Bestron LT95C61X Bedienungsanleitung

Bestron Ofen LT95C61X

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Bestron LT95C61X (48 Seiten) in der Kategorie Ofen. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/48
NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN
ET MODE D’EMPLOI DE LA CUISINIERE A GAZ
80x50cm (MODELE MG/ MGV)
Pag. 2
ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE,
HET ONDERHOUD EN GEBRUIK VAN VRIJSTAANDE
FORNUIZEN
80x50cm (Types MG/MGV)
Pag. 15
ANWEISUNGEN FÜR DEN EINBAU, DIE WARTUNG UND
DEN GEBRAUCH DER FREISTEHENDEN MINIKÜCHEN
Ofen 80 x 50 cm (Typen MG/MGV)
Pag. 28
2
NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN
ET MODE D’EMPLOI DE LA CUISINIERE A GAZ
LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTENU DE CETTE NOTICE AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA
CUISINIERE.
Cette notice n’est valable que dans les pays de destination dont les sigles figurent sur la couverture et sur
l’étiquette de la cuisiniĂšre.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages à des personnes ou à des biens provoqués par
une mauvaise installation ou un usage impropre de la cuisiniĂšre.
Le fabricant ne saurait ĂȘtre retenu responsable des inexactitudes Ă©ventuelles dues Ă  des erreurs d’impression ou de
transcription, contenues dans cette notice. Les dessins sont purement indicatifs.
Le fabricant se rĂ©serve le droit d’apporter les modifications qu’il jugera utiles Ă  tout moment et sans prĂ©avis, mais sans
modifier les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement.
INDEX :
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR ................................................................................ page 2
Installation de la cuisiniùre - Conseils importants sur l’installation ................................................................. page 2-3
Ventilation et aération de la piÚce .................................................................................................................. page 3
Raccordement au réseau de distribution du gaz ............................................................................................. page 3
Tableau gaz et réglage des brûleurs ............................................................................................................... page 3-4
Raccordement Ă©lectrique ................................................................................................................................ page 4
ENTRETIEN DE L'APPAREIL - Changement des composants ...................................................................... page 5
NOTICE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN .......................................................................................................... page 5
Description des plans de cuisson .................................................................................................................... page 5
Description du tableau de bord et des commandes ........................................................................................ page 5-6
Utilisation des brûleurs .................................................................................................................................... page 6
Utilisation des plaques elestriques ................................................................................................................. page 7
Utilisation du four Ă  gaz ................................................................................................................................... page 7-8
Utilisation du thermostat avec co du thermostat Ă©lmmutateur en serie - Utilisation ectrique ............................ page 8-9
Utilisation des commutateur 4+0 statique et commutateur 4+0 et commutateur 9+0 ...................................... page 9-10
Utilisation du four Ă©lectrique a convection naturelle ........................................................................................ page 10
Utilisation du four électrique statique a convection ventilée ............................................................................ page 11
Utilisation du four électrique ventilé ................................................................................................................. page 11
Utilisation du grill électrique statique - Utilisation du grill électrique ventilé ..................................................... page 12-13
Utilisation de la minuterie - Utilisation du programmateur electronique ........................................................... page 13
Utilisation du four autonettoyant - Nettoyage de l’appareil .............................................................................. page 13-14
Données techniques ........................................................................................................................................ page 14
CET APPAREIL A ETE CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
RECYCLAGE
Cette cuisiniĂšre est marquĂ©e du symbole du tri sĂ©lectif relatif aux dĂ©chets d’équipements
Ă©lectriques et Ă©lectroniques. Cela signifie que ce produit doit ĂȘtre pris en charge par un
systÚme de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de
pouvoir soit ĂȘtre recyclĂ© soit dĂ©mantelĂ© afin de rĂ©duire tout impact sur l’environnement. Pour
plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
INFORMATIONS DESTINEES A L’INSTALLATEUR
L'installation, les rĂ©glages, les transformations et les opĂ©rations d’entretien dĂ©crites dans ce chapitre doivent
ĂȘtre effectuĂ©s exclusivement par un personnel qualiïŹĂ©. Une mauvaise installation peut provoquer des dĂ©gĂąts Ă 
des personnes, animaux ou biens, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Tout au long de leur
activitĂ©, les dispositifs de sĂ©curitĂ© ou de rĂ©glage automatique des appareils ne pourront ĂȘtre modifiĂ©s que par le
fabricant ou par le revendeur dûment autorisé.
INSTALLATION DE LA CUISINIERE
AprĂšs avoir dĂ©ballĂ© les diffĂ©rentes piĂšces, s’assurer que la cuisiniĂšre est en bon Ă©tat. Ne pas utiliser la cuisiniĂšre en cas
de doutes sur son Ă©tat, et s’adresser Ă  un personnel qualifiĂ©.
Les composants de l’emballage (polystyrĂšne expansĂ©, sachets, cartons, clous) doivent ĂȘtre tenus hors de la
portée des enfants, car ils représentent des sources de danger.
La cuisiniÚre est un modÚle Y (réf. norme EN 60335-2-6 et ses modifications successives pour ce qui concerne
l’indice de protection contre le danger d’incendie) ce qui signifie qu’elle peut ĂȘtre installĂ©e isolĂ©ment, contre une
cloison à une distance minimale de 20 mm (Fig. 2) ou encastrée entre deux cloisons (Fig. 1). Une seule cloison
3
latérale qui couvre la hauteur du plan de travail est possible, mais la distance minimum entre la cloison et le
bord de la cuisiniĂšre doit ĂȘtre de 70 mm (Fig. 2).
Le matĂ©riau des cloisons des meubles adjacents et de la cloison situĂ©e derriĂšre la cuisiniĂšre doit ĂȘtre en mesure
de résister à une température de 65 K.
L'appareil peut aussi bien ĂȘtre installĂ© comme classe 1 que comme classe 2 sous-classe 1.
ATTENTION ! si l’appareil est installĂ© comme classe 2 sous-classe 1, utiliser exclusivement des tuyaux flexibles
conformes à la législation en vigueur pour le raccordement au réseau de distribution du gaz.
CONSEILS IMPORTANTS SUR L’INSTALLATION DE LA CUISINIERE
Cette cuisiniĂšre est un modĂšle Y, c’est Ă  dire qu’elle peut ĂȘtre installĂ©e de diffĂ©rentes façons : isolĂ©ment, entre
deux meubles de cuisine ou entre un meuble et un mur. L'installation de la cuisiniĂšre doit se conformer Ă  la
lĂ©gislation en vigueur dans le pays d’utilisation. Cet appareil n’est pas reliĂ© Ă  des dispositifs d’évacuation des
produits de combustion. Les indications ci-dessous concernant l’aĂ©ration et la ventilation de la piĂšce doivent
ĂȘtre observĂ©es scrupuleusement. La distance minimale entre la cuisinĂšre et les meubles situĂ©s Ă©ventuellement
au-dessus d’elle doit ĂȘtre de 700 mm.
VENTILATION DE LA PIECE
Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil il est indispensable que la piĂšce oĂč il est installĂ© soit constamment
ventilĂ©e. Le volume de la piĂšce ne doit pas ĂȘtre infĂ©rieur Ă  25 mÂł et la quantitĂ© d’air nĂ©cessaire doit se baser sur la
combustion rĂ©guliĂšre du gaz et sur la ventilation de la piĂšce. L’afflux naturel de l’air s’effectue Ă  travers des ouvertures
permanentes pratiquĂ©es dans les cloisons de la piĂšce Ă  ventiler : ces ouvertures doivent ĂȘtre reliĂ©es Ă  l’extĂ©rieur et avoir
une section minimale des 100 cmÂČ (cfr. Fig. 3). Ces ouvertures doivent ĂȘtre rĂ©alisĂ©es de façon Ă  ce qu’elles ne puissent
pas ĂȘtre obstruĂ©es.
Une ventilation indirecte est aussi envisageable, en prĂ©levant l’air des piĂšces contiguĂ«s.
EMPLACEMENT ET AERATION
Les appareils de cuisson au gaz doivent toujours évacuer les produits de la combustion à travers des hottes reliées à des
cheminĂ©es, Ă  des conduits de fumĂ©e ou directement Ă  l’extĂ©rieur (cfr. Fig. 4). Au cas oĂč il serait impossible d’installer une
hotte, on peut utiliser un ventilateur montĂ© sur une fenĂȘtre ou directement sur le mur externe, Ă  mettre en route Ă  chaque
allumage de la cuisiniÚre (cfr. Fig. 5) à condition que la réglementation concernant la ventilation soit respectée
scrupuleusement.
RACCORDEMENT DE L’APPAREIL AU RESEAU DE DISTRIBUTION DU GAZ
Avant de procĂ©der au raccordement de l’appareil au rĂ©seau de distribution de gaz, vĂ©rifier que les donnĂ©es
reportĂ©es sur l’étiquette d’identification appliquĂ©e dans le tiroir de rangement ou au dos de la cuisiniĂšre sont
compatibles avec celles du rĂ©seau de distribution de gaz. L’étiquette appliquĂ©e sur la derniĂšre page de cette
notice ou dans le tiroir de rangement ou au dos de l’appareil reporte les conditions de rĂ©glage : type de gaz et
pression d’exercice.
Lorsque le gaz est distribuĂ© par le rĂ©seau, l’appareil doit ĂȘtre raccordĂ© au canal d’amenĂ©e du gaz :
- Par un tuyau d’acier flexible inoxydable à paroi continue, selon les normes nationales en vigueur, d’une longueur
maximum de 2 mĂštres et des joints Ă©tanches selon la norme nationale en vigueur. Le long de son trajet, le tube ne doit
pas ĂȘtre gĂȘnĂ© par des objets ou des tiroirs qui pourraient l’endommager.
ATTENTION : Le raccord de la conduite de l’appareil Ă  un filet c d’alimentation en gaz onique de Âœ gaz selon la
norme ISO 7-1 pour le raccordement de la cuisiniĂšre au gaz naturel. Le raccordement doit se faire au moyen
d’un tuyau en acier inoxydable à paroi continue
On rappelle Ă©galement que les appareils fixes ou installĂ©s entre deux Ă©lĂ©ments doivent ĂȘtre reliĂ©s Ă  l’installation
par un tube mĂ©tallique rigide ou bien par un tuyau d’acier inoxydable flexible Ă  paroi continue selon les
prescriptions des normes nationales en vigueur.
TABLEAU GAZ
TABLEAU N° 1 APPLIANCE CATEGORY: II 2L3B/P
Brûleur Type de gaz Pression Ø Injecteur Classe nominale Classe réduite Ø Vis de reglage
mbar 1/100mm. g/h l/h kw kcal/h kw kcal/h 1/100mm.
Auxiliaire Naturel G25 25 72 - 111 1 860 0,48 413 34
Buthane G30
Propane G31
28
37
50
50
73
71
-
-
1
1
860
860
0,48
0,48
413
413
34
34
Semi-rapide Naturel G25 25 94 - 194 1,75 1505 0,6 516 36
Buthane G30
Propane G31
28
37
65
65
127
125
-
-
1,75
1,75
1505
1505
0,6
0,6
516
516
36
36
Rapide Naturel G25 25 121 - 332 3 2580 1,05 903 52
Buthane G30
Propane G31
28
37
85
85
218
214
-
-
3
3
2580
2580
1,05
1,05
903
903
52
52
Double Naturel G25 25 138 - 388 3,5 3010 1,8 1548 65
Couronne Buthane G30
Propane G31
28
37
95
95
254
250
-
-
3,5
3,5
3010
3010
1,8
1,8
1548
1548
65
65
Four Naturel G25 25 135 - 334 3,5 3010 1,05 903 48
Buthane G30 28-30 90 254 - 3,5 3010 1,05 903 48
Propane G31 37 “ 250 - 3,5 3010 1,05 903 48


Produktspezifikationen

Marke: Bestron
Kategorie: Ofen
Modell: LT95C61X

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Bestron LT95C61X benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Ofen Bestron

Bedienungsanleitung Ofen

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-