Boompods Eclipse 15W Qi Bedienungsanleitung

Boompods powerbank Eclipse 15W Qi

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Boompods Eclipse 15W Qi (1 Seiten) in der Kategorie powerbank. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/1
General guidelines:
Keep away from high temperature or prolonged exposure to direct sunlight.
Avoid contact with liquids.
Do not disassemble.
Do not drop the product.
Keep out of reach of children.
Warranty:
Your BOOMPODS product is guaranteed against any defects in material or
workmanship for one full year from the date of original purchase providing it has
not been disassembled and it has not suffered accidental damage such as a knock
or immersion in water, etc.
The device must be used in accordance with the user manual. The warranty is subject
to presentation of the original invoice or receipt from the retailer and does not
apply to normal wear and tear or to any device that has been misused or tampered
with. It should be returned to the local service centre, the service centre will not
bear any shipping cost of the returned item.
Please check www.boompods.com for your local service centre
Fast Charge Qi Wireless Charging Pad:
Input: 5V / 9V 2A / 1.75A
Supports: Qi 15W / Samsung 10W / iPhone 7.5W / 5W
size: 100mm x 15mm
weight 70g
EN
Allgemeine Hinweise:
Vor längerer Sonnenbestrahlung und hohen Temperaturen schützen. Kontakt
mit Flüssigkeiten vermeiden.
Nicht auseinanderbauen.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Garantie:
Ihr BOOMPODS-Produkt verfügt ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs über
eine Garantie von einem Jahr gegen Material- oder Herstellungsfehler, sofern es
nicht zerlegt worden ist und keine unbeabsichtigten Beschädigungen wie einen
Stoß oder Eintauchen in Wasser, etc. erlitten hat.
Das Gerät ist gemäß der Bedienungsanleitung zu verwenden. Die Gewährleis-
tung gilt nur bei Vorlage der Originalrechnung oder der Händlerquittung und
deckt keine normale Abnutzung und gilt nicht für Geräte, die schlecht
behandelt oder manipuliert wurden. Wenden Sie sich mit ihrem Gerät an ein
lokales Service-Center. Das Service-Center übernimmt keine Transportkosten für
eingesandte Produkte.
Bitte uchen Sie www oom dsbes .b po .com, um Ihr okal ervice enl es S - indCenter zu f .
DE
Einleitung: Bevor Sie Ihren eclipse zum ersten Mal benutzen, nehmen Sie
sich bitte ein paar Minuten Zeit, um das Benutzerhandbuch durchzulesen.
User Manual
BOOM BOOMPODS is a trademark of PODS LTD., Registered in England No 08147066.
Boompods Ltd Unit 34, 67-68 Hatton Garden, London EC1N 8JY United Kingdom
BOOMPODS ©2018 All Rights. This product uses BOOMPODS technology and is covered
by international patents Made in China..
Conseils généraux :
Maintenir éloigné des températures élevées et de l'exposition prolongée à la
lumière directe du soleil. Éviter tout contact avec les liquides.
Ne pas démonter.
Ne pas laisser le produit tomber.
Maintenir hors de portée des enfants.
Garantie :
Votre produit BOOMPODS est garanti contre tout défaut de matériau ou de
fabrication pendant une année pleine à compter de la date d'achat d'origine
s'il n'a pas été démonté et n'a pas souffert d'une détérioration accidentelle, par
exemple un choc, l'immersion dans de l'eau, etc.
Le produit doit être utilisé conformément à la notice d'utilisation. La garantie
requiert la présentation du reçu ou de la facture d'origine du distributeur et ne
s'applique pas à l'usure normale ni à aucun produit utilisé incorrectement ou
modifié. Il doit être retourné au service après-vente local, lequel ne supportera
aucun coût d'expédition du produit renvoyé.
Consultez le site www.boompods.com pour connaître votre service après-vente
local.
FR
Introduction : Avant la première utilisation de votre eclipse, prenez le
temps de lire intégralement cette notice d'utilisation.
Linee guida generali:
Tenere al riparo dalle alte temperature o dall'esposizione prolungata alla luce
solare diretta. Evitare il contatto con i liquidi.
Non disassemblare.
Non far cadere il prodotto.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Garanzia:
Questo prodotto BOOMPODS è garantito contro difetti di fabbricazione o dei
materiali per un anno dalla data di acquisto, a condizione che non sia stato
smontato e non abbia subito di danni accidentali come urti, immersione in
acqua, ecc.
Il prodotto deve essere utilizzato conformemente al manuale di istruzioni. La
garanzia è soggetta alla presentazione della fattura o scontrino originali e non si
applica ai danni da usura o a dispositivi che sono stati modificati o utilizzati
impropriamente. Se il prodotto viene affidato al centro di assistenza, il centro di
assistenza non si farà carico dei costi di spedizione del prodotto.
Visita il sito web www.boompods.com per individuare il centro di assistenza più
vicino.
IT
Introduzione: prima di usare il tuo eclipse per la prima volta, dedica qualche
minuto alla lettura di questo manuale.
Pautas generales:
Mantener alejado de altas temperaturas o de exposiciones prolongadas a la luz
directa del sol. Evitar el contacto con líquidos.
No desmontar.
No dejar caer el aparato al suelo.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Garantía:
Su producto BOOMPODS está garantizado contra defectos de materiales o
fabricación por un periodo de un año a partir de la fecha de compra original,
siempre que no haya sido desmontado ni haya sufrido daños tales como
golpes, inmersión en agua, etc.
El producto debe utilizarse según se indica en el manual del usuario. La garantía
está sujeta a la presentación de la factura o recibo originales del distribuidor y
no es aplicable en caso de problemas derivados del desgaste normal por uso,
un uso inapropiado o alteraciones realizadas al aparato. Deberá llevarse a un
centro de servicio local. El centro de servicio no se hará cargo de los costes de
transporte del producto devuelto.
Para más información sobre su centro de servicio local, consulte
www.boompods.com
ES
Introducción: Antes de usar el eclipse por primera vez, tómese un
momento para leer el manual del usuario.
一般
高 避け長時間直射日光にさないでださ液体がかかないださい。
分解ないでださい。
本製 落下させないさい
お子様の 届か に置いてださい。手の い場
保証
お手持ちのBOO PODSのM 製品は、分解されていないこよび 浸など不測強い衝撃
損 受けていないこを条件に 入日から 初の 一年間、る材質加工上 陥の欠
に対保 受けれま
本製品はユーザーマニルにご使用さい保証は、ご購入店かの送または
領収書の の提示を条件通常の摩損や、原本 または正変更されたデバイスには
用させん。 れる 場合は、最 のサービスセターに製品を返品
い。その 送料は 様側の負際の お客
最寄のサービスセターは、ww .boompodw s.comでご確認さい
JP
めにeclipseを初めてご使用になる前に、本ユーザーマニュアルに目を通
さい。
Instruções gerais:
Mantenha afastado de temperaturas elevadas ou exposição prolongada à luz
direta do sol. Evite o contacto com líquidos.
Não desmonte.
Não deixe cair o produto.
Mantenha fora do alcance das crianças.
Garantia:
O seu produto BOOMPODS tem uma garantia contra defeitos de material ou de
mão-de-obra durante um ano a partir da data da compra original, desde que
não tenha sido desmontado e não tenha sofrido qualquer dano acidental,
como bater em algo ou entrar em contacto com água, etc.
O aparelho tem de ser usado de acordo com o manual de instruções.
A garantia está sujeita à apresentação do recibo original ou fatura do
revendedor e não abrange o desgaste normal ou má utilização. Este deverá
ser entregue no centro de reparação local. O centro de reparação não se
responsabilizará por quaisquer custos de envio do artigo devolvido.
Quanto ao seu centro de reparação local, consulte www.boompods.com.
PT
Introdução: Antes de usar o seu eclipse pela primeira vez, reserve alguns
minutos para ler por completo o manual de instruções.
Wskazówki ogólne:
Przechowywać z dala od źródeł wysokiej temperatury i unikać długotrwałego,
bezpośredniego działania światła słonecznego.
Unikać kontaktu z płynami.
Nie rozkładać na części.
Nie upuszczać.
Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Gwarancja:
Gwarancja produktu BOOMPODS obejmuje wszelkie defekty w materiale lub wykonaniu
przez rok od chwili pierwszego zakupu, pod warunkiem, że produktnie został rozłożony na
części i nie ule przypadkowemu zniszczeniu poprzez uderzenie, zamoczenie itp.
Urządze nia należy używać zgo dnie z instrukcją użytk ownika. Gwar ancja wymaga
przedstawienia oryginalnej faktury lub paragonu od sprzedawcy i nie obejmuje normalnego
zużycia oraz urządzeń, które były nieprawidłowo użytkowane lub którymi manipulowano.
Należy zwrócić je do lokalnego centrum serwisowego. Centrum serwisowe nie ponosi
żadnych kosztów wysyłki zwróconego produktu.
Aby odnaleźć lokalne centrum serwisowe należy odwiedzić stro www.boompods.com
PL
Wstęp: Przed użyciem po raz pierwszy, proszę poświęcić chwilę eclipse
na zapoznanie się z instrukcją użytkownika.
Generelle anvisnger:
Må ikke udsættes for høje temperaturer eller langvarig eksponering til direkte
sollys. Undgå kontakt med væske.
Må ikke skilles ad.
Tab ikke produktet.
Bør holdes utilgængeligt for børn.
Garanti:
Dit BOOMPODS produkt er garanteret mod eventuelle defekter i materiale eller
udførelse i et år fra købsdatøn så fremt det har ikke været skilt ad og har ikke lidt
skade, såsom et knæk eller nedsænkning i vand, osv.
Enheden bør anvendes i overensstemmelse med brugervejledningen. Garantien
er betinget af forevisning af den originale faktura eller kvittering fra forhandleren
og dækker ikke normal slitage eller enheder, der er blevet misbrugt eller
manipuleret med. Produktet skal returneres til dit lokale kundeservicecenter.
Kundeservicecenteret vil ikke dække forsendelsesomkostningerne for den
returnerede vare.
Tjek www.boompods.com for at finde dit lokale kundeservicecenter
DK
Indledning: Før du tager din eclipse i brug for første gang, bør du bruge
et øjeblik på at læse brugervejledningen.
Algemene richtlijnen:
Uit de buurt van hoge temperaturen houden en niet langdurig blootstellen
aan direct zonlicht. Vermijd contact met vloeistoffen.
Haal het apparaat niet uit elkaar.
Buiten het bereik van kinderen houden.
Garantie:
Uw BOOMPODS product komt met een garantie van één jaar vanaf de
originele datum van aankoop tegen defecten in materiaal en vakmanschap
mits het product niet uit elkaar werd gehaald en niet onopzettelijk werd
beschadigd, zoals een stoot of onderdompeling in water, etc.
Gebruik het apparaat altijd overeenkomstig de gebruiksaanwijzing. De garantie is alleen
geldig mits voorlegging van de originele factuur of aankoopbewijs van de handelaar
en geldt niet voor normale slijtage, of schade door verkeerd gebruik of ongeoorloofde
aanpassingen aan het apparaat. Stuur het apparaat terug naar het servicecentrum in
uw buurt. Het servicecentrum staat niet in voor de verzendkosten van het
geretourneerde product.
Ga naar www.boompods.com voor het servicecentrum in uw buurt.
NL
Inleiding: Voordat u uw r voor de eerste keer gebruikt, lees deze eclipse
gebruiksaanwijzing grondig door.
Introduction:
Before using your eclipse for the first time, please take
a few momentsto read through the user manual.
Quick Strat
Use:
> Connect supplied Micro USB cable to the Micro USB port (1)
> Plug USB end to power supply (2) you can use any USB output,
to achieve the optimum 15W power you will need a 3.0
Adapter (Not included).
> place phone on pad (3)
LED meanings:
Plugging in:
Solid Green = light = hello I’m switched on.
Solid Red = recognising phone is in correct place & is charging.
Solid Green = I’m now fully charged.
Flashing Red = danger foreign object please remove & switch off.
If green light flashes whilst charging this mean the power supply
to the phone may not be stable, this is OK but means it will
charge slower, you can improve this by either repositioning you
phone or removing your case.
2.
2. 4.
1.


Produktspezifikationen

Marke: Boompods
Kategorie: powerbank
Modell: Eclipse 15W Qi

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Boompods Eclipse 15W Qi benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung powerbank Boompods

Bedienungsanleitung powerbank

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-