Beper 40110 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Beper 40110 (24 Seiten) in der Kategorie Luftbefeuchter-Luftentfeuchter. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/24
• NEBULIZZATORE - MANUALE DI ISTRUZIONI
• NEBULIZER - USE INSTRUCTIONS
• NÉBULISEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• INHALATOR - BETRIEBSANLEITUNG
• NEBULIZADOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
R
Cod.: 40.110
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
pag. 3
pag. 7
pag. 10
pag. 14
pag. 18
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www.beper.com
SISTEMA COMPATTO PER AEROSOLTERAPIA AD ARIA COMPRESSA
Gentile Cliente,
il suo nuovo apparecchio per aerosolterapia Piconeb è un sistema di alta qualità per la cura di asma, bronchite cronica,
ed altre malattie respiratorie. L’aerosol Piconeb è capace di nebulizzare il farmaco in particelle così piccole da raggiungere
anche le aree più profonde dei polmoni per una migliore efficacia terapeutica. L’operazione e utilizzazione dell’apparecchio
è semplice.Tutti i farmaci liquidi comuni per aerosolterapia possono essere utilizzati. Per comprendere il funzionamento di
questo strumento, La preghiamo di leggere le istruzioni d’uso e di prestare particolare attenzione alle informazioni sulla sicu-
rezza. Vogliamo che Lei sia soddisfatto/a dell’apparecchio per aerosolterapia Piconeb. Per ulteriori domande chieda al Suo
farmacista o rivenditore di fiducia.
IMPORTANTI MISURE PRECAUZIONALI
Questo dispositivo deve essere usato esclusivamente come descritto in questo manuale. Il produttore non può essere ritenuto
responsabile di danni causati da un’applicazione non corretta. Il dispositivo non è adatto per anestesia e ventilazione pol-
monare.Il dispositivo deve essere utilizzato solo con gli accessori originali indicati nel manuale di istruzione. Non usare il
dispositivo se si ritiene che sia danneggiato o se si nota qualcosa di strano. Non aprire mai il dispositivo. Questo dispositivo
comprende componenti delicati e deve essere trattato con attenzione. Osservare le condizioni di stoccaggio e funzionamento
descritte nel capitolo «Specifiche tecniche». Proteggere il dispositivo da: - acqua e umidità - temperature estreme - urti e cadute
- contaminazione e polvere - luce solare diretta - caldo e freddo. Utilizzare l’apparecchio solo con farmaci prescritti dal proprio
medico e seguire le istruzioni di dosaggio, durata e frequenza della terapia indicati dal proprio medico. Tutti gli accessori
devono essere usati per una sola persona. Non inclinare l’ampolla nebulizzatrice oltre 60°.
- Apparecchio non adatto all’uso in presenza di miscela anestetica infiammabile con aria, o con ossigeno, o con protossido
d’azoto.
- Apparecchio non protetto contro gli spruzzi.
Non lasciare usare questo dispositivo da bambini senza supervisione, alcune parti sono piccole e potrebbero essere ingerite.
L’utilizzo di questo apparecchio non sostituisce la consultazione dal proprio medico.
Il cavo di alimentazione e il tubo di collegamento, per la loro lunghezza, potrebbero comportare un rischio di strangolamento.
PREPARAZIONE E UTILIZZO DELLʼAPPARECCHIO
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, si raccomanda di pulirlo come descritto nella sezione «Pulizia e disinfe-
zione».1 Assemblare il kit di nebulizzazione 12 Assicurarsi che tutte le parti siano complete. 2 Versare la quantità di farmaco
indicata dal proprio medico nell’ampolla nebulizzatore. Assicurarsi di non eccedere il livello massimo. 3 Connettere il nebuliz-
zatore con il tubo aria 6 al compressore 1 e inserire il cavo di alimentazione 2 nella presa di corrente.
4 Per accendere l’apparecchio, premere l’interruttore ON/OFF 3 sulla posizione «I». Mettere in bocca il boccaglio 7 o
appoggiare la mascherina alla faccia facendo attenzione che copra bocca e naso.
– L’uso del boccaglio migliora l’apporta di soluzione aerosolica del farmaco ai polmoni.
– Utilizzare il boccaglio 7 la mascherina per adulti 8 o la mascherina pediatrica 9 o la forcella nasale 10 come prescritto dal
medico. 5 Inspirare ed espirare tranquillamente durante il trattamento. Sedere in posizione rilassata con la parte superiore del
corpo dritta. Non sdraiarsi durante lʼinalazione. Interrompere l’inalazione in caso di malore. 6 Dopo aver completato la se-
duta inalatoria come raccomandato dal proprio medico, posizionare l’interruttore ON/OFF 3 in posizione «O» per spegnere
l’apparecchio e staccare la spina dalla rete di alimentazione. 7 Svuotare il farmaco rimanente dall’ampolla nebulizzatore e
pulire l’apparecchio come descritto nella sezione «Pulizia e disinfezione».
PULIZIA E DISINFEZIONE
Pulire attentamente tutte le componenti e rimuovere residui di farmaco e possibili impurità dopo ogni trattamento.Il vano com-
pressore 1 e il tubo dell’aria 6 vanno puliti con un panno pulito e umido.
Pulire sempre bene le mani prima di procedere alla pulizia e disinfezione degli accessori.
Non esporre il compressore all’acqua o al calore.
Sostituire il tubo aria per il trattamento quando si passa ad un nuovo paziente o in caso di impurità.
Staccare la spina dalla rete di alimentazione prima della pulizia.
1 Vano del compressore
2 Cavo alimentazione
3 Interruttore ON/OFF
4 Comparto filtro aria
5 Nebulizzatore Nebjet
6 Tubo collegamento aria
7 Boccaglio
8 Mascherina adulti
9 Mascherina pediatrica
10 Erogatore nasale
11 Sostituzione del filtro aria
12 Assemblaggio del kit di
nebulizzazione
3
Nebulizzatore Manuale di istruzioni IT
SISTEMA COMPATTO PER AEROSOLTERAPIA AD ARIA COMPRESSA
Gentile Cliente,
il suo nuovo apparecchio per aerosolterapia Piconeb è un sistema di alta qualità per la cura di asma, bronchite cronica,
ed altre malattie respiratorie. L’aerosol Piconeb è capace di nebulizzare il farmaco in particelle così piccole da raggiungere
anche le aree più profonde dei polmoni per una migliore efficacia terapeutica. L’operazione e utilizzazione dell’apparecchio
è semplice.Tutti i farmaci liquidi comuni per aerosolterapia possono essere utilizzati. Per comprendere il funzionamento di
questo strumento, La preghiamo di leggere le istruzioni d’uso e di prestare particolare attenzione alle informazioni sulla sicu-
rezza. Vogliamo che Lei sia soddisfatto/a dell’apparecchio per aerosolterapia Piconeb. Per ulteriori domande chieda al Suo
farmacista o rivenditore di fiducia.
IMPORTANTI MISURE PRECAUZIONALI
Questo dispositivo deve essere usato esclusivamente come descritto in questo manuale. Il produttore non può essere ritenuto
responsabile di danni causati da un’applicazione non corretta. Il dispositivo non è adatto per anestesia e ventilazione pol-
monare.Il dispositivo deve essere utilizzato solo con gli accessori originali indicati nel manuale di istruzione. Non usare il
dispositivo se si ritiene che sia danneggiato o se si nota qualcosa di strano. Non aprire mai il dispositivo. Questo dispositivo
comprende componenti delicati e deve essere trattato con attenzione. Osservare le condizioni di stoccaggio e funzionamento
descritte nel capitolo «Specifiche tecniche». Proteggere il dispositivo da: - acqua e umidità - temperature estreme - urti e cadute
- contaminazione e polvere - luce solare diretta - caldo e freddo. Utilizzare l’apparecchio solo con farmaci prescritti dal proprio
medico e seguire le istruzioni di dosaggio, durata e frequenza della terapia indicati dal proprio medico. Tutti gli accessori
devono essere usati per una sola persona. Non inclinare l’ampolla nebulizzatrice oltre 60°.
- Apparecchio non adatto all’uso in presenza di miscela anestetica infiammabile con aria, o con ossigeno, o con protossido
d’azoto.
- Apparecchio non protetto contro gli spruzzi.
Non lasciare usare questo dispositivo da bambini senza supervisione, alcune parti sono piccole e potrebbero essere ingerite.
L’utilizzo di questo apparecchio non sostituisce la consultazione dal proprio medico.
Il cavo di alimentazione e il tubo di collegamento, per la loro lunghezza, potrebbero comportare un rischio di strangolamento.
PREPARAZIONE E UTILIZZO DELLʼAPPARECCHIO
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, si raccomanda di pulirlo come descritto nella sezione «Pulizia e disinfe-
zione».1 Assemblare il kit di nebulizzazione 12 Assicurarsi che tutte le parti siano complete. 2 Versare la quantità di farmaco
indicata dal proprio medico nell’ampolla nebulizzatore. Assicurarsi di non eccedere il livello massimo. 3 Connettere il nebuliz-
zatore con il tubo aria 6 al compressore 1 e inserire il cavo di alimentazione 2 nella presa di corrente.
4 Per accendere l’apparecchio, premere l’interruttore ON/OFF 3 sulla posizione «I». Mettere in bocca il boccaglio 7 o
appoggiare la mascherina alla faccia facendo attenzione che copra bocca e naso.
– L’uso del boccaglio migliora l’apporta di soluzione aerosolica del farmaco ai polmoni.
– Utilizzare il boccaglio 7 la mascherina per adulti 8 o la mascherina pediatrica 9 o la forcella nasale 10 come prescritto dal
medico. 5 Inspirare ed espirare tranquillamente durante il trattamento. Sedere in posizione rilassata con la parte superiore del
corpo dritta. Non sdraiarsi durante lʼinalazione. Interrompere l’inalazione in caso di malore. 6 Dopo aver completato la se-
duta inalatoria come raccomandato dal proprio medico, posizionare l’interruttore ON/OFF 3 in posizione «O» per spegnere
l’apparecchio e staccare la spina dalla rete di alimentazione. 7 Svuotare il farmaco rimanente dall’ampolla nebulizzatore e
pulire l’apparecchio come descritto nella sezione «Pulizia e disinfezione».
PULIZIA E DISINFEZIONE
Pulire attentamente tutte le componenti e rimuovere residui di farmaco e possibili impurità dopo ogni trattamento.Il vano com-
pressore 1 e il tubo dell’aria 6 vanno puliti con un panno pulito e umido.
Pulire sempre bene le mani prima di procedere alla pulizia e disinfezione degli accessori.
Non esporre il compressore all’acqua o al calore.
Sostituire il tubo aria per il trattamento quando si passa ad un nuovo paziente o in caso di impurità.
Staccare la spina dalla rete di alimentazione prima della pulizia.
1 Vano del compressore
2 Cavo alimentazione
3 Interruttore ON/OFF
4 Comparto filtro aria
5 Nebulizzatore Nebjet
6 Tubo collegamento aria
7 Boccaglio
8 Mascherina adulti
9 Mascherina pediatrica
10 Erogatore nasale
11 Sostituzione del filtro aria
12 Assemblaggio del kit di
nebulizzazione
Beper
Beper
Beper
Produktspezifikationen
Marke: | Beper |
Kategorie: | Luftbefeuchter-Luftentfeuchter |
Modell: | 40110 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Beper 40110 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Beper
22 August 2024
Bedienungsanleitung Luftbefeuchter-Luftentfeuchter
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Domo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Tristar
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Philips
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Quigg
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter LG
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Arendo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Solis
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Steba
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Tefal
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Alecto
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Durabase
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Medisana
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Trotec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter BEKO
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Koenig
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Mio Star
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Solac
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Trebs
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Hisense
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Topcom
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Motorola
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Eurom
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Orion
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Easy Home
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Atika
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klarbach
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Stadler Form
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Elta
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Fysic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Turmix
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Vicks
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Jane
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Qlima
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Amcor
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Bionaire
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Duux
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Honeywell
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klima1stKlaaS
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Meaco
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Remko
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Sinclair
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Suntec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Zibro
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Boneco
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Toyotomi
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Venta
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Winix
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Argo
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Frigor
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Gutfels
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter TOSOT
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air-O-Swiss
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Mill
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Duronic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Enviracaire
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter HeavenFresh
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Klimatronic
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Nordmann
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Okoia
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Renotec
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Stylies
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Supra
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Ultransmit
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Vornado
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter WDH
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Whynter
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Wick
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Clean Air Optima
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air Naturel
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Air Free
- Luftbefeuchter-Luftentfeuchter Blue Air
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
27 August 2024