Black And Decker GD2011B Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Black And Decker GD2011B (2 Seiten) in der Kategorie Grill. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed, including the
following:
Read all instructions.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
To protect against electric shock do not immerse cord,
plugs or appliance in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before putting on or taking off
parts, and before cleaning the appliance.
Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug, or after the appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. Return appliance to the
nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment. Or, call the appropriate toll-free
number on the cover of this manual.
The use of accessory attachments not recommended
by the appliance manufacturer may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter,
or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner,
or in a heated oven.
Extreme caution must be used when moving an
appliance containing hot oil or other hot liquids.
Always attach plug to appliance first, then plug cord
into the wall outlet. To disconnect, turn any control to
OFF, then remove plug from wall outlet.
Do not use appliance for other than intended use.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than
the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is
intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify
the plug in any way.
ELECTRIC CORD
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply
cord) is to be provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension
cords are available and may be used if care is exercised
in their use.
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord
is used,
1) The marked electrical rating of the detachable power-
supply cord or extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the appliance,
2) If the appliance is of the grounded type, the extension
cord should be a grounding-type 3-wire cord, and
3) The longer cord should be arranged so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be
pulled on by children or tripped over.
Note: If the power supply cord is damaged, it should be
replaced by qualified personnel; in the US, by an authorized
service center.
How to Use
This appliance is for household use only.
BEFORE FIRST USE
• Wash griddle in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. DO
NOT IMMERSE THE UNIT IN WATER UNLESS PROBE HAS BEEN
REMOVED.
Caution: Probe receptacle must always be completely dry
before use.
USING THE CLICK AND LOCK THERMOSTAT PROBE
This griddle comes with a removable thermostat probe that securely
locks into place.
• To attach the probe, hold down the “Release” button, and move the
“Lock” lever into the vertical, unlocked position.
• Slide the probe into the probe receptacle on the griddle.
• To lock the thermostat, slide the “Lock” lever down to the
horizontal position, until it clicks securely into place.
• To remove the probe, hold the “Release” button, and slide the
“Lock” lever into the vertical, unlocked position. The probe can now
be removed from the griddle.
TO OPERATE
1. Lock the thermostat probe into probe receptacle by following the
instructions above in the “Using the Click and Lock Thermostat
Probe” section of this manual, and plug the cord into a standard
electrical outlet.
2. Turn the heat setting to the desired temperature. The signal light
will come on to indicate the unit is heating.
3. When the signal light goes out, the unit is ready.
4. Signal light will cycle on and off during cooking as the unit
operates to maintain the desired temperature.
Caution: Because some countertop finishes are more affected by
heat than others, use care not to place griddle on surfaces where
heat may cause a problem.
Caution: Griddle surface is hot during use.
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to
qualified service personnel.
1. Unplug, remove probe and allow the unit to COOL completely
before cleaning.
2. Wipe probe with a damp cloth and dry thoroughly. DO NOT
IMMERSE PROBE IN WATER.
3. Wash unit in hot, soapy water. DO NOT IMMERSE THE UNIT IN
WATER UNLESS PROBE HAS BEEN REMOVED.
4. Do not use steel wool pads or other abrasive cleaners on the
cooking surface as they may damage the non-stick coating.
To remove cooked-on food, use a plastic bristle brush or nylon
mesh pad.
Tips
1. To avoid damaging the nonstick surface, do not use sharp utensils
or cut food on the cooking surface of the unit. Use silicone, heat-
resistant rubber or wooden utensils.
2. To keep foods from sticking, you may want to add oil to the cooking
surface before each use or use a cooking spray.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call
the appropriate 800 number in front of this sheet. Please DO NOT
return the product to the place of purchase. Also, please mail DO NOT
product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may
also want to consult the website listed on the cover of this manual.
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however,
Applica’s liability will not exceed the purchase price of product.
For how long?
• Two years from the date of original purchase with proof of such
purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is
either new or factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or
call toll-free 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the
unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of
the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however,
that some states do not allow the exclusion or limitation of
consequential or incidental damages, so this limitation may not
apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights. You may also have
other rights that vary from state to state or province to province.
is a registered trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, USA
Made and Printed in People’s Republic of China
Product may vary slightly from what is illustrated.
MODEL
GD2011B
USA/Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/applica
8 SErvinG nOnStick ELEctric GriDDLE
1. Nonstick cooking surface
† 2. Slide-out drip tray (Part #GD2011-01)
3. Excess grease drain
4. Probe receptacle
† 5. Click and Lock removable adjustable thermostat
(Part #GD2011-02)
6. Temperature ready light
7. Cool-touch base
Note: † indicates consumer replaceable/removable parts
Unlocked Position Locked Position
Release Button Lock Lever



 
Š 2012 Applica Consumer Products, Inc.
2012/9-24-133E/S T22-5000095
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos elĂŠctricos, particularmente en la
presencia de los menores de edad, siempre se debe respetar
ciertas medidas de seguridad incluyendo las siguientes:
Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar el
producto.
No toque las superficies calientes, utilice las asas o las
perillas.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque
elĂŠctrico, no sumerja el cable ni el control de temperatura
en agua ni en ningĂşn otro lĂ­quido.
Todo aparato elĂŠctrico operado en presencia de los
menores de edad o por ellos mismos requiere la
supervisiĂłn de un adulto.
Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no se
encuentre en funcionamiento y antes de limpiarlo. Espere
que el aparato se enfrĂ­e antes de instalar o retirar los
accesorios y antes de limpiarlo.
No haga funcionar ningĂşn aparato que tenga daĂąado el
enchufe, el cable o que no funcione debido a una caĂ­da.
Devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado
para que lo examinen, reparen o ajusten.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante
del producto presenta el riesgo de lesiones personales.
No utilice este aparato a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o
del mostrador ni que entre en contacto con las superficies
calientes.
No coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de
gas o elĂŠctrica ni cerca de un horno caliente.
Se debe tener mucho cuidado al pasar el aparato de
un lugar a otro si ĂŠste contiene alimentos, agua u otros
lĂ­quidos calientes.
Siempre conecte el enchufe al aparato antes de enchufar
el cable en el tomacorriente. Para desonectar el aparato,
ajuste todo control a la posiciĂłn de apagado (OFF).
Este aparato se deberĂĄ utilizar Ăşnicamente con e fin
previsto.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
Este aparato elĂŠctrico es para uso domĂŠstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es mĂĄs
ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque elĂŠctrico,
este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo
sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviĂŠrtalo y si
aun asĂ­ no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de
alterar esta medida de seguridad.
CABLE ELÉCTRICO
a) El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir
el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.
b) Se encuentran disponibles cables de extensiĂłn mĂĄs largos, que es
posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable de extensiĂłn,
1) El voltaje elĂŠctrico del cable o del cable de extensiĂłn debe
ser, como mĂ­nimo, igual al del voltaje del aparato, y
2) El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del
mostrador o de la mesa, para evitar que un niĂąo tire del
mismo o que alguien se tropiece accidentalmente.
Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra, el cable de
extensiĂłn deberĂĄ ser un cable de tres alambres conectado a tierra.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad
para evitar la remociĂłn de la cubierta exterior del mismo. A fin de
reducir el riesgo de incendio o de choque elĂŠctrico, por favor no
trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene
piezas reparables por el consumidor. Toda reparaciĂłn se debe
llevar a cabo Ăşnicamente por personal de servicio autorizado
Nota: Si el cordĂłn de alimentaciĂłn es daĂąado, en E.U.A. debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio
autorizado.
Como usar
Este aparato es solamente para uso domĂŠstico.
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ
1.
Lave la plancha, con agua caliente enjabonada. Enjuague y seque bien.
Advertencia: El contacto del control de temperatura debe permanecer
seco siempre.
Uso del control de termostato con cierre a presiĂłn
Esta plancha incluye un control de termostato removible que se asegura
en su lugar.
•
Para insertar el control de termostato en el enchufe de la plancha,
presione el botĂłn de liberaciĂłn y mueva la palanca de cierre hacia arriba
hasta que quede en posiciĂłn vertical (abierta).
•
Inserte el contacto del control de termostato en el enchufe situado en el
costado de la plancha.
•
Para asegurar el control de termostato , lleve la palanca de cierre hacia
abajo hasta que quede en posiciĂłn horizontal (cerrada) y encaje en su
lugar.
•
Para retirar el control de termostato, presione el botĂłn de liberaciĂłn y
lleve la palanca de cierre hacia arriba hasta que quede en posiciĂłn vertical
(abierta). Ahora p2-ya puede retirar el control de termostato de la plancha.
FUNCIONAMIENTO
1.
Inserte y asegure el control de termostato en el enchufe de la plancha
siguiendo las instrucciones descritas en la sección “Uso del control
de termostato con cierre a presión” y luego enchufe el cable a un
tomacorriente normal.
2.
Gire el control al nivel de temperatura deseado. La luz indicadora se
ilumina para indicar que la unidad estĂĄ calentando.
3.
Cuando la luz indicadora se apague, la unidad estĂĄ lista para cocinar.
4.
La luz se enciende y apaga durante el ciclo de cocciĂłn para mantener la
temperatura adecuada.
PrecauciĂłn: Debido a que el terminado de ciertos mostradores puede
ser afectado mĂĄs que otros, asegĂşrese de no colocar la plancha sobre
supreficies susceptibles al calor.
PrecauciĂłn: La superficie de cocciĂłn de la plancha permanece caliente
mientras estĂĄ en uso.
Cuidado y limpieza
El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor.
Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado.
1.
Desconecte el aparato de la toma de corriente, retire el control de
temperatura y permita que la plancha se ENFRÍE bien antes de lavarla.
2.
Limpie el control de temperatura con un paĂąo humedecido.
NO SUMERJA EL CONTROL DE TEMPERATURA.
3.
Lave la plancha con agua caliente enjabonada. Enjuague y seque
bien. NO SUMERJA LA PLANCHA SIN ANTES HABER RETIRADO EL
CONTROL DE TEMPERATURA.
4.
No utilice almohadillas de fibras metĂĄlicas ni limpiadores abrasivos
sobre la superficie de cocinar para no estropear el acabado
antiadherente. Para remover los alimentos adheridos a la superficie
de cocinar de la plancha, utilice un cepillo de cerdas plĂĄsticas o una
almohadilla de nailon.
Consejos
1.
A fin de no estropear la superficie antiadherente de la plancha, no se
debe emplear utensilios afilados y no se debe cortar los alimentos
directamente sobre la superficie de cocinar. Se recomienda el uso de
los utensilios de silicĂłn, los de goma termoresistente o los de madera.
2.
Para evitar que los alimentos se adhieran, se recomienda engrasar o
rociar de aceite de cocinar la superficie de cocinar de la plancha.
ÂżNECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame al nĂşmero del centro de servicio que se indica para el paĂ­s donde usted
comprĂł su producto. devuĂŠlva el producto al fabricante. Llame o lleve el NO
producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en MĂŠxico, Estados Unidos y Canada)
ÂżQuĂŠ cubre la garantĂ­a?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no
haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
ÂżPor cuĂĄnto tiempo es vĂĄlida la garantĂ­a?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una
prueba de la compra.
ÂżCĂłmo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra,
comunĂ­quese con el centro de servicio de su paĂ­s y haga efectiva su garantĂ­a
si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
ÂżCĂłmo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
ÂżQuĂŠ aspectos no cubre esta garantĂ­a?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
ÂżQuĂŠ relaciĂłn tiene la ley estatal con esta garantĂ­a?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varĂ­an de una regiĂłn a otra.
MODELO
GD2011B
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquĂ­.
EE.UU/CanadĂĄ 1-800-231-9786
Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Registre su producto a www.prodprotect.com/applica
PLAncHA ELÉctricA DE tAMAÑO FAMiLiAr
Š 2012 Applica Consumer Products, Inc.
2012/9-24-133E/S
1. Superficie de cocciĂłn antiadherente
† 2. Bandeja de goteo removible (No. de pieza GD2011-01)
3. Drenaje para el exceso de grasa
4. Enchufe para el contacto del control de termostato
† 5. Control de termostato removible con cierre a presión
(No. de pieza GD2011-02
6. Luz que indica cuando la temperatura p2-ha sido alcanzada
7. Asas frias al tacto
Nota: † indica las piezas extraíbles o reemplazables por parte del consumidor
Fabricado e Impreso en la RepĂşblica Popular de China
es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson,
Maryland, E.U.
en posiciĂłn abierta en posiciĂłn cerrada
BotĂłn De LiberaciĂłn Palanca De Cierre



 
T22-5000095


Produktspezifikationen

Marke: Black And Decker
Kategorie: Grill
Modell: GD2011B
Breite: - mm
Tiefe: - mm
Produktfarbe: Schwarz
HĂśhe: - mm
Lenkrollen: Nein
SpĂźlmaschinenfeste Teile: Ja
Typ: Kontaktgrill
Leistung: - W
Abnehmbarer Tropfschale: Ja
Wärmequelle: Elektro
Anzahl der Personen: 8 Person(en)
Formfaktor: Tisch
Regelbare Temperatur: Ja
Cool Touch Handgriff: Ja
Teflonbeschichtet: Ja
Art der Oberfläche: Rost
Einbaufähigkeit: Nein
Gesamtleistung: - W
Kochoberfläche: 305 x 559 mm
Kochfeld-Form: Rechteckig
Deckel: Nein
Rauchfunktion: Nein
Beine: Ja
Tropfenschale: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Black And Decker GD2011B benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Grill Black And Decker

Bedienungsanleitung Grill

Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-