BeSafe Tablet and Seat Cover Bedienungsanleitung

BeSafe Autositz Tablet and Seat Cover

Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr BeSafe Tablet and Seat Cover (2 Seiten) in der Kategorie Autositz. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
CLEANING INSTRUCTIONS
IL ื™ื•ืงื™ื  ืชืืจื•ื”AE ๎…š๎…ผ๎…๎…ญ๎„๎…ค๎„“๎€ƒ๎„›๎„”๎…ฉ๎…ผ๎…ฅ๎…‘๎„œIR ๎…ซ๎„ฏ๎„ด๎†—๎„ถ๎†ฐ๎…ฉ๎„œ๎€ƒ๎…ฆ๎…ฉ๎…‘๎…ค๎„“๎„ณ๎…ต๎„๎„ธ๎„ฏ
INSTALLATION
IL ื”ื ืงืชื”AE ๎„˜๎…ผ๎… ๎„ด๎„๎…ค๎„“IR ๎„˜๎…๎…ฌ
CLEANING INSTRUCTIONS
PL Instrukcje czyszczenia RU ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธั ะฟะพ ั‡ะธัั‚ะบะต LV Tฤซrฤซลกanas instrukcija SI Navodila za ฤiลกฤenje
EE Puhastusjuhend HR Upute za ฤiลกฤ‡enje LT Skalbimo instrukcija BG ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะทะฐ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต
SK Pokyny k starostlivosti UA ะ†ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั ะท ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั RS Uputstvo za ฤiลกฤ‡enje IS รžrifaleiรฐbeiningar
KR ์„ธํƒ ์š”๋ น JP ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐๆŒ‡็คบ CN ๆด—ๆถค่ฏดๆ˜Ž
www.besafe.com
TABLET- & SEAT COVER
The two-phase Tablet & Seat cover can be used with baby car seats,
toddler car seats and booster seats. A magnetic snap-pull ensures
that the tablet pocket closes automatically. The cover is water-
resistant and extremely durable.
For all
cars
Crash-tested0 -12 Years
IL ืื™ืงืœื— 2 - ื‘ืฉื•ืžื”ื• ื˜ืœื‘ืื˜ื” ื™ื•ืกื™ื› :ื”ืœื•ื›ืช
IR ๎„ฏ๎„ฐ๎…๎€ƒ๎…ด๎„ฏ๎€ƒ๎€๎€ƒ๎†ฑ๎…ค๎„ฐ๎…ญ๎…€๎€ƒ๎„พ๎†—๎…ด๎„ณ๎€ƒ๎…ด๎€ƒ๎„ž๎…ฅ๎„—๎„œ๎€ƒ๎…š๎†ฐ๎†— ๎€๎„›๎„”๎†ฏ๎…ต๎„๎„ฉ๎…จ
AE ๎…ฎ๎…ผ๎„๎„ถ๎„ค๎€ƒ๎€๎€ƒ๎„ฐ๎…‘๎…๎…ฉ๎…ค๎„“๎…ด๎€ƒ๎…ฝ๎„จ๎…ต๎…ฅ๎…ค๎„“๎€ƒ๎„ด๎„œ๎…ต๎…ผ๎„—๎…ฉ๎…ก๎…ค๎„“๎€ƒ๎„†๎„”๎…‰๎…”๎€ƒ๎€๎„›๎„”๎…ป๎…ต๎„๎„ฉ๎…ฉ๎…ค๎„“
ืฉื‘ื™ื™ืœ ืŸื™ื
ื”ืกื™ื‘ื› ืฉื‘ื™ื™ืžื‘
ืฉื‘ื™ื™ืœ ืŸื™ื
ื”ืกื™ื‘ื› ืฉื‘ื™ื™ืžื‘
๎€ƒ๎…ง๎„ฐ๎„ญ๎„๎„น๎„œ๎€ƒ๎‡˜
๎€ƒ๎…š๎…ผ๎…™๎„ฅ๎„๎…ค๎„“
๎„˜๎…ผ๎…ฅ๎…๎„๎…ค๎„”๎„–
๎€ƒ๎…ง๎„ฐ๎„ญ๎„๎„น๎„œ๎€ƒ๎‡˜
๎€ƒ๎…š๎…ผ๎…™๎„ฅ๎„๎…ค๎„“
๎„˜๎…ผ๎…ฅ๎…๎„๎…ค๎„”๎„–
๎€ƒ๎„”๎„–๎€ƒ๎…ซ๎„ฏ๎„ด๎†—๎€ƒ๎†™๎„ฝ๎„ฌ๎€ƒ๎„ต๎„“
๎€ƒ๎†ฑ๎†ฏ๎…ต๎„ฝ๎„ธ๎„”๎„—๎…ค๎€ƒ๎…ฎ๎†ฐ๎„ผ๎„”๎…จ
๎„ฐ๎†ฐ๎…ญ๎†—๎€ƒ๎†ฎ๎„ณ๎„“๎„ฏ๎„ฏ๎…ต๎„ฌ
๎€ƒ๎„”๎„–๎€ƒ๎…ซ๎„ฏ๎„ด๎†—๎€ƒ๎†™๎„ฝ๎„ฌ๎€ƒ๎„ต๎„“
๎€ƒ๎†ฑ๎†ฏ๎…ต๎„ฝ๎„ธ๎„”๎„—๎…ค๎€ƒ๎…ฎ๎†ฐ๎„ผ๎„”๎…จ
๎„ฐ๎†ฐ๎…ญ๎†—๎€ƒ๎†ฎ๎„ณ๎„“๎„ฏ๎„ฏ๎…ต๎„ฌ
ืชื•ืงื ืœ ืŸื™ื
ืฉื‘ื™ ื™ื•ืงื™ื ื‘
ืชื•ืงื ืœ ืŸื™ื
ืฉื‘ื™ ื™ื•ืงื™ื ื‘
๎€ƒ๎…ง๎„ฐ๎„ญ๎„๎„น๎„œ๎€ƒ๎‡˜
๎€ƒ๎…š๎…ผ๎…๎…ญ๎„๎…ค๎„“
๎…—๎„”๎„ฅ๎…ค๎„“
๎€ƒ๎…ง๎„ฐ๎„ญ๎„๎„น๎„œ๎€ƒ๎‡˜
๎€ƒ๎…š๎…ผ๎…๎…ญ๎„๎…ค๎„“
๎…—๎„”๎„ฅ๎…ค๎„“
๎€ƒ๎…ฃ๎„”๎…ฉ๎„๎„ธ๎„ฏ๎€ƒ๎„”๎„–
๎€ƒ๎„ถ๎†ฐ๎…ฉ๎„œ๎€ƒ๎†™๎„ฝ๎„ฌ
๎„ฐ๎†ฐ๎…ญ๎†˜๎…ฌ
๎€ƒ๎…ฃ๎„”๎…ฉ๎„๎„ธ๎„ฏ๎€ƒ๎„”๎„–
๎€ƒ๎„ถ๎†ฐ๎…ฉ๎„œ๎€ƒ๎†™๎„ฝ๎„ฌ
๎„ฐ๎†ฐ๎…ญ๎†˜๎…ฌ
ืฅื•ื”ื™ื’ืœ ืืœ
ืฅื•ื”ื™ื’ืœ ืืœ
๎€ƒ๎„š๎…ฅ๎„–๎„”๎…œ๎€ƒ๎„ด๎…ผ๎…”
๎…ฝ๎…ก๎…ฅ๎…ค
๎€ƒ๎„š๎…ฅ๎„–๎„”๎…œ๎€ƒ๎„ด๎…ผ๎…”
๎…ฝ๎…ก๎…ฅ๎…ค
๎„ฐ๎†ฐ๎„ฝ๎†˜๎…ฌ๎€ƒ๎…ต๎…ˆ๎„“
๎„ฐ๎†ฐ๎„ฝ๎†˜๎…ฌ๎€ƒ๎…ต๎…ˆ๎„“
ืฉืžืชืฉื”ืœ ืŸื™ื
ืŸื™ื‘ืœืžื‘
ืฉืžืชืฉื”ืœ ืŸื™ื
ืŸื™ื‘ืœืžื‘
๎€ƒ๎…ฆ๎…ฉ๎…‘๎„๎„น๎„œ๎€ƒ๎‡˜
๎„›๎„”๎……๎…ผ๎„—๎…ฉ๎…ค๎„“
๎€ƒ๎…ฆ๎…ฉ๎…‘๎„๎„น๎„œ๎€ƒ๎‡˜
๎„›๎„”๎……๎…ผ๎„—๎…ฉ๎…ค๎„“
๎€ƒ๎…ฏ๎„ฐ๎…ญ๎…ญ๎†—๎€ƒ๎„ฐ๎†ฐ๎…™๎„ธ๎€ƒ๎„ต๎„“
๎„ฐ๎†ฐ๎…ญ๎†˜๎…ฌ๎€ƒ๎…ฏ๎„ฏ๎„”๎…™๎„๎„ธ๎„“
๎€ƒ๎…ฏ๎„ฐ๎…ญ๎…ญ๎†—๎€ƒ๎„ฐ๎†ฐ๎…™๎„ธ๎€ƒ๎„ต๎„“
๎„ฐ๎†ฐ๎…ญ๎†˜๎…ฌ๎€ƒ๎…ฏ๎„ฏ๎„”๎…™๎„๎„ธ๎„“
IL ื”ืกื™ื‘ื›
ื”ื ื™ื“ืข
AE ๎€ƒ๎…ฆ๎…ผ๎„น๎…•๎…ค๎„“
๎…š๎…ผ๎…™๎„ญ๎…ค๎„“
IR ๎€ƒ๎€ƒ๎…ฆ๎…ผ๎„น๎…•๎…ค๎„“
๎€ƒ๎†ฎ๎…ต๎„ฝ๎„๎„น๎„ผ
๎…ช๎†ฏ๎‡™๎…จ
IL ื“ื™ ืชืกื™ื‘ื›
AE ๎€ƒ๎…ฆ๎…ผ๎„น๎…•๎…ค ๎„“
๎„”๎†ป๎…ป๎…ด๎„ฐ๎…ป
IR ๎€ƒ๎„”๎„–๎€ƒ๎…ต๎„ฝ๎„๎„น๎„ผ
๎„ž๎„ธ๎„ฏ
AE ๎…š๎…ฅ๎„ญ๎…ฅ๎…ค๎€ƒ๎…ณ๎„ค๎„“๎…ต๎…จ๎€ƒ๎…’๎…„๎…ด๎€ƒ๎…ฝ๎…˜๎€ƒ๎…ง๎„“๎„ฐ๎„ญ๎„๎„ธ๎‡˜๎„“๎€ƒ๎„†๎„”๎…ญ๎„ ๎„‰๎€ƒ๎„š๎…ผ๎…ฅ๎…™๎„น๎…ค๎„“๎€ƒ๎„›๎„”๎„–๎„“๎„ด๎„ฅ๎…ค๎„“๎€ƒ๎…ฝ๎…˜๎€ƒ๎„†๎„”๎…ผ๎„ผ๎‡œ๎„“๎€ƒ๎…ฎ๎…ป๎„ถ๎„ญ๎„๎„–๎€ƒ๎…ฎ๎…ผ๎…จ๎„ฐ๎„ญ๎„๎„น๎…ฉ๎…ค๎„“๎€ƒBeSafe๎€ƒ๎„ช๎…๎…ญ๎„œ๎€ƒ๎‡˜
IL ื”ืžื™ื“ืง ืื•ื” ื”ื‘ื™ืฉื™ื” ืŸื•ื•ื™ื›ืฉื› ืื™ื™ืชื—ืชื” ืื™ืกื™ื›ื‘ ืื™ื˜ื™ืจืค ืŸืกื—ืืœ ืื™ืฉืžืชืฉืžืœ ื”ืฆื™ืœืžืž ื”ื ื™ื BeSafe ืชืจื‘ื—
IL ืขื•ืกื ืœ ืื™ืœื™ื—ืชืžืฉ ื™ื ืคืœ ืจื•ื’ืก ื”ื™ื”ื™ ื˜ืœื‘ืื˜ื” ืกื™ื›ืฉ ื“ื™ืžืช ืื“ื• :ื”ืจื”ื–ื
IR ๎€ƒ๎„ž๎…ฉ๎„ธ๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒ๎†–๎„ฏ๎…ต๎†—๎€ƒ๎„›๎„ณ๎…ต๎…€(๎€ƒ๎„ž๎„ฝ๎†…๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒ๎…ด๎„ณ๎€ƒ๎„ž๎…ค๎„”๎„จ๎€ƒ๎„ณ๎„ฏ๎€ƒ๎†ฑ๎…ค๎„ฐ๎…ญ๎…€๎€ƒ๎„ณ๎„ฏ๎€ƒ๎†–๎„ฏ๎…ต๎†—๎€ƒ๎…ฎ๎„๎„ผ๎„“๎„ฏ๎€ƒ๎„ณ๎„“๎„ด๎…œ๎€ƒ๎…ซ๎„”๎…จ๎„ต๎€ƒ๎„ณ๎„ฏ๎€ƒ๎„ฐ๎…ญ๎†—๎€ƒ๎†ฑ๎…จ๎€ƒ๎„ฏ๎„”๎…ฒ๎…ญ๎„ฝ๎†ฐ๎†…๎€ƒ๎…ซ๎„”๎†›๎„ฐ๎…ญ๎…ญ๎†—๎€ƒ๎…—๎„ด๎…๎…จ๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒBeSafe
๎„ฐ๎…ญ๎…ฑ๎„ฐ๎…ฌ๎€ƒ๎„ณ๎„“๎„ด๎…œ๎€ƒ๎„ž๎…ฅ๎„—๎„œ๎€ƒ๎…š๎†ฐ๎†—๎€ƒ๎†ฑ๎…ญ๎†ฐ๎†ฏ๎„”๎†…๎€ƒ๎†ฎ๎„”๎…ฑ๎€ƒ๎„˜๎†ฐ๎„ค๎€ƒ๎„ณ๎„ฏ๎€ƒ๎„“๎„ณ๎€ƒ๎„ฏ๎…ต๎„ฌ๎€ƒ๎†ฎ๎„”๎…ฑ๎€ƒ๎…ช๎„๎†ฏ๎„‡๎€ƒ)๎…ด๎„ณ๎„ฏ๎…ต๎„ฌ๎€ƒ๎„˜๎…๎…
IR ๎€‘๎„ฐ๎†ฐ๎†ฏ๎„”๎…ฉ๎…ฌ๎€ƒ๎…ฆ๎…€๎„”๎„จ๎€ƒ๎…ซ๎„”๎…ญ๎†ฐ๎…ฉ๎…ˆ๎„“๎€ƒ๎„ž๎…ฅ๎„—๎„œ๎€ƒ๎…š๎†ฐ๎†—๎€ƒ๎„˜๎†ฐ๎„ค๎€ƒ๎…ซ๎„ฏ๎…ต๎„–๎€ƒ๎…ณ๎„๎„น๎„–๎€ƒ๎„ต๎„“๎€ƒ๎†ฑ๎†›๎„ฐ๎…ญ๎…ฌ๎„“๎„ณ๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒ๎…๎…ด๎„ด๎„ผ๎€ƒ๎„ต๎„“๎€ƒ๎…ฆ๎„—๎…œ๎€ƒ๎…ณ๎„ฝ๎†ฐ๎…ฉ๎…ฑ๎€ƒ๎€๎„ณ๎„“๎„ฐ๎„ฝ๎…ฑ
AE ๎„™๎„ฏ๎„”๎…ผ๎…๎…ค๎„“๎€ƒ๎…ฆ๎„—๎…œ๎€ƒ๎…ฝ๎„จ๎…ต๎…ฅ๎…ค๎„“๎€ƒ๎„ด๎„œ๎…ต๎…ผ๎„—๎…ฉ๎…ก๎…ค๎„“๎€ƒ๎„•๎„“๎„ด๎„ค๎€ƒ๎…ž๎…ฅ๎…”๎€ƒ๎…ฎ๎…จ๎€ƒ๎„” ๎†ป
๎…ฉ๎„๎„“๎„ฏ๎€ƒ๎„ฐ๎… ๎„Š๎„œ๎€ƒ๎€๎„ด๎…ป๎„ฒ๎„ฉ๎„œ
IL ื”ืจื•ื—ื ื”ื‘ื™ืฉื™ ืŸื•ื•ื™ื›
IL ื”ืžื™ื“ืง ื”ื‘ื™ืฉื™ ืŸื•ื•ื™ื›
IR ๎„˜๎…๎…๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒ๎…ด๎„ณ๎€ƒ๎„ž๎…ค๎„”๎„จ๎€ƒ๎„ณ๎„ฏ๎€ƒ๎…ฏ๎„ฏ๎„”๎…™๎„๎„ธ๎„“
IR ๎…ต๎…ฅ๎„ค๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒ๎…ด๎„ณ๎€ƒ๎„ž๎…ค๎„”๎„จ๎€ƒ๎„ณ๎„ฏ๎€ƒ๎…ฏ๎„ฏ๎„”๎…™๎„๎„ธ๎„“
AE ๎€ƒ๎…’๎…„๎…ต๎…ค๎„“ ๎€ƒ๎…ฝ๎…˜ ๎€ƒ๎…ง๎„“๎„ฐ๎„ญ๎„๎„ธ๎‡˜๎„“
๎…š๎…ฅ๎„ญ๎…ฅ๎…ค๎€ƒ๎…ณ๎„ค๎„“๎…ต๎…ฉ๎…ค๎„“
AE ๎€ƒ๎…’๎…„๎…ต๎…ค๎„“ ๎€ƒ๎…ฝ๎…˜ ๎€ƒ๎…ง๎„“๎„ฐ๎„ญ๎„๎„ธ๎‡˜๎„“
๎…ง๎„”๎…จ๎‡๎…ค๎€ƒ๎…ณ๎„ค๎„“๎…ต๎…ฉ๎…ค๎„“
IL www.besafe.com ืจืชืื‘ ืจืงื‘ ,ื˜ืœื‘ืื˜ื‘ ื”ื—ื•ื˜ื‘ ื”ื˜ื™ืœืฉืœ ืื™ืฆืœืžื•ืž ืื™ืžื•ืฉื™ื™ืœ
IR www.๎€ƒ๎„ž๎†ฏ๎„”๎„น๎„–๎…ด๎€ƒ๎„ต๎„“๎€ƒ๎ˆ•๎…ฎ๎…ฉ๎†ฏ๎„“๎€ƒ๎„›๎„ณ๎…ต๎…€๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒ๎„ž๎…ฅ๎„—๎„œ๎€ƒ๎…ฏ๎„ฐ๎„ผ๎€ƒ๎…ณ๎†ฐ๎…€๎…ต๎„œ๎€ƒ๎€ƒ๎…ฏ๎„ฏ๎„”๎…™๎„๎„ธ๎„“๎€ƒ๎…ฏ๎…ต๎„ฉ๎…ฌ๎€ƒ๎„”๎„–๎€ƒ๎†ฑ๎†ฏ๎„”๎…ญ๎„ผ๎„‡๎€ƒ๎†ฎ๎„“๎„ด๎„–
๎„ฐ๎†ฐ๎†ฏ๎„”๎…ฉ๎…ฌ๎€ƒ๎„ฐ๎†ฏ๎„ฏ๎„ต๎„”๎„–๎€‘besafe.com
AE ๎€ƒ๎„™๎„ณ๎„”๎…ป๎„ต๎€ƒ๎…น๎„ค๎„ด๎…ป๎€ƒ๎ˆ•๎…ซ๎„”๎…จ๎„Š๎„–๎€ƒ๎…ฝ๎„จ๎…ต๎…ฅ๎…ค๎„“๎€ƒ๎„ด๎„œ๎…ต๎…ผ๎„—๎…ฉ๎…ก๎…ค๎„“๎€ƒ๎…ฝ๎…˜๎€ƒ๎…ช๎…ก๎„ฉ๎„๎…ฅ๎…ค๎€ƒ๎„”๎…ฒ๎„–๎€ƒ๎…น๎…€๎…ต๎…ฉ๎…ค๎„“๎€ƒ๎„›๎„”๎…๎…ผ๎„—๎…‰๎„๎…ค๎„“๎€ƒ๎…น๎…ฅ๎…๎€ƒ๎…—๎„ด๎…‘๎„๎…ฅ๎…ค
.www.besafe.com๎€ƒ๎…ฝ๎…ฌ๎…ด๎„ด๎„๎…ก๎…ค๎‡ž๎„“๎€ƒ๎…’๎…œ๎…ต๎…ฉ๎…ค๎„“
click!
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
3.
4.
click!
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
3.
4.
click!
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
3.
4.
IL .www.besafe.com ืจืชืื‘ ืจืงื‘ ืื™ื˜ืจืคืœ :ื”ืจื”ื–ื
IR .๎„ฐ๎†ฐ๎…ญ๎†—๎€ƒ๎…ณ๎…‘๎„ค๎„“๎„ด๎…จ๎€ƒwww.besafe.com๎€ƒ๎„ž๎†ฏ๎„”๎„น๎„–๎…ด๎€ƒ๎…ณ๎„–๎€ƒ๎†ป๎„”๎…™๎…‰๎…ค๎€ƒ๎„ด๎„๎„ฝ๎†ฐ๎„–๎€ƒ๎„›๎„”๎…๎‡™๎…ˆ๎„“๎€ƒ๎„˜๎„น๎†—๎€ƒ๎†ฎ๎„“๎„ด๎„–๎€ƒ๎€๎€ƒ๎„ž๎…ฌ๎„”๎…ฉ๎…„
AE .www.besafe.com๎€ƒ๎…ฝ๎…ฌ๎…ด๎„ด๎„๎…ก๎…ค๎‡ž๎„“๎€ƒ๎…’๎…œ๎…ต๎…ฉ๎…ค๎„“๎€ƒ๎„™๎„ณ๎„”๎…ป๎„ต๎€ƒ๎…น๎„ค๎„ด๎…ป๎€ƒ๎ˆ•๎…ฆ๎…ผ๎…€๎„”๎…™๎„๎…ค๎„“๎€ƒ๎…ฎ๎…จ๎€ƒ๎„ฐ๎…ป๎„ถ๎…ฉ๎…ค๎€ƒ๎€๎…ซ๎„”๎…ฉ๎……๎…ค๎„“
10020717
2019 08 12
PL Zawartoล›ฤ‡: Pokrowiec na fotel z kieszeniฤ… tabletu - 2 czฤ™ล›ci
RU ะกะพะดะตั€ะถะธะผะพะต: ะะฐะบะธะดะบะฐ ะฝะฐ ัะธะดะตะฝัŒะต ั ะบะฐั€ะผะฐะฝะพะผ ะดะปั
ะฟะปะฐะฝัˆะตั‚ะฐ - 2 ะดะตั‚ะฐะปะธ
LV Saturs: planลกetdatora un sฤ“dekฤผa pฤrsegs - 2 daฤผas
SI Vsebina: Prevleka za tablet in sedeลพ avtomobila โ€“ 2 dela
EE Sisu: laua- ja istmekate - 2 -osaline
HR Sadrลพaj: Zaลกtita za tablet i sjedalo automobila โ€“ 2 dijela
LT Pakuotฤ—s turinys: Planลกetinio kompiuterio dฤ—klas ir sฤ—dynฤ—s
apdangalas โ€“ 2 dalys
BG ะกัŠะดัŠั€ะถะฐะฝะธะต: ะŸั€ะพั‚ะตะบั‚ะพั€ ะทะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ ั ะบะฐะปัŠั„ ะทะฐ ั‚ะฐะฑะปะตั‚ - 2
ั‡ะฐัั‚ะธ
SK Obsah: Ochrannรฝ poลฅah - 2 diely
UA ะ’ะผั–ัั‚: ะะฐะบะธะดะบะฐ ะฝะฐ ัะธะดั–ะฝะฝั ะท ะบะธัˆะตะฝะตัŽ ะดะปั ะฟะปะฐะฝัˆะตั‚ะฐ - 2 ะดะตั‚ะฐะปั–
RS Sadrลพaj: Zaลกtita za tablet i sediลกte automobila โ€“ 2 dela
IS Innihald: Spjaldtรถlvuhaldari og sรฆtishlรญf - 2 hlutar
KR ๋‚ด์šฉ๋ฌผ:๎€๓ผ–ซ๓ป‹ฃ๓บบŽ๓ฝด”๓ปƒž๓ฝด”๓ปžซ๓ผž‡๓ฝด”๓ผŽณ๓ป…“๎€๎€Ž๎€๎€“๎€๓บƒซ
JP ไธญ ่บซ๏ผšใ‚ฟใƒ–ใƒฌใƒƒใƒˆ๏ผ†ใ‚ทใƒผใƒˆใ‚ซใƒใƒผ - 2้ƒจ
CN ๅ†…ๅซ๏ผšๅนณๆฟๅŠๅบงๆค…ไธค็”จไฟๆŠคๅฅ— - ไธค้ƒจๅˆ†
do not
tumble dry
do not
tumble dry
gentle
wash
hand
wash
do not
bleach
do not
bleach
do not
iron
do not
iron
do not
dry clean
do not
dry clean
dry
๏ฌ‚at
dry
๏ฌ‚at
ืฉื‘ื™ื™ืœ ืฉื™
ื—ื•ื˜ืฉ
๎€ƒ๎…š๎…ผ๎…™๎„ฅ๎„œ
๎„ช๎…‰๎„น๎…จ
๎€ƒ๎†™๎„ฝ๎„ฌ๎€ƒ๎†ฎ๎„“๎„ด๎„–
๎€ƒ๎†ฎ๎…ด๎„ณ๎€ƒ๎…ซ๎„ฒ๎„ผ
๎€ƒ๎„ช๎…‰๎„น๎…จ๎€ƒ๎„ช๎…‰๎„ธ
๎„ฐ๎†ฐ๎…ฑ๎„ฏ๎€ƒ๎„ณ๎„“๎„ด๎…œ
ืฉื‘ื™ื™ืœ ืฉื™
ื—ื•ื˜ืฉ
๎€ƒ๎…š๎…ผ๎…™๎„ฅ๎„œ
๎„ช๎…‰๎„น๎…จ
๎€ƒ๎†™๎„ฝ๎„ฌ๎€ƒ๎†ฎ๎„“๎„ด๎„–
๎€ƒ๎†ฎ๎…ด๎„ณ๎€ƒ๎…ซ๎„ฒ๎„ผ
๎€ƒ๎„ช๎…‰๎„น๎…จ๎€ƒ๎„ช๎…‰๎„ธ
๎„ฐ๎†ฐ๎…ฑ๎„ฏ๎€ƒ๎„ณ๎„“๎„ด๎…œ
PL Pranie delikatne, Nie wybielaฤ‡, Nie suszyฤ‡ w suszarce, Nie
prasowaฤ‡, Nie praฤ‡ chemicznie, Suszyฤ‡ w stanie pล‚asko rozล‚oลผonym
PL Praฤ‡ rฤ™cznie, Nie wybielaฤ‡, Nie suszyฤ‡ w suszarce, Nie prasowaฤ‡,
Nie praฤ‡ chemicznie, Suszyฤ‡ w stanie pล‚asko rozล‚oลผonym
EE ร•rnpesu, Mitte valgendada, Mitte kasutada trummelkuivatust,
Mitte triikida, Keemiline puhastus keelatud, Kuivatada laotatult
EE Kรคsitsipesu, Mitte valgendada, Mitte kasutada trummelkuivatust,
Mitte triikida, Keemiline puhastus keelatud, Kuivatada laotatult
LT Atsargus skalbimas, Nebalinti, Negalima dลพiovinti dลพiovyklฤ—je,
Negalima lyginti, Negalima sausai valyti, Dลพiovinti padฤ—jus horizontaliai
LT Skalbti rankomis, Nebalinti, Negalima dลพiovinti dลพiovyklฤ—je,
Negalima lyginti, Negalima sausai valyti, Dลพiovinti padฤ—jus horizontaliai
RS Neลพno pranje, Ne izbeljujte, Ne suลกite u maลกini za suลกenje
veลกa, Ne peglajte, Ne ฤistite hemijski, Suลกiti na ravnoj povrลกini
RS Ruฤno pranje, Ne izbeljujte, Ne suลกite u maลกini za suลกenje
veลกa, Ne peglajte, Ne ฤistite hemijski, Suลกiti na ravnoj povrลกini
LV Maiga mazgฤลกana, Nebalinฤt, Neลพฤvฤ“t veฤผas ลพฤvฤ“tฤjฤ,
Negludinฤt, Netฤซrฤซt ฤทฤซmiskajฤ tฤซrฤซtavฤ, ลฝฤvฤ“t izklฤtu
LV Mazgฤt ar rokฤm, Nebalinฤt, Neลพฤvฤ“t veฤผas ลพฤvฤ“tฤjฤ,
Negludinฤt, Netฤซrฤซt ฤทฤซmiskajฤ tฤซrฤซtavฤ, ลฝฤvฤ“t izklฤtu
SK Jemnรฉ pranie, Nepouลพรญvajte bielidlo, Nesuลกte v suลกiฤke,
Neลพehliลฅ, Nepouลพรญvaลฅ suchรฉ ฤistenie, Suchรก plocha
SK Ruฤnรฉ pranie, Nepouลพรญvajte bielidlo, Nesuลกte v suลกiฤke,
Neลพehliลฅ, Nepouลพรญvaลฅ suchรฉ ฤistenie, Suchรก plocha
KR ๓ป‰๓บฆซ๓บณŒ๓บ…›๓ฝด”๓ป˜‡๓ผ–๓ผจง๓บ‹ฟ๎€๎€ ๓ผคซ๓ป„€๓ผจง๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๓ฝด” ๓บ…’๎€๎€ ๓บ…ƒ๓ปดฟ๓บ‹ฟ๓บดซ๓ฝด”๓บ…ƒ๓ปดฟ๓ปžซ๓ผ•ณ๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๓ฝด” ๓บ…’๎€๎€
๓บžณ๓บบ‹๓ปบ—๓ผจง๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๓ฝด”๓บ…’๎€๎€๓บฆซ๓บฑ‹๓ปฑƒ๓ฝด”๓ผ•ƒ๓บนป๓บžฌ๓ผจง๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๓ฝด”๓บ…’๎€๎€๓บฆซ๓บฑ‹๓ปฑƒ๓ฝด”๓ผง›๓บฑบ๎€‰๎…๎“๎š๎€๓ผดช๎‚๎•๎€Š
KR ๓ป™Ÿ๓ฝด”๓ป˜‡๓ผ–๎€๎€๓ผคซ๓ป„€๓ผจง๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๓ฝด”๓บ…’๎€๎€๓บ…ƒ๓ปดฟ๓บ‹ฟ๓บดซ๓ฝด”๓บ…ƒ๓ปดฟ๓ปžซ๓ผ•ณ๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๓ฝด”๓บ…’๎€๎€๓บžณ๓บบ‹๓ปบ—๓ผจง๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๎€
๓บ…’๎€๎€๓บฆซ๓บฑ‹๓ปฑƒ๓ฝด”๓ผ•ƒ๓บนป๓บžฌ๓ผจง๓ปบ๓ฝด”๓บบŸ๓ฝด”๓บ…’๎€๎€๓บฆซ๓บฑ‹๓ปฑƒ๓ฝด”๓ผง›๓บฑบ๎€‰๎…๎“๎š๎€๓ผดช๎‚๎•๎€Š
RU ะ”ะตะปะธะบะฐั‚ะฝะฐั ัั‚ะธั€ะบะฐ, ะะต ะพั‚ะฑะตะปะธะฒะฐั‚ัŒ, ะะต ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ััƒัˆะบะต
ะฒ ะฑะฐั€ะฐะฑะฐะฝะต, ะะต ะณะปะฐะดะธั‚ัŒ, ะะต ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะพะน ั‡ะธัั‚ะบะต,
ะกัƒัˆะธั‚ัŒ ะณะพั€ะธะทะพะฝั‚ะฐะปัŒะฝะพ
RU ะ ัƒั‡ะฝะฐั ัั‚ะธั€ะบะฐ, ะะต ะพั‚ะฑะตะปะธะฒะฐั‚ัŒ, ะะต ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ััƒัˆะบะต ะฒ
ะฑะฐั€ะฐะฑะฐะฝะต, ะะต ะณะปะฐะดะธั‚ัŒ, ะะต ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะพะน ั‡ะธัั‚ะบะต,
ะกัƒัˆะธั‚ัŒ ะณะพั€ะธะทะพะฝั‚ะฐะปัŒะฝะพ
HR Blago pranje, Ne izbjeljivati, Ne suลกiti u suลกilici rublja, Ne
glaฤati, Ne ฤistiti kemijski, Suลกiti na ravnoj povrลกini
HR Ruฤno pranje, Ne izbjeljivati, Ne suลกiti u suลกilici rublja, Ne
glaฤati, Ne ฤistiti kemijski, Suลกiti na ravnoj povrลกini
BG ะ’ะฝะธะผะฐั‚ะตะปะฝะพ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต, ะะต ะธะทะฑะตะปะฒะฐะนั‚ะต, ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต
ััƒัˆะธะปะฝั, ะะต ะณะปะฐะดะตั‚ะต, ะ‘ะตะท ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะพ ั‡ะธัั‚ะตะฝะต, ะกัƒัˆะตั‚ะต ะฝะฐ
BG ะ ัŠั‡ะฝะพ ะฟั€ะฐะฝะต, ะะต ะธะทะฑะตะปะฒะฐะนั‚ะต, ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ััƒัˆะธะปะฝั, ะะต
IS Viรฐkvรฆmur รพvottur, Mรก ekki setja รญ klรณr, Mรก ekki setja รญ รพurrkara,
Mรก ekki strauja, Mรก ekki setja รญ efnalaug, Lรกtiรฐ รพorna liggjandi
IS Handรพvottur, Mรก ekki setja รญ klรณr, Mรก ekki setja รญ รพurrkara, Mรก
ekki strauja, Mรก ekki setja รญ efnalaug, Lรกtiรฐ รพorna liggjandi
SI Neลพno pranje, Ne uporabljajte belila, Ne suลกite v suลกilnem
stroju, Ne likati, Ne kemiฤno ฤistiti, Suลกiti na ravni povrลกini
SI Pranje na roke, Ne uporabljajte belila, Ne suลกite v suลกilnem
stroju, Ne likati, Ne kemiฤno ฤistiti, Suลกiti na ravni povrลกini
UA ะ”ะตะปั–ะบะฐั‚ะฝะต ะฟั€ะฐะฝะฝั, ะะต ะฒั–ะดะฑั–ะปัŽะฒะฐั‚ะธ, ะœะฐัˆะธะฝะฝะฐ ััƒัˆะบะฐ
ะทะฐะฑะพั€ะพะฝะตะฝะฐ, ะะต ะฟั€ะฐััƒะฒะฐั‚ะธ, ะฅั–ะผั‡ะธัั‚ะบะฐ ะทะฐะฑะพั€ะพะฝะตะฝะฐ ะกัƒัˆะธั‚ะธ ะฒ
ะณะพั€ะธะทะพะฝั‚ะฐะปัŒะฝะพะผัƒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั–
UA ะ ัƒั‡ะฝะต ะฟั€ะฐะฝะฝั, ะะต ะฒั–ะดะฑั–ะปัŽะฒะฐั‚ะธ, ะœะฐัˆะธะฝะฝะฐ ััƒัˆะบะฐ
ะทะฐะฑะพั€ะพะฝะตะฝะฐ, ะะต ะฟั€ะฐััƒะฒะฐั‚ะธ, ะฅั–ะผั‡ะธัั‚ะบะฐ ะทะฐะฑะพั€ะพะฝะตะฝะฐ ะกัƒัˆะธั‚ะธ ะฒ
ะณะพั€ะธะทะพะฝั‚ะฐะปัŒะฝะพะผัƒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั–
JP ใƒ‡ใƒชใ‚ฑใƒผใƒˆๆด—ใ„, ๆผ‚็™ฝใฏใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„, ไนพ็‡ฅๆฉŸใซใ‹ใ‘ใชใ„
ใงใใ ใ•ใ„, ใ‚ขใ‚คใƒญใƒณใฏใ‹ใ‘ใชใใงใใ ใ•ใ„, ใƒ‰ใƒฉใ‚คใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ,
ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„, ๅนณใ‚‰ใซๅฏใ‹ใ›ใฆไนพ็‡ฅใ•ใ›ใ‚‹
JP ๆ‰‹ ๆด—ใ„, ๆผ‚็™ฝใฏใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„, ไนพ ็‡ฅ ๆฉŸ ใซใ‹ใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•
ใ„, ใ‚ขใ‚คใƒญใƒณใฏใ‹ใ‘ใชใใงใใ ใ•ใ„, ใƒ‰ใƒฉใ‚คใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ, ใชใ„ใงใ
ใ ใ•ใ„, ๅนณใ‚‰ใซๅฏใ‹ใ›ใฆไนพ็‡ฅใ•ใ›ใ‚‹
CN ๆธฉๅ’Œๆด—ๅ‡€, ไธๅฏๆผ‚็™ฝ, ไธๅฏ็ƒ˜ๅนฒ, ไธๅฏ็†จ็ƒซ, ไธๅฏๅนฒๆด—, ๅนณๆ”พๆ™พๅนฒ
CN ๆ‰‹ๆด—, ไธๅฏๆผ‚็™ฝ, ไธๅฏ็ƒ˜ๅนฒ, ไธๅฏ็†จ็ƒซ, ไธๅฏๅนฒๆด—, ๅนณๆ”พๆ™พๅนฒ
ั€ะฐะฒะฝะฐ ะฟะพะฒัŠั€ั…ะฝะพัั‚
ะณะปะฐะดะตั‚ะต, ะ‘ะตะท ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะพ ั‡ะธัั‚ะตะฝะต, ะกัƒัˆะตั‚ะต ะฝะฐ ั€ะฐะฒะฝะฐ ะฟะพะฒัŠั€ั…ะฝะพัั‚
click!
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
3.
4.
CLEANING INSTRUCTIONS
INSTALLATION
INSTALLATION
PL Instalacja RU ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ LV Uzstฤdฤซลกana SI Namestitev
EE Paigaldamine HR Postavljanje LT Montavimas
BG ะœะพะฝั‚ะฐะถ SK Inลกtalรกcia UA ะ’ัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั
RS Postavljanje IS Uppsetning KR ์„ค์น˜ JP ๅ–ไป˜ CN ๅฎ‰่ฃ…
NO/DK Vaskeanvisning SE Tvรคttrรฅd FI Puhdistusohjeet DE Reinigungsanleitung
NL Schoonmaakinstructies FR Instructions de lavage ES Instrucciones de limpieza IT Istruzioni di
lavaggio PT Instruรงรตes de limpeza GR ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ TR Temizleme talimatฤฑ HU Tisztรญtรกsi รบtmutatรณ
CZ Pokyny k รบdrลพbฤ› RO Instrucศ›iuni de curฤƒศ›ire
NO/DK Montering SE Installation FI Asennus
DE Anbringung NL Installatie FR Installation ES Instalaciรณn
IT Installazione PT Instalaรงรฃo GR ฮ•ฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท
TR Kurulum HU Rรถgzรญtรฉs CZ Instalace RO Instalare
www.besafe.com www.besafe.com
do not
tumble dry
do not
iron
TR ฤฐรงerik: Tablet & Koltuk kฤฑlฤฑfฤฑ- 2 Parรงa
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
click!
3.
4.
Warning: Always make sure the tablet pocket is closed before driving o๎€Ž
NO/DK Advarsel: pass pรฅ at skjermlommen
alltid er lukket fรธr du kjรธrer
IT Avvertenza: Assicurarsi sempre che la tasca
porta tablet sia chiusa prima di partire.
NL Waarschuwing: Controleer altijd of het
tablet vak gesloten is, alvorens weg te rijden. HU Figyelmeztetรฉs: Mindig bizonyosodjon meg felล‘le,
hogy a tablet szebet bezรกrta, mielล‘tt a gรฉpjรกrmลฑvel elindul.
ES Advertencia: asegรบrese siempre de que
el bolsillo para tablets estรก cerrado antes de
emprender la marcha
RO Atenศ›ie: Aveศ›i grijฤƒ รฎntotdeauna ca buzunarul
tabletei sฤƒ ๏ฌe รฎnchis รฎnainte de a conduce maศ™ina.
FI Varoitus:Tarkista aina ennen liikkeelle
lรคhtรถรค, ettรค tabletin tasku on suljettu.
GR ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท: ฮ ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฮฝฮฑ
ฮตฯ€ฮนฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯŽฮฝฮตฯ„ฮต, ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฝฮฑ ฮฟฮดฮทฮณฮฎฯƒฮตฯ„ฮต, ฯŒฯ„ฮน ฮท ฮธฮฎฮบฮท
ฯ„ฮฟฯ… tablet ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮฎ.
SE Varning: Sรคkerstรคll att ๏ฌckan alltid รคr
ordentligt lรฅst innan avfรคrd.
PT Aviso: Certi๏ฌque-se sempre que a bolsa do
tablet estรก fechada antes de iniciar a marcha.
FR Attention: assurez-vous toujours avant de partir
que la poche de rangement pour tablette est fermรฉe. CZ Varovรกnรญ: Pล™ed jรญzdou vลพdy zkontrolujte, ลพe
je kapsa na tablet uzavล™enรก.
DE Warnhinweis: Vergewissern Sie sich vor der
Fahrt stets, dass die Tablet-Tasche geschlossen ist. TR Uyarฤฑ: Masa olarak kullanฤฑlan bรถlmenin, arabadan
hareket etmeden รถnce kapalฤฑ olduฤŸuna emin olun.
dry
๏ฌ‚at
dry
๏ฌ‚at
do not
dry clean
do not
dry clean
do not
iron
do not
tumble dry
do not
bleach
do not
bleach
gentle
wash
hand
wash
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
click!
3.
4.
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
click!
3.
4.
PL Uลผycie z fotelikiem ustawionym do tyล‚u
EE Kasutamine vaatega tahapoole
LT Nukreipta atgal
RS Koriลกฤ‡enje u smeru suprotnom od smera voลพnje
LV Aizmugurฤ“jai izmantoลกanai
SK Pouลพitรญ proti smere jazdy
JP ๅพŒใ‚ๅ‘ใไฝฟ็”จ
KR ๓ผฎ“๓ปƒธ๓ผฉด๓ฝด”๓ป•ป๓ปญธ
RU ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะฟั€ะธ ั€ะฐัะฟะพะปะพะถะตะฝะธะธ ะฟั€ะพั‚ะธะฒ
ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธั ะดะฒะธะถะตะฝะธั
HR Upotreba u smjeru suprotnom od smjera voลพnje
BG ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฒ ะพะฑั€ะฐั‚ะฝะพ ะฝะฐ ะฟะพัะพะบะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะดะฒะธะถะตะฝะธะต
IS Afturvรญsandi notkun
SI Uporaba v nasprotni smeri voลพnje
UA ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะฟั€ะธ ั€ะพะทั‚ะฐัˆัƒะฒะฐะฝะฝั– ะฟั€ะพั‚ะธ ะฝะฐะฟั€ัะผะบัƒ ั€ัƒั…ัƒ
CN ๅๅ‘ไฝฟ็”จ
PL Ostrzeลผenie: BeSafe zaleca nieprzechowywanie
rzeczy w dolnych kieszeniach, gdy dziecko jest zwrรณcone
tyล‚em do kierunku jazdy.
EE Hoiatus: BeSafe ei soovita kasutajal hoida esemeid alumistes
taskutes, kui istet kasutatakse vaatega tahapoole.
RS Upozorenje: BeSafe ne preporuฤuje spremanje stvari u donju pregradu,
kada se zaลกtita koristi za sediลกta okrenuta suprotno od smera voลพnje.
LT ฤฎspฤ—jimas! โ€žBeSafeโ€œ nerekomenduoja naudotojams laikyti daiktลณ
apatinฤ—se kiลกenฤ—se, jei kฤ—dutฤ— yra sumontuota nukreipta atgal.
KR ๊ฒฝ๊ณ : ๎€ฃ๎†๎€ด๎‚๎‡๎†๓ปชŸ๓ป—ซ๓บฃ๓ฝด” ๓ผฎ“๓ปƒธ๓ผฉด๓ปฐ‹๓บดซ๓ฝด” ๓ป•ป๓ปญธ๓ฝด” ๓ปžซ๓ฝด” ๓ผจง๓ป‰๓ฝด” ๓ผขป๓ผข๓ปชŸ๓ฝด” ๓ป•ป๓ป€‹๓ปฐ“๎€
๓ป‡ƒ๓บ‡๓ผจง๓ปบ๓ฝด”๓ปจ™๓ปฐ“๓ฝด”๓บ…’๓ปฐ“๓ฝด”๓บ‰›๓ปฑด๓ผจธ๓บž—๓บžณ๎€
JP ่ญฆๅ‘Š: BeSafe ใฏใ€ๅพŒใ‚ๅ‘ใใฎไฝฟ็”จไธญใซไธ‹ๅดใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ็‰ฉใ‚’ๅŽ
็ด ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใƒฆใƒผ ใ‚ถใƒผใซๆŽจ ๅฅจใ—ใพใ›ใ‚“
CN ่ญฆๅ‘Š: ๅฝ“ๅๅ‘ไฝฟ็”จๆ—ถ๏ผŒBeSafeๅปบ่ฎฎๅ‹ฟๅœจไธ‹้ข็š„ๅฃ่ข‹ๅ‚จๅญ˜็‰ฉๅ“ใ€‚
LV Brฤซdinฤjums: BeSafe iesaka aizmugurฤ“jฤs izmantoลกanas
laikฤ apakลกฤ“jo kabatu nepiepildฤซt ar mantฤm.
SK Varovanie: BeSafe neodporรบฤa vkladaลฅ predmety do vreciek,
ak je poลฅah umiestnenรฝ na zadnom sedadle
RU ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต: BeSafe ะฝะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปัะผ
ัะบะปะฐะดั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะฟั€ะตะดะผะตั‚ั‹ ะฒ ะฝะธะถะฝะธั… ะบะฐั€ะผะฐะฝะฐั… ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ
ะฐะฒั‚ะพะบั€ะตัะปะฐ ะฟะพะฒะตั€ะฝัƒั‚ั‹ะผ ะฟั€ะพั‚ะธะฒ ะดะฒะธะถะตะฝะธั.
HR Upozorenje: BeSafe ne preporuฤuje pohranu stvari u donji pretinac,
kada se zaลกtita koristi za sjedalice okrenute suprotno od smjera voลพnje.
IS Aรฐvรถrun: BeSafe mรฆlir meรฐ รพvรญ aรฐ hlutir sรฉu ekki geymdir รญ
neรฐri vasanum รพegar varan er notuรฐ meรฐ afturvรญsandi bรญlstรณlum.
SI Opozorilo: BeSafe ne priporoฤa shranjevanje predmetov v spodnji predalฤek
ko se uporablja z avtosedeลพem, ki je obrnjen v nasprotni smeri voลพnje.
UA ะฃะฒะฐะณะฐ: BeSafe ะฝะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒั” ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐั‡ะฐะผ ัะบะปะฐะดะฐั‚ะธ ะฟั€ะตะดะผะตั‚ะธ ะฒ
ะฝะธะถะฝั– ะบะธัˆะตะฝั– ะฟั€ะธ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั– ะฐะฒั‚ะพะบั€ั–ัะปะฐ, ั‰ะพ ะฟะพะฒะตั€ะฝัƒั‚ะต ะฟั€ะพั‚ะธ ั€ัƒั…ัƒ.
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
click!
3.
4.
PL Ostrzeลผenie: Zawsze przed
rozpoczฤ™ciem jazdy naleลผy upewniฤ‡ siฤ™,
ลผe kieszeล„ tabletu jest zamkniฤ™ta.
EE Hoiatus: enne sรตidu alustamist veenduge
alati, et lauakese tasku on suletud.
RS Upozorenje: Uvek proverite da li je odeljak
za tablet zatvoren pre pokretanja automobila.
LT ฤฎspฤ—jimas! Prieลก pradฤ—dami vaลพiuoti, visada
ฤฏsitikinkite, ar planลกetinio kompiuterio kiลกenฤ—
yra uลพdaryta
KR ๊ฒฝ๊ณ :๎€๓ปฎƒ๓ปณ“๓ผจง๓บ‹ฟ๓ฝด”๓ปณ“๓ปชŸ๓ฝด”๓ผจผ๓ป–๓ฝด”๓ผ˜›๓ปฑƒ๓ป‹ฃ๓ฝด”๓ผขป๓ผข๓ปฑƒ๓ฝด”๓บžบ๓ผซ๎€
๓ปฑ—๓บฃ๓ปบ๓ฝด”๓ผฌค๓ปฑ‡๓ผจง๓ปžผ๓ปžซ๓ปซณ๎€
JP ่ญฆ ๅ‘Š๏ผš้‹่ปขใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใฏๅฟ…ใšใ€ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใƒใ‚ฑใƒƒ
ใƒˆใŒ ้–‰ ใ˜ ใฆ ใ„ ใ‚‹ ใ“ใจ ใ‚’ ็ขบ ่ช ใ—ใฆใ ใ  ใ•ใ„
CN ่ญฆๅ‘Š๏ผšๅผ€่ฝฆๅ‰่ฏท็กฎไฟๅนณๆฟๅฃ่ข‹ๆ€ปๆ˜ฏไธŠ้”
LV Brฤซdinฤjums: pirms braukลกanas vienmฤ“r
pฤrliecinieties, ka planลกetdatora kabata ir aizvฤ“rta
SK Varovanie: Pred jazdou vลพdy skontrolujte,
ลพe je kapsa na tabliet uzavretรก.RU ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต: ะŸะตั€ะตะด ั‚ะตะผ, ะบะฐะบ ะฒะฐัˆ
ะฐะฒั‚ะพะผะพะฑะธะปัŒ ั‚ั€ะพะฝะตั‚ัั ั ะผะตัั‚ะฐ, ะพะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ
ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะบะฐั€ะผะฐะฝ ะดะปั ะฟะปะฐะฝัˆะตั‚ะฐ ะทะฐะบั€ั‹ั‚.
BG ะ’ะฝะธะผะฐะฝะธะต: ะŸั€ะตะดะธ ัˆะพั„ะธั€ะฐะฝะต ัะต ัƒะฒะตั€ะตั‚ะต,
ั‡ะต ะดะถะพะฑะฐ ะทะฐ ั‚ะฐะฑะปะตั‚ะฐ ะต ะทะฐะบะพะฟั‡ะฐะฝ.
HR Upozorenje: Uvijek provjerite da li je pretinac
za tablet zatvoren prije pokretanja automobila.
IS Aรฐvรถrun: Gangiรฐ รกvallt รบr skugga um aรฐ
spjaldtรถlvuvasinn sรฉ lokaรฐur รกรฐur en keyrt er af staรฐ
SI Opozorilo: Pred voลพnjo se vedno prepriฤajte
da je predalฤek za tablet zaprt.
UA ะฃะฒะฐะณะฐ: ะŸะตั€ะตะด ั‚ะธะผ, ัะบ ะฒะฐัˆ ะฐะฒั‚ะพะผะพะฑั–ะปัŒ
ั€ัƒัˆะธั‚ัŒ ะท ะผั–ัั†ั, ะพะฑะพะฒโ€™ัะทะบะพะฒะพ ะฟะตั€ะตะบะพะฝะฐะนั‚ะตัั
ะฒ ั‚ะพะผัƒ, ั‰ะพ ะบะธัˆะตะฝั ะดะปั ะฟะปะฐะฝัˆะตั‚ะฐ ะทะฐะบั€ะธั‚ะฐ.
Contents: Tablet & Seat Cover - 2 parts
NO/DK Innhold: Setebeskytter med skjermlomme - 2 deler
SE Innehรฅll: sparskydd - 2 delar
FI Sisรคltรครค: Tabletti & penkin suojan - 2 osaa
DE Inhalte: Sitzschutz inkl. Tablet-Halterung - 2 Teile
NL Inhoud: Tablet & Autostoel beschermer - 2 delen
FR Contient: Protection dโ€™assise avec poche pour tablette - 2 parties
ES Contenido: Funda para tablets y asientos - 2 piezas
IT Contenuto: pannello porta tablet & protezuione sedile auto - 2 componenti
PT Conteรบdo: Cobertura de assento e tablet - 2 peรงas
GR ฮ ฮตฯฮนฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮฟ: ฮ ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฯ„ฮนฮบฯŒ ฮบฮฌฮปฯ…ฮผฮผฮฑ ฮผฮต ฮธฮฎฮบฮท tablet - 2 ฮผฮญฯฮท
HU Tartalma: Tablettartรณ zsebes รผlรฉsvรฉdล‘ - 2 rรฉszes
CZ Obsah: Ochrannรฝ potah - 2 dรญly
RO Conศ›inut: Protecศ›ie Tabletฤƒ & Scaun - 2 pฤƒrศ›i
PL Uลผycie z fotelikiem ustawionym do przodu
EE Kasutamine vaatega ettepoole
LT Nukreipta pirmyn
RS Koriลกฤ‡enje u smeru voลพnje
LV Priekลกฤ“jai izmantoลกanai
SK Pouลพitรญ po smere jazdy
JP ๅ‰ๅ‘ใไฝฟ็”จKR ๓ปณ“๓ปƒธ๓ผฉด๓ฝด”๓ป•ป๓ปญธ
RU ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะฟั€ะธ ั€ะฐัะฟะพะปะพะถะตะฝะธะธ ะฟะพ
ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธัŽ ะดะฒะธะถะตะฝะธั
HR Upotreba u smjeru voลพnje
BG ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฒ ะฟะพัะพะบะฐ ะฝะฐ ะดะฒะธะถะตะฝะธะต
IS Framvรญsandi notkun
SI Uporaba v smeri voลพnje
UA ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะฟั€ะธ ั€ะพะทั‚ะฐัˆัƒะฒะฐะฝะฝั– ัƒ ะฝะฐะฟั€ัะผะบัƒ ั€ัƒั…ัƒ
CN ๆญฃๅ‘ไฝฟ็”จ
BG ะ’ะฝะธะผะฐะฝะธะต: BeSafe ะฟั€ะตะฟะพั€ัŠั‡ะฒะฐ ะฝะฐ ะฟะพั‚ั€ะตะฑะธั‚ะตะปะธั‚ะต ะดะฐ ะฝะต
ััŠั…ั€ะฐะฝัะฒะฐั‚ ะฟั€ะตะดะผะตั‚ะธ ะฒ ะดะพะปะฝะธั‚ะต ะดะถะพะฑะพะฒะต ะฝะฐ ะฟั€ะพั‚ะตะบั‚ะพั€ะฐ ะฟั€ะธ
ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ัั‚ะพะปั‡ะตั‚ะพ ะทะฐ ะบะพะปะฐ ะฒ ะพะฑั€ะฐั‚ะฝะฐ ะฟะพัะพะบะฐ ะฝะฐ ะดะฒะธะถะตะฝะธะต.
PL Gwarancja: Szczegรณล‚owe dane podano na stronie www.besafe.com
BG ะ“ะฐั€ะฐะฝั†ะธั: ะทะฐ ะฟะพะฒะตั‡ะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั, ะผะพะปั ะฟะพัะตั‚ะตั‚ะต www.besafe.com
EE Garantii: tรคpsem info veebilehel www.besafe.com IS รbyrgรฐ: Fariรฐ รก www.besafe.com til aรฐ fรก frekari upplรฝsingar
LT Garantija: iลกsamesnฤ—s informacijos rasite apsilankฤ™
tinklavietฤ—je www.besafe.com
JP ไฟ ่จผ๏ผš่ฉณใ—ใใฏใ“ใกใ‚‰ใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„๏ผš www.besafe.com
CN ๆ‹…ไฟ๏ผš่ฏฆๆƒ…่ฏท็™ปๅฝ•www.besafe.com
LV Garantija: papildu informฤcijai apmeklฤ“jiet vietni www.besafe.com UA ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั: ะ”ะตั‚ะฐะปัŒะฝัƒ ั–ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ัŽ ะดะธะฒ. ะฝะฐ ัะฐะนั‚ั– www.besafe.com
RU ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ะธั: ะกะผ. ะฟะพะดั€ะพะฑะฝะพัั‚ะธ ะฝะฐ ัะฐะนั‚ะต www.besafe.com
SK Varovanie: Pre presnรฉ inลกtrukcie prosรญm navลกtรญvte naลกe
strรกnky www.besafe.com
HR Jamstvo: za detalje vas molimo da posjetite www.besafe.hr KR ๋ณด์ฆ:๎€๓บ‡๓บณท๓ฝด”๓ป˜‡๓ป‰๓ฝด”๓ป•ป๓ผจผ๓ปฐ๓ฝด”๓ผฌ—๓ผกง๓ปฑƒ๓ปบ๎€๎˜๎˜๎˜๎€๎ƒ๎†๎”๎‚๎‡๎†๎€๎„๎๎Ž๎€๓ผ„‡๓ปดฟ
SI Garancija: za podrobnosti prosimo obiลกฤite www.besafe.si RS Garancija:๎‚Žza๎‚Ždetalje๎‚Žvas๎‚Žmolimo๎‚Žda๎‚Žposetite๎‚Žwww.besafe.com
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
click!
3.
4.
2. Forward-facing use
1. Rear-facing use
click!
3.
4.
Warning: BeSafe recommends not to store items in the lower pockets during rear facing use.
NO/DK Bakovervendt bruk
NL Achterwaarts gericht gebruik
ES Sentido contrario a la marcha
TR Arkaya yรถnelimli kullanฤฑm
FI Kรคyttรถ selkรคmenosuuntaan
PT Uso no sentido contrรกrio ao da marcha
CZ Pouลพitรญ proti smฤ›ru jรญzdy
SE Bakรฅtvรคnt anvรคndande
FR Utilisation dos route
IT Uso in direzione opposta al senso di marcia
HU Menetirรกnnyal ellentรฉtes hasznรกlat
DE Rรผckwรคrtsgerichteter Gebrauch
GR ฮ‘ฮฝฯ„ฮตฯƒฯ„ฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท
RO Utilizare cu spatele la direcศ›ia de mers
NO/DK Forovervendt bruk
NL Voorwaartsgericht gebruik
ES Sentido de la marcha
TR ร–ne yรถnelimli kullanฤฑm
FI Kรคyttรถ kasvot menosuuntaan
PT Uso no sentido da marcha
CZ Pouลพitรญ po smฤ›ru jรญzdy
SE Framรฅtvรคnt anvรคndande
FR Utilisation face route
IT Uso in direzione di marcia
HU Menetirรกny szerinti hasznรกlat
DE Vorwรคrtsgerichteter Gebrauch
GR ฮงฯฮฎฯƒฮท ฮบฮฟฮนฯ„ฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฮตฮผฯ€ฯฯŒฯ‚
RO Utilizare cu faศ›a la direcศ›ia de mers
NO/DK Advarsel: BeSafe anbefaler ikke รฅ lagre ting i nederste
lomme nรฅr setebeskytteren brukes med bakovervendte stoler.
IT Avvertenza: BeSafe sconsiglia di mettere oggetti nella tasca
NL Waarschuwing: BeSafe raadt gebruikers af om tijdens achterwaarts
gericht gebruik artikelen op te bergen in de onderste vakken. HU Figyelmeztetรฉs: A BeSafe nem javasolja hogy bรกrmit is
tรกroljon az alsรณ zsebekben, ha a zsebes รผlรฉsvรฉdล‘t menetirรกnnyal
ellentรฉtes bekรถtรฉsลฑ biztonsรกgi รผlรฉssel hasznรกlja.
ES Advertencia: BeSafe recomienda a los usuarios no guardar artรญculos
en los bolsillos inferiores cuando se utilice el sentido contrario a la marcha.
RO Atenศ›ie: BeSafe recomandฤƒ sฤƒ nu pฤƒstraศ›i articole รฎn buzunarele
de jos cรขnd folosiศ›i scaunul auto cu spatele spre direcศ›ia de mers.
FI Varoitus: Besafe ei suosit tele esineiden sรคilyttรคmistรค alemmissa
taskuissa silloin kun lapsi matkustaa selkรคemnosuuntaan. GR ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท: ฮฃฮต ฮฑฮฝฯ„ฮตฯƒฯ„ฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮญฯ„ฮทฯƒฮท, ฮท BeSafe
ฮดฮต ฯƒฯ…ฯƒฯ„ฮฎฮฝฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฮธฮทฮบฮตฯฮตฯ„ฮต ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮธฮฎฮบฮตฯ‚.
SE Varning: BeSafe rekommenderar inte att man anvรคnder de
lรคgre ๏ฌckorna till fรถrvaring fรถr bakรฅtvรคnda stolar.
PT Aviso: A BeSafe nรฃo recomenda que o utilizador coloque
objectos nos bolsos inferiores quando em utilizado no sentido
contrรกrio ao da marcha.
FR Attention: BeSafe recommande aux utilisateurs de ne pas ranger
dโ€™objets dans les poches infรฉrieures lors dโ€™une utilisation Dos Route.
CZ Varovรกnรญ: BeSafe nedoporuฤuje vklรกdat pล™edmฤ›ty do kapes,
pokud je potah umรญstฤ›n na zadnรญm sedadle
DE Warnhinweis: BeSafe emp๏ฌehlt, bei rรผckwรคrtsgerichtetem
Gebrauch keine losen Gegenstรคnde in den unteren Taschen zu verstauen. TR Uyarฤฑ: Uyarฤฑ: BeSafe, arka yรถnelimli kullanฤฑmlarda alt
bรถlmelere eลŸya yerleลŸtirmeyi tavsiye etmez.
Warranty: for details please visit www.besafe.com
NO/DK Garanti: se www.besafe.com for detaljer
IT Garanzia: per maggiori dettagli visitare il sito www.besafe.com
NL Garantie: voor details kunt u terecht op www.besafe.com HU Garancia: a rรฉszletekรฉrt kรฉrjรผk lรกtogasson el a www.besafe.com oldalra
ES Garantรญa: para obtener mรกs informaciรณn, visite www.besafe.com
RO Garanศ›ie: pentru detalii vฤƒ rugฤƒm sฤƒ consultaศ›i www.besafe.com
FI Takuu: tarkista yksityiskohtainen erittely osoitteesta www.besafe.com
GR ฮ•ฮณฮณฯฮทฯƒฮท: ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฑฮปฮฟฯฮผฮต ฮตฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ†ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ
www.besafe.com
SE Fรถr detaljerade garantivillkor vรคnligen besรถk besafe.com
PT Garantia: para detalhes por favor visite www.besafe.com
FR Garantie: voir dรฉtails sur www.besafe.com CZ Varovรกnรญ: Pro pล™esnรฉ instrukce prosรญm navลกtivte naลกe
strรกnky www.besafe.com
DE Garantie: Einzelheiten zur Garantie ๏ฌnden Sie unter www.besafe.de TR Garanti: Detaylฤฑ bilgi iรงin www.besafe.com โ€˜u ziyaret edin
NO/DK Skรฅnsom vask, Tรฅler ikke klorblekning, Tรฅler ikke
tรธrketrommel, Kan ikke strykes, Tรฅler ikke kjemisk rens, Liggetรธrkes
NL Fijne was, Niet bleken, Niet drogen in trommeldroger, Niet
strijken, Niet chemisch reinigen, Liggend drogen
ES Lavado delicado, No usar lejรญa, No secar en secadora, No
planchar, No limpiar en seco, Limpiar en seco
TR Narin yฤฑkama, AฤŸartฤฑcฤฑ kullanmayฤฑn, Tamburlu kurutma yapmayฤฑn,
รœtรผlemeyin, Kuru temizleme yapmayฤฑn, Dรผz yerde kurutun
FI Pese hellรคvaroen, ร„lรค valkaise, ร„lรค kuivaa kuivausrummussa,
ร„lรค silitรค, ร„lรค kuivapese, Kuivata laaka-asennossa
PT Lavagem curta, Nรฃo usar lixรญvia, Nรฃo utilizar mรกquina de
secar, Nรฃo passar a ferro, Nรฃo lavar a seco, Secar na horizontal
CZ Jemnรฉ pranรญ, Nepouลพรญvejte bฤ›lidlo, Nesuลกte v suลกiฤce,
Neลพehlit, Nepouลพรญvat suchรฉ ฤiลกtฤ›nรญ, Suchรก plocha
SE Skontvรคtt, Anvรคnd inte blekmedel, Kan ej torktumlas, Stryk
inte, Ej kemtvรคtt, torkas liggande
FR Utiliser une lessive pour linge dรฉlicat, Ne pas utiliser d'eau
de javel, Ne pas sรฉcher en machine, Ne pas repasser, Ne pas
nettoyer ร  sec, Faire sรฉcher ร  plat
IT Lavaggio delicato, Non usare candeggina, Non asciugare in
asciugatrice, Non stirare, Non lavare a secco, Stendere in piano
HU Kรญmรฉlล‘ mosรกs, Fehรฉrรญteni tilos, Ne szรกrรญtsa gรฉpben, Vasalni
tilos, Vegyileg nem tisztรญthatรณ, Kiterรญtve szรกrรญtsd
DE Schonend waschen, Nicht bleichen, Nicht im Trommeltrockner
trocknen, Nicht bรผgeln, Nicht chemisch reinigen, Liegend trocknen
GR ฮ‘ฯ€ฮฑฮปฯŒ ฯ€ฮปฯฯƒฮนฮผฮฟ, ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฯ‡ฮปฯ‰ฯฮฏฮฝฮท, ฮœฮทฮฝ ฮผฯ€ฮตฮน
ฯƒฮต ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮนฮฟ, ฮœฮท ฯƒฮนฮดฮตฯฯ‰ฮธฮตฮฏ, ฮœฮท ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฮฟฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮตฮฏ,
ฮฃฯ„ฮตฮณฮฝฯŽฯƒฯ„ฮต ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฏฯ€ฮตฮดฮท ฮธฮญฯƒฮท
RO A se spฤƒla cu grijฤƒ, A nu se folosi รฎnฤƒlbitor, A nu se usca รฎn uscฤƒtor, A
nu se cฤƒlca, A nu se curฤƒศ›a chimic, Lasati la uscat pe o suprafata plata
NO/DK Hรฅndvask, Tรฅler ikke klorblekning, Tรฅler ikke tรธrketrommel,
Kan ikke strykes, Tรฅler ikke kjemisk rens, Liggetรธrkes
NL Handwas, Niet bleken, Niet drogen in trommeldroger, Niet
strijken, Niet chemisch reinigen, Liggend drogen
ES Lavar a mano, No usar lejรญa, No secar en secadora, No
planchar, No limpiar en seco, Limpiar en seco
TR Elde yฤฑkama, AฤŸartฤฑcฤฑ kullanmayฤฑn, Tamburlu kurutma yapmayฤฑn,
รœtรผlemeyin, Kuru temizleme yapmayฤฑn, Dรผz yerde kurutun
FI Kรคsinpesu, ร„lรค valkaise, ร„lรค kuivaa kuivausrummussa, ร„lรค
silitรค, ร„lรค kuivapese, Kuivata laaka-asennossa
PT Lavagem ร  mรฃo, Nรฃo usar lixรญvia, Nรฃo utilizar mรกquina de
secar, Nรฃo passar a ferro, Nรฃo lavar a seco, Secar na horizontal
CZ Prรกt ruฤnฤ›, Nepouลพรญvejte bฤ›lidlo, Nesuลกte v suลกiฤce, Neลพehlit,
Nepouลพรญvat suchรฉ ฤiลกtฤ›nรญ, Suchรก plocha
SE Handtvรคtt, Anvรคnd inte blekmedel, Kan ej torktumlas, Stryk
inte, Ej kemtvรคtt, torkas liggande
FR Lavage ร  la main, Ne pas utiliser d'eau de javel, Ne pas sรฉcher
en machine, Ne pas repasser, Ne pas nettoyer ร  sec, Faire sรฉcher
ร  plat
IT Lavaggio a mano, Non usare candeggina, Non asciugare in
asciugatrice, Non stirare, Non lavare a secco, Stendere in piano
HU Kรฉzi mosรกs, Fehรฉrรญteni tilos, Ne szรกrรญtsa gรฉpben, Vasalni
tilos, Vegyileg nem tisztรญthatรณ, Kiterรญtve szรกrรญtsd
DE Handwรคsche, Nicht bleichen, Nicht im Trommeltrockner
trocknen, Nicht bรผgeln, Nicht chemisch reinigen, Liegend trocknen
GR ฮ ฮปฯฯƒฮนฮผฮฟ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ‡ฮญฯฮน, ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฯ‡ฮปฯ‰ฯฮฏฮฝฮท, ฮœฮทฮฝ
ฮผฯ€ฮตฮน ฯƒฮต ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮนฮฟ, ฮœฮท ฯƒฮนฮดฮตฯฯ‰ฮธฮตฮฏ, ฮœฮท ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฮฟฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮตฮฏ,
ฮฃฯ„ฮตฮณฮฝฯŽฯƒฯ„ฮต ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฏฯ€ฮตฮดฮท ฮธฮญฯƒฮท
RO A se spฤƒla cu mรขna, A nu se folosi รฎnฤƒlbitor, A nu se usca รฎn uscฤƒtor, A
nu se cฤƒlca, A nu se curฤƒศ›a chimic, Lasati la uscat pe o suprafata plata
inferiore del pannello quando รจ utilizzato con seggiolino in
direzione opposta al senso di marcia.


Produktspezifikationen

Marke: BeSafe
Kategorie: Autositz
Modell: Tablet and Seat Cover

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit BeSafe Tablet and Seat Cover benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Autositz BeSafe

Bedienungsanleitung Autositz

Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-