Behringer HC 2000B Bedienungsanleitung

Behringer Headset HC 2000B

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Behringer HC 2000B (15 Seiten) in der Kategorie Headset. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/15
Quick Start Guide
Controls
(1) POWER button switches the headphones on and off.
(2) PLAY/PAUSE button begins and pauses audio
playback. Secondary call functions include Answer
Call/End Call/Reject Call (press and hold).
(3) MICRO USB jack is for charging rechargeable
batteries.
(4) MICROPHONE can be used for talkback during
phone calls.
(5) AUX IN stereo jack can be used to listen to
audio from external devices as normal wired
headphones using audio cables with 3.5 mm
stereo connectors.
(6) BLUETOOTH LED shows the Bluetooth status
(blinking blue and red = in pairing mode;
blue = connected; blinking blue = audio
playback underway).
(7) CHARGE LED shows the charge status
(red = charging; blue = fully charged).
(8) FORWARD/VOLUME button can be used to
increase volume (short press), skip to the next
song (long press), or begin/end a phone call on a
Bluetooth-connected mobile phone.
(9) BACK/VOLUME button can be used to decrease
volume (short press) or skip to the previous
song (long press).
(1) (6) (5) (4) (3) (7)
(2)
(9)
(8)
V 1.0
HC 2000B
Studio-Quality Wireless Headphones
with Bluetooth* Connectivity
2HC 2000B
Controles
(1) El bon enciende y apaga los auriculares.POWER
(2) El botón comienza y pausa la PLAY/PAUSE
reproducción de audio. Las funciones de llamada
secundaria incluyen Responder llamada/Finalizar
llamada/Rechazar llamada (mantener presionada).
(3) El conector sirve para cargar MICRO USB
baterías recargables.
(4) El MICROPHONE se puede utilizar para
intercomunicarse durante las llamadas telefónicas.
(5) El conector estéreo se puede utilizar para AUX IN
escuchar audio de dispositivos externos como
auriculares con cable normales utilizando cables
de audio con conectores estéreo de 3,5 mm.
(6) El muestra el estado de BLUETOOTH LED
Bluetooth (parpadeando en azul y rojo = en
modo de emparejamiento; azul = conectado; azul
parpadeante = reproducción de audio en curso).
(7) El muestra el estado de la carga (rojo CHARGE LED
= cargando; azul = completamente cargado).
(8) El botón se puede utilizar FORWARD/VOLUME
para aumentar el volumen (pulsación corta),
pasar a la siguiente canción (pulsación larga)
o comenzar/finalizar una llamada telefónica en
un teléfono móvil conectado por Bluetooth.
(9) El botón se puede utilizar para BACK/VOLUME
disminuir el volumen (pulsación corta) o saltar
a la canción anterior (pulsación larga).
Réglages
(1) Le bouton POWER allume et éteint le casque.
(2) Le bouton PLAY/PAUSE démarre et interrompt la
lecture audio. Les fonctions d'appel secondaires
incluent Répondre à un appel/Mettre fin à l'appel
/Rejeter un appel (appuyez et maintenez).
(3) La prise sert à charger les MICRO USB
batteries rechargeables.
(4) MICROPHONE peut être utilisé pour le talkback
pendant les appels téléphoniques.
(5) La prise stéréo peut être utilisée pour AUX IN
écouter l'audio d'appareils externes comme des
écouteurs filaires normaux à l'aide de câbles audio
avec connecteurs stéréo de 3,5 mm.
(6) Le voyant BLUETOOTH indique l'état Bluetooth
(bleu et rouge clignotant = en mode de couplage;
bleu = connecté; bleu clignotant = lecture audio
en cours).
(7) La indique l'état de charge CHARGE LED
(rouge = charge; bleu = complètement chargé).
(8) Le bouton FORWARD/VOLUME peut être utilisé
pour augmenter le volume (appui court), passer à
la chanson suivante (appui long) ou commencer/
terminer un appel téléphonique sur un téléphone
portable connecté Bluetooth.
(9) Le bouton BACK/VOLUME peut être utilisé pour
diminuer le volume (appui court) ou passer à la
chanson précédente (appui long).
4HC 2000B
Controlli
(1) Il pulsante POWER accende e spegne le cuffie.
(2) Il pulsante PLAY/PAUSE avvia e mette in
pausa la riproduzione audio. Le funzioni di
chiamata secondaria includono Rispondi alla
chiamata/Termina chiamata/Rifiuta chiamata
(tenere premuto).
(3) La presa serve per caricare le MICRO USB
batterie ricaricabili.
(4) Il MICROPHONE può essere utilizzato per il
talkback durante le telefonate.
(5) Il jack stereo può essere utilizzato per AUX IN
ascoltare l'audio da dispositivi esterni come
normali cuffie cablate utilizzando cavi audio
con connettori stereo da 3,5 mm.
(6) Il BLUETOOTH LED mostra lo stato del Bluetooth
(blu e rosso lampeggianti = in modalità di
associazione; blu = connesso; blu lampeggiante
= riproduzione audio in corso).
(7) Il CHARGE LED mostra lo stato di carica (rosso
= in carica; blu = completamente carico).
(8) Il pulsante FORWARD/VOLUME può essere
utilizzato per aumentare il volume (pressione
breve), passare al brano successivo (pressione
lunga) o iniziare/terminare una telefonata su un
telefono cellulare connesso tramite Bluetooth.
(9) Il pulsante BACK/VOLUME può essere utilizzato
per diminuire il volume (pressione breve) o
passare al brano precedente (pressione lunga).
Bediening
(1) POWER-knop schakelt de koptelefoon in en uit.
(2) De PLAY/PAUSE-knop begint en pauzeert het
afspelen van audio. Secundaire belfuncties zijn
onder meer Oproep beantwoorden/Oproep
beëindigen/Oproep weigeren (ingedrukt houden).
(3) MICRO USB-aansluiting is voor het opladen van
oplaadbare batterijen.
(4) MICROPHONE kan worden gebruikt voor talkback
tijdens telefoongesprekken.
(5) De -stereo-aansluiting kan worden AUX IN
gebruikt om naar audio van externe apparaten te
luisteren als normale bedrade hoofdtelefoons met
audiokabels met stereoconnectoren van 3,5 mm.
(6) BLUETOOTH LED toont de Bluetooth-
status (knipperend blauw en rood = in
koppelingsmodus; blauw = verbonden;
knipperend blauw = audio wordt afgespeeld).
(7) CHARGE LED toont de laadstatus (rood = opladen;
blauw = volledig opgeladen).
(8) De knop kan worden FORWARD/VOLUME
gebruikt om het volume te verhogen (kort
indrukken), naar het volgende nummer te gaan
(lang indrukken) of een telefoongesprek te
beginnen/beëindigen op een mobiele telefoon
met Bluetooth-verbinding.
(9) De BACK/VOLUME-knop kan worden gebruikt
om het volume te verlagen (kort indrukken) of
naar het vorige nummer te gaan (lang indrukken).


Produktspezifikationen

Marke: Behringer
Kategorie: Headset
Modell: HC 2000B

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Behringer HC 2000B benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Headset Behringer

Bedienungsanleitung Headset

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-