Babylonia BB-Tai Bedienungsanleitung
Babylonia
Kinderwagen
BB-Tai
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Babylonia BB-Tai (20 Seiten) in der Kategorie Kinderwagen. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/20
www.babylonia.be
userâs manual
mode dâemploi
Gebrauchsanleitung
gebruiksaanwijzing
by Babylonia
FOR A MORE DETAILED USERâS MANUAL,
LOOK ON WWW.BABYLONIA.BE
The BBâąTAI by Babylonia
âą is inspired from traditional carriers, simple to use,
adjustable, and comfortable for both wearer and child.
âą oîČers the choice of carrying baby in front, on your hip,
or on your back.
âą is appropriate for pre-mature babies up to toddlers and beyond.
âą includes a removable pouch for small babies.
âą can be worn by adults of all sizes, as well as children
and adolescents who would like to carry baby.
âą has an integrated head support to stabilize babyâs head
when sleeping.
âą is compact, lightweight and can be worn in all seasons.
âą is made with non-toxic dyes and specially woven to wrap
around the curves of baby and wearer.
âą is suitable for kangaroo care (skin-to-skin carrying)
and breastfeeding.
Meeting the needs of your baby by carrying him close to you
reassures him and instills a strong sense of self-conîdence.
EINE AUSFĂHRLICHERE GEBRAUCHANLEITUNG
FINDEN SIE AUF WWW.BABYLONIA.BE
Der Babylonia BBâąTAI:
âą ist basiert auf traditionelle Tragehilfen, die einfach anzuwenden, ver-
stellbar und bequem fĂŒr TrĂ€ger und Kind sind.
âą bietet die Möglichkeit, das Baby auf dem Bauch, der HĂŒfte und dem
RĂŒcken zu tragen
âą ist geeignet fĂŒr FrĂŒhgeborene bis hin zum Kleinkindalter
âą verfĂŒgt ĂŒber einen ausnehmbaren Sitzverkleiner
âą kann durch Erwachsene jeder GröĂe als auch Kinder und Jugendliche
verwendet werden, die ein Baby tragen könnten
âą hat eine integrierte KopfstĂŒtze, um den Kopf des Babys beim Schlafen
extra zu stĂŒtzen
âą ist kompakt, leicht im Gewicht und fĂŒr jede Saison geeignet
âą ist aus schadstoîČfreien Materialien hergestellt und durch eine beson-
dere Webtechnik passt sich der StoîČ ideal dem Körper des Babys und
TrÀgers an
âą geeignet fĂŒr die KĂ€nguru Trageposition (fĂŒr FrĂŒhgeborene) und zum
Stillen
Indem Sie Ihr Baby ganz nahe bei sich tragen, gehen Sie auf seine
ursprĂŒnglichen BedĂŒrfnisse ein und ermöglichen Ihrem Kind so,
sich sicher und geborgen zu fĂŒhlen.
POUR UNE MODE DâEMPLOI PLUS DĂTAILLĂ,
REGARDEZ SUR WWW.BABYLONIA.BE
Le BBâąTAI de Babylonia :
⹠est inspiré de systÚmes de portage traditionnels, simples à installer, véri-
tablement rĂ©glables et confortables pour le porteur et lâenfant.
âą permet le choix de porter lâenfant sur votre ventre, sur votre hanche ou
sur votre dos.
âą convient pour les prĂ©maturĂ©s jusquâĂ lâĂąge de bambins et plus.
âą Est pourvu dâune poche amovible permettant de porter un bĂ©bĂ©
tout-petit
âą sâadapte aux adultes de toutes tailles, ainsi quâaux enfants et adolescents
susceptibles de porter bébé.
âą contient un appui-tĂȘte intĂ©grĂ© pour Ă©viter le ballottement de la tĂȘte dâun
bambin endormi.
⹠étant peu encombrant et peu couvrant, est adapté à toutes les saisons.
âą est rĂ©alisĂ© avec un tissage qui sâadapte Ă la morphologie de lâenfant
comme Ă la vĂŽtre.
âą permet Ă©galement le portage en peau-Ă -peau et lâallaitement.
Répondre aux besoins de votre bébé en le portant tout contre vous
lâaide Ă se sentir en sĂ©curitĂ© et Ă acquĂ©rir une grande conîance en lui.
KIJK VOOR EEN MEER GEDETAILLEERDE GEBRUIKSAANWIJZING
îENG. / FR.î OP WWW.BABYLONIA.BE
De BBâąTAI van Babylonia
âą vindt zijn oorsprong in traditionele Aziatische babydragers, die gemak-
kelijk aan te doen en verstelbaar zijn en erg comfortabel zijn voor ouder
en kind.
âą Laat je de keuze de baby te dragen op de buik, op de heup of op de rug.
âą Is geschikt voor babyâs vanaf de geboorte tot peuters.
âą Bevat een wegneembaar broekje voor erg kleine / premature babyâs.
âą Is geschikt voor alle leeftijden en maten, ook voor jongeren en oudere
kinderen die een baby zouden kunnen dragen.
âą Is voorzien van een hoofdsteun om het hoofdje van slapende babyâs te
ondersteunen.
âą Is compact en erg licht en dus geschikt voor alle seizoenen.
âą Bevat geen toxische verfstoîČen en is geweven in een speciale techniek
die ervoor zorgt dat de doek perfect zit op het lichaam van ouder en
kind.
âą Kan gebruikt worden om âhuid op huidâ te dragen en om borstvoeding te
geven.
Répondre aux besoins de votre bébé en le portant tout contre vous
lâaide Ă se sentir en sĂ©curitĂ© et Ă acquĂ©rir une grande conîance en lui.
3
NO NOYES YES
NO NOYES YES
NO NO YES YES
8 TIPS 8 TIPS8 TIPS8 ASTUCES
1. Bands should be spread out
across your shoulders and back.
Do not twist them, it is very un-
comfortable.
1. Breiten Sie die BĂ€nder stets
breit ĂŒber Schultern und RĂŒ-
cken aus. Achten Sie darauf, dass
sie nicht verdreht sind, denn dies
kann sich unangenehm anfĂŒhlen.
1. Veillez à déployer ceinture
et laniĂšres bien en contact avec
votre corps et Ă©vitez de les tordre.
Cela diminuerait votre confort.
1. Spreid de schouderbanden
zoveel mogelijk uit over je
schouders en op je rug. Vermijd
dat ze gedraaid zitten, dit is erg
ongemakkelijk.
2. Be sure that babyâs thighs are
fully supported, either by the
central panel or with the large
bands as baby grows. Do not
block his feet or his ankles.
2. Achten Sie darauf, dass die
Oberschenkel des Babys gut durch
das Rechteck des BBâąTAI oder
durch beide BĂ€nder bei gröĂeren
Babys bis in die Kniekehle gestĂŒtzt
werden und dabei die FĂŒĂe und
Gelenke des Babys nicht einge-
klemmt werden.
2. Veillez Ă soutenir entiĂšrement
les cuisses de lâenfant, câest-Ă -
dire jusquâaux genoux, soit avec
le rectangle central, soit avec les
laniĂšres quand lâenfant grandit.
Ne coincez ni ses pieds, ni ses
chevilles.
2. Let erop dat billen en benen
tot in de knieholte ondersteund
worden, hetzij met het rechthoe-
kige gedeelte van de babydrager
zelf, hetzij met de banden als de
baby groter is. Let erop voeten of
enkels niet af te knellen.
3. Baby should from not hang
your body. Guide his feet to wrap
his thighs around your waist and
open his hips.
3. In der idealen Anhock-Spreiz-
haltung hÀngt das Baby nicht an
der tragenden Person, sondern
wird mit angezogenen Beinchen
angeschmiegt am Körper des
TrÀgers getragen.
3. Bébé doit etre . bien agrippé
Guidez ses jambes pour avoir ses
cuisses contre votre corps.
3. Laat de baby niet in de BBâąTAI
âhangenâ, maar zorg ervoor dat hij
met de benen rond uw lichaam
âgrijptâ.
Produktspezifikationen
Marke: | Babylonia |
Kategorie: | Kinderwagen |
Modell: | BB-Tai |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Babylonia BB-Tai benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kinderwagen Babylonia
8 Oktober 2022
Bedienungsanleitung Kinderwagen
- Kinderwagen Da-Lite
- Kinderwagen Bugaboo
- Kinderwagen Tristar
- Kinderwagen Bosch
- Kinderwagen Thule
- Kinderwagen Russell Hobbs
- Kinderwagen TCL
- Kinderwagen Baninni
- Kinderwagen Bébé Confort
- Kinderwagen Brevi
- Kinderwagen Chicco
- Kinderwagen Hauck
- Kinderwagen Lorelli
- Kinderwagen Topmark
- Kinderwagen DeLonghi
- Kinderwagen Foppapedretti
- Kinderwagen Quinny
- Kinderwagen Peg Perego
- Kinderwagen Jane
- Kinderwagen ABC Design
- Kinderwagen Baby Jogger
- Kinderwagen Joolz
- Kinderwagen Mutsy
- Kinderwagen Giordani
- Kinderwagen Stokke
- Kinderwagen Summer
- Kinderwagen Maxi-Cosi
- Kinderwagen Cybex
- Kinderwagen Osprey
- Kinderwagen Black Box
- Kinderwagen Pericles
- Kinderwagen BabyGO
- Kinderwagen Be Cool
- Kinderwagen Britax-Römer
- Kinderwagen Ergobaby
- Kinderwagen Inglesina
- Kinderwagen Joie
- Kinderwagen Kinderkraft
- Kinderwagen Lionelo
- Kinderwagen Manduca
- Kinderwagen Mothercare
- Kinderwagen Burley
- Kinderwagen Safety 1st
- Kinderwagen Maclaren
- Kinderwagen Hayward
- Kinderwagen Anex
- Kinderwagen Asalvo
- Kinderwagen Babyzen
- Kinderwagen BRIO
- Kinderwagen Britax
- Kinderwagen Cosatto
- Kinderwagen Easywalker
- Kinderwagen Emmaljunga
- Kinderwagen Gesslein
- Kinderwagen Graco
- Kinderwagen Greentom
- Kinderwagen Hartan
- Kinderwagen ICandy
- Kinderwagen Joovy
- Kinderwagen Kiddy
- Kinderwagen Knorr-baby
- Kinderwagen Koelstra
- Kinderwagen Lux4kids
- Kinderwagen Mima
- Kinderwagen Mountain Buggy
- Kinderwagen Nuna
- Kinderwagen Phil And Teds
- Kinderwagen Prénatal
- Kinderwagen Recaro
- Kinderwagen StorchenmĂŒhle
- Kinderwagen TFK
- Kinderwagen Eufy
- Kinderwagen Pali
- Kinderwagen Caretero
- Kinderwagen Concord
- Kinderwagen Osann
- Kinderwagen UPPAbaby
- Kinderwagen Silver Cross
- Kinderwagen Peerless-AV
- Kinderwagen Römer
- Kinderwagen GB
- Kinderwagen Kraft
- Kinderwagen Leclerc
- Kinderwagen Life-Mobility
- Kinderwagen Momon
- Kinderwagen Chipolino
- Kinderwagen TucTuc
- Kinderwagen Valco Baby
- Kinderwagen X-Adventure
- Kinderwagen Zibos
- Kinderwagen Summer Infant
- Kinderwagen Fulgor Milano
- Kinderwagen Bertoni
- Kinderwagen Advantech
- Kinderwagen Steelcraft
- Kinderwagen Babybee
- Kinderwagen BOB Gear
- Kinderwagen Mother's Choice
- Kinderwagen Kindercraft
- Kinderwagen 4moms
- Kinderwagen Burigotto
- Kinderwagen Childcare
- Kinderwagen Qtus
- Kinderwagen Edwards & Co
- Kinderwagen Gaggle
- Kinderwagen Redsbaby
- Kinderwagen Smiloo
- Kinderwagen Qute
- Kinderwagen Aprica
- Kinderwagen Aziamor
- Kinderwagen X-Lander
- Kinderwagen Indy
- Kinderwagen Galzerano
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
14 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024