Black And Decker BSL100 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Black And Decker BSL100 (11 Seiten) in der Kategorie Taschenlampe. Dieser Bedienungsanleitung war für 41 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/11
4
3
2
5
1
7
6
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° BSL100
Español 2
Português 5
English 8
Reflector LED Recargable
Fárol Portátil LED Recarregável
Rechargeable LED Spotlight
Reflector LED Recargable
Fárol Portátil LED Recarregável
Rechargeable LED Spotlight
El reflector Black & Decker ha sido diseñada para suministrar
iluminación y para el uso doméstico durante su tiempo de ocio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡At i ! enc ón Si utiliza aparatos que fu n ncio an con batería, es
ne sa o s s c nes gu d c , ce ri eguir la pre aucio de se ri ad bási as
in as las que indi an on inua ra redu ir elcluid se c a c t ción, pa c
riesg in endio derrame de líq ba ero de c s, uido de t ías,
le nes da os ma erisio y ñ t ales.
Le od el manu te amen an es de iliz ela t o al de nid te t ut ar
ap raa to.
En es man al es ribe el uso ra el que te u se d c pa se ha
dis ñado el apara ili ació cce ori lae to. La ut z n de a s os o
realizació peracion dis tan de o es tin s de las
recom nda ase d en es te manual de instru es de ccion pue
pres nt un ri go lesio ese ar es de n .
Conser es u para futuras ns as.ve te man al co ult
Ut el aratilización d ap o
T c a ut z to.enga mu ho cuid do al ili ar el apara
Es ap ra es pe sad ar ili arse co late a to n o p a ut z n
su r co p te so de me o pe visión rres ondien en el ca nores
pers nas ue ta on uerz ce ariao que no c n n c la f a ne s .
Es ap ra no jugte a to es un uete.
Ut íc c te lu r se s. ga do il elo úni amen en ga es co Ten cuida
de no mojar ad la unid .
No intro uz ap to en ua d ca el ara ag .
No abra la arca a. in eri del apara c s Las piezas del t or to
no pu den parada or el us ario e ser re s p u .
No ilic el apara en un en orno eli de ut e to t con p gro
ex que c tren ustibles plosión en, el se en uen comb
uidos gas rial polvoq , es o mate en .
Para ar ñar ab no re de e tvi da las clav as y los cij les, ti l
ca p a extraer cl de ente.ble ar la avija la oma t de corri
De és de la uti z iónspu li ac
Cua ndo el ap raa to no esté en uso, de erb á gu d se en ar ar
un lugar se o,c bien ntilad ve o, y lejos del an alc ce de s lo
niños.
Lo os no de en te er ce lo para oss niñ b n ac so a s a t
gu rd doa a s.
Cu ndo se gu ans or el para una arde o tr p te a to en
ve c , ulo de eráb c e en olocars el male o aseg arse tero ur
para evi ar vimi nt pr du os por ambio t mo e os o cid c s
repen ino la cidad la re iónt s en velo o di cc .
El para ebe pro egers a to d t e de ecta del so la luz dir l, el
calor y la hu d.meda
I e i s y r i esnsp cc one repa ac on
An es de iliz lo omprue ue el parat enet ut ar , c be q a o no ti
piezas da s o ñada de ec uo asf t s . Com ru bep e q no ue hay
piez ro que los in erru tore án d dosas tas, t p s no est a y
que no ro fe que pu dan ec ar existen ot s de ctos e af t al
fu a ento del ap ato.ncion mi ar
No ilic ut e el a o parat si pr en alg naes ta u pieza dañ daa o
de ec uof t sa.
So te er ut do rep ra ónlici al s vicio écnico a t or aiz la a ci o
su ución las pie as da ada fe osastit de z ñ s o de ctu s.
Nun traerca intente ex o sustituir piezas no
es ecifi ada nualp c s en este ma .
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS PARA REFLECTORES
El reflector en el uien mbolo de seg rid pres ta sig te sí u ad:
Espere a que el reflector se enfríe totalmente antes de
guardarlo o cargarlo.
Manténgalo alejado de materiales combustibles. Las
temperaturas elevadas pueden originar incendios.
No coloque el reflector boca abajo sobre ninguna
superficie mientras está encendida o se está enfriando.
No deje el reflector desatendido. Mantenga a los niños y
a los animales alejados del área de trabajo.
Inspeccione el objetivo para detectar posibles daños
producidos debido a impactos o caídas. No utilice el
reflector sin el objetivo o con éste dañado.
El lente es de cristal, por lo que puede agrietarse o
romperse en caso de sufrir un impacto. En caso de
dañar el lente, deberá sustituirse por componentes
originales del fabricante. Utilice guantes para no
cortarse con los bordes afilados.
No mire directamente hacia la luz ni enfoque el reflector
hacia los ojos de otra persona.
No sumerja el reflector en el agua.
Utilice únicamente los adaptadores de carga de Black &
Decker suministrados con la unidad. Primero, conecte
el adaptador de carga al reflector y, a continuación,
conéctelo a la fuente de carga.
I rucci de se r ad i o l ranst ones gu id ad ci na es pa
baterías y ca d esrga or
Baterías
No te rirl bajo ningú onc pt in nte ab as n c e o.
No cargu ter as da ada e ba í ñ s.
No exp nga la ba ería al agu o t a.
No exp nga la ba ería al calor o t .
¡Atención! Para redu ir el riesg le nes el c o de sio ,
us ario de er el manu de ins ruccio esu be le al t n .
2
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,
comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de
Servicio más cercano a usted.
USO PREVISTO
ESPAÑOL
No almace gares en los qu la mpera ur las ne en lu e te t a
pue up rar 40ºCda s e los .
Rea arga ún en na peratlice la c icam te a u tem ura
ambi te t 4°C y .en en re 40°C
Utilice únicamente los gcar adores suministr ados con la
herr mia enta.
Cua do va se har la at as siga lasn ya a de c s b erí ,
instru es fa t s en se n e n del ccion cili ada la cció “Prot cció
medio ambien e” t .
Car doresga
El cargador se ha dis do p un aje es cíf . eña ara volt pe ico Cada
vez que ut ce a t ili el para o, deb com ro are p b que el aje volt de
la re ica rre pon on el valor in ado en la d eléctr se co s de c dic
pla carac erí ti asca de t s c .
¡Ate i ! nc ón N a t te stit c or un unc in en su uir el argad por
co tor a de co te .nec de tom rrien normal
Ut e únic te or k & ck ca ilic amen el cargad Blac De er para rgar
la ba erít a en la h nta c erramie on la que f sumi st o. ue ni rad En
ca t tar cargar otras ter s, és s pso de in en ba ía ta odrían
ex ar lo c p v le s y d s plot , ual odría pro ocar sione año
pe o s.rs nale
Sus it los ca de ec uo os inmedia ame tet uya bles f t s t n .
No exp nga el carga or al agu o d a.
No abra el ar ador c g .
No ún dis sit aplique ning po ivo para medir la sis encia re t
del cargad or.
El reflector ebe carse en un ona bien ntilad d colo a z ve a
du nte .ra la carga
To t as d r con pa o, das las ba erí pier en ca ga el so del tiemp
es n cu o se c t . Re e d pecialme te and alien an cargu la unida
ca s s te s c do no ut ce de da do me es duran 24 hora uan la ili
man cueera fre nte.
En c de aso que no se vaya a ut ar iliz la unidad durante lar osg
perí s, s n te car y un ar odo de co ec el gador guárdelo en lug
fre y se .sco co
El carga r mues a los g e símbolos.do tr si ui ntes
CA ACTER CAR ÍSTI S
Es apara cluy de siguiente to in e una o más las tes
características.
1. Protector del anillo de goma
2. Indicador de carga
3. Toma de carga
4. Correa
5. Interruptor
6. Conector de la toma del cargador
7. Adaptador de carga
Car ga del reflector
El reflector ra ado se s n tumi is parcia ente carglm .
C g t ut ar z ar ue el reflector an es de iliz lo por primera ve
me te ad t r dura e 18 horas.dian el ap ador de ca ga (7) nt
Utilización del reflector
Presione el interruptor para encender.
Suelte el interruptor para apagar
Uso de la correa
La correa (4) puede utilizarse para guardar o transportar
el reflector. Ajuste la abrazadera de los cables para fijar
la correa al objeto de soporte.
¡A nción! te No carg ap o dura e s de .ue el arat nt 48 horas
In z c ctor a del carg ) trodu ca el one de la tom ador (6 en
la ma de carg 3) to a ( .
In z a t or ca a trodu ca el dap ad de rg (7) en una oma t de
al n ci .ime ta ón
El indica ord LED rojo (2) se il ar umin á cu o and la unidad
está oceso de .en pr carga
USO
A es ut ex ect de nt de ilizar el reflector, traiga el con or la
t a del ca a la t carga .om rg dor (6) de oma de (3)
El cargad or es ov to pr is de oble d aislamie pornto,
lo ue no quiere na ma tierr q re u to de a.
Lea ma ual in ru ione on en este n de st cc s c at c n.
Es apara es pen ado amen para sute to s únic te
ut c pa te s.iliza ión en es cios in riore
El rg dor apag ut ti amen si ec ca a se a a o c te det ta
que la emp ura ambie te ce ame t erat n es ex siv nte
eleva a. En te so rg dor podrád es ca , el ca a no se
utilizar. De sconectar se del carga or berá de la ba d
de oma de rrien lle ar el cargad un la t co te y v or a
cen ro servicio au ori adt de t z o.
130oC
No se de d c este ube ese har prod cto con el re sto de
re uo més icosid s do t s.
El cargador lleva un doble aislamiento; por lo
tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe
siempre que la tensión de la red corresponda al valor
indicado en la placa de características.
¡Advertencia! Si el cable de alimentación esta dañado
lo debe reemplazar el fabricante o su representante o
una persona igualmente calificada para evitar peligro.
Si el cable es reemplazado por una persona igualmente
calificada pero no autorizada por Black & Decker, la
garantía no tendrá efecto.
Seguridad eléctrica
3
ESPAÑOL


Produktspezifikationen

Marke: Black And Decker
Kategorie: Taschenlampe
Modell: BSL100

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Black And Decker BSL100 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Taschenlampe Black And Decker

Bedienungsanleitung Taschenlampe

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-