Black And Decker EC900 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Black And Decker EC900 (7 Seiten) in der Kategorie Dosenöffner. Dieser Bedienungsanleitung war für 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/7
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
Space
Mak
er
MODELS/MODELOS/MODÈLE SEC600/EC900
®
*
Spacemaker** Hideaway®
Can Openers (English)
Abrelatas (Español)
Ouvre-boîtes (Français)
Household Products Limited de
México S. de R.L. de C.V.
1.7 A 120V~ 60Hz
?
?
?
??
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO 01-800-714-2503
http://www.householdproductsinc.com
IMPORTANT SAFEGUARDS INSTRUCCIONES
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
â– Please read all instructions.
â– To protect against risk of electrical shock, do not put can opener, cord or plug in water or other liquid.
â– Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
â– Turn unit off and unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
â– To reduce the risk of fire or electric shock, do not operate any electric or gas heating appliance beneath this
unit. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
â– Do not install the can opener over a sink or basin or any portion of a heating or cooking appliance.
â– Avoid contacting moving parts.
â– Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped
or damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service facility for examination, repair, or
electrical or mechanical adjustment.
â– Keep the cord away from the Knife sharpener (Model EC900 only) and the path of the knife being sharpened to
prevent fire or shock hazard.
â– The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire, electric
shock, or injury.
â– To reduce the risk of fire or electric shock do not operate any heating appliance beneath the mounted unit.
â– Do not use outdoors.
â– Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
â– Do not open pressurized (aerosol-type) cans.
â– Do not open cans of flammable liquids such as lighter fluids.
â– Do not operate this appliance in the presence of explosive and/or flammable fumes.
â– This product is intended FOR HOUSEHOLD USE ONLY and not for commercial or industrial use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TIPS ABOUT THE ELECTRICAL CORD
The cord length of this appliance was selected to reduce safety hazards that may occur with a longer cord. If more
cord length is needed, an extension cord may be used. It should be rated not less than 10 amperes, 120 volts, and
should have Underwriters Laboratories Listing or NOM approval. A properly rated extension cord may be purchased
from a Black & Decker Inc., Household Appliance Company-Owned or Authorized Service Center. When using a
longer cord, be sure that it does not drape over a working area or dangle where it could be pulled on or tripped over.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes:
â– Por favor lea todas las instrucciones.
■Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el abrelatas, el cable ni el enchufe en agua
o cualquier otro líquido.
■La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea usado cerca de o por un niño.
■Para reducir el riesgo de choque eléctrico, desconecte la unidad cuando no esté en uso, cuando le quite
o le ponga partes o cuando la limpie.
■No opere aparatos electrónicos ni de gas debajo de esta unidad. No coloque sobre ni cerca de una
hornilla de gas ni eléctrica, ni en un horno caliente.
■No instale el abrelatas sobre un lavaplatos o una pila ni cerca de ningún aparato eléctrico o de gas.
â– Evite el contacto con las partes en movimiento.
■No opere ningún aparato eléctrico si el cable y/o el enchufe han sido dañados. Si el aparato no funciona
o p3-ha sufrido algún daño, devuélvalo a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen
o ajusten.
■Para evitar el riesgo de incendio o de un choque eléctrico mantenga el cable alejado del afilador de
cuchillos. (Solamente para el modelo EC900)
â– El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque
eléctrico o lesiones personales.
■Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no opere unidades que emitan calor debajo
del abrelatas.
â– No use a la intemperie.
â– No permita que el cable cuelgue de la orilla del borde o del mostrador o tenga contacto con
superficies calientes.
â– No abra latas presurizadas.
■No abra latas inflamables tales como las de los líquidos encendedores.
â– No opere este aparato en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
■Este producto p3-ha sido diseñado SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO y no para uso industrial
o comercial.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
EL CABLE ELECTRICO
La longitud del cable eléctrico de este aparato se p3-ha seleccionado para reducir el peligro que puede ocasionar
un cable más largo. De ser necesario un cable más largo, debe emplear una extensión que tenga un enchufe
polarizado y debe estar calificada para no menos de 10 amperes y 120 volts. También debe de estar enlistada
por UL o NOM. Puede comprar una extensión adecuada en los centros de servicio autorizado Black & Decker. Para
mayor duración maneje el cable con cuidado.


Produktspezifikationen

Marke: Black And Decker
Kategorie: Dosenöffner
Modell: EC900

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Black And Decker EC900 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten