BaByliss G290E Ladyliss Wet and Dry Bedienungsanleitung
BaByliss
Der Epilierer
G290E Ladyliss Wet and Dry
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr BaByliss G290E Ladyliss Wet and Dry (3 Seiten) in der Kategorie Der Epilierer. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/3
LADYLISS AQUA
RASOIR FEMININ/TONDEUSE BIKINI
WET/DRY
DESCRIPTION DE VOTRE LADYLISS AQUA
1. TĂȘte double fonction : rasage + tondeuse bikini
2. 2 guides de coupe (3 - 6 mm)
3. LumiĂšre de prĂ©cision : Ă©claire les poils mĂȘme les plus îns
pour nâen oublier aucun.
4. TĂȘte amovible lavable Ă lâeau
5. Rechargeable - TĂ©moin lumineux LED de charge (rouge : en
train de charger â vert : complĂštement rechargĂ©)
6. Wet/Dry : pour une utilisation sur peau sĂšche ou humide
7. Brosse de nettoyage, adaptateur
INFO RMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES
BATTERIES NIîMH DE CET APPAREIL
Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie
possible des batteries, eîectuer une charge de 16 heures
avant la premiĂšre utilisation et tous les 3 mois environ.
La pleine autonomie du produit ne sera atteinte quâaprĂšs
3 cycles de charge complets.
CHARGER LADYLISS AQUA
1. Introduire la îche dans lâappareil et brancher lâadaptateur.
Avant dâutiliser Ladyliss Aqua pour la premiĂšre fois, le
charger pendant 16 heures. Sâassurer que lâinterrupteur de
lâappareil est en position OFF.
2. VĂ©riîer que le voyant lumineux de charge est bien allumĂ©.
3. Une charge complĂšte permet dâutiliser Ladyliss Aqua
pendant un minimum de 30 minutes.
4. La durée des charges suivantes est de 120 minutes.
Ne jamais charger le produit plus de 24 heures
consécutivement et utiliser exclusivement le chargeur
fourni.
UTILISATION
- Utilisation de Ladyliss Aqua dans le bain : Maintenez
votre jambe hors de lâeau. Placez-la, par exemple, sur le
rebord de la baignoire. Votre jambe doit ĂȘtre bien humide
mais pas immergĂ©e complĂštement dans lâeau du bain. Ne
pas immerger lâappareil.
- Utilisation de Ladyliss Aqua sous la douche : Emportez
votre Ladyliss Aqua sous la douche. Lâappareil glissera
davantage sur la peau si celle-ci est bien humide.
- Utilisation de Ladyliss Aqua sur peau sĂšche : Vous
pouvez Ă©galement utiliser lâappareil en dehors du bain ou
de la douche, en prenant soin de débarrasser au préalable la
peau de toute trace dâhuile ou de crĂšme hydratante.
1. RASAGE DES JAMBES
Allumer lâappareil. Maintenir Ladyliss Aqua
perpendiculairement Ă la surface Ă raser. Toujours travailler
Ă 2 mains: dâune main, tendre soigneusement la peau, de
lâautre main, dĂ©placer lâappareil. DĂ©placer lentement Ladyliss
Aqua en exerçant une lĂ©gĂšre pression. Attention, si lâappareil
est pressĂ© trop fort contre la peau, il est possible quâil soit
ralenti et moins eîcace.
2. RASAGE DES ZONES SENSIBLES
Pour le rasage des aisselles, déplacer Ladyliss Aqua de bas en
haut, puis dans un deuxiĂšme temps de haut en bas.
Attention : Ne pas appliquer de parfum ou de déodorant
dans les 24 heures suivant le rasage.
Pour le rasage du maillot, tendre soigneusement la peau et
dĂ©placer lâappareil de lâextĂ©rieur vers lâintĂ©rieur.
3. STYLISER LA ZONE DU MAILLOT
Ladyliss Aqua est muni de 2 guides de coupe de précision
pour styliser la zone du maillot selon la longueur de poils
souhaitée.
Placer le guide de coupe sur la tĂȘte de rasage. Allumer
lâappareil. Tenir lâappareil lĂ©gĂšrement inclinĂ© contre la peau
et le déplacer lentement à rebrousse-poil.
IMPORTANT
Ne pas raser sur des plaies ouvertes, des coupures, des
brûlures, des verrues, des grains de beauté, sur une peau
brûlée par le soleil ou sur des varices. Ne pas utiliser
en cas dâirritation ou dâinfections de la peau, telles que
psoriasis ou eczéma.
En cas de doute quant Ă lâutilisation de cet appareil,
consulter un médecin.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour une hygiĂšne maximale, la tĂȘte de rasage et les
accessoires sont lavables Ă lâeau.
Sâassurer que lâappareil est Ă©teint avant de retirer la tĂȘte.
Pour enlever la tĂȘte de rasage, appuyer dans un mouvement
vers le haut Ă lâaide de vos pouces.
La lame peut aussi ĂȘtre retirĂ©e.
Passer lâensemble des accessoires sous lâeau courante ou les
brosser Ă sec Ă lâaide de la petite brosse avant de les ranger.
FRANĂAIS ITALIANOENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAĂOL PORTUGUĂS DANSK
LADYLISS AQUA
LADY RAZOR/BIKINI TRIMMER
WET/DRY
DESCRIPTION OF YOUR LADYLISS AQUA
1. Dual function head : shaving and bikini trimming
2. 2 cutting guides (3 - 6 mm)
3. Precision light : lights up even the înest hair for no miss
removal.
4. Removable and washable head
5. Rechargeable â LED charging indicator light (Red :
charging - Green: fully charged)
6. Wet/Dry: can be used on wet or dry skin
7. Cleaning brush, adapter
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE NI-MH
BATTERIES OF THIS UNIT
To obtain and maintain the longest battery autonomy
possible, allow it to charge for 16 hours before using it
for the îrst time and then approximately every three
months. Full autonomy of the unit will only be obtained
after three complete recharge cycles.
CHARGING LADYLISS AQUA
1. Plug the cord into the unit and connect the adapter. Before
using Ladyliss Aqua for the îrst time, allow it to charge for
16 hours. Make sure the switch is in the OFF position.
2. Check that the charging indicator light is lit.
3. A full charge provides a minimum of 30 minutesâ use of
Ladyliss Aqua.
4. Subsequent charges should be 120 minutes.
Never charge the unit for periods longer than 24
consecutive hours and only use the charger provided.
USE
- Use of Ladyliss Aqua in the bath : Keep your leg out of the
water. Place it, for example, on the edge of the bathtub. Your
leg should be damp but not completely submerged in the
bath water. Do not immerse the appliance.
- Use of Ladyliss Aqua in the shower: Use of the LADYLISS
AQUA in the shower: Take your Ladyliss Aqua into the
shower with you. The appliance will glide over your skin
more easily if it is thoroughly wet.
- Use of Ladyliss Aqua on dry skin: You can also use the
appliance out of the bath or shower, but be careful to
remove all traces of oil or moisturiser from your skin.
1. SHAVING YOUR LEGS
Switch the unit on. Hold the Ladyliss Aqua at a right angle to
the area to be shaved. Always work with both hands: gently
pull your skin with one hand while holding the unit in the
other. Move the Ladyliss Aqua slowly while pressing lightly.
Careful not to press down too much on the unit as it will likely
slow down and be less eîective.
2. SHAVING SENSITIVE AREAS
Begin by moving the unit in an upward motion to shave your
underarms, then shave a second time using a downward
motion. Caution: Do not apply perfume or deodorant to area
for 24 hours after shaving.
To shave the bikini line, gently pull the skin tight and move
the unit from the outside in.
3. BIKINI AREA STYLING
The Ladyliss Aqua has a 2 cutting guides to style the bikini
area by making the desired adjustment to the hair length.
Attach the cutting guide on the shaving head. Turn the unit
on.
Hold the unit at a slight angle to the skin and move slowly
against the direction of growth.
IMPORTANT
Do not use the unit on open wounds, cuts, burns,
verrucas, beauty spots, sunburns or varicose veins. Do
not use on skin irritations or infections, like psoriasis or
eczema.
If you have any doubts about using this unit, consult your
physician.
CLEANING AND MAINTENANCE
For maximum hygiene, the shaving head and the accessories
can be washed in water.
Make sure the unit is turned oî before removing the head.
To remove the shaving head, press upwards using your
thumbs.
The blade can also be removed.
Before storing, run all the accessories under water or brush
them oî when dry using the little brush.
LADYLISS AQUA
RASIERER FĂR FRAUEN/BIKINI-SCHERGERĂT
WET/DRY
BESCHREIBUNG IHRES LADYLISS AQUA
1. Doppelfunktionsaufsatz: Rasieren + Bikinitrimmer
2. 2 ScherfĂŒhrungen (3-6 mm)
3. PrÀzisionslicht: beleuchtet auch die feinsten Haare, damit
keines vergessen wird
4. Abnehmbarer Scherkopf, mit Wasser abwaschbar
5. Auîadbar - LED-Ladeanzeigeleuchte (rot: wird aufgeladen â
grĂŒn: vollstĂ€ndig geladen)
6. Wet/Dry: kann auf trockener oder feuchter Haut verwendet
werden
7. ReinigungsbĂŒrste, Adapter
WICHTIGE INFORMATIONEN ZU DEN NI-MH-BATTERIEN IN
DIESEM GERĂT
Laden Sie die Batterien vor der ersten Verwendung und
danach auch ca. alle 3 Monate 16 Stunden lang auf, um ihre
gröĂte LeistungsfĂ€higkeit zu erreichen und zu erhalten.
Die volle LeistungsfÀhigkeit wird erst nach 3 Ladezyklen
erreicht.
LADYLISS AQUA AUFLADEN
1. Den Stecker in das GerÀt stecken und den Adapter an den
Netzstrom anschlieĂen. Ladyliss Aqua vor dem erstmaligen
Gebrauch 16 Stunden lang auîaden. ĂberprĂŒfen, dass der
Schalter des GerÀts auf OFF steht.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Ladeanzeige leuchtet.
3. Voll aufgeladen kann Ladyliss Aqua mindestens 30 Minuten
lang betrieben werden.
4. Die Dauer der weiteren LadevorgÀnge betrÀgt 120 Minuten.
Das GerĂ€t nie lĂ€nger als 24 Stunden lang auîaden und
ausschlieĂlich das beiliegende LadegerĂ€t verwenden.
GEBRAUCH
- Verwenden des Ladyliss Aqua in der Badewanne: Halten
Sie ein Bein aus dem Wasser. Sie können es zum Beispiel auf
den Rand der Wanne legen. Ihr Bein sollte nass sein, sich
aber nicht direkt im Wasser beînden. Tauchen Sie das GerĂ€t
nicht ins Wasser.
- Verwenden des Ladyliss Aqua in der Dusche: Nehmen
Sie Ihr Waterliss mit in die Dusche. Das GerÀt gleitet noch
leichter ĂŒber die Haut, wenn sie gut angefeuchtet ist.
- Verwenden des Ladyliss Aqua auf trockener Haut:
Sie können das GerĂ€t auch auĂerhalb der Dusche oder
Badewanne verwenden, aber achten Sie darauf, vorher alle
Spuren von Ăl oder Feuchtigkeitscremes von der Haut zu
entfernen.
1. RASIEREN DER BEINE
Das GerÀt einschalten. Den Ladyliss Aqua im rechten Winkel zu
der HautoberîĂ€che halten, die rasiert werden soll. Immer mit
beiden HÀnden arbeiten: mit einer Hand sorgfÀltig die Haut
straîen, mit der anderen das GerĂ€t bewegen. Den Ladyliss
Aqua langsam und mit leichtem Druck weiterbewegen.
Vorsicht, wenn das GerĂ€t zu stark gegen die Haut gedrĂŒckt
wird, kann es sich verlangsamen und ist dadurch weniger
wirkungsvoll.
2. RASIEREN VON EMPFINDLICHEN BEREICHEN
Zum Rasieren des Achselhaars den Ladyliss Aqua erst von
unten nach oben fĂŒhren, und danach von oben nach unten.
Achtung: WĂ€hrend der ersten 24 Stunden nach dem Rasieren
kein Parfum oder Deo auftragen.
Zum Rasieren des Bikinibereichs die Haut sorgfĂ€ltig straîen
und das GerĂ€t von auĂen nach innen bewegen.
3. STYLEN DES BIKINIBEREICHS
Ladyliss Aqua ist mit 2 PrĂ€zisionsscheraufsĂ€tzen ausgerĂŒstet,
um den Bikinibereich je nach gewĂŒnschter HaarlĂ€nge zu
stylen.
Den Scheraufsatz am Rasierkopf befestigen.
Das GerÀt einschalten. Das GerÀt leicht schrÀg zur Haut halten
und langsam entgegen der Haarwuchsrichtung bewegen.
WICHTIG
Nicht auf oîenen Wunden, Schnitten, Verbrennungen,
Warzen, Leberîecken, sonnenverbrannter Haut oder
Krampfadern rasieren. Nicht benutzen im Fall von
Reizungen oder EntzĂŒndungen der Haut wie Psoriasis
oder Ekzemen.
Bei Zweifeln ĂŒber die Verwendung dieses GerĂ€ts
befragen Sie einen Arzt.
REINIGUNG UND PFLEGE
FĂŒr maximale Hygiene können der Rasierkopf und die
Zubehörteile mit Wasser abgespĂŒlt werden.
Vor dem Abnehmen des Scherkopfs ĂŒberprĂŒfen, dass das
GerÀt ausgeschaltet ist.
Den Scherkopf mit den Daumen nach oben schieben, um ihn
zu entfernen.
Die Klinge kann ebenfalls entfernt werden.
Vor dem Verstauen alle Zubehörteile unter îieĂendem
Wasser abspĂŒlen oder mit der kleinen BĂŒrste trocken
abbĂŒrsten.
LADYLISS AQUA
DAMESSCHEERAPPARAAT/BIKINILIJNTONDEUSE
WET/DRY
BESCHRIJVING VAN UW LADYLISS AQUA
1. Kop met dubbele functie: scheren + bikinilijn trimmen
2. 2 opzetkammen (3-6 mm)
3. Lampje om extra nauwkeurig te werken: maakt zelfs de
dunste haartjes zichtbaar, zodat niets over het hoofd
gezien kan worden.
4. Kop afneembaar en afwasbaar met water
5. Oplaadbaar - LED verklikkerlampje (rood: bezig met
opladenâ groen: volledig opgeladen)
6. Wet/Dry: te gebruiken op zowel droge als natte huid
7. Reinigingsborsteltje, adapter
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE NIMH-BATTERIJEN
VAN DIT APPARAAT
Voor een optimale werking dienen de batterijen, voor
het eerste gebruik en daarna elke 3 maanden opnieuw,
gedurende 16 uur opgeladen te worden. Na 3 keer volledig
opladen zal het product pas zijn optimale functionaliteit
bereikt hebben.
HET OPLADEN VAN DE LADYLISS AQUA
1. Steek de stekker in het apparaat en sluit de adapter aan op
het lichtnet. Laat de Ladyliss Aqua16 uur opladen voor het
eerste gebruik. Zorg dat de schakelaar van het apparaat in
de OFF-stand staat.
2. Controleer of het lampje van de oplaadindicator brandt.
3. Volledig opgeladen is de Ladyliss Aqua gedurende
minimaal 30 minuten te gebruiken.
4. De volgende keren steeds gedurende 120 minuten
opladen.
Laad het apparaat nooit langer dan 24 uur achter elkaar
op en gebruik alleen de meegeleverde oplader.
GEBRUIK
- Gebruik van de Ladyliss Aqua in het bad: Houd tijdens
het epileren uw been buiten het water, en leg hem
bijvoorbeeld op de badrand. Uw been moet wel goed nat
zijn maar niet in het badwater liggen. Het apparaat niet
onderdompelen.
- Gebruik van de Ladyliss Aqua onder de douche: Neem
uw Waterliss mee onder de douche. Het apparaat glijdt
beter over de huid wanneer de huid goed nat is.
- Gebruik van de Ladyliss Aqua op een droge huid: U
kunt het apparaat ook gebruiken buiten de douche of het
bad, maar verwijder van tevoren wel alle restjes olie of
hydraterende crĂšme van de huid.
1. SCHEREN VAN DE BENEN
Het apparaat aanzetten. De Ladyliss Aqua loodrecht op het
te scheren oppervlak houden. Steeds met 2 handen werken:
met de ene hand de huid goed strak trekken, met de andere
hand het apparaat verplaatsen. Ladyliss Aqua voorzichtig
verplaatsen en daarbij een lichte druk uitoefenen. Opgelet,
als het apparaat te sterk tegen de huid wordt gedrukt, kan
het vertraagd en minder eîciĂ«nt werken.
2. SCHEREN VAN DE GEVOELIGE ZONES
Voor het scheren van de oksels Ladyliss Aqua van onder naar
boven verplaatsen en vervolgens in tweede instantie van
boven naar onder.
Opgelet: Geen parfum of deodorant aanbrengen binnen 24
uur na het scheren.
Voor het scheren van de bikinilijn de huid goed strak trekken
en het apparaat van buiten naar binnen verplaatsen.
3. HET VERZORGEN VAN DE BIKINILIJN
De Ladyliss Aqua is voorzien van 2 precisie-opzetkammen
om de bikinilijn te verzorgen in de gewenste haarlengte.
Plaats de opzetkam op de scheerkop.
Zet het apparaat aan. Houd het apparaat een beetje
schuin tegen de huid en verplaats hem langzaam tegen de
haargroeirichting in.
BELANGRIJK
U niet scheren op open wonden, snijwonden,
brandwonden, wratten, schoonheidsvlekken, op een
door de zon verbrande huid of op spataders. Niet
gebruiken in geval van irritatie of ontstekingen van de
huid, zoals psoriasis of eczeem.
Bij twijfel over het gebruik van dit apparaat een
geneesheer raadplegen.
REINIGING EN ONDERHOUD
Voor een optimale hygiëne zijn de scheerkop en de
accessoires afwasbaar met water.
Zorg dat het apparaat uit staat voordat u de kop verwijdert.
Om de scheerkop te verwijderen, deze met de duimen
omhoog drukken.
Het mes kan ook worden verwijderd.
Maak de onderdelen schoon onder stromend water of
gebruik het borsteltje om de droge onderdelen schoon te
borstelen, alvorens alles weer op te bergen.
LADYLISS AQUA
RASOIO FEMMINILE/RASOIO BIKINI
WET/DRY
DESCRIZIONE DEL VOSTRO LADYLISS AQUA
1. Testina doppia funzione: rasatura + rasoio bikini
2. 2 guide di taglio (3-6 mm)
3. Luce di precisione: Illumina i peli anche piĂč sottili per non
dimenticarne alcuno
4. Testina amovibile lavabile in acqua
5. Ricaricabile - Ricaricabile - Spia luminosa LED di carica
(rossa - durante la carica - verde completamente ricaricato)
6. Wet/Dry : per un utilizzo su pelle asciutta o umida
7. Spazzolina di pulizia, adattatore
INFORMAZIONE IMPORTANTE RIGUARDANTE LE BATTERIE
NI-MH DI QUESTO APPARECCHIO
Per ottenere e mantenere la massima autonomia possibile
delle batterie, metterle sotto carica per 16 ore prima del
primo utilizzo, ripetendo lâoperazione ogni 3 mesi circa. La
massima autonomia dellâapparecchio sarĂ raggiunta solo
dopo 3 cicli completi di ricarica.
PER CARICARE LADYLISS AQUA
1. Inserire la spina nellâapparecchio e attaccare lâadattatore.
Prima di utilizzare Ladyliss Aqua la prima volta, lasciarlo
in carica per 16 ore. Controllare che lâinterruttore
dellâapparecchio sia su OFF.
2. Controllare che la spia luminosa di carica sia accesa.
3. Una carica completa permette di utilizzare Ladyliss Aqua
per un minimo di 30 minuti.
4. La durata delle cariche successive Ăš di 120 minuti.
Non caricare mai lâapparecchio per piĂč di 24 ore di îla
ed utilizzare esclusivamente il caricatore fornito in
dotazione.
UTILIZZO
- Utilizzo di Ladyliss Aqua nella vasca da bagno: Tenere
la gamba fuori dellâacqua. Poggiatela, ad esempio, sul
bordo della vasca. La gamba deve essere piuttosto umida
ma non immersa completamente nellâacqua del bagno.
Non immergere lâapparecchio.
- Utilizzo di Ladyliss Aqua sotto la doccia: Portare Waterliss
sotto la doccia. Lâapparecchio scorre piĂč facilmente sulla
pelle se Ăš ben umida.
- Utilizzo di Ladyliss Aqua su pelle asciutta: Potete anche
utilizzare lâapparecchio al di fuori della doccia o della vasca
da bagno, facendo attenzione ad eliminare prima, dalla
pelle, qualsiasi residuo dâolio o di crema idratante.
1. RASATURA DELLE GAMBE
Accendere lâapparecchio. Tenere Ladyliss Aqua in posizione
perpendicolare rispetto alla superîcie da rasare. Procedere
sempre con 2 mani: con una mano tendere delicatamente la
pelle, con lâaltra muovere lâapparecchio. Muovere lentamente
Ladyliss Aqua esercitando una leggera pressione. Attenzione:
non esercitare una pressione troppo forte sulla pelle con
lâapparecchio. Potrebbe rallentare ed essere meno eîcace.
2. RASATURA DELLE ZONE SENSIBILI
Per la rasatura delle ascelle, muovere Ladyliss Aqua prima dal
basso verso lâalto, poi dallâalto verso il basso.
Attenzione: non applicare profumo o deodorante nelle 24
ore successive alla rasatura.
Per la rasatura della zona costume, tendere delicatamente
la pelle e muovere lâapparecchio dallâesterno verso lâinterno.
3. STILIZZARE LA ZONA BIKINI
Ladyliss Aqua Ăš dotato di 2 guide di taglio di precisione,
per stilizzare la zona costume secondo la lunghezza dei peli
desiderata.
Mettere la guida di taglio sulla testina di rasatura.
Accendere lâapparecchio. Tenere lâapparecchio leggermente
inclinato contro la pelle, muovendolo lentamente contropelo.
IMPORTANTE
Non utilizzare lâapparecchio in presenza di ferite non
rimarginate, tagli, ustioni, verruche, nei, pelle scottata
dal sole o varici. Non utilizzare lâapparecchio in caso di
irritazioni o infezioni della pelle come psoriasi o eczema.
In caso di dubbi sullâutilizzo dellâapparecchio, consultare
un medico
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per la massima igiene, la testina di rasatura e gli accessori
sono lavabili in acqua.
Veriîcare che lâapparecchio sia spento prima di cambiare la
testina.
Per togliere la testina di rasatura premere con i pollici verso
lâalto.
Anche la lama puĂČ essere tolta.
Sciacquare tutti gli accessori con acqua corrente, o pulirli a
secco con la spazzolina prima di riporli.
LADYLISS AQUA
AFEITADORA FEMENINA / CORTAPELO BIKINI
WET/DRY
DESCRIPCIĂN DE SU LADYLISS AQUA
1. Cabezal de doble funciĂłn: afeitado + cortapelo bikini
2. 2 guĂas de corte (3-6 mm)
3. Luz de precisiĂłn: ilumina incluso el vello mĂĄs îno para que
no se le olvide ninguno
4. Cabezal desmontable y lavable con agua
5. Recargable â Indicador luminoso LED de carga (rojo:
cargando â verde: completamente cargado)
6. Wet/Dry: puede utilizarse con la piel seca o hĂșmeda.
7. Cepillo de limpieza, adaptador
INFORMACIĂN IMPORTANTE SOBRE LAS BATERĂAS NI-MH
DE ESTE APARATO
Para que las baterĂas alcancen y mantengan la mayor
autonomĂa posible, realice una carga de 16 horas antes de
la primera utilizaciĂłn y repĂtala aproximadamente cada 3
meses. La autonomĂa plena no se alcanzarĂĄ hasta despuĂ©s
de 3 ciclos de carga completos.
CARGAR LADYLISS AQUA
1. Enchufe el cable y el adaptador al aparato y a la red.
Antes de utilizar Ladyliss Aqua por primera vez, cĂĄrguelo
durante 16 horas. Compruebe que el interruptor del
Ladyliss Aqua estĂĄ en posiciĂłn OFF.
2. Compruebe que el indicador luminoso de carga estĂĄ
encendido.
3. Una carga completa permite utilizar Ladyliss Aqua
durante un mĂnimo de 30 minutos.
4. La duraciĂłn de las cargas siguientes es de 120 minutos.
No cargue el producto durante mĂĄs de 24 horas
consecutivas y utilice exclusivamente el cargador
incluido.
UTILIZACIĂN
- Utilización de Ladyliss Aqua en el baño: Saque la pierna
del agua. Puede colocarla sobre el borde de la bañera. La
pierna debe estar hĂșmeda, pero no totalmente sumergida
en el agua del baño. No sumerja el aparato.
- UtilizaciĂłn de Ladyliss Aqua bajo la ducha: Puede utilizar
Waterliss bajo la ducha. Si la piel estĂĄ bien hĂșmeda, el
aparato se deslizarĂĄ mejor.
- Utilización de Ladyliss Aqua sobre la piel seca: También
puede depilarse fuera del baño o de la ducha, pero antes
debe limpiar de la piel los restos de aceite o de crema
hidratante.
1. AFEITADO DE LAS PIERNAS
Encienda el aparato. Mantenga su Ladyliss Aqua
perpendicularmente a la superîcie que vaya a afeitar.
Trabaje siempre con las 2 manos: con una mano, tense
cuidadosamente la piel y con la otra mano deslice la
afeitadora. Desplace lentamente su Ladyliss Aqua ejerciendo
una ligera presiĂłn. AtenciĂłn, si aprieta demasiado, es posible
que la afeitadora vaya mĂĄs despacio y sea menos eîcaz.
2. AFEITADO DE ZONAS SENSIBLES
Para afeitarse las axilas, desplace Ladyliss Aqua de abajo
arriba, y después hågalo de arriba abajo.
AtenciĂłn: No aplique perfume o desodorante en las 24 horas
posteriores al afeitado.
Para afeitarse las ingles, tense cuidadosamente la piel y
desplace la afeitadora desde el exterior hacia el interior.
3. ESTILISMO DE LA ZONA DEL BIKINI
Ladyliss Aqua incluye 2 guĂas de corte de precisiĂłn para el
estilismo de la zona del bikini, en funciĂłn de la longitud del
vello deseada.
Coloque la guĂa de corte sobre el cabezal de afeitado.
Encienda la depiladora. Mantenga el aparato ligeramente
inclinado contra la piel y muévalo lentamente a contrapelo.
IMPORTANTE
No se afeite sobre heridas abiertas, cortes, quemaduras,
verrugas, lunares, sobre una piel quemada por el sol o
sobre varices. No utilice la afeitadora en caso de irritaciĂłn
o de infecciones de la piel, como psoriasis o eczema.
Si tiene alguna duda sobre la utilizaciĂłn de este aparato,
consulte a su médico.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para una higiene mĂĄxima, el cabezal de afeitado y los
accesorios se pueden lavar con agua.
Veriîque que el aparato estĂĄ apagado antes de retirar el
cabezal.
Para retirar el cabezal de afeitado, empuje hacia arriba con
ayuda de los pulgares.
También es posible retirar la cuchilla.
Puede lavar todos los accesorios con agua corriente antes de
guardarlos, o bien cepillarlos en seco con ayuda del cepillo
incluido.
LADYLISS AQUA
CORTADORA FEMININA/CORTADORA PARA VIRILHAS
WET/DRY
DESCRIĂĂO DO LADYLISS AQUA
1. Cabeça com função dupla: corte + aparador de virilhas
2. 2 guias de corte (3-6 mm)
3. Luz de precisĂŁo: ilumina todos os pĂȘlos, mesmo os mais
înos, para que nĂŁo escapem
4. Cabeça removĂvel e lavĂĄvel com ĂĄgua
5. RecarregĂĄvel - Indicador luminoso LED de carga (vermelho:
a carregar â verde: completamente recarregado)
6. Wet/Dry: para utilizar em pele seca ou hĂșmida
7. Escova de limpeza, adaptador
INFORMAĂĂO IMPORTANTE SOBRE AS BATERIAS NI-MH
DESTE APARELHO
Para alcançar e preservar a maior autonomia possĂvel
das baterias, carregue o aparelho durante 16 horas antes
da primeira utilização e todos os 3 meses. O aparelho só
atinge a plena autonomia apĂłs 3 ciclos de carga completos.
CARGA DO LADYLISS AQUA
1. Introduza a îcha no aparelho e ligue o adaptador. Antes de
utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue-o durante
16 horas. Conîrme que o interruptor estĂĄ na posição OFF.
2. Conîrme que a luz piloto de carga estĂĄ acesa.
3. Uma carga completa permite utilizar o aparelho durante
um mĂnimo de 30 minutos.
4. A duração das cargas seguintes é de 120 minutos.
Nunca deixe o produto a carregar consecutivamente
durante mais de 24 horas e utilize exclusivamente o
adaptador fornecido.
UTILIZAĂĂO
- Utilização do depilador Ladyliss Aqua no banho:
mantenha a perna fora de ĂĄgua. Coloque-a, por exemplo,
no rebordo da banheira. A perna deve estar molhada mas
nĂŁo imersa na ĂĄgua do banho. NĂŁo submerja o aparelho.
- Utilização do depilador Ladyliss Aqua no duche: leve
o depilador para o duche. O aparelho deslizarĂĄ melhor na
pele se esta estiver bem molhada.
- Utilização do depilador Ladyliss Aqua em pele seca:
pode igualmente utilizar o aparelho fora do banho ou do
duche, tendo o cuidado de eliminar previamente qualquer
vestĂgio de Ăłleo ou creme hidratante.
1. CORTE DAS PERNAS
Ligue o aparelho. Mantenha o Ladyliss Aqua perpendicular Ă
superfĂcie a cortar. Trabalhe sempre com as 2 mĂŁos: com uma,
estique cuidadosamente a pele e, com a outra, movimente o
aparelho. Desloque lentamente o Ladyliss Aqua exercendo
uma ligeira pressĂŁo. Tome cuidado, porque, se pressionar o
aparelho com força contra a pele, pode tornå-lo mais lento
e menos eîcaz.
2. CORTE DAS ZONAS SENSIVEIS
Para o corte das axilas, desloque o Ladyliss Aqua de baixo
para cima e, a seguir, no sentido contrĂĄrio.
Atenção: Não aplique perfume nem desodorizante nas 24
horas seguintes.
Para o corte das virilhas, estique cuidadosamente a pele e
desloque o aparelho do exterior para o interior.
3. ESTILIZAĂĂO DA ZONA DAS VIRILHAS
O depilador Ladyliss Aqua dispÔe de 2 guias de corte de
precisão para estilizar a zona das virilhas em função do
comprimento de pĂȘlos desejado.
Coloque o guia de corte sobre a cabeça de corte.
Acenda o aparelho. Mantenha o aparelho ligeiramente
inclinado contra a pele e movimente-o lentamente no
sentido oposto ao crescimento do pĂȘlo.
IMPORTANTE
NĂŁo corte sobre feridas abertas, cortes, queimaduras,
verrugas, sinais, pele recentemente bronzeada ou
varizes. Não utilize o aparelho no caso de irritação ou
infecção da pele, tais como psorĂase ou eczema.
Em caso de dĂșvida quanto Ă utilização do aparelho,
consulte o médico.
LIMPEZA E MANUTENĂĂO
Para maximizar a higiene, a cabeça de corte e os acessórios
lavam-se em ĂĄgua corrente.
Conîrme que o aparelho estĂĄ desligado antes de retirar a
cabeça.
Para retirar a cabeça de corte, exerça pressão num movimento
para cima com a ajuda dos polegares.
A lùmina também pode ser retirada.
Passe o conjunto dos acessĂłrios por ĂĄgua corrente ou limpe-
os com a ajuda da escova antes de arrumar.
LADYLISS AQUA
FEMININ BARBERMASKINE/BIKINI KLIPPER
WET/DRY
BESKRIVELSE AF DIN LADYLISS AQUA
1. Hoved med dobbelt funktion: barbering + klipper til
bikinilinje
2. 2 afstandskamme (3-6 mm)
3. PrĂŠcisionslys: oplyser selv de îneste hĂ„r, sĂ„ ingen glemmes
4. Aftageligt hoved, der kan vaskes i vand
5. Genopladelig - Ladelampe (rĂžd: opladning i gang â grĂžn:
opladning afsluttet)
6. Wet/Dry: til anvendelse pÄ tÞr eller fugtig hud
7. RensebĂžrste, adapter
VIGTIG INFORMATION OM NI-MH-BATTERIERNE TIL DETTE
APPARAT
Oplad batterierne i 16 timer fĂžr fĂžrste anvendelse for at
opnÄ stÞrst muligt udbytte af batterierne og efterfÞlgende
ca. hver tredje mÄned. Apparatet nÄr fÞrst sin fulde
kapacitet efter 3 fulde opladningscyklusser.
OPLADNING AF LADYLISS AQUA
1. SĂŠt stikket i apparatet og tilslut adapteren. Inden Ladyliss
Aqua anvendes fĂžrste gang, skal apparatet oplades i 16
timer. KontrollĂ©r, at kontakten pĂ„ Ladyliss Aquaâen stĂ„r pĂ„
OFF
2. Tjek, at ladelampen er tĂŠndt.
3. NĂ„r Ladyliss Aqua er fuldt opladet, kan den minimalt
anvendes i 30 minutter.
4. De efterfĂžlgende opladninger tager 120 minutter.
Oplad aldrig apparatet i mere end 24 fortlĂžbende timer
og anvend kun den medfĂžlgende lader.
ANVENDELSE
- Anvendelse af Ladyliss Aqua i badekar: Hold benet over
vandet. Anbring det for eksempel pÄ badekarrets kant.
Benet skal vĂŠre godt fugtigt, men ikke helt nede i vandet.
SĂŠnk ikke apparatet ned i vandet.
- Anvendelse af Ladyliss Aqua under bruseren: Tag din
Waterliss med ind under bruseren. Apparatet glider bedre
mod huden, hvis huden er meget fugtig.
- Anvendelse af Ladyliss Aqua pÄ tÞr hud: Det er ogsÄ
muligt at anvende apparatet, selv om du ikke er i karbad
eller under bruseren. Du skal blot sĂžrge for, at huden
forinden er helt fri for spor efter olie eller fugtighedscreme.
1. BARBERING AF BENENE
TĂŠnd apparatet. Hold Ladyliss Aquaâen lodret mod det
omrÄde som skal barberes. Arbejd altid med begge hÊnder:
brug den ene hÄnd til at strÊkke huden ud med og den
anden til at fĂžre apparatet med. Skub med et let tryk Ladyliss
Aquaâen hen over huden. Men pas pĂ„: hvis apparatet trykkes
for hÄrdt mod huden, vil den mÄske kÞre langsommere og
mindre eîektivt.
2. BARBERING AF FĂLSOMME OMRĂ
DER
Til barbering af armhulerne, îyttes Ladyliss Aquaâen den ene
gang nedefra og opad og den anden gang oppefra og ned.
NB: anvend ikke parfume eller deodorant i 24 timer efter
barberingen.
Til barbering af bikinikanten strĂŠkkes huden omhyggeligt
ud, mens apparatet bevĂŠges udefra og indad.
3. FOR AT FORMGIVE BIKINIKANTEN
Ladyliss Aqua er forsynet med 2 klippeguider til tilpasning af
bikinilinje alt efter den Þnskede hÄrlÊngde.
SÊt klippeguiden pÄ barberingshovedet.
TĂŠnd for apparatet. Hold apparat let hĂŠldende ind mod
huden og bevÊg det langsomt mod hÄrene.
VIGTIGT
Barber ikke hen over Äbne sÄr, rifter, brandsÄr, vorter,
skĂžnhedspletter, solbrĂŠndt hud eller Ă„reknuder. MĂ„ ikke
bruges i tilfĂŠlde af irritation eller betĂŠndelse af huden,
som f.eks. psoriasis eller eksem.
Kontakt din lÊge, hvis du er i tvivl om, du mÄ bruge
apparatet.
RENGĂRING OG VEDLIGEHOLDELSE
For maksimal hygiejne kan barberingshovedet og tilbehĂžr
vaskes i vand.
Kontrollér, at apparatet er slukket, fÞr hovedet tages af.
Barberhovedet îernes ved at trykke opad med
tommelîngrene.
Barberbladet kan ogsÄ tages af.
Vask alle aftagelige dele under rindende vand eller bĂžrst dem
med den lille bĂžrste i tĂžr tilstand fĂžr opbevaring.
BaByliss Paris S.A.
Avenue Aristide Briand, 99
B.P. 72 92123 Montrouge Cedex
FRANCE
www.babyliss.com
1
65
7
3
2
made in China
G290E IB.indd 1 2/6/12 1:22 PM
NORSK SUOMI
ÎÎÎÎÎÎÎÎ
MAGYAR POLSKI ÄESKY îîîîîîî
LADYLISS AQUA
LADYSHAVER/BIKINITRIMMER
WET/DRY
BESKRIVELSE AV DIN LADYLISS AQUA
1. Hode med dobbel funksjon: + barbering + bikinitrimmer
2. 2 distansekammer (3â6 mm)
3. Presisjonslys: lyser opp selv de minste hÄr for ikke Ä
etterlate et eneste
4. Avtakbart hode, kan vaskes med vann
5. Oppladbar â LED-ladeindikator (rĂžd: lading pĂ„gĂ„r, grĂžnn:
fulladet)
6. Wet/Dry: kan benyttes pÄ vÄt eller tÞrr hud
7. RensebĂžrste, adapter
VIKTIG INFORMASJON OM NI-MH-BATTERIENE TIL DETTE
APPARATET
Batteriene mÄ lades i 16 timer fÞr fÞrste gangs bruk for
Ă„ fĂ„ stĂžrst mulig eîekt av batteriene og deretter ca. hver
tredje mĂ„ned. Batteriene vil oppnĂ„ full eîekt fĂžrst etter
tre fullstendige ladesykluser.
LADING AV LADYLISS AQUA
1. Sett pluggen i apparatet og koble til adapteren. FĂžr bruk av
Ladyliss Aqua for fÞrste gang mÄ apparatet lades i 16 timer.
Kontroller at bryteren pÄ Ladyliss Aqua er i AV-posisjon
2. Kontroller at ladelampen lyser.
3. NĂ„r Ladyliss Aqua er fullt oppladet, kan den minimum
brukes i ca. 30 minutter.
4. Ladetiden etter dette er 120 minutter.
Lad aldri produktet i mer enn 24 timer sammenhengende
og bruk kun den medfĂžlgende laderen.
BRUK
- Bruk av Ladyliss Aqua i badekaret: Hold benet ute av
vannet. Sett det for eksempel pÄ kanten av badekaret.
Benet bĂžr vĂŠre fuktig, men ikke vĂŠre helt senket ned i
vann. Ikke senk apparatet helt under vann.
- Bruk av Ladyliss Aqua i dusjen: Ta apparatet med i dusjen.
Det vil gli godt pÄ den vÄte huden.
- Bruk av Ladyliss Aqua pÄ tÞrr hud: Du kan ogsÄ bruke
apparatet utenfor badekaret eller dusjen, sĂžrg bare for at
alle spor etter olje eller fuktighetskrem er îernet fra huden.
1. BARBERING AV BEINA
SlÄ pÄ batteriet. Hold Ladyliss Aqua vinkelrett pÄ den
overîaten som skal barberes. Arbeide alltid med 2 hender:
Med den ene hÄnden trekker du forsiktig i huden, med den
andre hĂ„nden îytter du apparatet. Beveg Ladyliss Aqua
langsomt i det du trykker apparatet lett mot huden. Obs,
hvis apparatet trykkes for hardt mot huden, vil det kunne
saktne farten og fungere mindre eîektivt.
2. BARBERING AV SENSITIVE OMRĂ
DER
For barbering av armhulene beveger du Ladyliss Aqua
nedefra og oppover, og deretter en gang til ovenfra og ned.
Obs: Ikke bruk parfyme eller deodorant de fĂžrste 24 timene
etter barbering.
For barbering av bikinilinjen trekker du forsiktig i huden
med den ene hÄnden og beveger apparatet utenfra og
innover.
3. FOR BARBERING AV BIKINILINJEN
Ladyliss Aqua er utstyrt med 2 distansekammer med
utmerket presisjon for styling av bikiniomrÄdet avhengig
av Þnsket hÄrlengde.
Plasser distansekammen pÄ barberhodet.
SlÄ pÄ apparatet. Hold apparatet litt pÄ skrÄ mot huden, og
beveg det sakte mot hÄrene.
VIKTIG
Ikke barbere over Äpne sÄr, kutt, brannskader, vorter,
skjĂžnnhetsîekker, solbrent hud eller Ă„reknuter. MĂ„
ikke brukes ved irritasjoner eller hudinfeksjoner, slik
som psoriasis eller eksem.
Hvis du er i tvil om bruken av dette apparatet, ta
kontakt med en lege.
RENGJĂRING OG VEDLIKEHOLD
For en maksimal hygiene kan barberhodet og tilbehĂžr
vaskes med vann.
Kontroller at apparatet er slĂ„tt av fĂžr du îerner hodet.
For Ă„ îerne barberhodet, trykk med tommelîngrene i en
oppadgÄende bevegelse.
Kniven kan da ogsĂ„ îernes.
Skyll alt tilbehÞr under rennende vann eller bÞrst det nÄr
det er tĂžrt med den lille bĂžrsten fĂžr det pakkes vekk.
LADYLISS AQUA
LADYSHAVER/BIKINITRIMMERI
WET/DRY
LADYLISS AQUA OMINAISUUDET
1. AjopÀÀ kaksinkertaisella toiminnolla: ihokarvojen ajelu +
bikinitrimmeri
2. 2 leikkuukampaa (3-6 mm)
3. Tarkkuusvalo: valaisee ohuimmatkin ihokarvat
kokonaisvaltaista epilointia varten
4. Irrotettava epilointipÀÀ - helppohoitoinen - Voidaan pestÀ
vedessÀ
5. Ladattava â Latauksen LED-merkkivalo (punainen: lataus
kĂ€ynnissĂ€ â vihreĂ€: tĂ€yteen ladattu)
6. Wet/Dry: voidaan kÀyttÀÀ kuivalla tai kostealla iholla
7. Puhdistusharja, laturi
LAITTEEN NI-MH -AKKUJA KOSKEVA TĂRKEĂ ILMOITUS
Voidaksesi kÀyttÀÀ ja sÀilyttÀÀ akut mahdollisimman
kauan, lataa ne 16 tunnin ajan ennen ensimmÀistÀ
kÀyttökertaa ja sen jÀlkeen noin kolmen kuukauden
vÀlein. Tuote saavuttaa tÀydellisen kÀyttöajan vasta
kolmen tÀyden latausjakson jÀlkeen.
LADYLISS AQUA-LAITTEEN LATAUS
1. LiitÀ pistoke laitteeseen ja kytke adapteri pÀÀlle. Lataa
Ladyliss Aqua 16 tunnin ajan ennen ensimmÀistÀ kÀyttöÀ.
Varmista, ettÀ Ladylissin virtakatkaisin on OFF-asennossa.
2. Varmista, ettÀ latauksen merkkivalo palaa.
3. TÀyteen ladattua Ladyliss Aqua-laitetta voi kÀyttÀÀ
vÀhintÀÀn 30 minuutin ajan.
4. Lataa laite seuraavilla latauskerroilla 120 minuutin ajan.
ĂlĂ€ koskaan lataa laitetta 24 tuntia pidempÀÀn
yhtÀjaksoisesti. KÀytÀ lataukseen ainoastaan mukana
tulevaa laturia.
KĂYTTĂ
- Ladyliss Aqua-laitteen kÀyttö kylvyssÀ: Nosta sÀÀri pois
vedestÀ esimerkiksi kylpyammeen reunalle. SÀÀren tulee
olla kostea, mutta ei kokonaan upotettuna kylpyveteen. ĂlĂ€
upota laitetta veteen.
- Ladyliss Aqua-laitteen kÀyttö suihkussa: Ota Waterliss
mukaasi suihkuun. MitÀ kosteampi iho on, sitÀ paremmin
laite liukuu iholla.
- Ladyliss Aqua-laitteen kÀyttö kuivalla iholla: Laitetta
voi kÀyttÀÀ myös kylvyn tai suihkun ulkopuolella. Muista
puhdistaa iho ennen epilointia kosteusrasvasta tai
-voiteesta.
1. JALKOJEN AJELU
KÀynnistÀ laita. PidÀ Ladyliss Aqua kohtisuoraan ajettavaan
alueeseen nÀhden. Ajele aina kaksin kÀsin: pidÀ toisella
kÀdellÀ ihoa kireÀllÀ ja toisella kÀdellÀ liikuta laitetta. Liikuta
LadylissiÀ hitaasti ja paina kevyesti. Huom. jos laitetta painaa
liian kovaa ihoa vasten, on mahdollista ettÀ se hidastuu eikÀ
ole yhtÀ tehokas.
2. HERKKIEN ALUEIDEN AJELU
Kun ajelet kainaloita, liikuta LadylissiÀ ensin alhaalta ylöspÀin
ja sitten ylhÀÀltÀ alaspÀin.
Huom. ĂlĂ€ laita hajuvettĂ€ tai deodoranttia 24 tuntiin ajon
jÀlkeen.
Bikinialueen ajelemiseksi pidÀ ihoa kireÀllÀ ja liikuta laitetta
ulkoapÀin sisÀlle pÀin.
3. BIKINI-ALUEEN VIIMEISTELY
Ladyliss Aqua on varustettu 2 tarkalla leikkuukammalla
bikinirajan muotoiluun. Leikkuukammoilla voit valita
haluamasi ihokarvojen pituuden.
Aseta leikkuukampa ajopÀÀhÀn.
KÀynnistÀ laite. PidÀ laitetta hieman kallellaan ihoa vasten
ja liikuta sitÀ hitaasti ihokarvojen kasvusuunnan vastaisesti.
TĂRKEĂĂ
ĂlĂ€ ajele avoimien haavojen, naarmujen, palovammojen,
syylien, luomien, auringossa palaneen ihon tai
suonikohjujen pÀÀltĂ€. ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ jos iho on Ă€rtynyt tai
tulehtunut, esim. psoriasis tai ekseema.
Kysy lÀÀkÀrin neuvoa, jos epÀröit kÀyttÀÀ laitetta.
PUHDISTUS JA HOITO
TÀydellisen hygienian takaamiseksi ajopÀÀ ja tarvikkeet
voidaan pestÀ vedessÀ.
Varmista, ettÀ laite on sammunut ennen ajopÀÀn irrottamista.
Irrota ajopÀÀ työntÀmÀllÀ sitÀ ylöspÀin peukaloilla.
Myös terÀn voi irrottaa.
Huuhtele kaikki osat juoksevan veden alla tai harjaa ne
kuivana puhtaaksi pienellÀ harjalla ennen niiden sÀilytystÀ.
LADYLISS AQUA
Î΄ÎÎÎÎÎÎÎ Î΄ΥÎΣ΀ÎÎÎ/ÎÎ΄ΥÎ΄΀ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ
WET/DRY
Î ÎÎĄÎÎÎĄÎΊΠ΀ÎÎŁ LADYLISS AQUA ÎŁÎÎŁ
1. ÎΔÏαλΟ ÎŽÎčÏλΟî λΔÎčÏÎżÏ
Ïγίαî: ΟÏÏÎčÏîα + ÎșÎżÏÎź ÎłÎčα îÏÎčÎșÎŻÎœÎč.
2. 2 οΎηγοί ÎșÎżÏÎźî (3-6 mm).
3. ΊÏî αÎșÏÎčÎČΔίαî: ÏÏÏίζΔÎč ÏÎčî ÏÏÎŻÏΔî αÎșÏîη ÎșαÎč ÏÎčî ÏÎčÎż λΔÏÏÎî
ÏÏÏΔ Μα ÏÎ±ÎŻÎœÎżÎœÏαÎč ÏλΔî
4. ÎÏÎżÏÏÏîΔΜη ÎșΔÏαλΟ ÏÎżÏ
ÏλÎΜΔÏαÎč îΔ ΜΔÏÏ.
5. ÎÏαΜαÏÎżÏÏÎčζÏîΔΜη â ΊÏÏΔÎčÎœÎź ÎΜΎΔÎčΟη ÏÏÏÏÎčÏηî LED
(ÎșÏÎșÎșÎčΜη: ÎΜαÏΟη ÏÏÏÏÎčÏηî â ÏÏÎŹÏÎčΜη: ολοÎșλΟÏÏÏη
ΔÏαΜαÏÏÏÏÎčÏηî).
6. Wet/Dry: ÎłÎčα ÏÏÎźÏη ÏΔ ÏÏÎ”ÎłÎœÏ Îź Ï
ÎłÏÏ ÎŽÎÏîα.
7. ÎÎżÏÏÏÏα ÎșαΞαÏÎčÏîÎżÏ, αΜÏÎŹÏÏÎżÏαî.
ÎŁÎÎÎÎ΀ÎÎÎÎŁ Î ÎÎÎĄÎΊÎÎĄÎÎÎŁ ÎÎΠ΀ÎÎŁ ÎÎ Î΀ÎÎĄÎÎÎŁ NI-MH
΀ÎÎŁ Σ΄ΣÎÎ΄ÎÎŁ
ÎÎčα Μα ÏΔÏÏÏΔÏΔ ÎșαÎč Μα ÎŽÎčαÏηÏÎźÏΔÏΔ Ïη îΔγαλÏÏΔÏη ÎŽÏ
ΜαÏÎź
αÏ
ÏÎżÎœÎżîία ÏÏÎœ îÏαÏαÏÎčÏÎœ, ÏÏÎÏΔÎč Μα ÏÎčî ÏÎżÏÏÎŻÏΔÏΔ ÎłÎčα
16 ÏÏΔî ÏÏÎčÎœ αÏÏ ÏηΜ ÏÏÏÏη ÏÏÎźÏη ÎșαÎč ÎșαÏÏÏÎčÎœ ÎșΏΞΔ 3
îÎźÎœÎ”î ÏΔÏÎŻÏÎżÏ
. ΀ο ÏÏÎżÏÏÎœ Ξα ÎÏΔÎč ÏλΟÏη αÏ
ÏÎżÎœÎżîία îÏÎœÎżÎœ
ÏÏÏΔÏα αÏÏ 3 ÏλΟÏΔÎčî ÎșÏÎșλοÏ
î ÏÏÏÏÎčÏηî.
ΊÎΥ΀ÎΣΠ΀ÎÎŁ LADYLISS AQUA
1. ΀οÏοΞΔÏΔίÏΔ ÏÎż ÏÎčî ÏÏη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÎșαÎč ÏÏ
ΜΎÎΔÏΔ îΔ ÏÎżÎœ
αΜÏÎŹÏÏÎżÏα. Î ÏÎżÏÎżÏ ÏÏηÏÎčîÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ ÏηΜ Ladyliss Aqua
ÎłÎčα ÏÏÏÏη ÏÎżÏÎŹ, ÏÏÎÏΔÎč Μα Ïη ÏÎżÏÏÎŻÏΔÏΔ ÎłÎčα 16 ÏÏΔî.
ÎΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ ÏÏÎč Îż ÎŽÎčαÎșÏÏÏηî Ïηî Ladyliss Aqua ÎČÏÎŻÏÎșΔÏαÎč
ÏÏη ΞÎÏη OFF.
2. ÎλÎÎłÏΔÏΔ ÏÏÏΔ η ÏÏÏΔÎčÎœÎź ÎΜΎΔÎčΟη Ïηî ÏÏÏÏÎčÏηî Μα ÎÏΔÎč
Î±ÎœÎŹÏΔÎč.
3. ÎÎčα ÏλΟÏηî ÏÏÏÏÎčÏη ÎŽÎŻÎœÎ”Îč Ïη ÎŽÏ
ΜαÏÏÏηÏα ÏÏÎźÏηî Ïηî
Ladyliss Aqua ÎłÎčα ÏÎż ΔλΏÏÎčÏÏÎż 30 λΔÏÏÎŹ.
4. Î ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα ÏÏÎœ ΔÏÏîΔΜÏÎœ ÏÏÎźÏΔÏÎœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč 120 λΔÏÏÎŹ.
Î ÎżÏΠΜα îηΜ ÏÎżÏÏίζΔÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎż αÏÏ 24
ÏÏΔî ÎŽÎčαΎοÏÎčÎșÎŹ ÎșαÎč Μα ÏÏηÏÎčîÎżÏÎżÎčΔίÏΔ αÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÏÎż
ÏÎżÏÏÎčÏÏÎź ÏÎżÏ
ÎŽÎčαÏίΞΔÏαÎč îαζί îΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź.
ÎîÎÎÎÎÎŁ ΧΥÎÎŁÎÎŁ
- ΧÏÎźÏη Ïηî Ladyliss Aqua ÏÏÎż îÏÎŹÎœÎčÎż: ÎÏαÏÎŹÏΔ ÏÎż ÏÏÎŽÎč
Ïαî ÎÎŸÏ Î±ÏÏ ÏÎż ΜΔÏÏ. ΀ο αÎșÎżÏ
îÏÎŹÏΔ, ÎłÎčα ÏαÏΏΎΔÎčÎłîα, ÏÎŹÎœÏ
ÏÏÎż ÏΔίλοî Ïηî îÏαΜÎčÎÏαî. ΀ο ÏÏÎŽÎč Ïαî ÏÏÎÏΔÎč Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎșαλΏ
ÎČÏΔγîÎÎœÎż ÏÏÏÎŻî ÏîÏî Μα ÎČÏÎŻÏÎșΔÏαÎč îÎÏα ÏÏÎż ΜΔÏÏ. ÎηΜ
ÎČÏ
ΞίζΔÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÏÎż ΜΔÏÏ.
- ΧÏÎźÏη Ïηî Ladyliss Aqua ÎșÎŹÏÏ Î±ÏÏ ÏÎż ÎœÏÎżÏ
î: ΊÎÏΜΔÏΔ
ÏηΜ Waterliss Ïαî ÎșÎŹÏÏ Î±ÏÏ ÏÎż ÎœÏÎżÏ
î. Î ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź γλÎčÏÏÏΏΔÎč
ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎż ÏÏÎż ÎŽÎÏîα ÏÏαΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎșαλΏ ÎČÏΔγîÎÎœÎż.
- ΧÏÎźÏηî Ïηî Ladyliss Aqua ÏΔ ÏÏÎ”ÎłÎœÏ ÎŽÎÏîα: ÎÏÎżÏΔίÏΔ
ΔÏÎŻÏηî Μα ÏÏηÏÎčîÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź, ΔÎșÏÏî αÏÏ ÏÎż îÏÎŹÎœÎčÎż
Îź ÏÎż ÎœÏÎżÏ
î, αÏÎżÏ ÎșαΞαÏÎŻÏΔÏΔ ÏÎż ÎŽÎÏîα αÏÏ ÎșΏΞΔ ÎŻÏÎœÎżî λαΎÎčÎżÏ
Îź ΔΜÏ
ΎαÏÎčÎșÎźî ÎșÏÎîαî.
1. Î΄ΥÎÎŁÎΠ΀îÎ Î ÎîÎîÎ
ÎÎœÎŹÎČΔÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź. ÎÏαÏÎŹÏΔ Ïη Ladyliss Aqua ÎșΏΞΔÏα ÏÏηΜ
ΔÏÎčÏÎŹÎœÎ”Îčα ÏÎżÏ
ΞÎλΔÏΔ Μα ΟÏ
ÏÎŻÏΔÏΔ. Î ÎŹÎœÏα Μα ÎŽÎżÏ
λΔÏΔÏΔ ÎșαÎč
îΔ Ïα 2 ÏÎÏÎčα: îΔ ÏÎż ÎΜα ÏÎÏÎč, ÎșÏαÏÎŹÏΔ ÏÏÎżÏΔÎșÏÎčÎșÎŹ ÏÎż ÎŽÎÏîα,
ÎșαÎč îΔ ÏÎż Ώλλο ÏÎÏÎč, îΔÏαÎșÎčÎœÎ”ÎŻÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź. ÎΔÏαÎșÎčÎœÎ”ÎŻÏΔ αÏγΏ
Ïη Ladyliss Aqua αÏÎșÏÎœÏαî ΔλαÏÏÎŹ ÏίΔÏη. Î ÏÎżÏÎżÏÎź: Î”ÎŹÎœ η
ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÎčΔÏÏΔί ÏÎżÎ»Ï ÎŽÏ
ΜαÏÎŹ ÏÏÎżî ÏÎż ÎŽÎÏîα, Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÎčΞαΜÏÎœ Μα
ΔÏÎčÎČÏαΎÏΜΔÎč ÎșαÎč Μα ÎłÎŻÎœÎ”Îč λÎčÎłÏÏΔÏÎż αÏÎżÏΔλΔÏîαÏÎčÎșÎź.
2. Î΄ΥÎÎŁÎΠ΀îÎ Î΄ÎÎÎŁÎÎ΀îÎ Î ÎÎĄÎÎΧîÎ
ÎÎčα Μα ΟÏ
ÏÎŻÏΔÏΔ ÏÎčî îαÏÏΏλΔî, îΔÏαÎșÎčÎœÎ”ÎŻÏΔ Ïη Ladyliss Aqua αÏÏ
ÎșÎŹÏÏ ÏÏÎżî Ïα ÏÎŹÎœÏ, ÎșαÎč îΔÏÎŹ, ÏΔ ΎΔÏÏΔÏÎż ÏÏÏÎœÎż, αÏÏ ÏÎŹÎœÏ
ÏÏÎżî Ïα ÎșÎŹÏÏ.
Î ÏÎżÏÎżÏÎź : ÎΔÏÎŹ ÏÎż ΟÏÏÎčÏîα, îη ÎČΏζΔÏΔ ÎŹÏÏîα Îź αÏÎżÏîηÏÎčÎșÏ
ÎłÎčα 24 ÏÏΔî.
ÎÎčα ÏηΜ αÏÎżÏÏÎŻÏÏÏη ÏÏηΜ ÏΔÏÎčÎżÏÎź ÏÎżÏ
îÏÎčÎșÎŻÎœÎč ÏΔΜÏÏΜΔÏΔ
ÏÏÎżÏΔÎșÏÎčÎșÎŹ ÏÎż ÎŽÎÏîα ÎșαÎč îΔÏαÎșÎčÎœÎ”ÎŻÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź αÏÏ ÎΟÏ
ÏÏÎżî Ïα îÎÏα.
3. ÎÎÎ ÎÎ îîÎŁÎ΀ΠΣΧÎÎΠΣ΀ÎÎ Î ÎÎĄÎÎΧΠ΀Î΄ ÎÎ ÎÎÎÎÎ
Î Ladyliss Aqua ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč 2 οΎηγοÏî ÎșÎżÏÎźî αÎșÏÎčÎČΔίαî ÎłÎčα Μα
ÎŽÎŻÎœÎ”ÏΔ ÏÏÎčλ ÏÏηΜ ÏΔÏÎčÎżÏÎź ÏÎżÏ
îÏÎčÎșÎŻÎœÎč Î±ÎœÎŹÎ»ÎżÎłÎ± îΔ ÏÎż îÎźÎșÎżî ÏÎżÏ
ΞÎλΔÏΔ Μα ÎŽÏÏΔÏΔ ÏÏηΜ ÏÏÎŻÏα.
΀οÏοΞΔÏÎźÏÏΔ ÏÎżÎœ ÎżÎŽÎ·ÎłÏ ÎșÎżÏÎźî ÏÏηΜ ÎșΔÏαλΟ ΟÏ
ÏÎŻÏîαÏÎżî.
ÎÎœÎŹÏÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź, ÎșÏαÏÎźÏÏΔ ÏηΜ ΔλαÏÏÏî îΔ ÎșλίÏη ÎșÏÎœÏÏα
ÏÏÎż ÎŽÎÏîα ÎșαÎč αÏÏÎŻÏÏΔ Μα ÏηΜ îΔÏαÎșÎčÎœÎ”ÎŻÏΔ αÏαλΏ ÎșαÎč αΜÏίΞΔÏα
îΔ Ïη ÏÎżÏÎŹ ÏÏÎœ ÏÏÎčÏÏÎœ (ÎșÏÎœÏÏα).
ÎŁÎÎÎÎ΀ÎÎÎ ÎŁÎÎÎÎîÎŁÎ
ÎηΜ ΟÏ
ÏίζΔÏÏΔ ÏÏÎżÏ
Ï
ÏÎŹÏÏÎżÏ
Îœ Î±ÎœÎżÎčÎșÏÎî ÏληγÎî,
ÎșÎżÏÎŻîαÏα, ΔγÎșαÏîαÏα, ÎșÏΔαÏοΔλÎčÎî, ΔλÎčÎî, ÏΔ ÎŽÎÏîα ÏÎżÏ
ÎÏΔÎč ÏΏΞΔÎč ÎÎłÎșαÏ
îα αÏÏ ÏÎżÎœ ΟλÎčÎż Îź ΔÏÎŹÎœÏ ÏÏÎżÏ
î ÎșÎčÏÏÎżÏî.
ÎηΜ ÎșÎŹÎœÎ”ÏΔ ÏÏÎźÏη ÏΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ΔÏΔΞÎčÏîÎżÏ Îź îÏλÏ
ÎœÏηî
ÏÎżÏ
ÎŽÎÏîαÏÎżî, ÏÏÏî Î”ÎŻÎœÎ±Îč η ÏÏÏίαÏη Îź ÏÎż ÎÎșζΔîα.
ÎÎŹÎœ ΎΔΜ ΔίÏÏΔ ÎČÎÎČαÎčÎżÎč ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ îΔ Ïη ÏÏÎźÏη αÏ
ÏÎźî Ïηî
ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îźî, ÏÏ
îÎČÎżÏ
λΔÏ
ÏΔίÏΔ ÎΜα ÎłÎčαÏÏÏ.
ÎÎÎÎÎĄÎÎŁÎÎÎŁ ÎÎΠΣ΄Î΀ÎÎĄÎÎŁÎ
ÎÎčα αÏÏλÏ
Ïη ÎșαΞαÏÎčÏÏηÏα η ÎșΔÏαλΟ ΟÏ
ÏÎŻÏîαÏÎżî ÎșαÎč Ïα
ΔΟαÏÏÎźîαÏα ÏλÎÎœÎżÎœÏαÎč îΔ ΜΔÏÏ.
ÎΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ ÏÏÎč η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÎČηÏÏÎź ÏÏÎčÎœ αÏÏ ÏηΜ
αÏαίÏΔÏη Ïηî ÎșΔÏαλΟî.
ÎÎčα Μα αÏαÎčÏÎÏΔÏΔ ÏηΜ ÎșΔÏαλΟ ÏÎżÏ
ΟÏ
ÏÎŻÏîαÏÎżî, îΔ îÎčα ÎșÎŻÎœÎ·Ïη
ÏαÏÎźÏÏΔ ÏηΜ îΔ Ïα ÎŽÎŹÏÏÏ
λΏ Ïαî ÏÏÎżî Ïα ÏÎŹÎœÏ.
ΠλΔÏίΎα îÏÎżÏΔί ΔÏÎŻÏηî Μα αÏαÎčÏΔΞΔί.
Îλα Ïα ΔΟαÏÏÎźîαÏα Ïα ÎșαΞαÏίζΔÏΔ ÎșÎŹÏÏ Î±ÏÏ ÏÎż ΜΔÏÏ Ïηî
ÎČÏÏÏηî Îź Ïα ÎČÎżÏ
ÏÏÏίζΔÏΔ ÏÏαΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÏÎ”ÎłÎœÎŹ îΔ ÏÎż ÎČÎżÏ
ÏÏÏÎŹÎșÎč
ÏÏÎżÏÎżÏ Ïα ÏαÎșÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ.
LADYLISS AQUA
NĆI BOROTVA / BIKINI NYĂRĂGĂP
WET/DRY
LADYLISS AQUA KĂSZĂLĂKĂNEK LEĂRĂSA
1. KettĆs funkciĂłjĂș fej: borotvĂĄlĂĄs + bikinivonal nyĂrĂĄs
2. 2 vezetĆfĂ©sƱ (3â6 mm)
3. PrecĂziĂłs fĂ©ny: megvilĂĄgĂtja mĂ©g a legaprĂłbb szĆrszĂĄlakat
is, hogy egyetlen se maradjon ki
4. LevehetĆ, vĂzben moshatĂł fej
5. TölthetĆ - LED töltĂ©sjelzĆ lĂĄmpa (piros: töltĂ©s folyamatban
â zöld: teljesen feltöltĆdött)
6. Wet/Dry: szĂĄraz vagy nedves bĆrön valĂł hasznĂĄlathoz
7. TisztĂtĂł kefe, adapter
A KĂSZĂLĂK NI-MH AKKUMULĂTORĂVAL
KAPCSOLATOS FONTOS INFORMĂCIĂ
Az akkumulåtorok legnagyobb mƱködési
idĆtartamĂĄnak elĂ©rĂ©se Ă©s megtartĂĄsa cĂ©ljĂĄbĂłl töltse 16
ĂłrĂĄn ĂĄt az elsĆ hasznĂĄlat elĆtt, Ă©s körĂŒlbelĂŒl 3 havonta.
A termék teljes kapacitåsåt csak 3 teljes töltési ciklus
utĂĄn Ă©ri el.
AZ LADYLISS AQUA TĂLTĂSE
1. Helyezze a dugĂłt a kĂ©szĂŒlĂ©kbe Ă©s dugja be az adaptert a
konnektorba. MielĆtt elĆször hasznĂĄlja az Ladyliss Aqua
kĂ©szĂŒlĂ©ket, töltse 16 ĂłrĂĄn keresztĂŒl. EllenĆrizze, hogy az
Ladyliss Aqua kapcsolĂłja kikapcsolt (OFF) ĂĄllĂĄsban legyen.
2. EllenĆrizze, hogy a töltĂ©sjelzĆ lĂĄmpa kigyulladt-e.
3. Teljes feltöltĂ©ssel legalĂĄbb 30 percen keresztĂŒl hasznĂĄlhatĂł
az Ladyliss Aqua kĂ©szĂŒlĂ©k.
4. A következĆ töltĂ©sek idĆtartama 120 perc.
Ne töltse a terméket 24 órånål tovåbb folyamatosan, és
kizĂĄrĂłlag a mellĂ©kelt töltĆt hasznĂĄlja hozzĂĄ.
HASZNĂLATA
- A Ladyliss Aqua hasznĂĄlata fĂŒrdĆkĂĄdban: Emelje ki a
lĂĄbĂĄt a vĂzbĆl. Tegye pĂ©ldĂĄul a fĂŒrdĆkĂĄd szĂ©lĂ©re. A lĂĄbĂĄnak
nedvesnek kell lennie, de nem merĂŒlhet teljesen a kĂĄd
vizĂ©be. A kĂ©szĂŒlĂ©ket ne mĂĄrtsa vĂzbe.
- A Ladyliss Aqua hasznĂĄlata a zuhany alatt: Vigye
magĂĄval a Waterliss kĂ©szĂŒlĂ©ket a zuhany alĂĄ. A kĂ©szĂŒlĂ©k
jobban csĂșszik a bĆrön, ha a bĆr nedves.
- A Ladyliss Aqua hasznĂĄlata szĂĄraz bĆrre: A kĂ©szĂŒlĂ©ket
hasznĂĄlhatja a fĂŒrdĆkĂĄdon vagy a zuhanyon kĂvĂŒl is. Ekkor
ĂŒgyeljen arra, hogy a bĆrĂ©rĆl elĆzĆleg tĂĄvolĂtsa el az olaj Ă©s
hidratåló krém minden maradékåt.
1. A LĂBAK BOROTVĂLĂSA
Kapcsolja be a kĂ©szĂŒlĂ©ket. Tartsa a Ladyliss Aqua kĂ©szĂŒlĂ©ket
merĆlegesen a borotvĂĄlandĂł felĂŒletre. Mindig kĂ©t kĂ©zzel
dolgozzon: egyik kezĂ©vel tartsa gondosan a bĆrt, a mĂĄsik
kĂ©zzel mozgassa a kĂ©szĂŒlĂ©ket. Mozgassa lassan elĆre a
Ladyliss Aqua kĂ©szĂŒlĂ©ket, enyhe nyomĂĄst gyakorolva rĂĄ.
Figyelem, ha a kĂ©szĂŒlĂ©ket tĂșl erĆsen nyomja a bĆrhöz,
elĆfordulhat hogy lelassul Ă©s veszĂt hatĂ©konysĂĄgĂĄbĂłl.
2. AZ ĂRZĂKENY TERĂLETEK BOROTVĂLĂSA
A hĂłnaljak borotvĂĄlĂĄsĂĄhoz mozgassa a Ladyliss Aqua
kĂ©szĂŒlĂ©ket alulrĂłl felfelĂ©, majd utĂĄna felĂŒlrĆl lefelĂ©.
VigyĂĄzat: Ne hasznĂĄljon a borotvĂĄlĂĄst követĆen parfĂŒmöt
vagy dezodort 24 ĂłrĂĄn ĂĄt.
A bikini vonal borotvĂĄlĂĄsĂĄhoz hĂșzza ki gondosan a bĆrt Ă©s
mozgassa a kĂ©szĂŒlĂ©ket kĂvĂŒlrĆl befelĂ©.
3. A BIKINI VONAL FORMĂJĂNAK MEGADĂSA
A Ladyliss Aqua 2 precĂziĂłs vezetĆfĂ©sƱvel rendelkezik,
melyeket a bikinivonal kialakĂtĂĄsĂĄnĂĄl a szĆrszĂĄlak kĂvĂĄnt
hosszĂșsĂĄgĂĄtĂłl fĂŒggĆen hasznĂĄlhat.
Tegye a vezetĆfĂ©sƱt a borotva fejĂ©re.
Kapcsolja be a kĂ©szĂŒlĂ©ket Tartsa a kĂ©szĂŒlĂ©ket kissĂ©
megdöntve a bĆrhöz szorosan, majd lassan haladjon elĆre a
szålak növekedési irånyåval ellentétesen.
FONTOS
Ne hasznĂĄlja a borotvĂĄlt nyĂlt sebeken, vĂĄgĂĄsokon, Ă©gĂ©si
sebeken, szemölcsön, anyajegyen, napĂ©gette bĆrön
vagy visszĂ©rtĂĄgulaton. Ne hasznĂĄlja a bĆr-irritĂĄltsĂĄg
vagy fertĆzĂ©s esetĂ©n, mint pikkelysömör vagy ekcĂ©ma.
Amennyiben kĂ©tsĂ©gei vannak a kĂ©szĂŒlĂ©k hasznĂĄlatĂĄt
illetĆen, kĂ©rjen tanĂĄcsot orvosĂĄtĂłl.
TISZTĂTĂS ĂS ĂPOLĂS
A maximålis higiéné érdekében a borotva feje és a tartozékok
vĂzben moshatĂłk.
EllenĆrizze, hogy a kĂ©szĂŒlĂ©k ki van kapcsolva, mielĆtt a fejet
leveszi.
A borotvafej levĂ©telĂ©hez tolja hĂŒvelykujjaival felfelĂ©.
A kĂ©s is kivehetĆ.
A tartozĂ©kokat tegye folyĂł vĂz alĂĄ, vagy tisztĂtsa meg Ćket
szĂĄrazon a kis kefĂ©vel, mielĆtt eltennĂ© Ćket.
LADYLISS AQUA
GOLARKA DAMSKA / MASZYNKA BIKINI
WET/DRY
OPIS MASZYNKI LADYLISS AQUA
1. GĆowica dwufunkcyjna: golenie + strzyĆŒenie linii bikini
2. 2 prowadnice ostrza (3-6 mm)
3. OĆwietlenie precyzyjne: oĆwietla nawet najdelikatniejsze
wĆoski, zapewniajÄ
c dokĆadnÄ
depilacjÄ
4. Zdejmowana gĆowica myta w wodzie
5. Ćadowanie sieciowe â Ćwietlna kontrolka LED wskazujÄ
ca
naĆadowanie (czerwony: w trakcie Ćadowania â zielony: w
peĆni naĆadowany)
6. Wet/Dry: aby moĆŒna byĆo uĆŒywaÄ na skĂłrze suchej i
wilgotnej
7. Szczotka do czyszczenia, zasilacz
WAZNA INFORMACJA DOTYCZACA AKUMULATOROW
NI-MH WYKORZYSTYWANYCH W URZADZENIU
Aby osiÄ
gnÄ
Ä i zapewniÄ jak najdĆuĆŒszy czas pracy
na akumulatorach, przed pierwszym uĆŒyciem naleĆŒy
je ĆadowaÄ przez 16 godzin i przeprowadzaÄ ten
zabieg co okoĆo 3 miesiÄ
ce. Maksymalny czas pracy
na akumulatorach zostanie osiÄ
gniÄty po 3 peĆnych
cyklach Ćadowania - rozĆadowania.
ĆADOWANIE DEPILATORA LADYLISS AQUA
1. WĆoĆŒyÄ wtyczkÄ do urzÄ
dzenia i podĆÄ
czyÄ zasilacz do
prÄ
du. Przed pierwszym wĆÄ
czeniem urzÄ
dzenia Ladyliss
Aqua, naleĆŒy je ĆadowaÄ przez 16 godzin. UpewniÄ siÄ czy
przeĆÄ
cznik Ladyliss Aqua znajduje siÄ w poĆoĆŒeniu OFF.
2. SprawdziÄ czy kontrolka Ćadowania jest zapalona.
3. CaĆkowite naĆadowanie urzÄ
dzenia Ladyliss Aqua
pozwala na jego uĆŒytkowanie maksymalnie przez 30
minut.
4. DĆugoĆÄ kolejnych cykli ĆadowaĆ wynosi 120 minut.
Nigdy nie naleĆŒy ĆadowaÄ produktu dĆuĆŒej niĆŒ
24 godziny z rzÄdu, uĆŒywajÄ
c tylko i wyĆÄ
cznie
dostarczonej Ćadowarki.
UƻYTKOWANIE
- Korzystanie z Ladyliss Aqua w kÄ
pieli: PrzytrzymaÄ nogÄ
nad wodÄ
. UstawiÄ jÄ
np.: na brzegu wanny. Noga powinna
byÄ wilgotna, ale nie zanurzona w caĆoĆci w wodzie. Nie
zanurzaÄ urzÄ
dzenia.
- Korzystanie z Ladyliss Aqua pod prysznicem: ZabraÄ
Waterliss pod prysznic. UrzÄ
dzenie bÄdzie miaĆo jeszcze
wiÄkszy poĆlizg, jeĆli skĂłra bÄdzie odpowiednio wilgotna.
- Korzystanie z Ladyliss Aqua na skĂłrze suchej: MoĆŒna
takĆŒe korzystaÄ z urzÄ
dzenia poza kÄ
pielÄ
lub prysznicem,
jednak uprzednio naleĆŒy upewniÄ siÄ, ĆŒe skĂłra nie jest
naoliwiona lub posmarowana kremem nawilĆŒajÄ
cym.
1. GOLENIE NĂG
WĆÄ
czyÄ urzÄ
dzenie. TrzymaÄ maszynkÄ Ladyliss Aqua
prostopadle do golonej powierzchni. Zawsze uĆŒywaÄ 2 rÄ
k:
jednÄ
rÄkÄ
napiÄ
Ä dokĆadnie skĂłrÄ, a drugÄ
rÄkÄ
przesuwaÄ
urzÄ
dzenie. Powoli przesuwaÄ maszynkÄ Ladyliss Aqua lekko
naciskajÄ
c skĂłrÄ. Uwaga, jeĆŒeli urzÄ
dzenie jest zbyt mocno
przyciĆniÄte do skĂłry, moĆŒe zwolniÄ i nie goliÄ skutecznie.
2. GOLENIE W MIEJSCACH WRAƻLIWYCH
Przy goleniu pachwin, przesuwaÄ maszynkÄ Ladyliss Aqua z
doĆu do gĂłry, a nastÄpnie z gĂłry na dĂłĆ.
Uwaga: Nie stosowaÄ perfum ani dezodorantĂłw przez 24
godziny po goleniu.
Przy goleniu okolic bikini, dokĆadnie napiÄ
Ä skĂłrÄ i przesuwaÄ
maszynkÄ z zewnÄ
trz do wewnÄ
trz.
3. STYLIZACJA OKOLIC BIKINI
Ladyliss Aqua jest wyposaĆŒony w 2 nakĆadki strzygÄ
ce
przeznaczone do pielÄgancji strefy bikini zgodnie z wybranÄ
dĆugoĆciÄ
.
UmieĆciÄ nakĆadkÄ na gĆowicy do golenia.
WĆÄ
czyÄ urzÄ
dzenie. TrzymaÄ urzÄ
dzenie pod lekkim kÄ
tem
wzglÄdem skĂłry i powoli przesuwaÄ w kierunku odwrotnym
do wzrostu wĆosa.
WAƻNE
Nie goliÄ w okolicach otwartych ran, skaleczeĆ, oparzeĆ,
brodawek, pieprzykĂłw, skĂłry spalonej sĆoĆcem lub
ĆŒylakĂłw. Nie uĆŒywaÄ w razie podraĆŒnienia lub chorĂłb
skĂłry, takich jak Ćuszczyca lub egzema.
W razie wÄ
tpliwoĆci co do stosowania urzÄ
dzenia,
skontaktowaÄ siÄ z lekarzem.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
GĆowica golÄ
ca i akcesoria nadajÄ
siÄ do mycia w wodzie, co
zapewnia maksymalnÄ
higienÄ.
Przed zdjÄciem gĆowicy naleĆŒy upewniÄ siÄ, ĆŒe urzÄ
dzenie
jest wyĆÄ
czone.
Aby zdjÄ
Ä gĆowicÄ golÄ
cÄ
, naleĆŒy wcisnÄ
Ä jÄ
za pomocÄ
kciukĂłw i pociÄ
gnÄ
Ä do gĂłry.
TakĆŒe ostrze moĆŒe zostaÄ wyjÄte.
Przed rozpoczÄciem przechowywania naleĆŒy umyÄ wszystkie
akcesoria pod bieĆŒÄ
cÄ
wodÄ
lub wyczyĆciÄ na sucho,
uĆŒywajÄ
c niewielkiej szczoteczki.
LADYLISS AQUA
DĂMSKĂ HOLĂCĂ STROJEK/ZASTĆIHOVAÄ BIKINI
WET/DRY
POPIS STROJKU LADYLISS AQUA
1. DuĂĄlnĂ hlava: holenĂ + zastĆihovaÄ bikin
2. 2 nĂĄstavce pro zastĆiĆŸenĂ (3-6 mm)
3. ZpĆesĆovacĂ svÄtlo: nasvĂtĂ i ty nejjemnÄjĆĄĂ chloupky, aby
ĆŸĂĄdnĂœ nezĆŻstal
4. SnĂmatelnĂĄ a vodou omyvatelnĂĄ hlava
5. DobĂjecĂ â SvÄtelnĂĄ kontrolka LED pro dobĂjenĂ (ÄervenĂĄ :
dobĂjĂ se â zelenĂĄ : zcela nabitĂ©)
6. Wet/Dry : pro pouĆŸitĂ na suchou Äi vlhkou pokoĆŸku
7. ÄisticĂ kartĂĄÄek, adaptĂ©r
DULEZITE INFORMACE O NI-MH BATERIICH TOHOTO
PRISTROJE
Pro dosaĆŸenĂ co nejvÄtĆĄĂ autonomie bateriĂ, proveÄte
napĂĄjenĂ 16 hodin pĆed prvnĂm pouĆŸitĂm a potĂ© zhruba
kaĆŸdĂ© 3 mÄsĂce. PlnĂĄ autonomie vĂœrobku bude dosaĆŸena
aĆŸ po 3 cyklech kompletnĂho napĂĄjenĂ.
DOBĂJENĂ PĆĂSTROJE LADYLISS AQUA
1. Do pĆĂstroje zastrÄte zĂĄstrÄku a pĆĂstroj pĆipojte. PĆed
prvnĂm pouĆŸitĂm strojku Ladyliss Aqua jej nabĂjejte po
dobu 16 hodin. UjistÄte se, ĆŸe spĂnaÄ Ladyliss Aqua je v
pozici OFF (Vypnuto).
2. Zkontrolujte, ĆŸe ÄervenĂĄ svÄtelnĂĄ kontrolka nabĂjenĂ je
rozsvĂcena.
3. KompletnĂ dobitĂ umoĆŸnĂ pouĆŸĂvat strojek Ladyliss Aqua
minimĂĄlnÄ po dobu 30 minut.
4. DĂ©lka trvĂĄnĂ nĂĄsledujĂcĂho dobĂjenĂ je 120 minut.
Nikdy pĆĂstroj nedobĂjejte v kuse po dobu vĂce jak 24
hodin a pouĆŸijte vĂœhradnÄ nabĂjeÄku dodĂĄvanou s
pĆĂstrojem.
POUĆœITĂ
- PouĆŸitĂ Ladylissu ve vanÄ: drĆŸte nohu nad vodou. PoloĆŸte
si ji napĆĂklad na okraj vany. MÄla by bĂœt dostateÄnÄ vlhkĂĄ,
ale nespoÄĂvat ĂșplnÄ ve vodÄ. PĆĂstroj neponoĆujte.
- PouĆŸitĂ Ladylissu ve sprĆĄe: VezmÄte si Waterliss s sebou
pod sprchu. PĆĂstroj lĂ©pe klouĆŸe po kĆŻĆŸi, je-li dostateÄnÄ
vlhkĂĄ.
- PouĆŸitĂ Ladylissu na suchou kĆŻĆŸi: PĆĂstroj mĆŻĆŸete pouĆŸĂvat
i mimo vanu a sprchu, pokud pokoĆŸku pĆedem zbavĂte
veĆĄkerĂ©ho oleje a hydrataÄnĂho krĂ©mu.
1. HOLENĂ NOHOU
ZapnÄte strojek. Strojek Ladyliss Aqua pĆidrĆŸujte kolmo k
holenĂ©mu povrchu. Pracujte vĆŸdy obÄma rukama: Jednou
rukou peÄlivÄ napĂnejte pokoĆŸku, druhou rukou pĆemĂsĆ„ujte
strojek. Strojkem Ladyliss Aqua pomalu pohybujte a pĆitom
na nÄj lehce tlaÄte. Pozor: Pokud budete strojkem na
pokoĆŸku pĆĂliĆĄ tlaÄit, mĆŻĆŸe dojĂt k jeho zpomalenĂ a tĂm i ke
snĂĆŸenĂ ĂșÄinnosti.
2. HOLENĂ CITLIVĂCH PARTIĂ
PĆi holenĂ podpaĆŸĂ pohybujte strojkem Ladyliss Aqua
zespodu smÄrem nahoru, nĂĄslednÄ pak shora smÄrem dolĆŻ.
UpozornÄnĂ: Po dobu 24 hodin po holenĂ nepouĆŸĂvejte
parfém ani deodorant.
PĆi holenĂ rozkroku pokoĆŸku peÄlivÄ napnÄte a pohybujte
strojkem zvenku smÄrem dovnitĆ.
3. ĂPRAVA PARTIE ROZKROKU
Ladyliss Aqua je vybaven 2 zastĆihovacĂmi hĆebeny pro
Ășpravu oblasti tĆĂsel podle poĆŸadovanĂ© dĂ©lky chloupkĆŻ.
NasaÄte na holicĂ hlavu zastĆihovacĂ hĆeben.
ZapnÄte pĆĂstroj. DrĆŸte pĆĂstroj mĂrnÄ naklonÄnĂœ proti kĆŻĆŸi a
pomalu posouvejte proti rĆŻstu chloupkĆŻ.
DĆźLEĆœITĂ
HolenĂ neprovĂĄdÄjte na otevĆenĂœch a ĆeznĂœch ranĂĄch,
na popĂĄleninĂĄch, na bradavicĂch, na mateĆskĂœch
znamĂ©nkĂĄch, na pokoĆŸce spĂĄlenĂ© sluncem nebo na
kĆeÄovĂœch ĆŸilĂĄch. NepouĆŸĂvejte ho v pĆĂpadÄ podrĂĄĆŸdÄnĂ
nebo infekcĂ kĆŻĆŸe, lupenky nebo ekzĂ©mu.
MĂĄte-li ohlednÄ pouĆŸitĂ strojku pochybnosti, poraÄte se
s lĂ©kaĆem.
ÄIĆ TÄNĂ A ĂDRĆœBA
Pro zaruÄenĂ maximĂĄlnĂ hygieniÄnosti jsou holicĂ hlava i
pĆĂsluĆĄenstvĂ omyvatelnĂ© vodou.
PĆed sejmutĂm holicĂ hlavice se pĆesvÄdÄte, ĆŸe je strojek
vypojenĂœ ze sĂtÄ.
HolicĂ hlavici sejmÄte stisknutĂœmi prsty tahem vzhĆŻru.
PlanĆŸeta je rovnÄĆŸ snĂmatelnĂĄ.
PĆĂsluĆĄenstvĂ pĆed uloĆŸenĂm omyjte pod proudem vody nebo
je nasucho oÄistÄte pomocĂ malĂ©ho kartĂĄÄku.
LADYLISS AQUA
î»îîîŒîœîŸ îżîî îîîîîî/îîŸîîîîîŸ îżîî îîîî î»îîîîî
WET/DRY
îîîîîŸîîî îŸîîîŸîîŸîŒîŸ LADYLISS AQUA
1. î§îšî©îšîȘî«îŹ îź îŻîȘîšî°î±îšî° îČîłî±î«îŽî”î¶î°: î·îžî”îčîșî¶ + îźîčîžî”î»î«îŹ îȘ îŒîšî±î¶
î·î”î«î”î±î”
2. 2 î±îŹîœîžîŹîȘî©îŸîżîî”î îŻî©îŸ îźîčîžî”î»î«î” (3-6 îî)
3. îîŹîœîžîŹîȘî©î¶î±î±îŹîŸ îœîšîŻîźîȘî¶îčî«îŹ: îȘî
îźîȘî¶îî”îȘîŹî¶îč îŻîŹî»î¶ îźîŹîî
î¶ îčîšî±î«î”î¶
îȘîšî©îšîźî«î”, îîčîšî·î
î±î¶ îœîžîšîœîłîźîčî”îčîș î±î” îšîŻî±îšîîš
4. îîî¶îî±îŹîŸ îîšîżîîŹîŸîźîŸ îȘ îȘîšîŻî¶ îîšî©îšîȘî«îŹ
5. îî¶îžî¶îŒîŹîžîŸî»îŹî¶îî
î° - îîȘî¶îčîšîȘîšî° îŻîŹîčîî”î« LED îŒîŹîžîŸîŻî«î”
(î«îžîŹîźî±î
î°: îŹîœîœîŹîžîŹîč îŒîŹîžîŸî»îŹî¶îčîźîŸ â îŒî¶î©î¶î±î
î°: îŹîœîœîŹîžîŹîč
îœîšî©î±îšîźîčîșîż îŒîŹîžîŸî»î¶î±)
6. Wet/Dry : îŻî©îŸ î”îźîœîšî©îșîŒîšîȘîŹî±î”îŸ î±îŹ îźîłîîšî° î”î©î” îȘî©îŹî»î±îšî° î«îšî»î¶.
7. îî¶îčîšîî«îŹ îŻî©îŸ îšîî”îźîčî«î”, îî¶îžî¶îîšîŻî±î”î«
îœîŸîîîŸî îîîîîîîŸîîî, îîŸîîŸîîîŸîîî î»îŸîŒîŸîîîî NI-MH
îżîŸîîîîî îŸîîîŸîîŸîŒîŸ
îżîąîȘ î«îŹîźîŻî°îČîŽî”î°îȘ î° î·îŸîŽî«îŹîżîŸîŸî”îŽî”î°îȘ îœîŸîŒîźî°îœîŸîąî»î”îŹ
îîŹîîœîŹîČî”îŹî îŸîîŻîŹî”îŹîœî°î° îîŸîŻîŸîŸîŽîŽîŒ î·îŽîŸîŽî« î·îŽîŸîîîœ
î·îŹîąî»îîŹîîŸî”î°îŽîœ îŸî·î·îŸîŸîŸîŻîŸ, îŸ îî·îŹîźîąîŽî«îźîŻîî°î° î îźîŸîŽî«î”îŽîœ
îŒîŸîČî«îîŽ 3 îœîŽîźîȘî îŸ, îŽîîŹ î”îŽîŹîîżîŹî«î°îœîŹ îŹîźîŻîŸîî°îŻî» î”îŸ îîŸîŸîȘî«îŒîŽ
î îŻîŽîżîŽî”î°îŽ 16 îżîŸîźîŹî. îîŸîŒîźî°îœîŸîąî»î”îŸîȘ îŸîîŻîŹî”îŹîœî°îȘ î°îî«îŽîąî°îȘ
îîŸî«îŽîŻ î«îŹîźîŻî°îî”îŸîŻîŸ îŻîŹîąî»îŒîŹ î·îŹîźîąîŽ 3 î·îŹîąî”îîż î î°îŒîąîŹî
îîŸîŸîȘî«îŒî°.
îîŸî îîŸîîîżîîŒîœ îŸîîîŸîîŸîŒ LADYLISS AQUA
1. îîźîčîŹîȘîșîčî¶ îîčî
îžîș îŒîŹîžîŸîŻî±îšîîš îłîźîčîžîšî°îźîčîȘîŹ îȘ îŹîœîœîŹîžîŹîč î” îŒîŹîčî¶î
îœîšîŻî«î©îżîî”îčî¶ î¶îîš î« îźî¶îčî”. îî¶îžî¶îŻ îčî¶î, î«îŹî« îȘ îœî¶îžîȘî
î° îžîŹîŒ
îȘîšîźîœîšî©îșîŒîšîȘîŹîčîșîźîŸ îŹîœîœîŹîžîŹîčîšî Ladyliss Aqua, î¶îîš îźî©î¶îŻîłî¶îč
îšîźîčîŹîȘî”îčîș î±îŹ îŒîŹîžîŸîŻî«î¶ îȘ îčî¶îî¶î±î”î¶ 16 îîŹîźîšîȘ. îî·î¶îŻî”îčî¶îźîș îȘ îčîšî,
îîčîš îœî¶îžî¶î«î©îżîîŹîčî¶î©îș Ladyliss Aqua î±îŹîîšîŻî”îčîźîŸ îȘ îœîšî©îšî»î¶î±î”î”
OFF (îȘî
î«î©.).
2. îîžîšîȘî¶îžîșîčî¶, îîšîžî”îč î©î” îźîȘî¶îčîšîȘîšî° îŻîŹîčîî”î« îŒîŹîžîŸîŻî«î”.
3. îîšî©î±îšîźîčîșîż îŒîŹîžîŸî»î¶î±î±î
î îŹîœîœîŹîžîŹîčîšî Ladyliss Aqua îîšî»î±îš
îœîšî©îșîŒîšîȘîŹîčîșîźîŸ îȘ îčî¶îî¶î±î”î¶ î«îŹî« îî”î±î”îîłî 30 îî”î±îłîč.
4. îîžîšîŻîšî©î»î”îčî¶î©îșî±îšîźîčîș îœîšîźî©î¶îŻîłîżîî”î îŒîŹîžîŸîŻîšî« â 120 îî”î±îłîč.
îî°îŒîŹîî«îŸ î”îŽ îŹîźîŻîŸîîąîȘîîŻîŽ îŸî·î·îŸîŸîŸîŻ î”îŸ îîŸîŸîȘî«îŒîŽ îîŹîąîŽîŽ 24
îżîŸîźîŹî îîŽî î·îŽîŸîŽîŸîîîŸ, î·îŹîąî»îîŸîîŻîŽîźî» îŻîŹîąî»îŒîŹ îŻîŽîœ îîŸîŸîȘî«î”îîœ
îŸîźîŻîŸîŹîîźîŻîîŹîœ, îŒîŹîŻîŹîŸîŹîŽ îîżîŹî«î°îŻ î îŒîŹîœî·îąîŽîŒîŻ î·îŹîźîŻîŸîîŒî°.
îîŸî îîîîœîîîœîŸîŒîœîî îŸîîîŸîîŸîŒîî
- îîŸîŒ î·îŹîąî»îîŹîîŸîŻî»îźîȘ îŸî·î·îŸîŸîŸîŻîŹîœ Ladyliss Aqua î îîŸî”î”îŽ: îîšîîŹ
î±î¶ îŻîšî©î»î±îŹ î±îŹîîšîŻî”îčîșîźîŸ îȘ îȘîšîŻî¶. îî·îšîœîžî”îčî¶ î¶î¶, î±îŹîœîžî”îî¶îž, î±îŹ
î«îžîŹî° îȘîŹî±î±î
. îîŹîîŹ î±îšîîŹ îŻîšî©î»î±îŹ î·î
îčîș îîšî«îžîšî°, î±îš î±î¶ îźî©î¶îŻîłî¶îč
îšîźîčîŹîȘî©îŸîčîș î¶î¶ îœîšî©î±îšîźîčîșîż îœîšîîžîłî»î¶î±î±îšî° îȘ îȘîšîŻîł. îî¶ îźî©î¶îŻîłî¶îč
îčîŹî«î»î¶ îœîšîîžîłî»îŹîčîș îȘ îȘîšîŻîł îŹîœîœîŹîžîŹîč îŻî©îŸ îîœî”î©îŸîŽî”î”.
- îîŸîŒ î·îŹîąî»îîŹîîŸîŻî»îźîȘ îŸî·î·îŸîŸîŸîŻîŹîœ Ladyliss Aqua î·îŹî« î«îŸîŒîŽîœ:
îîžî”î±î”îîŹîŸ îŻîłî, îȘî
îîšî»î¶îčî¶ îȘîšîźîœîšî©îșîŒîšîȘîŹîčîșîźîŸ îŹîœîœîŹîžîŹîčîšî
Waterliss. îîœîœîŹîžîŹîč î©îłîîî¶ îźî«îšî©îșîŒî”îč îœîš î«îšî»î¶, î«îšîîŻîŹ îšî±îŹ
îîšîžîšîîš îłîȘî©îŹî»î±î¶î±îŹ.
- îîŸîŒ î·îŹîąî»îîŹîîŸîŻî»îźîȘ îŸî·î·îŸîŸîŸîŻîŹîœ Ladyliss Aqua î”îŸ îźîŸîżîŹî
îŒîŹîČîŽ: îî
îîšî»î¶îčî¶ îȘîšîźîœîšî©îșîŒîšîȘîŹîčîșîźîŸ îŹîœîœîŹîžîŹîčîšî, î±î¶ î·îłîŻîłîî”
îȘ îȘîŹî±î±î¶ î”î©î” îœîšîŻ îŻîłîî¶î; îœîžî¶îŻîȘîŹîžî”îčî¶î©îșî±îš îœîšîŒîŹî·îšîčîșîčî¶îźîș
îš îčîšî, îîčîšî·î
î±îŹ î«îšî»î¶ î±î¶ îšîźîčîŹîȘîŹî©îšîźîș îźî©î¶îŻîšîȘ îîŹîźî©îŹ î”î©î”
îłîȘî©îŹî»î±îŸîżîî¶îîš î«îžî¶îîŹ.
1. î»îîîŒîœî îîî
îî«î©îżîî”îčî¶ îŹîœîœîŹîžîŹîč. îî¶îžî»î”îčî¶ îŹîœîœîŹîžîŹîč Ladyliss Aqua
îœî¶îžîœî¶î±îŻî”î«îłî©îŸîžî±îš îœîšîȘî¶îžîî±îšîźîčî”, îź î«îšîčîšîžîšî° îȘî
îźî·îžî”îȘîŹî¶îčî¶
îȘîšî©îšîźî«î”. îîźî¶îîŻîŹ îŻî¶î°îźîčîȘîłî°îčî¶ îšî·î¶î”îî” îžîłî«îŹîî”: îšîŻî±îšî°
îčîîŹîčî¶î©îșî±îš î±îŹîčîŸî±î”îčî¶ î«îšî»îł, îȘîčîšîžîšî° îœî¶îžî¶îŻîȘî”îîŹî°îčî¶ îŹîœîœîŹîžîŹîč.
îîœîœîŹîžîŹîč Ladyliss Aqua îźî©î¶îŻîłî¶îč îœî¶îžî¶îŻîȘî”îîŹîčîș îî¶îŻî©î¶î±î±îš,
îźî©î¶îî«îŹ îœîžî”î»î”îîŹîŸ î« î«îšî»î¶.
îîłîŻîșîčî¶ îšîźîčîšîžîšî»î±î
: î¶îźî©î” îŹîœîœîŹîžîŹîč îœîžî”î»îŹîčîș î« î«îšî»î¶ îźî©î”îî«îšî
îźî”î©îșî±îš, îšî± îîšî»î¶îč î±îŹîîŹîčîș îžîŹî·îšîčîŹîčîș îî¶îŻî©î¶î±î±î¶î¶ î” îî¶î±î¶î¶
îîČîČî¶î«îčî”îȘî±îš.
2. î»îîîŒîœî î»îîœîîŒîœîîŒîîîœîîî« îî»îŸîîŒîîîœ
îîčîšî·î
îœîšî·îžî”îčîș îœîšîŻîî
îî«î”, îœî¶îžî¶îŻîȘî”îîŹî°îčî¶ îŹîœîœîŹîžîŹîč Ladyliss
Aqua îźî±îŹîîŹî©îŹ îźî±î”îŒîł îȘîȘî¶îžî, îŒîŹîčî¶î îźîȘî¶îžîîł îȘî±î”îŒ.
îî±î”îîŹî±î”î¶: î±î¶ î±îŹî±îšîźî”îčî¶ î±îŹ îȘî
î·îžî”îčîłîż î«îšî»îł îŻîłîî” î”î©î”
îŻî¶îŒîšîŻîšîžîŹî±îč îȘ îčî¶îî¶î±î”î¶ 24 îîŹîźîšîȘ îœîšîźî©î¶ îźîčîžî”î»î«î”.
îî©îŸ î·îžî”îčîșîŸ îȘ îŒîšî±î¶ î·î”î«î”î±î” î±î¶îšî·îîšîŻî”îîš îčîîŹîčî¶î©îșî±îš î±îŹîčîŸî±îłîčîș
î«îšî»îł î” îœî¶îžî¶îŻîȘî”îîŹîčîș îŹîœîœîŹîžîŹîč îœîš î±îŹîœîžîŹîȘî©î¶î±î”îż îźî±îŹîžîłî»î”
îȘî±îłîčîžîș.
3. îîŒîîîîîŸîîî îîîî î»îîîîî
îîœîœîŹîžîŹîč Ladyliss Aqua îšîźî±îŹîî¶î± 2 î±îŹîœîžîŹîȘî©îŸîżîî”îî” îŻî©îŸ
îčîšîî±îšî° îźîčîžî”î»î«î”, î«îšîčîšîžî
î¶ îŻîŹîżîč îȘîšîŒîîšî»î±îšîźîčîș îœîžî”îŻîŹîčîș
îšîœîžî¶îŻî¶î©î¶î±î±î
î° îźîčî”î©îș îźîčîžî”î»î«î¶ îȘ îŒîšî±î¶ î·î”î«î”î±î” îȘ îŒîŹîȘî”îźî”îîšîźîčî”
îšîč îŻî©î”î±î
îȘîšî©îšîźî«îšîȘ.
îîźîčîŹî±îšîȘî”îčî¶ î±îŹîœîžîŹîȘî©îŸîżîîłîż îŻî©îŸ îźîčîžî”î»î«î” î±îŹ îîšî©îšîȘî«îł îŻî©îŸ
î·îžî”îčîșîŸ.
îî«î©îżîî”îčî¶ îŹîœîœîŹîžîŹîč. îî¶îžî»î”îčî¶ î¶îîš îźî©î¶îî«îŹ î±îŹî«î©îšî±î¶î±î±î
î îœîš
îšîčî±îšîî¶î±î”îż î« î«îšî»î±îšî° îœîšîȘî¶îžîî±îšîźîčî”; îœî¶îžî¶îŻîȘî”îîŹî°îčî¶ îŹîœîœîŹîžîŹîč
îî¶îŻî©î¶î±î±îš, îœîš î±îŹîœîžîŹîȘî©î¶î±î”îż îœîžîšîčî”îȘ îžîšîźîčîŹ îȘîšî©îšîź.
îœîŸîîî
îîŽ îźîąîŽî«îŸîŽîŻ îîŸî°îŻî» îŒîŹîČîŸ, îŽîźîąî° î”îŸ î”îŽî îŽîźîŻî» îŹîŻîŒîŸîîŻîîŽ îŸîŸî”î,
î·îŹîŸîŽîî, îŹîČîŹîî°, îîŹîŸîŹî«îŸîîŒî°, îŸîŹî«î°î”îŒî°, îźîŹîąî”îŽîżî”îîŽ îŹîČîŹîî°
î°îąî° î·îŸîŹîźîŻîŸî·î°îîŒî°îŽ îîŽî”î. îîŽ î·îŹîąî»îîŸîîŻîŽîźî» îŸî·î·îŸîŸîŸîŻîŹîœ î·îŸî°
îŸîŸîî«îŸîŸîČîŽî”î°î° î°îąî° î°î”îȘîŽîŒî î°î° îŒîŹîČî°, îŒîŸîŒ îŻîŹ î·îźîŹîŸî°îŸî î°îąî°
î©îŒîîŽîœîŸ.
îîźîąî° îŸ îîŸîź îŽîźîŻî» îźîŹîœî”îŽî”î°îȘ î·îŹ î·îŹîîŹî«îŸ î·îŸî°îœîŽî”îŽî”î°îȘ
îŸî·î·îŸîŸîŸîŻîŸ, î·îŸîŹîŒîŹî”îźîŸîąî»îŻî°îŸîŸîîŻîŽîźî» îź îîŸîŸîżîŹîœ.
îî«îîż îîŸ îŸîîîŸîîŸîŒîî
îî©îŸ îšî·î¶îźîœî¶îî¶î±î”îŸ îîŹî«îźî”îîŹî©îșî±îšî° îî”îî”î¶î±î
îîšî©îšîȘî«îŹ îŻî©îŸ
î·îžî”îčîșîŸ î” îŹî«îźî¶îźîźîłîŹîžî
â îîšîżîî”î¶îźîŸ.
îîžî¶î»îŻî¶, îî¶î îźî±îŸîčîș îîšî©îšîȘî«îł, îłî·î¶îŻî”îčî¶îźîș îȘ îčîšî, îîčîš îŹîœîœîŹîžîŹîč
îȘî
î«î©îżîî¶î±.
îîčîšî·î
îźî±îŸîčîș î·îžî¶îżîîłîż îîšî©îšîȘî«îł, î±îŹî»îî”îčî¶ î±îŹ î±î¶î¶ î·îšî©îșîî”îî”
îœîŹî©îșîŽîŹîî” îœîš î±îŹîœîžîŹîȘî©î¶î±î”îż îȘîȘî¶îžî.
îî¶îŒîȘî”î¶ îčîŹî«î»î¶ îîšî»î±îš îźî±îŸîčîș îź îîŹîî”î±î«î”.
îîźî¶ îŹî«îźî¶îźîźîłîŹîžî
îîšî»î±îš î©î”î·îš îšîœîšî©îšîźî±îłîčîș îȘ îœîžîšîčîšîî±îšî° îȘîšîŻî¶,
î©î”î·îš î±îŹ îźîłîîłîż îœîšîî”îźîčî”îčîș î”î îî¶îčîšîî«îšî° îœî¶îžî¶îŻ îčî¶î, î«îŹî« îłî·îžîŹîčîș
î”î î±îŹ îîžîŹî±î¶î±î”î¶.
TĂRKĂE
LADYLISS AQUA
BAYAN TIRAĆ MAKÄ°NESÄ° /
BÄ°KÄ°NÄ° BĂLGESÄ° KESÄ°M MAKÄ°NESÄ°
WET/DRY
LADYLISS AQUAâNÄ°ZÄ°N TANIMI
1. Ăîft fonksîyonlu baĆlık: bîkînî bölgesî tıraĆ + kesme
makînesî
2. 2 kesîm kılavuzu (3-6 mm)
3. IĆık: hîçbîr tanesînîn unutulmaması îçîn en înce tĂŒylerîn
bîle görĂŒnmesînî saÄlamak ĂŒzere tutulduÄu bölgeyî
aydınlatır
4. Su île yıkanabîlen çıkarılabîlîr kafa.
5. Yenîden Ćarj edîlebîlîr - LED Ćarj göstergesî (kırmızı: Ćarj
oluyor â yeĆîl: tamamen Ćarj edîldî)
6. Wet/Dry: kuru ve nemlî cîlt ĂŒzerînde kullanım îçîn
7. Temîzleme fırçası, Adaptörr
BU CÄ°HAZIN NI-MH BATARYALARI Ä°ĂÄ°N ĂNEMLÄ° BÄ°LGÄ°
Bataryalarda en yĂŒksek verimi elde etmek ve korumak
için, ilk kullanımdan önce ve yaklaĆık her 3 ayda bir 16
saat Ćarj edin. Cihazın tam özerkliÄi ancak 3 kere tam
olarak Ćarj edildiÄinde elde edilir.
LADYLISS AQUAâIN ĆARJ EDÄ°LMESÄ°
1. FîĆî cîhaza takın ve adaptörĂŒ elektrîk prîzîne takın. Ladylîss
Aquaâî îlk defa kullanmadan önce 16 saat boyunca
Ćarj edîn. Ladylîss Aqua anahtarının OFF pozîsyonda
bulunduÄundan emîn olun.
2. IĆıklı Ćarj göstergesînîn yanıyor olmasını kontrol edîn.
3. Tam olarak Ćarj edîldîÄînde Ladylîss Aqua mînîmum 30
dakîka boyunca kullanılabîlîr.
4. MĂŒteakîp Ćarjların sĂŒresî 120 dakîkadır.
ĂrĂŒnĂŒ asla aralıksız 24 saat Ćarj etmeyîŁn ve sadece
verîŁlmîŁĆ olan Ćarj cîŁhazını kullanın.
KULLANIM
- Ladyliss AquaâîŁn banyoda kullanımı: BacaÄınızı suyun
dıĆarısında tutun. ĂrneÄîn kĂŒvetîn kenarına koyabîlîrsînîz.
BacaÄınızın nemlî olması ama tamamen suya sokulmamıĆ
olması gerekmektedîr. Cîhazı suya batırmayınız.
- Ladyliss AquaâîŁn duĆta kullanımı: Waterlîssâînîzî duĆa
gîrerken yanınıza alın. EÄer cîldînîz îyîce nemlî olursa cîhaz
cîldînîz ĂŒzerînde daha rahat kayacaktır.
- Ladyliss Aquaâ îŁn kuru cîŁlt ĂŒzerîŁnde kullanımı: Cîhazı
ayrıca banyo veya duĆun dıĆında da kullanabîlîrsînîz;
bunun îçîn cîldî her tĂŒrlĂŒ yaÄ veya nemlendîrîcî krem
kalıntılarından önceden arındırmanız gerekmektedîr.
1. BACAKLARIN TIRAĆ EDÄ°LMESÄ°
Cîhazı açın. Ladyliss Aquaâî tıraĆ edîlecek yĂŒzeye dîk olarak
tutun. Her zaman 2 elle çalıĆın: bîr elle cîldî özenle gerdîrîn
ve dîÄer elle cîhazı hareket ettîrîn. Hafîfçe bastırarak Ladyliss
Aquaâî yavaĆça hareket ettîrîn. Dîkkat, eÄer cîhaz cîlde çok
fazla bastırılırsa, yavaĆlayabîlîr ve daha az etkîlî olabîlîr.
2. HASSAS BĂLGELERÄ°N TIRAĆ EDÄ°LMESÄ°
Koltukaltlarını tıraĆ etmek îçîn, Ladyliss Aquaâî aĆaÄıdan
yukarıya doÄru hareket ettîrîn ve îkîncî bîr sefer yukarıdan
aĆaÄıya doÄru hareket ettîrîn.
Dîkkat: TıraĆ sonrasında 24 saat boyunca parfĂŒm veya
deodorant kullanmayın.
Bîkînî bölgesînî tıraĆ etmek îçîn, cîldî özenle gerdîrîn ve
cîhazı dıĆarıdan îçerîye doÄru hareket ettîrîn.
3. BÄ°KÄ°NÄ° BĂLGESÄ°NÄ° ĆEKÄ°LLENDÄ°RMEK Ä°ĂÄ°N
Ladyliss Aqua, arzu edîlen tĂŒy uzunluÄuna göre bîkînî
bölgesînî Ćekîllendîrmek îçîn 2 hassas kesîm kılavuzuna
sahîptîr.
Kesîm kılavuzunu tıraĆ baĆlıÄı ĂŒzerîne takın.
Cîhazı çalıĆtırın. Cîhazı hafîfçe cîlt ĂŒzerîne eÄerek tutun ve
tĂŒylerîn çıkÄ±Ć yönĂŒnde hafîfçe hareket ettîrîn.
ĂNEMLÄ°
Açık yaralar, kesîŁkler, yanıklar, sîŁÄîŁller, et benlerîŁ
ĂŒzerîŁnde, gĂŒneĆ yanıÄı olan bîŁr cîŁlt veya varîŁsler
ĂŒzerîŁnde tıraĆ îŁĆlemîŁ uygulamayın. CîŁldîŁn tahrîŁĆ olması
halîŁnde veya sedef hastalıÄı veya egzama gîŁbîŁ derîŁ
enfeksîŁyonları olması halîŁnde kullanmayın.
Bu cîŁhazın kullanılması konusunda tereddĂŒdĂŒnĂŒz
olması halîŁnde bîŁr doktora danıĆınız.
TEMÄ°ZLÄ°K VE BAKIM
Maksîmum hîjyen saÄlamak îçîn, tıraĆ baĆlıÄı ve aksesuarlar
suda yıkanabîlîr.
Kafayı çıkarmadan, cîhazın kapalı olduÄundan emîn olun.
TıraĆ kafasını çıkarmak îçîn, baĆparmaklarınızla yukarıya
doÄru îtîn.
BıçaÄın da çıkarılması mĂŒmkĂŒndĂŒr.
Aksesuarları yerleĆtîrmeden önce, tĂŒmĂŒnĂŒ akan suyun
altından geçîrîn veya kĂŒĂ§ĂŒk fırça île kuru olarak fırçalayın.
SVENSKA
LADYLISS AQUA
RAKAPPARAT/TRIMMER FĂR BIKINILINJEN
WET/DRY
BESKRIVNING AV DIN LADYLISS AQUA
1. Huvud med dubbel funktion: rakning + bikinitrimmer
2. 2 klippguider (3â6 mm)
3. Precisionsljus: lyser upp minsta hÄr sÄ att du inte missar
nÄgot
4. Löstagbart huvud som gÄr att tvÀtta i vatten
5. Uppladdningsbar â LED-laddningsindikator (röd:
laddning pÄgÄr, grön: fulladdad)
6. Wet/Dry: kan anvÀndas pÄ torr eller fuktig hud
7. Rengöringsborste, adapter
VIKTIG INFORMATION GĂLLANDE NIMH-BATTERIERNA
I DENNA APPARAT
För att uppnÄ och upprÀtthÄlla högsta möjliga
kapacitet för batterierna bör de laddas i 16 timmar före
första anvÀndningen och dÀrefter ungefÀr en gÄng var
tredje mÄnad. FullstÀndig kapacitet uppnÄs efter tre
fullstÀndiga laddningscykler.
LADDA LADYLISS AQUA
1. SĂ€tt sladden i apparaten och anslut adaptern till
vÀgguttaget. Ladda din Ladyliss Aqua i 16 timmar innan
du anvÀnder den för första gÄngen. Se noga till att
Ladyliss Aquaâ pĂ„/av-knapp Ă€r instĂ€lld pĂ„ OFF.
2. Kontrollera att laddningslampan lyser.
3. Du kan anvÀnda din Ladyliss Aqua i minst 30 minuter dÄ
den Àr fulladdad.
4. Laddningstiden efter detta Àr 120 minuter.
Ha aldrig apparaten pÄ laddning lÀngre Àn 24 timmar i
strÀck, och anvÀnd endast den medföljande laddaren.
ANVĂNDNING
â AnvĂ€nda Ladyliss Aqua i badet: Ta upp benet ur vattnet.
Placera det t.ex. pÄ badkarets kant. Benet bör vara vÄtt,
men inte helt nedsÀnkt i badvattnet. Doppa inte apparaten
i vattnet.
â AnvĂ€nda Ladyliss Aqua i duschen: Ta med din Waterliss i
duschen. Apparaten glider bÀttre pÄ huden om den Àr vÄt.
â AnvĂ€nda Ladyliss Aqua pĂ„ torr hud: Du kan Ă€ven anvĂ€nda
apparaten pÄ andra stÀllen Àn i badet eller duschen, bara
du först ser till att huden Àr fri frÄn alla rester av olja och
fuktighetskrÀm.
1. RAKNING AV BENEN
HÄll Ladyliss Aqua vinkelrÀtt mot den yta som skall rakas.
Arbeta alltid med bÄda hÀnderna: med ena handen strÀcks
huden försiktigt med den andra handen förîyttar man
apparaten. Förîytta Ladyliss Aqua lĂ„ngsamt samtidigt som
du utövar ett lÀtt tryck. Var försiktig! Om apparaten trycks
för hÄrt mot huden Àr det möjligt att den saktar in och blir
mindre eîektiv.
2. RAKNING AV KĂNSLIGA STĂLLEN
För rakning av armhÄlorna arbetar du med Ladyliss Aqua
nedifrÄn och uppÄt, dÀrefter i andra hand uppifrÄn och ner.
Observera: AnvÀnd inte parfym eller deodorant under de 24
pÄföljande timmarna efter rakningen.
Vid rakning av bikinilinjen strÀcker man försiktigt huden och
förîyttar apparaten utifrĂ„n och inĂ„t.
3. HUR MAN FORMAR BIKINILINJEN
Ladyliss Aqua Àr utrustad med 2 precisionsguider sÄ att du
kan styla bikiniomrÄdet i den lÀngd du önskar.
Placera klippguiden pÄ rakhuvudet.
SÀtt igÄng apparaten. HÄll apparaten med en svag lutning
mot huden och för den lÄngsamt mothÄrs.
VIKTIGT
Raka inte pÄ öppna sÄr, skÀrsÄr, brÀnnskador, vÄrtor,
födelsemÀrken, pÄ starkt solbrÀnd hud eller ÄderbrÄck.
Apparaten fÄr inte anvÀndas i pÄ irriterad eller infekterad
hud, t.ex. psoriasis eller eksem.
I fall av tvivelsmÄl rörande anvÀndningen av apparaten,
konsultera lÀkare.
RENGĂRING OCH UNDERHĂ
LL
För maximal hygien kan rakhuvudet och tillbehören tvÀttas
i vatten.
FörsÀkra dig om att apparaten Àr avstÀngd innan du tar lös
huvudet.
Ta lös rakhuvudet genom att trycka uppÄt med hjÀlp av
tummarna.
Du kan Àven ta lös rakbladet.
Skölj alla löstagbara delar under rinnande vatten eller borsta
dem med den lilla borsten i torrt tillstÄnd innan du stÀller
undan dem.
G290E IB.indd 2 2/6/12 1:22 PM
Produktspezifikationen
Marke: | BaByliss |
Kategorie: | Der Epilierer |
Modell: | G290E Ladyliss Wet and Dry |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit BaByliss G290E Ladyliss Wet and Dry benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Der Epilierer BaByliss
Bedienungsanleitung Der Epilierer
- Der Epilierer Philips
- Der Epilierer SilverCrest
- Der Epilierer Beurer
- Der Epilierer Braun
- Der Epilierer Livoo
- Der Epilierer Rowenta
- Der Epilierer Carmen
- Der Epilierer Remington
- Der Epilierer Conair
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
11 Juli 2024
10 Juli 2024
9 Juli 2024
7 Juli 2024
6 Juli 2024
4 Juli 2024