BonFeu PLANCHA 40 - BPR3.400.G Bedienungsanleitung

BonFeu Sonstiges/Sonstiges PLANCHA 40 - BPR3.400.G

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für BonFeu PLANCHA 40 - BPR3.400.G (5 Seiten) in der Kategorie Sonstiges/Sonstiges. Dieser Bedienungsanleitung war für 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
NL GEBRUIKSHANDLEIDING
UK USERS INSTRUCTIONS
DE ANLEITUNG
FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE
PLANCHA 40
for BonCarre, BonGiano SP, BonGiano LP and BonTino
ARTIKELNUMMER: BPR3.400.G
De BonFeu bakplaat is uniek om te bakken op diverse BonFeu kachels.
De BonFeu bakplaat is dé ideale vervanging voor het conventionele BBQ rooster.
De BonFeu bakplaat is geheel vlak in textuur en daardoor zeer gemakkelijk te reinigen met de speciale BonFeu spatel.
Met de BonFeu bakplaat is er geen lange wachttijd meer om met BBQ’en te beginnen , zoals bij het conventionele BBQ’en
veelal wel het geval is.
De BonFeu haard is eenvoudig te ontsteken met enig aanmaakhout om daarna, met gebruik van het juiste haardhout, te
genieten van de warmte.
De BonFeu bakplaat is zeer toegankelijk in het gebruik. Het uitneembare deksel van de haard wegnemen en de bakplaat
plaatsen op de vrijgekomen opening van de haard. Uiteraard voorzichtigheid in acht nemen als de haard reeds brand t!
De BonFeu bakplaat is in een snel tempo op de juiste werk temperatuur en het bakken kan dan onmiddellijk aanvangen.
Het vlees zal snel dichtschroeien en bijna geen vocht verliezen waardoor het vlees lekker mals blijft.
De BonFeu bakplaten zijn uiteraard ook uitstekend geschikt voor het bereiden van diverse groenten!
TIP: na het bakken van het vlees deze in aluminium folie verpakken en een paar minuten tot rust
laten komen. Dit bevorderd de malsheid van het vlees aanzienlijk!
Bakken met de BonFeu bakplaat heeft veel voordelen t.o.v. het conventionele barbecueën:
Voedsel bereiden kan nagenoeg onmiddellijk beginnen omdat de bakplaat snel op werk temperatuur is.
Bakplaat blijft, door af en toe aanvullen van hout, eenvoudig en lang op werk temperatuur
Vlees blijft, door het snel dichtschroeien op de plaat, zeer mals
Vlees kan hierdoor nagenoeg niet verbranden en uitdrogen.
Geleidelijke garing van het te bereiden voedsel, geen risico van directe verbranding.
Vleesproducten, zoals speklappen, met een hoog vetgehalte zullen niet verbranden.
Vleesproducten met een hoog vetgehalte kunnen geen vlam vatten.
Overtollig vet/vetresten eenvoudig met BonFeu spatel te verwijderen door het naar het midden gat van de bakplaat te
schuiven.
WAARSCHUWINGEN - LET OP!
- Dit product is ALLEEN VOOR HET BUITEN GEBRUIK.
- Laat NOOIT een brandend vuur achter met de BonFeu bakplaat, zonder toezicht.
- Verplaats de bakplaat NIET terwijl u de bakplaat in gebruik heeft, omdat deze dan zeer heet is.
- Houd kinderen en huisdieren op een veilige afstand van de bakplaat tijdens het gebruik
VERZORGING & GEBRUIK
- Zorg ervoor dat de bakplaat op een vlak niveau gepositioneerd is.
- Zorg ervoor dat de bakplaat minimaal 2 m van andere omringende voorwerpen verwijderd is.
- Voor gebruik goed invetten, ingevet bewaren.
- Na verloop van tijd en gebruik zal de beschermlaag van de plaat afkomen, dit is normaal, maar kan eruitzien
als ‘afbladderen’ van een lak. De deeltjes die dan loskomen zijn niet schadelijk.
- Laat de bakplaat langzaam afkoelen.
- Maak de bakplaat tijdens het afkoelen eerst schoon met een spatel, daarna met heet water.
- Gebruik nooit agressieve of corrosieve reinigingsmiddelen.
- Niet geschikt voor de vaatwasser.
OPSLAG
- Bakplaat ingevet bewaren in warme droge ruimte
- Houd de bakplaat droog voor opslag, vocht heeft invloed op de corrosie van het staal.
- Behandel de plaat voor langdurige opslag met voedselolie om corrosieve van het staal te vermijden
HANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES NED
ARTICLE NUMBER: BPR3.400.G
Unique is the BonFeu baking tray.
The BonFeu baking tray is the ideal replacement for the conventional BBQ grate.
The BonFeu baking tray is completely flat in texture and therefore very easy to clean with the special BonFeu spatula.
With the BonFeu baking tray there is no longer a long waiting time to start with BBQs, as is the case with conventional
BBQs.
The BonFeu fireplace is easy to light with some firewood and then, using the right firewood, enjoy the warmth.
The BonFeu baking tray is very accessible in use. Remove the removable lid of the fireplace and place the baking tray on
the opening of the fireplace. Of course, be careful if the fire is already burning!
The BonFeu baking tray is quickly at the right working temperature and baking can then start immediately.
The meat will quickly grow dense and lose almost no moisture, so that the meat remains tender.
The BonFeu baking trays are of course also excellent for preparing various vegetables!
TIP: after baking the meat, wrap it in aluminium foil and let it settle down for a few minutes. This signifi-
cantly increases the tenderness of the meat!
Baking with the BonFeu griddle has many advantages over conventional barbecuing:
Food preparation can begin almost immediately because the baking tray is at working temperature quickly.
Baking sheet remains, by occasional replenishment of wood, simple and long at work temperature
Meat remains very tender due to the rapid scrubbing on the plate.
As a result, meat can hardly burn and dry out.
Gradual gathering of the food to be prepared, no risk of direct combustion.
Meat products, such as bacon bites, with a high fat content will not burn.
Meat products with a high fat content cannot catch fire.
Remove excess fat/fats easily with BonFeu spatula by sliding it to the middle hole of the baking tray.
WARNINGS - CAUTION!
- This product is intended FOR OUTDOOR USE ONLY.
- NEVER leave a burning fire with the BonFeu baking tray unattended.
- DO NOT handle or move the baking plate whilst alight as it will become hot.
- Keep children and pets at a safe distance from the baking tray when in use.
CARE & USE
- Ensure that the baking tray is positioned on a flat level.
- Ensure the baking tray has a minimum of 2m overhead clearance and has a minimum of 2m clearance from other surroun-
ding items.
- Grease well before use, keep greased.
- Over time and use, the protective layer will come off the plate, this is normal, but can look like ‘flaking’ of a
lacquer. This is normal, but can look like ‘peeling’ of a lacquer. The particles that come off are not harmful.
- Decide on the location as above. The baking tray is quite heavy and it is recommended the tray is not moved once positio-
ned and must not be moved while in use.
- Let the baking tray cool down slowly.
- During cool down clean the tray first with spatula, thereafter with hot water
- Never use aggressive or corrosive cleaning products.
- Not dishwasher safe.
STORAGE
- Keep baking tray greased in a warm and dry place
- Keep the tray dry for storage, moisture have influence on corrossive of the steel.
- Treat the baking tray for long term storage with food oil to avoid corrosive of the steel.
MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS UK


Produktspezifikationen

Marke: BonFeu
Kategorie: Sonstiges/Sonstiges
Modell: PLANCHA 40 - BPR3.400.G

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit BonFeu PLANCHA 40 - BPR3.400.G benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Sonstiges/Sonstiges BonFeu

Bedienungsanleitung Sonstiges/Sonstiges

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-