Brennenstuhl MT 6S/2 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Brennenstuhl MT 6S/2 (2 Seiten) in der Kategorie Multimeter. Dieser Bedienungsanleitung war für 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Batteriehinweise
ACHTUNG! Batterie nicht einnehmen, Verbrennungs-
gefahr durch gefährliche Stoe.
- Dieses Produkt enthält Knopfzellen. Wenn eine
Knopfzelle verschluckt wird, können schwere innere
Verbrennungen innerhalb von gerade einmal 2 Stunden
auftreten und zum Tode führen.
-
Neue und gebrauchte Batterien von Kindern fernhalten.
-
Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, das Pro-
dukt nicht mehr benutzen und von Kindern fernhalten.
-
-Sofort einen Arzt aufsuchen, wenn eine Batterie ver
schluckt wurde oder sich in einem Körperteil bendet.
- -Bringen Sie das im Lieferumfang enthaltene Klebe
etikett, mit Warnhinweis in Ihrer Landessprache,
in der Nähe des Batteriefachs an.
Battery information
WARNING! Do not take the battery, danger of burns
due to dangerous substances.
- This product contains button cells. If a button cell is
swallowed, severe internal burns can occur within just
2 hours and may result in death.
- Keep new and used batteries away from children.
-
If the battery compartment does not close securely, do
not use the product and keep it away from children.
- Immediately consult a doctor if a battery is swallowed
or in any part of the body.
-
Attach the supplied adhesive label with a warning in
your national language near the battery compartment.
Instructions concernant la batterie
AVERTISSEMENT ! Ne pas ôtez la batterie. Risque de
brûlures dues à des substances dangereuses.
- Ce produit contient des piles boutons. Si une pile est
avalée, de graves brûlures internes peuvent se produire
dans les 2 heures suivantes et peuvent entraîner la mort.
- Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des
enfants.
- -Si le compartiment à piles ne se ferme pas correcte
ment, n'utilisez pas le produit et gardez-le hors de
portée des enfants.
-
Consultez immédiatement un decin en cas
d'ingestion d'une pile ou si elle se situe dans toute
autre partie du corps.
- Fixez l'étiquette adhésive fournie avec un avertissement
dans votre langue près du compartiment des piles.
Informatie over de batterij
WAARSCHUWING! Neem de batterij niet mee, gevaar
voor verbranding door gevaarlijke stoen.
-
Dit product bevat knoopcellen. Als een knoopcel wordt
ingeslikt, kunnen er binnen 2 uur ernstige inwendige
verbrandingen optreden en kan dit leiden tot de dood.
- Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van
kinderen.
-
Als het batterijcompartiment niet goed sluit, gebruik het
product dan niet en houd het uit de buurt van kinderen.
- Raadpleeg onmiddellijk een arts als een batterij wordt
ingeslikt of in een deel van het lichaam.
- Bevestig het meegeleverde zelfklevende etiket, met
een waarschuwing in uw taal, in de buurt van het
batterijcompartiment.
Batteriinstruktioner
UPPMÄRKSAMHET! Ta inte batteriet, risk för bränns-
kador från farliga ämnen.
- Den här produkten innehåller knappceller. Om en
knappcell sväljs kan svåra inre brännskador uppstå på
bara två timmar och leda till dödsfall.
- Håll nya och använda batterier borta från barn.
- Om batterifacket inte stängs ordentligt ska du sluta
använda produkten och hålla den borta från barn.
- Rådfråga en läkare omedelbart om ett batteri har
sväljts eller nns i en del av kroppen.
- F
äst den självhäftande etiketten som ingår i leveransen,
med en varning på ditt språk, nära batterifacket.
Información de la batería
ADVERTENCIA! No tome la batería, peligro de quema-
duras debido a sustancias peligrosas.
- Este producto contiene células de botón. Si se traga
una lula de botón, pueden producirse graves
quemaduras internas en tan lo 2 horas y pueden
provocar la muerte.
- Mantenga las pilas nuevas y usadas lejos de los niños.
- Si el compartimento de las pilas no cierra bien, no
utilice el producto y manténgalo alejado de los niños.
- Consulte inmediatamente a un médico si se traga una
pila o en cualquier parte del cuerpo.
- Coloque la etiqueta adhesiva suministrada, con una
advertencia en su idioma, cerca del compartimento
de las pilas.
042520 BB_Batteriehinweise.qxp 04.08.20 10:09 Seite 1
Informazioni sulla batteria
ATTENZIONE! Non prendere la batteria, pericolo di
ustioni dovute a sostanze pericolose.
- Questo prodotto contiene celle a bottone. Se una cella
a bottone viene inghiottita, possono vericarsi gravi
ustioni interne nel giro di sole 2 ore e possono portare
alla morte.
- Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata
dei bambini.
- Se il vano batteria non si chiude in modo sicuro, non
utilizzare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata
dei bambini.
- Consultare immediatamente un medico in caso di in-
gestione di una batteria o in qualsiasi parte del corpo.
- Applicare l'etichetta adesiva in dotazione con un'av-
vertenza nella propria lingua vicino al vano batterie.
Informacje o bateriach
OSTRZEŻENIE! Nie należy zabierać baterii, niebezpie-
czeństwo poparzenia przez niebezpieczne substancje.
- Ten produkt zawiera komórki przycisków. W przy-
padku połknięcia komórki guzikowej w ciągu zaledwie
2 godzin mo pojawić się poważne oparzenia
wewnętrzne, które mogą doprowadzić do śmierci.
-
Nowe i zużyte baterie należy przechowywać z dala od dzieci.
- Jeśli komora baterii nie zamyka s bezpiecznie, nie
należy używać produktu i trzymać go z dala od dzieci.
- Jeśli bateria zostanie połknięta lub znajduje się w
jakiejkolwiek części ciała, należy natychmiast
skontaktować się z lekarzem.
- Dołączoną etykietę samoprzylepną, z ostrzeżeniem w
zyku użytkownika, należy umicić w pobliżu
komory baterii.
Οδηγίες μπαταρίας
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην πάρετε την μπαταρία, υπάρχει
κίνδυνος εγκαυμάτων από επικίνδυνες ουσίες.
- Αυτό το προϊόν περιέχει κελιά κουμπιών. Εάν καταπιεί
ένα κελί κουμπιού, σοβαρά εσωτερικά εγκαύματα
μπορεί να εμφανιστούν σε μόλις 2 ώρες και να οδηγήσουν
σε θάνατο.
- Φυλάσσετε καινούργιες και μεταχειρισμένες μπαταρίες
μακριά από παιδιά.
- Εάν το διαμέρισμα της μπαταρίας δεν κλείσει με
ασφάλεια, σταματήστε να χρησιμοποιείτε το προϊόν
και κρατήστε το μακριά από παιδιά.
- Συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό εάν μια μπαταρία
έχει καταπιεί ή βρίσκεται σε μέρος του σώματος.
-
Συνδέστε την αυτοκόλλητη ετικέτα που περιλαμβάνεται
στο πλαίσιο παράδοσης, με μια προειδοποίηση στη
γλώσσα σας, κοντά στο διαμέρισμα μπαταριών.
Pil talimatları
DİKKAT! Bataryayı almayın, tehlikeli maddelerden
yanma riski.
- Bu ürün düğme hücreleri içerir. Bir düğme hücresi
yutulursa, sadece 2 saat içinde ciddi yanıklar mey-
dana gelebilir ve ölüme yol açabilir.
- Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun.
- Pil lmesi güvenli bir şekilde kapanmazsa, ürünü
kullanmayı bırakın ve çocuklardan uzak tutun.
- Pil yutulursa veya vücudun bir parçasıysa derhal bir
doktora danışın.
- Teslimat kapsamındaki yapışkanlı etiketi, pil bölme-
sinin yanına, kendi dilinizde bir uyarı ile yapıştırın.
Paristo-ohjeet
HUOMIO! Äota akkua, vaarallisten aineiden palo-
vammavaara.
- Tämä tuote sisältää painikesoluja. Jos nappisolu on
nielty, vakavia sisäisiä palovammoja voi tapahtua vain
2 tunnissa ja johtaa kuolemaan.
-
Pidä uudet ja käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta.
- Jos paristolokero ei sulkeudu kunnolla, lopeta
tuotteen käyttö ja pidä se poissa lasten ulottuvilta.
- Ota heti yhteys lääkäriin, jos akku on nielty tai on
kehon osassa.
- Kiinnitä toimituspakettiin sisältyvä tarra varoituksella
omalla kielelläsi lähellä paristokoteloa.
Инструкции за батерията
ВНИМАНИЕ! Невземайте батерията, риск отизгар-
яне опасни от вещества.
- Този продукт съдържа клетки с бутони. При -поглъ
щане на клетка с бутони, за часа само 2 може да
възникне вътрешно тежко и изгаряне да доведе
до смърт.
-
Дръжтенови и употребявани батерии далеч от деца.
- Ако отделението забатерията не сезатвори безоп-
асно, продукта и дръжте спрете да използвате го
далеч от деца.
- Незабавно секонсултирайте с лекар, акобатерията
е или е в част тялото. погълната от
- в Прикрепете етикета за залепване, включен
обхвата на , на доставката с предупреждение
вашия език, близо до отделението за батерията.
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG ∙ Seestraße 1-3 ∙ D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim
Lectra technik agBlegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0532663/3220
042520 BB_Batteriehinweise.qxp 04.08.20 10:09 Seite 2


Produktspezifikationen

Marke: Brennenstuhl
Kategorie: Multimeter
Modell: MT 6S/2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Brennenstuhl MT 6S/2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Multimeter Brennenstuhl

Bedienungsanleitung Multimeter

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-