Blaupunkt BP1003 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Blaupunkt BP1003 (20 Seiten) in der Kategorie Heizung. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/20
Enjoy it.
BP 1003
ESTUFA DE CUARZO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
ES
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES
DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCA.
NO MANIPULE ESTA ESTUFA DE CUARZO INTERNAMENTE.
Los textos, fotos, colores, guras y datos corresponden al nivel actual técnico del momento en que se
han impreso. Nos reservamos el derecho a modicaciones motivadas por el desarrollo permanente
de la técnica en nuestros productos.
Características Técnicas BP1003
Potencia: 1200 W
Voltaje: 220 - 240 V ~
Frecuencia: 50 Hz
COMPONENTES DE LA ESTUFA DE CUARZO
1. Interruptor de encendido del tubo de la parte media.
2. Botón encendido del tubo
3. Botón encendido del tubo.
4. Botón encendido del tubo
5. Interruptor de oscilación.
6. Tapa superior.
7. Rejilla malla interior.
8. Tubo halógeno.
9. Reector.
10. Rejilla de malla.
11. Rejilla protectora.
12. Cuerpo de la estufa.
13. Base estufa.
14. Asa.
15. Alojamiento cable.
16. Cable corriente.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Aoje los dos tornillos mariposa de la base y sáquelos (15).
2. Coloque el cuerpo del aparato en posición vertical.
3. Saque el cable de corriente por el agujero de la base (14).
4. Inserte la base a la concavidad del extremo inferior (12).
5. Vuelva a colocar los dos tornillos mariposa apretándolos hasta que la base quede bien sujeta.
6. Extraiga la pieza de plastico y coloque el cable de corriente, coloque esta pieza de plástico
nuevamente para que el cable quede bien sujeto (17).
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Verique que el voltaje de su domicilio coincide con el de la estufa halógena.
2. Enchufe el cable de corriente a la toma de corriente.
3. Oprima el interruptor nº 1 para que en la estufa se ponga en marcha el tubo halógeno
intermedio. Los otros tres pulsadores pondrán en marcha la totalidad de los tubos.
4. Presionando el interruptor de oscilación (5), la estufa gira automáticamente.
5. Si quiere cambiar la dirección de osciñación, gire suavemente el cuerpo de la estufa. La
16
13
14
15
12
34
5
67
8
9
10
11
12
3
ES
dirección de oscilación cambiara, la estufa se puede mover en un de 120º ( 60º a la derecha
y 60º a la izquierda).
6. Despúes de su utilización, ponga todos los interruptores en posición de OFF y desenchufe
el aparato.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
No coloque nada sobre o frente a la estufa halogena, pues esta alcanza unas elevadas temperaturas
que podrían provocar la deformación o el incendio de los objetos.
No manipule líquidos inamables, explosivos o gas cerca de la estufa halogena.
Si el cable de alimentación esta dañado, debe ser sustituido por un cable o conjunto especial a
suministrar por el fabricante o por su servicio post-venta.
Nunca tocar el protector de seguridad del aparato mientras esta en marcha.
Los niños y personas mayores con escasos conocimientos sobre aparatos eléctricos deben tener
una mayor precaución.
No utilizar el aparato en lugares humedos para prevenir riesgos de cortocircuito.
Si se utiliza el aparato en lugar no plano, el micro interruptor de desconexión en caso de vuelco,
se activa no permitiendo que funcione el aparato, de modo que debe asegurarse utilizar en una
supercie plana.
Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas
sensoriales o mentales, o la falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisados
o instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
No utilizar el aparato mientras duerme sin estar totalmente seguro de que esta lo sucientemente
alejado de cualquier elemento que pueda suponer riesgo de accidente.
No cubrir nunca el aparato, si se cubre existe riesgo de incendio.
No utilizar en las proximidades de cuartos de baño, duchas o piscinas.
Para evitar el sobrecalentamiento del cable de corriente, este debe mantenerse detrás de la estufa.
Por favor tenga en cuenta el lugar donde utilice el aparato como la temperatura alcanzada por la
parte delantera de la unidad. asegurese de que ningun objeto inamable o que se pueda deformar
se halle delante de la estufa a una distancia inferior de 1 mt. y de unos 0,5 mt. por detras.
No deje al alcance de los niños bolas de plástico o elementos del embalaje.
No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de características del aparato y el
de su casa coinciden.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio post-
venta o por personal cualicado similar con el n de evitar un peligro.
PRECAUCIONES DE USO GENERAL
Si decide no utilizar el aparato nunca mas, se recomienda que lo haga inutilizable cortando el
cable de alimentación (después de haber quitado el enchufe de la corriente eléctrica). También se
recomienda desactivar todas las partes que pueden constituir un peligro potencial, especialmente
para los niños que podrían utilizar el aparato para sus juegos.
Guarde estas instrucciones.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte el calefactor del enchufe de la corriente antes de proceder a la limpieza.
Proceda a la limpieza del cuerpo mediante un trapo ligeramente humedecido, puede usar
detergentes neutros pero nunca disolventes o productos abrasivos.
Puede extraer la rejilla frontal mediante una ligera presión hacia abajo con lo que la parte superior
quedara ibre y la podrá extraer tirando hacia arriba.


Produktspezifikationen

Marke: Blaupunkt
Kategorie: Heizung
Modell: BP1003

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Blaupunkt BP1003 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Heizung Blaupunkt

Bedienungsanleitung Heizung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-