Brita fill&serve Bedienungsanleitung

Brita Wasserfilter fill&serve

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Brita fill&serve (21 Seiten) in der Kategorie Wasserfilter. Dieser Bedienungsanleitung war für 46 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/21
Bouteille filtrante
Wasserfilter-Karaffe
Water Filter Carafe
a
cd
e
g
f
h i
b
1
2
3
4
5
6
7
FR
PL
DE
IT
EN
NL
Fig.
FR
Mode d‘emploi
I. Félicitations pour l’achat de votre bouteille ltrante BRITA
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de qualité BRITA. L’in-
novante bouteille ltrante BRITA est basée sur la technologie unique
Pure-Taste : Un ltre au charbon actif élaboré à partir d’écorces natu-
relles de noix de coco pour retenir le chlore et d’autres substances*
pouvant altérer le goût, les particules nes ≥30 μm, ainsi que des im-
puretés* telles que certains pesticides, herbicides et hormones. Le ltre
ne retient pas les minéraux* tels que le calcium (Ca) et le magnésium
(Mg), qui restent dans votre eau.
* si présents dans l’eau du robinet.
II. La qualité dès le début
1. Nettoyage et entretien de la bouteille îš¿ltrante
Avant la première utilisation, nettoyez la bouteille ltrante. Nettoyez
régulièrement votre bouteille ltrante sans le MicroDisc, au moins
une fois par semaine, soit à la main à l’aide d‘un détergent doux, soit
au lave-vaisselle. Démontez toutes les pièces avant de les mettre au
lave-vaisselle. Nettoyez le couvercle avec le BRITA Memo ( -) unique
ment à la main. N’utilisez pas d’éponge abrasive. Retirez toujours le
MicroDisc ( ) avant le nettoyage, et posez-le sur une surface propre
pendant l’opération. Pour une hygiène optimale, nous recommandons
de laisser tremper le MicroDisc chaque semaine dans un récipient
propre rempli d’eau bouillante. Si le MicroDisc otte à la surface,
maintenez-le au fond du récipient à l’aide d’une cuillère. Après cinq
minutes, vous pouvez remettre le MicroDisc dans la bouteille îš¿ltrante.
Assurez-vous que vos mains soient propres lorsque vous manipulez la
bouteille îš¿ltrante.
2. Préparer le MicroDisc
Fig. a) Avant la première utilisation, rincez soigneusement le MicroDisc
des deux côtés à l’eau du robinet pendant environ 30 secondes, an
d’éliminer d‘éventuels résidus de charbon actif. Le MicroDisc fonc-
tionne dès le premier remplissage. BRITA vous recommande de jeter
l’eau de ce premier remplissage. Le MicroDisc est prêt
pour utilisation à partir du deuxième remplissage.
3. Insérer le MicroDisc
Fig. b) Dévissez l’entonnoir de la bouteille ltrante avec la bague de
versement en tournant dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre.
Fig. c) Dévissez ensuite le support du MicroDisc ( )
Fig. d) Déposez le MicroDisc dans la partie supérieure de son support
(). Revissez la partie inférieure du support du MicroDisc. Revissez
ensuite l’entonnoir sur la bouteille ltrante.
4. Remplissage de la bouteille îš¿ltrante
Fig. e) Remplissez la bouteille ltrante avec de l’eau froide du robinet.
L’eau est automatiquement ltrée dans l’entonnoir et s’écoule dans la
bouteille îš¿ltrante.
Fig. f) Avant de vous servir, assurez-vous que le couvercle soit bien en-
foncé, an d’éviter que de l’eau non ltrée ne s’écoule par l’entonnoir.
Fig. g) Servez-vous en eau ltrée directement avec la bouteille ltrante.
5. Réglage de l’indicateur de changement du
MicroDisc BRITA Memo
Un MicroDisc peut ltrer jusqu’à 150 litres d’eau du robinet. An de
garantir une ltration et une hygiène optimales, BRITA recommande
de remplacer le MicroDisc une fois par mois. Le BRITA Memo ( ) vous
rappelle de remplacer votre MicroDisc au bon moment. Après avoir ins-
tallé un nouveau MicroDisc, maintenez le bouton « START » enfoncé
jusqu’à ce que les quatre barres de l’écran apparaissent et clignotent
deux fois. Un point clignote en bas à droite de l’écran. Il signale que
le BRITA Memo fonctionne (Fig. h). Remplacez le MicroDisc lorsque
toutes les barres ont disparu et que l’écran vide clignote (Fig. i).
III. Important
La bouteille ltrante est exclusivement conçue pour être utilisée avec
de l’eau du robinet traitée par les services municipaux. L’eau du robinet
respecte les exigences réglementaires en matière de qualité de l’eau
potable. Si les autorités sanitaires vous donnent pour instructions de
faire bouillir l‘eau du robinet, vous devez également faire bouillir l’eau
ltrée BRITA. À la levée de cette mesure, nettoyez soigneusement tous
les éléments de la bouteille ltrante et insérez un nouveau MicroDisc.
Pour certaines personnes (notamment celles atteintes de carences
immunitaires et les bébés), il est recommandé de toujours faire bouillir
l’eau du robinet, qu’elle soit ltrée ou non.
L’eau ltrée BRITA est une denrée alimentaire destinée à la consom-
mation humaine. Pour cette raison, l’eau de votre bouteille ltrante doit
être consommée dans la journée.
Conservez la bouteille ltrante remplie au réfrigérateur. À température
ambiante, évitez de l’exposer directement aux rayons du soleil. Si la
bouteille ltrante n’est pas utilisée pendant une période prolongée,
BRITA recommande de changer le MicroDisc.
Aîš¿n de garantir une îš¿ltration optimale et de toujours avoir une eau
ltrée à disposition, BRITA conseille de ne pas laisser le MicroDisc
sécher. Dans certaines régions, la ltration de l’eau du robinet chargée
en particules peut réduire considérablement le débit d’eau ltrée. Dans
ce cas, nous vous recommandons de remplacer le MicroDisc plus
fréquemment.
Pour préparer du café ou du thé, ou protéger vos appareils électromé-
nagers de l’entartrage, BRITA recommande l’utilisation d‘une carafe
îš¿ltrante BRITA, fonctionnant avec des cartouches îš¿ltrantes MAXTRA+
par exemple.
Du tartre peut se déposer par le contact permanent avec de l’eau du
robinet dure. Éliminez régulièrement ces dépôts à l’aide d’un détartrant
ménager à base d’acide citrique disponible dans le commerce.
Essuyez immédiatement avec précaution les restes d’aliments très co-
lorés (ketchup ou moutarde, par exemple). Ne lavez pas votre bouteille
ltrante avec votre vaisselle salie par des aliments très colorés. Cela
permet d’éviter d’éventuels transferts de couleur.
Conservez toujours les MicroDiscs de rechange dans un endroit frais,
sec et dans leur emballage hermétique originel.
Lorsque votre indicateur électronique de changement de MicroDisc
arrive en n de vie, celui-ci doit être mis au rebut conformément aux
directives et réglementations en vigueur.
Pour retirer le Memo BRITA usé (uniquement pour le jeter !), insérez
un tournevis dans la fente au niveau du bord du Memo BRITA et faites
levier.

Produktspezifikationen

Marke: Brita
Kategorie: Wasserfilter
Modell: fill&serve
Gewicht: 440 g
Produktfarbe: Red, Transparent
Höhe: 290 mm
Verpackungsbreite: 108 mm
Verpackungstiefe: 108 mm
Verpackungshöhe: 320 mm
Paketgewicht: 500 g
Fassungsvermögen Wassertank: 1.3 l
Ursprungsland: Deutschland
Menge pro Packung: 1 Stück(e)
Durchmesser: 102 mm
Stoßfest: Ja
Filterwasser Kapazität: 0.5 l
Anzahl der Pakete: 1
Filterpatronenersatz: Ja
Wasserfiltertyp: Pitcher-Wasserfilter
Anzeige Patronenwechsel: Ja
Anzahl der Patronen: 1 Stück(e)
Für Kühlschranktür geeignet: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Brita fill&serve benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten