Black And Decker TRO200M Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Black And Decker TRO200M (7 Seiten) in der Kategorie Backöfen. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/7
?
U.S.A/CANADA 1-800-231-9786
MEXICO 01-800-714-2503
http://www.householdproductsinc.com
Séries TRO200M Series
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
Toast-R-Oven
Toasters (English)
Tostadores (Español)
Grille-Pain (Français)
®
*
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
To protect against risk of electrical shock, do not immerse
cord, plug, or any non-removable parts of this oven in
water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts and
before cleaning.
Do not operate any appliance with a damaged cord or
plug or after the appliance malfunctions or is dropped
or damaged in any manner. Return the appliance to an
authorized service facility for examination, repair, or
electrical or mechanical adjustment.
The use of accessory attachments not recommended by
Black & Decker may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electrical burner, or in a
heated oven.
Extreme caution must be used when moving an appliance
containing hot oil or other hot liquids. Use extreme cau-
tion when removing tray or disposing of hot grease.
Turn all controls to OFF before inserting or removing plug
from wall outlet.
To turn off toasting, press STOP. To stop cooking or bak-
ing turn the control to OFF.
In the event of food flare up, keep door shut and unplug the
toaster oven.
To disconnect, grasp plug and remove from outlet. Do
not pull by the cord.
Do not use oven for other than intended use.
Oversize foods, airtight foil packages, cardboard
containers, plastic wrapped food or utensils must not be
inserted in this appliance, as they may create a fire or
electrical hazard.
A fire may occur if the toaster oven is covered or touching
flammable material including curtains, draperies, walls and
the like, when in operation. Keep this appliance at least 1
(2.54 cm) away from wall or rear of counter. Do not store
any item on top of unit when in operation.
To avoid a fire hazard, do not store or place flammable
materials (including packaged bread, paper towels, etc.)
on top of or inside the toaster oven at anytime.
Do not allow grease to build up inside this appliance.
Do not clean with metal scouring pads. Pieces can
break off the pad and touch electrical parts resulting
in a risk of electric shock.
Extreme caution should be used when using containers
constructed of other than metal or glass. Refer to
“Cooking Containers.”
Do not operate in the presence of explosive and/or
flammable fumes.
Do not cover crumb tray or any parts of the oven with
metal foil. This will cause overheating of the oven.
This product is intended for household use only, not
commercial or industrial use.
If this product is mounted under a cabinet:
To reduce the risk of fire, do not place any heating or
cooking appliance beneath the appliance.
To reduce the risk of fire, do not mount unit over or near
any portion of a heating or cooking appliance.
To reduce the risk of electric shock, do not mount
over a sink.
Do not store any materials other than the manufactur-
er’s recommended accessories in this oven when not
in use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Electrical Cord
The cord length of this appliance was selected to reduce
the possibility of tangling in or tripping over a longer cord.
If more length is needed, use an appropriate agency-
approved extension cord rated no less than 15 amperes
and 120 volts (6 amps/220volts). When using an extension
cord, be sure not to let it drape over the working area or
dangle where someone could accidentally pull or trip
over it.
Polarized Plug
This appliance has a polarized plug — one blade is wider
than the other. to reduce the risk of electric shock, this
plug will fit into a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature by modifying the
plug in any way.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse
algunas precauciones, incluyendo las siguientes:
POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
No toque las superficies calientes, utilice las asas
o las perillas.
Para protegerse del riesgo de un choque eléctrico, no
sumerja el cable, el enchufe ni ninguna parte de este horno
que no sea removible, en agua o cualquier otroquido.
La supervisión de un adulto es necesaria cuando el
aparato sea usado cerca de o por un niño.
Desconecte la unidad antes de limpiarla y cuando no esté
en uso. Permita que se enfríe antes de ponerle o quitarle
partes y antes de limpiarla.
No opere ninn aparato eléctrico si el cable yo el enchufe
han sido dañados. Si el aparato no funciona o p3-ha sufrido
algún daño, devuélvalo a un centro de servicio autorizado
para que lo examinen, reparen o ajusten.
El uso de accesorios no recomendados por Black &
Decker puede causar lesiones personales.
No use el aparato a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o
del mostrador o tenga contacto con superficies calientes.
No coloque sobre ni cerca de una hornilla de gas o
eléctrica, ni cerca de un horno caliente.
Debe tomarse mucha precaucn al mover la unidad cuando
tenga líquidos o aceite caliente. Tenga mucho cuidado al
retirar la bandeja o al eliminar la grasa caliente.
Todos los controles deben de indicar “OFF”(apagado)
antes de introducir o retirar el enchufe del tomacorriente.
Para apagar el tostador, oprima “STOP”. Para dejar de
cocinar, de hornear o de asar, gire el control a “OFF”.
En caso de llama por causa de alimentos derramados,
mantenga la puerta cerrada y desconecte el horno tostador.
Para desenchufar, siempre sujete el enchufe firmemente;
no tire del cable.
No utilice este horno más que para lo que p3-ha sido diseñado.
No introduzca alimentos muy grandes, empaques de
aluminio al vacío, recipientes de cartón, ni alimentos o
utensilios envueltos en plástico, p3-ya que pueden causar
un incendio o un choque eléctrico.
Cuando en funcionamiento, el horno no debe de estar
cubierto ni en contacto con materiales inflamables, cortinas,
paredes ni demás, p3-ya que puede ocurrir un incendio.
Mantenga este aparato por lo menos a 2.54 cm (1”) de
distancia de la pared. No coloque nada sobre el horno
mientras esté funcionando.
Para evitar el riesgo de un incendio, nunca guarde ni coloque
materiales inflamables (incluyendo panes envueltos, toallas
de papel etc.) sobre ni dentro del horno tostador.
No permita la acumulación de grasa dentro de la unidad.
No utilice limpiadores de fibras metálicas. Pueden caer
partículas de metal dentro del horno, resultando en el riesgo
de un choque eléctrico.
Tome mucha cautela al usar recipientes que no sean
melicos o de plástico. Consulte “Recipientes para cocinar.
No opere en presencia de gases explosivos y/o
inflamables.
No cubra la bandeja para los residuos ni ninguna otra
parte del horno con papel de aluminio. Esto causa que el
horno se sobrecaliente.
Este producto está diseñado solamente para uso doméstico
y no para uso industrial o comercial.
Si instala este producto debajo de un gabinete:
Para reducir el riesgo de incendio, no coloque ningún
aparato que emita calor debajo de esta unidad.
Para reducir el riesgo de incendio, no instale el horno
sobre ni cerca de ningún aparato que emita calor ni uno
para cocinar.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no instale
sobre el lavaplatos.
– Cuando el horno no esté en uso, no guarde en el nada
s que los accesorios recomendados por el fabricante.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
El Cable Electrico
La longitud del cable de esta unidad se p3-ha determinado con
el fin de reducir la posibilidad de enredarse o tropezarse
en un cables largo. Sin embargo, de ser necesaria una
extensión, deberá estar enlistada apropiadamente y tendrá
que ser aprobada para no menos de 15 amperes y 120 volts
(6 amps/220volts). Cuando use un cables largo,
aserese que es fuera del paso para que nadie se
enrede ni tropiece en él.
Enchufe Polarizado
Se emplean enchufes polarizados con un contacto más
ancho que el otro para reducir los riesgos de choque
ectrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe,
se ajusta únicamente a un contacto polarizado. Si el
enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo. Sin
así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista
calificado para que instale un contacto polarizado
apropiado. Por ningún motivo trate de modificar o
hacerle cambios al enchufe.


Produktspezifikationen

Marke: Black And Decker
Kategorie: Backöfen
Modell: TRO200M

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Black And Decker TRO200M benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Backöfen Black And Decker

Bedienungsanleitung Backöfen

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-