar links te verplaatsen:
Houd de
f
toets ingedrukt totdat de cursor bij het gewenste teken is.
Om de cursor naar het begin van de huidige regel te verplaatsen:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
f
toets.
Verdere informatie
AAN/UIT-SCHAKELAAR
CURSORTOETSEN
54
Om de cursor naar het begin van het huidige tekstblok te verplaatsen:
Houd de
s
toets ingedrukt en druk dan op de
f
toets.
Als de cursor bij het indrukken van de toetsen reeds aan het begin van een tekst-
blok staat, gaat de cursor naar het begin van het vorige blok.
RECHTERCURSORTOETS
Om de cursor één teken naar rechts te verplaatsen:
Druk éénmaal op de
w
toets.
Als de cursor bij het indrukken van de toets aan het einde een regel staat, gaat de
cursor naar het begin van de volgende regel.
Om de cursor meerdere tekens naar rechts te verplaatsen:
Houd de
w
toets ingedrukt totdat de cursor bij het gewenste teken is.
Om de cursor naar het einde van de huidige regel te verplaatsen:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
w
toets.
Om de cursor naar het begin van het volgende tekstblok te verplaatsen:
Houd de
s
toets ingedrukt en druk dan op de
w
toets.
Als de cursor bij het indrukken van de toetsen reeds aan het begin van het laatste
tekstblok staat, gaat de cursor naar het einde van de tekst.
BOVENSTE CURSORTOETS
Om de cursor naar de vorige regel te verplaatsen:
Druk éénmaal op de
h
toets.
Als de cursor reeds in de eerste regel van de tekst staat, gaat de cursor naar het
begin van die regel.
Om de cursor meerdere regels naar boven te verplaatsen:
Houd de
h
toets ingedrukt totdat de cursor bij de gewenste regel is.
Om de cursor naar het begin van de tekst te verplaatsen:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
h
toets.
ONDERSTE CURSORTOETS
Om de cursor naar de volgende regel te verplaatsen:
Druk éénmaal op de
e
toets.
Als de cursor reeds in de laatste regel van de tekst staat, gaat de cursor naar het
einde van die regel.
Om de cursor meerdere regels naar beneden te verplaatsen:
Houd de
e
toets ingedrukt totdat de cursor bij de gewenste regel is.
Om de cursor naar het einde van de tekst te verplaatsen:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
e
toets.
55
De navigatieknop zit in de rechterbovenhoek van het toetsenbord. Deze knop biedt een snelle
toegang tot de vele functies van de P-touch en vereenvoudigt het kiezen van de gewenste
instellingen. Zie de beschrijving van de afzonderlijke functies voor nadere bijzonderheden
betreffende het gebruik van de navigatieknop.
Kiezen van een functie of instelling:
Draai de
+
knop naar rechts of links totdat de gewenste functie of instelling op het
scherm wordt aangegeven.
Om naar de tekst terug te keren zonder iets te wijzigen, drukt u op de
*
toets.
Toepassen van de gemaakte selectie:
Druk op de
+
toets. Als een functie is gekozen, zal de huidige instelling op het scherm
worden aangegeven. Als een instelling is gekozen, zal deze op de tekst worden toegepast.
De meeste letters kunnen gewoon worden ingevoerd door op de betreffende toetsen te druk-
ken. U heeft echter drie extra toetsen om bepaalde speciale functies in te schakelen of om
hoofdletters, accentletters en een aantal gangbare symbolen in te voeren.
CODE TOETS
Om een functie te gebruiken die boven de toets staat aangegeven:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de toets meteen onder het opschrift.
VOORBEELD
Inschakelen van de symboolfunctie:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan
op de
s
toets.
NAVIGATIEKNOP
CODE, ALT & SHIFT TOETSEN
1:
D A N G E R _
Caps
Alt
÷ × \ [
Caps
Alt
±
56
ALT TOETS
Om de letters (tekens) te typen die in Kleur rechts op de toetsen staan aangegeven:
1Druk op de
a
toets om de functie in te schakelen. De indicator aan de linker-Alt Alt
zijde van het scherm licht op.
2Om het teken te typen dat in kleur rechtsonder op de toets staat, hoeft u enkel op de be-
treffende toets te drukken.
Om het teken te typen dat in kleur rechtsboven op de toets staat, houdt u de
s
toets
ingedrukt en drukt dan op de betreffende toets.
3Druk nogmaals op de
a
toets om de functie uit te schakelen. De indicator zalAlt Alt
dan doven.
VOORBEELD
Invoeren van “+”:
1Druk éénmaal op de
a
toets. De indicatorAlt
licht op.
2Houd de
s
toets ingedrukt en druk dan op de
P
(
P
) toets.
3Druk nogmaals op de
a
toets.
1:
123_
Caps
Alt
1:
1 2 3 + _
Caps
Alt
1:
1 2 3 + _
Caps
57
SHIFT TOETS
Om een hoofdletter te typen of een symbool dat linksboven op de toets staat aangegeven:
Houd de
s
toets ingedrukt en druk dan op de toets met de gewenste letter of symbool.
VOORBEELD
De Caps functie is hetzelfde als het continu ingedrukt houden van de
s
toets. Wanneer
deze functie is ingeschakeld, kunt u automatisch hoofdletters typen.
Wanneer u veel hoofdletters moet typen:
1Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
a
toets. De indicator aan deCaps
linkerzijde van het scherm licht op.
2Druk op de toetsen van de gewenste letters of symbolen.
3Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
a
toets om de functie uit teCaps
schakelen. De indicator dooft.Caps
Invoeren van “%”:
Houd de
s
toets ingedrukt en druk dan op de
5
(
2
) toets.
1:
5 _
Caps
Alt
1:
5 % _
Caps
Alt
1:
_
Caps
Alt
58
Met behulp van de spatietoets (
_
) kunt u een open ruimte of spatie in de tekst invoegen.
De spatietoets en de rechtercursortoets (
w
) hebben verschillende functies.
De rechtercursortoets (
w
) verplaatst de cursor naar voren in de ingevoerde tekst zonder
spaties in te voegen.
Invoegen van een spatie:
Druk op de
_
toets.
VOORBEELD
Dit apparaat is evenals een schrijfmachine of tekstverwerker uitgerust met een terugkeertoets
(
r
) om een tekstregel te beëindigen en een volgende te beginnen. Tijdens het invoeren
van de tekst drukt u op deze toets wanneer u klaar bent met het invoeren van een regel en u
aan de volgende wilt beginnen. De cursor verspringt dan naar de volgende regel.
Het maximaal aantal tekstregels van één tekstblok is zeven. Als u op de
r
toets
drukt terwijl er al zeven regels zijn, zal de foutmelding “7 LINE LIMIT!” verschijnen.
Invoegen van een spatie:
Druk op de
_
toets.
SPATIETOETS (SPACE)
1:
J . _
Caps
Alt
1:
J . _
Caps
Alt
TERUGKEERTOETS
59
De terugkeertoets kan ook gebruikt worden om een onderdeel uit een lijst te kiezen (bijv. het
invoegen van een symbool of accentletter in de tekst) of om een gekozen instelling toe te passen.
Soms verschijnen er vragen op het LCD-scherm, vooral wanneer datgene wat u wilt doen zal
resulteren in het wissen of wijzigen van een tekstbestand. In deze gevallen is een druk op de
r
toets hetzelfde als een bevestigend antwoord geven.
Om “nee” te zeggen, drukt u op de
*
toets. Zie WISTOETS op blz. 62.
Beginnen met een volgende regel:
Druk op de
r
toets. De regelterugkeer-aanduiding ( ) verschijnt aan het eind van
de huidige regel.
Kiezen van een onderdeel uit een lijst:
Druk op de
r
toets.
“Ja” antwoorden:
Druk op de
r
toets.
Telkens wanneer het aantal regels van een etiket verandert, moet er een nieuw blok gemaakt worden.
Het maximaal aantal blokken dat op een enkel etiket gebruikt kan worden, is vijf. Als er
reeds vijf blokken zijn en u dan de
c
toets ingedrukt houdt en op de
r
toets
drukt, zal op het scherm de foutmelding “5 BLOCK LIMIT!” verschijnen.
Als de cursor in het midden van een blok tekst staat en u dan de
c
toets ingedrukt
houdt en op de
r
toets drukt, wordt het blok in tweeën gesplitst. De letter meteen
rechts van de cursor wordt het begin van het nieuwe blok.
Beginnen met een nieuw blok:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
r
toets. De New Block aanduid-
ing ( ) verschijnt en geeft het eind van het huidige blok aan.
Breedte van lint Maximaal aantal regels dat afgedrukt kan worden
6 mm 2
9 mm 2
12 mm 3
18 mm 5
24 mm 7
NIEUW BLOK (NEW BLOCK) FUNCTIE
60
VOORBEELD
Met deze functie kunt u bepaalde stukken tekst van een regel door invoegen van tabs van
elkaar scheiden. Op deze wijze maakt u netjes uitgelijnde kolommen tekst zonder dat u
spaties hoeft te typen. Alle tabs hebben dezelfde lengte en worden vanaf het begin van de
regel of vanaf de vorige tab (indien er meer dan één tab op de regel is) gemeten. De tab-lengte
kan worden ingesteld tussen 0,0 en 30,0 cm.
De tekst kan maximaal 50 tabs bevatten. Als er bij indrukken van de
Q
(
Q
) toets
reeds 50 tabs zijn ingevoerd, verschijnt de foutmelding “TAB LIMIT!”.
Instellen van de tab-lengte:
1Draai aan de
+
knop totdat op het scherm verschijnt en druk dan09/21 TAB LENGTH
op de
+
knop (OF houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
W
(
W
)
toets). De huidige tab-instelling verschijnt op het scherm.
2Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) totdat de gewenste lengte
wordt aangegeven, of gebruik de cijfertoetsen om de lengte in te typen.
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
Beginnen met een nieuw blok:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op
de
r
toets.
2:
MB030201_
1:
Part
No.
Caps
Alt
1:
_
2:
MB030201
Caps
Alt
TAB-FUNCTIE
61
Invoegen van een tab in de tekst:
Houd de
c
toets indrukt en druk dan op de
Q
(
Q
) toets. Het tab-teken ( )
verschijnt in de tekst om de plaats van de tab aan te geven.
Als de tekst ór de tab het punt overschrijdt waar het volgende stuk tekst moet
beginnen, zal de tekst beginnen bij de eropvolgende tab-positie.
Stel dat de tab-lengte is ingesteld op 3,0 cm en u de volgende tekst typt :
Het etiket zal er dan als volgt uit komen te zien:
VOORBEELD
Instellen van de tab-lengte op 2,0 cm:
1Draai aan de
+
knop totdat 09/21 TAB
LENGTH op het scherm verschijnt en druk dan op
de
+
knop (OF houd de
c
toets inge-
drukt en druk dan op de
W
(
W
) toets).
2Draai aan de
+
knop (OF druk op de
e
toets) totdat op het scherm verschijnt.2.0cm
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
Invoegen van een tab in de tekst:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op
de
Q
(
Q
) toets.
2:
JKLMNOPQRST U
1:
ABC DEF GHI
Kantlijn Tab (3,0 cm) Tab (3,0 cm) Kantlijn
5.Ocm
TAB LENGTH
Caps
Alt
2.Ocm
TAB LENGTH
Caps
Alt
1:
art NO. _
Caps
Alt
62
Met de wistoets (
*
) kunt u de tekens links van de cursor wissen. Het belangrijkste verschil
met de linkercursortoets (
f
) is dat deze laatste alleen de cursor naar links verplaatst, terwijl
de wistoets hierbij tevens de voorgaande lettertekens verwijdert.
De wistoets wordt ook gebruikt om functies te verlaten en terug te keren naar het vorige
scherm zonder dat er tekst wordt veranderd.
Soms verschijnen er vragen op het LCD-scherm, vooral wanneer datgene wat u wilt doen zal
resulteren in het wissen of wijzigen van een tekstbestand. In deze gevallen is het drukken op
de wistoets
*
hetzelfde als een ontkennend antwoord geven.
Om “ja” te zeggen, drukt u op de
r
toets. Zie TERUGKEERTOETS op blz. 58.
Wissen van één teken:
1Druk op de
f
,
w
,
h
of
e
toets om de cursor onder het teken te zetten dat
meteen rechts is van het teken dat u wilt wissen.
2Druk éénmaal op de
*
toets.
Wissen van meerdere tekens:
1Druk op de
f
,
w
,
h
of
e
toets om de cursor onder het teken te zetten dat
meteen rechts is van het laatste teken dat u wilt wissen.
2Houd de
*
toets ingedrukt totdat alle tekens die u wilt wissen, zijn verdwenen.
Verlaten van een functie zonder dat er iets wordt veranderd:
Druk op de
*
toets om terug te keren naar de oorspronkelijke tekst.
“Nee” antwoorden:
Druk op de
*
toets.
Met de kunt u ongewenste regels in één keer uit uw tekst verwijderen.regelwisfunctie
Wissen van één gehele regel tekst:
1Druk op de
f
,
w
,
h
of
e
toets om de cursor naar de regel te verplaatsen die u
wilt wissen.
WISTOETS
REGELWISFUNCTIE
63
2 Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
0
(
0
) toets.
Telkens wanneer u op de
0
(
0
) toets drukt terwijl de
c
toets ingedrukt
wordt gehouden, zal er één regel tekst worden gewist.
VOORBEELD
Wanneer u het scherm wist voordat u nieuwe tekst gaat invoeren, kunt u de totaalwisfunctie
gebruiken en kiezen tussen het wissen van alle tekst plus het terugstellen van de opmaak-
instellingen (lettertype, lettergrootte, letterbreedte, stijl, onderstreping, omkadering,
kantlijnbreedte etiketlengte, centrering, tab-lengte, spiegelbeeld afdrukken en ) op de oor-
spronkelijke waarden, of enkel het wissen van de tekst.
Wissen van de volledige tekst en terugstellen van alle formaatfuncties op de oorspronkelijke
instellingen:
1 Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
*
toets.
2 Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) totdat isTXT&FORMAT
ingesteld (de aanduiding knippert).
Om terug te keren naar de tekst zonder iets te wissen, drukt u op de
*
toets.
3 Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
Om “012-345-6789” te wissen:
Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan één-
maal op de
0
of de (
0
) toets.
2:
345–6789_
1:
G a r d e n
Caps
Alt
2:
_
1:
K s G a r d e
Caps
Alt
TOTAALWISFUNCTIE
64
VOORBEELD
Om enkel de tekst te verwijderen:
1Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
*
toets.
2Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) totdat TEXT ONLY is ingesteld
(de aanduiding knippert).
Om terug te keren naar de tekst zonder iets te wissen, drukt u op de
*
toets.
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
Wissen van de tekst en terugstellen van de opmaakinstellingen:
1Houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op
de
*
toets.
2Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
toets) totdat op het scherm knip-TXT&FORMAT
pert.
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
2:
345–6789_
1:
G a r d e n
Caps
Alt
T E X T O N L Y
T X T & F O R M A T
Caps
Alt
T E X T O N L Y
T X T & F O R M A T
Caps
Alt
1:
_
Caps
Alt
66
Dit apparaat kan ook samengestelde tekens, d.w.z. tekens die bestaan uit een letter en een
accent, weergeven en afdrukken. De beschikbare accenttekens zijn: ˆ, ¨, ´, ` en ~.
Verscheidene samengestelde tekens kunt u klant-en-klaar vinden op de toetsen. Tekens zoals
ü, ç en ñ kunt u met behulp van de
a
toets op eenvoudige wijze invoeren. Controleer
daarom vóórdat u een samengesteld teken invoert op de manier zoals die hieronder beschre-
ven wordt, of het teken niet reeds aanwezig is op een toets.
De volgende combinaties van accenttekens en letters zijn beschikbaar:
Invoeren van een samengesteld teken:
1 Druk op de
a
toets om een van de accenttekens die in kleur op de toetsen staan in te
voeren. De indicator licht dan op. Alt
Wilt u het accentteken dat op de bovenste helft van de toets staat invoeren, dan houdt u
nu de
s
toets ingedrukt.
2 Druk op de toets
:
(
?
) of
?
(
:
) met het gewenste accentteken. Het accent-
teken wordt ingevoerd.
3 Druk op de toets met de letter waarmee het ingevoerde accentteken moet samengaan. De
letter en het accentteken worden dan aan de tekst toegevoegd.
Als de letter niet gecombineerd kan worden met het accentteken (zie hierboven in
de tabel), dan neemt de gekozen letter de plaats in van het teken.
VOORBEELD
Accenttekens Letters die hiermee samengevoegd kunnen worden
ˆ a e i o u A E I O U
¨ a e i o u y A E I O U
´ a e i o u A E I O U
` a e i o u A E I O U
~ a n o A N O
Invoeren van de letter “ë” in de tekst:
1Houd de
s
toets ingedrukt en druk éénmaal
op de
:
(
?
) toets.
TOETSEN VOOR SAMENGESTELDE LETTERS
1:
N o ¨ _
Caps
Alt
67
U kunt ook de gebruiken om accentletters te typen. Veel van deze accentlettersaccentfunctie
staan reeds klant-en-klaar op bepaalde toetsen en kunnen dan met behulp van de
a
toets
worden ingevoerd (zie blz. 55). U kunt de accentletters ook invoeren met de toetsen voor
samengestelde letters (zie blz. 66).
De accentletters zijn alfabetisch gerangschikt en zijn gegroepeerd in hoofd-en kleine letters.
De volgende accentletters zijn beschikbaar:
Invoeren van een accentletter met de accentfunctie:
1Draai aan de
+
knop totdat op het scherm verschijnt en druk dan op20/21 ACCENT
de
+
knop (OF houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
Z
(
Z
) toets).
De melding “ACCENT a - u / A - U?” verschijnt op het scherm.
2Draai aan de
+
knop totdat de gewenste accentletter vergroot in het kader in het mid-
den van het scherm verschijnt (OF druk op de toets van de letter in de accentletter en
druk dan op de
f
of
w
toets).
2Druk op de (E
E
) toets.
Letters Accentletters Letters Accentletters
A NÄ Á À Â Ã Å Æ Ñ
a nä á à â ã å æ ñ
C O Ç Ö Ó Ò Ô Õ Ø Œ
c o ç ö ó ò ô õ ø œ
E U Ë É È Ê Ü Ú Ù Û
e u ë é è ê ü ú ù û
I Ï Í Ì Î y ÿ
i ï í ì î
1:
N o ë _
Caps
Alt
ACCENTFUNCTIE
68
Wilt u een hoofdletter met accent typen, houd dan de
s
toets ingedrukt (OF
houd de
c
toets ingedrukt en druk op de
a
toets om de functie in teCaps
schakelen) voordat u op de lettertoets drukt.
3
Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets). De accentletter wordt aan de tekst toegevoegd.
Wilt u meerdere accentletters achter elkaar typen, houd dan de
c
toets inge-
drukt voordat u op de
+
(OF
r
) toets drukt. U kunt hierna de volgende
accentletter invoeren door deze te kiezen zoals beschreven in de stappen
2
en
dan weer de
c
toets ingedrukt te houden terwijl u op de
+
(OF
r
)
toets drukt. Wanneer u de laatste accentletter heeft gekozen, hoeft u enkel op de
+
(OF
r
) toets te drukken.
VOORBEELD
In aanvulling op de letters, symbolen en cijfers die op de toetsen staan, zijn er nog 55 andere
speciale tekens beschikbaar via de -invoerstand.symbool
Invoeren van de accentletter “É”:
1Draai aan de
+
knop totdat 20/21 ACCENT
op het scherm verschijnt en druk dan op de
+
knop (OF houd de
c
toets ingedrukt en druk
dan op de
Z
(
Z
) toets).
2Draai aan de
+
knop totdat in het kader ver-É
schijnt (OF houd de
s
toets ingedrukt en druk
dan op de
E
(
E
) toets, en druk vervolgens
op de
w
toets).
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
a – y / A – U ?
ACCENT
Caps
Alt
Ë ÈÊ
Caps
Alt
É
1:
R E S U M É _
Caps
Alt
SYMBOLEN
69
U kunt de volgende symbolen invoeren:
Het gebruik van het merkteken CE wordt strikt bepaald door één of meer richtlijnen van de
Raad van Europa. Wanneer u labels produceert waarop dit merkteken wordt gebruikt, dient u
zich aan de betreffende richtlijnen te houden.
Invoeren van een symbool:
1
Draai aan de
+
knop totdat 19/21 SYMBOL op het scherm verschijnt en druk dan op de
+
knop (OF houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
s
toets). Er verschijnt
een rij symbolen op het scherm.
2
Draai aan de knop totdat het gewenste symbool vergroot in het kader in het midden+
van het scherm verschijnt (OF druk op de of toets om de gewenste rij symbolenh e
te laten verschijnen en kies vervolgens met de of toets het gewenste symbool).f w
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets). Het symbool verschijnt in de tekst.
Wilt u meerdere symbolen achter elkaar typen, houd dan de c toets ingedrukt
voordat u op de (OF ) toets drukt. U kunt hierna het volgende symbool+ r
invoeren door dit te kiezen zoals beschreven in de stappen
2
en dan weer de c
toets ingedrukt te houden terwijl u op de + r (OF ) toets drukt. Wanneer u het
laatste symbool heeft gekozen, hoeft u enkel op de + r (OF ) toets te drukken.
Groep Nr. Symbolen
1± ÷ × \ [ ] < > ¿
2 i #§
β
ª º µ
3°$ Fr ƒ ← →
4
5_~
D
70
VOORBEELD
Met de kunt u op snelle en gemakkelijke wijze etiketten maken.automatische opmaakfunctie
Nadat u een van de voorgeprogrammeerde lay-outs hebt gekozen en de tekst in de velden
hebt getypt, kunt u de stijl van het etiket naar wens wijzigen door een van de 7 beschikbare
stijlopmaken te kiezen, waarna het etiket klaar is om te worden afgedrukt. Er zijn vele lay-outs
beschikbaar voor het maken van een grote selectie etiketten, zoals adresetiketten en etiketten
voor gebruik op diskettes, of op audio- of videocassettes.
Zie de aan het einde van dit hoofdstuk voor een lijst en voorbeelden vanLay-out voorbeelden
de beschikbare lay-outs.
Kiezen van een voorgeprogrammeerde lay-out:
1
Draai aan de
+
knop totdat 13/21 A.FORMAT op het scherm verschijnt en druk dan op de
+
knop (OF houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
Y
toets). De indicator licht op.A/F
2
Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) om de gewenste lay-out te kiezen.
De standaardinstelling ( ) kiest u door op de VCR VHS-1
_
toets te drukken.
De naam van de laatst gebruikte lay-out wordt onderstreept aangegeven. Wanneer
u die lay-out kiest, verschijnt deze met de tekst die er voorheen is ingetypt.
Invoeren van het symbool “ ”:
1
Draai aan de
+
knop totdat op het19/21 SYMBOL
scherm verschijnt en druk dan op de
+
knop (OF houd
de
c
toets ingedrukt en druk dan op de
s
toets).
2
Draai aan de
+
knop totdat in het kader ver-
schijnt (OF druk op de
h
of
e
toets totdat de rij
met het symbool verschijnt en druk daarna op de
f
of
w
toets om het symbool te kiezen).
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
÷ × \ [
Caps
Alt
±
Caps
Alt
1:
D A N G E R _
Caps
Alt
AUTOMATISCHE OPMAAKFUNCTIE
71
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets). Het eerste veld voor de gekozen lay-
out verschijnt op het scherm.
Invoeren van tekst in de lay-out:
4Typ de tekst en druk dan op de
+
knop (OF druk op de
r
toets). Herhaal dit voor
elk veld. Wanneer u op de
+
knop (OF op de
r
toets) drukt nadat de tekst voor
het laatste veld is getypt, verschijnt het scherm.MENU
U kunt ook accentletters (blz. 67), symbolen (blz. 68) en streepjescodes (blz. 95) in
de velden invoeren.
Wijzigen van de stijl van de tekst:
5
Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) totdat onder verschijnt.CHNGE STL? MENU
6Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
7
Draai aan de knop (OF druk op de of toets) om de gewenste stijl te kiezen.+ h e
De standaardinstelling ( ) kiest u door op de toets te drukken.ORIGINAL _
8Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets). Het verschijnt weer.MENU
Afdrukken van een etiket met de gekozen lay-out:
9Draai aan de + h e knop (OF druk op de of toets) totdat PRINT MENU onder
verschijnt.
0Druk op de + r knop (OF druk op de toets) om het etiket af te drukken en dan
automatisch af te snijden. De melding “COPIES 1/1” wordt op het scherm aangegeven
terwijl het etiket wordt afgedrukt.
Wijzigen van de tekst die is ingevoerd in de lay-out:
ADraai aan de + h e knop (OF druk op de of toets) totdat CONTINUE onder
MENU verschijnt.
BDruk op de + r knop (OF druk op de toets). Het eerste veld van de gekozen lay-
out verschijnt op het scherm.
C 4Herhaal stap totdat de tekst naar wens is. Het MENU scherm verschijnt weer wanneer
u op de knop (OF of de toets) drukt nadat het laatste veld in de lay-out is+ r
bewerkt.
72
Afsluiten van de automatische opmaakfunctie:
DDraai aan de + h e knop (OF druk op de of toets) totdat FINISH MENU onder
verschijnt.
EDruk op de + r knop (OF druk op de toets). De melding “EXIT AUTO FOR-
MAT?” verschijnt op het scherm.
FDruk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets). Op het scherm verschijnt weer de
tekst die voor het gebruik van de werd aangegeven.automatische opmaakfunctie
De tekst die in de gekozen lay-out wordt ingevoerd, wordt vastgelegd en is
opnieuw beschikbaar wanneer dezelfde lay-out weer gekozen wordt de volgende
keer dat de wordt gebruikt.automatische opmaakfunctie
VOORBEELD
Een kort etiket voor een documentenmap maken:
1Draai aan de
+
knop totdat 13/21 A.FORMAT
verschijnt en druk dan op de
+
knop (OF
houd de
c
toets ingedrukt en druk dan op
de
Y
toets).
2Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) totdat de lay-out ) op35 (FILE SHORT
het scherm verschijnt.
3Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
VCR VHS-1
1:18 140×
Caps
Alt
FILE SHORT
35:12× 7 4
Caps
Alt
_
1TITLE?
Caps
Alt
73
4Typ “2001 Sales Report” en druk dan op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
Wijzigen van de stijl van het etiket:
5Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) totdat op het schermCHNGE STL?
verschijnt.
6Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
7Draai aan de
+
knop (OF druk op de
h
of
e
toets) totdat op het scherm ver-ELEGANT
schijnt.
8Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
Afdrukken van het etiket:
9Druk op de
+
knop (OF druk op de
r
toets).
PRINT
MENU
Caps
Alt
C H N G E S T L ?
MENU
Caps
Alt
ORIGINAL
CHAR.STYLE
Caps
Alt
ELEGANT
CHAR•STYLE
Caps
Alt
PRINT
MENU
Caps
Alt
1 / 1
COPIES
Caps
Alt
74
REFERENCE
STIJLVOORBEELDEN
No. Lay-outnaam Lintbreedte ×
lintlengte Lay-outvelden
1 VCR VHS-1 18 mm × 140 mm
1 41 SYMBOL? 4 DURATION?
2 52 TITLE? 5 REC.MODE?
3 63 SUB-TITLE 6 DATE?
2 VCR VHS-2 24 mm × 77 mm 1 31 TITLE? 3 DATE?
22 SUB-TITLE
3 VCR 8mm-1 9 mm 73 mm×
1 41 SYMBOL? 4 DATE?
2 52 TITLE? 5 REC.MODE?
33 SUB-TITLE
4 VCR 8mm-2 12 mm 92 mm×
1 41 SYMBOL? 4 DURATION?
2 52 TITLE? 5 REC.MODE?
3 63 SUB-TITLE 6 DATE?
5 VCR VHSC-1 12 mm × 42 mm TITLE? SUB-TITLE11 22
6 VCR VHSC-2 18 mm × 81 mm
1 41 SYMBOL? 4 DURATION?
2 52 TITLE? 5 REC.MODE?
3 63 SUB-TITLE 6 DATE?
7 AUDIO-1 6 mm 80 mm×
1 31 SYMBOL? 3 SUB-TITLE
22 TITLE?
8AUDIO-2 12 mm 89 mm×
9 9 mm 89 mm×
10 AUDIO-3 12 mm 89 mm×1 21 SYMBOL? 2 TITLE?
11 9 mm 89 mm×
12 DAT-1 6 mm 56 mm TITLE? SUB-TITLE×11 22
13 DAT-2 9 mm 85 mm×1 31 SYMBOL? 3 SUB-TITLE
22 TITLE?
14 MINI DISK1 6 mm 59 mm TITLE? SUB-TITLE×11 22
15 MINI DISK2 24 mm 52 mm×1 31 TITLE? 3 DURATION?
2 42 SUB-TITLE 4 DATE?
16 NAME PLATE 24 mm 76 mm×
1 21 NAME? 2 COMPANY?
17 18 mm 76 mm×
18 ADDRESS 24 mm 80 mm×1 31 NAME? 3 ADDRESS2?
2 42 ADDRESS1? 4 ADD.3/TEL
19 18 mm 80 mm×
20 EQUIPMENT 24 mm 79 mm×1 31 TITLE? 3 NUMBER?
22 NAME?
21 18 mm 79 mm×
22 SLIDE 12 mm 42 mm×1 31 TITLE? 3 SUB-TITLE
22 DATE?
23 PRICE 24 mm 57 mm×1 21 NAME? 2 PRICE?
24 18 mm 57 mm×
25 SALE PRICE 24 mm 92 mm×1 31 NAME? 3 NEW PRICE
22 OLD PRICE
26 18 mm 92 mm×
75
1 VCR VHS-1
2 VCR VHS-2 3 VCR 8mm-1
27 ORGANISER1 24 mm 82 mm NAME? ADDRESS2?×11 44
22 COMPANY? ADD.3/TEL55
33 ADDRESS1?
28 ORGANISER2 24 mm 65 mm×
29 FILE LONG 24 mm 183 mm×
11 TITLE?
30 18 mm 183 mm×
31 FILE LONGV 24 mm 183 mm×
32 18 mm 183 mm×
33
FILE SHORT
24 mm 94 mm×
34 18 mm 94 mm×
35 12 mm 74 mm×
36 9 mm 74 mm×
37 DISK3.524 mm 69 mm×1 31 TITLE? 3 NAME?
22 SUB-TITLE
38 18 mm 69 mm×
39 miniDV1 9 mm 43 mm×1 31 TITLE? 3 DATE?
2 42 SUB-TITLE 4 REC.MODE?
40 miniDV2 12 mm 55 mm×
1 41 TITLE? 4 REC.MODE?
2 52 SUB-TITLE 5 DATE?
33 DURATION?
41 FREE FORM1 24 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
42 FREE FORM1 18 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
43 FREE FORM1 12 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
44 FREE FORM1 9 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
45 FREE FORM2 24 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
46 FREE FORM2 18 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
47 FREE FORM2 12 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
48 FREE FORM2 9 mm 1 LINE? 2 LINE11 22
No. Lay-outnaam Lintbreedte ×
lintlengte Lay-outvelden
76
4 VCR 8mm-2 5 VCR VHSC-1
6 VCR VHSC-2 7 AUDIO-1
8 AUDIO-2 9 AUDIO-2
10 AUDIO-3 11 AUDIO-3
12 DAT-1 13 DAT-2
14 MINI DISK1 15 MINI DISK2
16 NAME PLATE 17 NAME PLATE
18 ADDRESS 19 ADDRESS
20 EQUIPMENT 21 EQUIPMENT
22 SLIDE 23 PRICE 24 PRICE
77
25 SALE PRICE 26 SALE PRICE
27 ORGANISER1 28 ORGANISER2
29 FILE LONG
30 FILE LONG
31 FILE LONGV
32 FILE LONGV
33 FILE SHORT 34 FILE SHORT
35 FILE SHORT 36 FILE SHORT
37 DISK3.5” 38 DISK3.5
78
39 miniDV1 40 miniDV2
41 FREE FORM1 42 FREE FORM1
43 FREE FORM1 44 FREE FORM1
45 FREE FORM2 46 FREE FORM2
47 FREE FORM2 48 FREE FORM2
Tekststijlopmaak Voorbeeld Lettertype Stijl
ORIGINAL Standaardinstelling
ITALIC Standaard-
instelling ITALIC
DYNAMIC FONT 8 SOLID


Produktspezifikationen

Marke: Brother
Kategorie: Etikettendrucker
Modell: P-Touch PT-2450DX

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Brother P-Touch PT-2450DX benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Etikettendrucker Brother

Bedienungsanleitung Etikettendrucker

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-