BaByliss 8480E Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für BaByliss 8480E (2 Seiten) in der Kategorie Maniküre / Pediküreset. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPAÑOLNEDERLANDS DANSK
COFFRET DE MANUCURE/PEDICURE PROFESSIONNEL
Le coret de manucure/pédicure de BaByliss est un set de beauté
des ongles complet pour des résultats professionnels. Il peut être
utilisé sur des ongles naturels ou articiels. Il est utilisable avec ou
sans l, possède 2 vitesses et 6 accessoires interchangeables (1
fraise ne et 1 fraise conique, 1 disque lime, 1 disque polissoir, 1
disque brillance et 1 accessoire pour sécher le vernis).
Le coret comprend également 4 outils professionnels (ciseaux
courbés, coupe-ongle manucure, coupe-ongle pédicure et
repousse cuticules).
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT
LES BATTERIES NIMH DE CET APPAREIL
Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible
des batteries, eectuer une charge de 16 heures avant la première
utilisation et tous les 3 mois environ. La pleine autonomie du
produit ne sera atteinte qu’après 3 cycles de charge complets.
INSTRUCTIONS
Charge
Utiliser uniquement le chargeur livré avec l’appareil. Placer
l’interrupteur en position d’arrêt (0). Enfoncer la f iche du
chargeur dans l’alvéole à la base de l’appareil en respectant le
positionnement de la nervure. Brancher le chargeur sur le secteur
après s’être assuré qu’il est bien adapté à la tension du réseau.
Une charge complète est obtenue en 16 heures. An d’assurer la
longévité des batteries (environ 1000 recharges), il est conseillé de
débrancher le chargeur après au maximum 24 heures.
Utilisation sur secteur
• S’assurer que l’appareil est en position “0”.
• Enfoncer la che du chargeur dans l’alvéole à la base de l’appareil
en respectant le positionnement de la nervure. Brancher
l’appareil et l’allumer (si la batterie est très faible, attendre
environ 1 minute).
Important! Ne pas utiliser pendant plus de 20 minutes en continu.
Placer les accessoires
(NB.: l’appareil doit être éteint)
Pour placer un accessoire sur l’appareil, insérer l’embout de
l’accessoire dans le trou correspondant sur la tête de l’appareil et
pousser fermement. Pour l’enlever, tirer simplement l’accessoire
hors de la tête de l’appareil.
Important! Toujours commencer à travailler en vitesse I et
passer ensuite à la vitesse II si nécessaire.
1. MANUCURE VOIR FIG.1
• Tremper les mains dans de l’eau tiède savonneuse puis les sécher
soigneusement.
• Si nécessaire, utiliser le coupe-ongles manucure ou les ciseaux
pour tailler les ongles suivant la forme voulue.
• Utiliser la partie pointue du repousse cuticule pour nettoyer le
dessous du bord libre (c).
Mise en forme (voir g. 2, quelques formes classiques)
• Fixer le disque lime (3). Sélectionner la vitesse II et eectuer des
mouvements tournants en appuyant très légèrement l’ongle sur
l’abrasif.
• Terminer en vitesse I pour adoucir le contour.
• A l’aide de la partie arrondie du repousse cuticules, repousser les
cuticules (a) de la plaque de l’ongle (d), en prenant soin de ne pas
endommager le anc de l’ongle (b).
• Durillons et callosités peuvent être atténués à l’aide de la fraise
ne (1). Utiliser d’abord la vitesse I pour déterminer le mouvement
à imprimer puis la vitesse II pour accroître l’ecacité. Les peaux
dures près du anc de l’ongle (b) peuvent être éliminées à l’aide
de la fraise ne.
• Les stries de la plaque de l’ongle (d) peuvent être éliminées à
l’aide du disque polissoir (4).
Polissage
Etendre une couche minime de crème à polire sur la plaque de
l’ongle en évitant la cuticule. Fixer le disque brillance (5) et polir en
vitesse I pendant maximum 15 secondes par ongle.
2. PÉDICURE VOIR FIG. 3
• Tremper les pieds dans de l’eau tiède savonneuse pendant 5
minutes et les sécher.
• Ecarter les orteils les uns des autres à l’aide de rouleaux de coton
ou de séparateurs en mousse.
• Si nécessaire, utiliser le coupe-ongles pédicure pour tailler les
ongles.
Mise en forme
• Raccourcir les ongles au moyen du disque lime (3), en vitesse II. La
forme la plus adaptée du bord libre (c) est la ligne droite.
• Si nécessaire, terminer en vitesse I pour aner la forme et adoucir
les contours.
• Les callosités, durillons ou cors peuvent être traités à l’aide de la
fraise conique (2). Commencer par un essai en vitesse I avant un
traitement plus franc en vitesse II.
• Les sillons de la plaque de l’ongle (d) peuvent être éliminés à
l’aide du disque polissoir (4).
Polissage
Procéder de la même manière que pour la manucure (voir
“Polissage”).
3. ACCESSOIRE POUR SÉCHAGE DU VERNIS
• Cet accessoire permet de sécher le vernis rapidement.
• Après avoir appliqué votre vernis, placer l’appareil (avec
l’accessoire séchage) à une distance d’environ 20 cm des ongles.
Le vernis sèche en quelques secondes.
PROFESSIONELLE MANIKÜRE/PEDIKÜRESCHATULLE
Die Maniküre/Pediküre-Schatulle von BaByliss ist ein komplettes
Nagelpflegeset für professionelle Resultate. Es ist sowohl für
natürliche wie auch für künstliche Nägel geeignet. Es wird mit oder
ohne Kabel verwendet und verfügt über 2 Geschwindigkeitsstufen
und 6 auswechselbare Zubehörteile (1 Feinfräse und 1 Kegelfräse,
1 Feilscheibe, 1 Polierscheibe, 1 Glanzscheibe und 1 Zubehörteil
zum Trocknen von Nagellack). Die Schatulle enthält ebenfalls
4 professionelle Instrumente (Schere mit abgerundeter Spitze,
Nagelschneider für die Maniküre, Nagelschneider für die Pediküre
und Nagelhautschieber).
WICHTIGE INFORMATIONEN ZU
DEN NIMHBATTERIEN IN DIESEM GERÄT
Laden Sie die Batterien vor der ersten Verwendung und danach auch ca.
alle 3 Monate 16 Stunden lang auf, um ihre größte Leistungsfähigkeit
zu erreichen und zu erhalten. Die volle Leistungsfähigkeit wird erst
nach 3 Ladezyklen erreicht.
GEBRAUCHSHINWEISE
Auaden
Benutzen Sie ausschließlich das beiliegende Ladegerät. Den Schalter
auf Aus stellen (0). Schieben Sie den Stecker des Ladegeräts in die
Buchse an der Unterseite des Geräts und beachten Sie dabei die
Führrippe. Das Ladegerät an den Netzstrom anschließen, nachdem
Sie überprüft haben, dass es auf den jeweiligen Netzstrom eingestellt
ist. Nach 16 Stunden ist das Gerät voll aufgeladen.
Zum Erhalt der Lebensdauer der Batterien (ungefähr 1000
Ladevorgänge) ist es ratsam, das Ladegerät höchstens 24 Stunden an
den Netzstrom angeschlossen zu lassen.
Gebrauch mit Netzstrom
• Überprüfen, dass das Gerät auf “0” gestellt ist.
• Den Stecker des Ladegeräts in die Buchse an der Unterseite des
Geräts schieben und dabei die Führrippe beachten. Das Ladegerät
an den Netzstrom anschließen und das Gerät einschalten (bei
schwacher Batterie ungefähr 1 Minute warten).
Wichtig! Nicht mehr als 20 Minuten ohne Unterbrechung betreiben.
Anbringen der Zubehörteile
(Anm.: das Gerät muss dazu ausgeschaltet sein)
Zum Anbringen der Zubehörteile am Gerät den Zapfen des Teils
in die entsprechende Öffnung am Kopf des Geräts stecken und
fest andrücken. Zum Entfernen einfach das Zubehörteil aus dem
Gerätekopf ziehen.
Wichtig! Immer auf Geschwindigkeitsstufe I beginnen und
gegebenenfalls auf Geschwindigkeitsstufe II schalten.
1. MANIKÜRE SIEHE ABB.1
• Die Hände in lauwarmes Seifenwasser tauchen und danach
sorgfältig trocknen.
• Gegebenenfalls den Nagelschneider für die Maniküre oder die Schere
benutzen, um die Nägel in die gewünschte Form zu schneiden.
• Die spitze Seite des Nagelhautschiebers benutzen, um die Nägel
unter dem freien Rand zu reinigen (c).
Formen der Nägel (siehe ABB. 2, einige klassische Formen)
• Die Feilscheibe (3) befestigen. Die Geschwindigkeitsstufe II wählen
und kreisförmige Bewegungen ausführen. Dabei den freien Rand
des Nagels sehr leicht auf die Schleifoberäche drücken.
• Mit Geschwindigkeitsstufe I abschließen, um die Konturen zu
glätten.
• Mit dem runden Teil des Nagelhautschiebers die Nagelhaut (a)
von der Nageloberäche schieben (d) und darauf achten, dass die
Seitenhaut (b) dabei nicht beschädigt wird.
• Schwielen und Hornhaut können mit der Feinfräse verringert
werden (1). Zuerst mit der Geschwindigkeitsstufe I die Bewegung
denieren, danach auf Geschwindigkeitsstufe II schalten, um die
Wirksamkeit zu erhöhen. Sehr harte Haut an den Nagelseiten (b)
kann mit der Feinfräse entfernt werden.
• Rillen in der Nageloberfläche (d) können mit der Polierscheibe
entfernt werden (4).
Polieren
Eine sehr feine Schicht Poliercreme auf der Nageloberäche verteilen
und dabei die Nagelhaut aussparen. Die Polierscheibe befestigen (5)
und jeden Nagel höchstens 15 Sekunden lang polieren.
2. PEDIKÜRE SIEHE ABB. 3
• Die Füße 5 Minuten in lauwarmes Seifenwasser tauchen und dann
abtrocknen.
• Watteröllchen oder Schaumstotrenner zwischen die Zehen stecken.
• Gegebenenfalls die Nägel mit dem Nagelschneider für die Pediküre
kürzen.
Formgebung
• Die Nägel mit der Schleifscheibe (3) auf Geschwindigkeitsstufe II in
Form bringen. Die beste Form für den freien Rand (c) ist eine gerade
Linie.
• Gegebenenfalls mit Geschwindigkeitsstufe abschließen, um die
Konturen zu glätten und die Form zu verfeinern.
• Schwielen, Hornhaut und Hühneraugen können mit der Kegelfräse
(2) behandelt werden. Mit Geschwindigkeitsstufe I beginnen und
dann zur intensiveren Behandlung auf Geschwindigkeitsstufe II
schalten.
• Rillen in der Nageloberfläche (d) können mit der Polierscheibe
entfernt werden (4).
Polieren
Wie für die Fingernägel vorgehen (siehe “Polieren”).
3. ZUBEHÖRTEIL FÜR DAS TROCKNEN VON NAGELLACK
• Mit diesem Zubehörteil kann Nagellack schnell getrocknet werden.
• Nach dem Aufbringen des Nagellacks das Gerät (versehen mit dem
Trocknerteil) in ca.20 cm Entfernung des Nagels halten. Der Lack ist
nach wenigen Sekunden trocken.
COFANETTO PROFESSIONALE PER MANICURE/PEDICURE
Il cofanetto per manicure/pedicure di BaByliss è un set completo
per la bellezza delle unghie che permette di ottenere risultati
professionali. È possibile utilizzarlo sia per unghie naturali che
artificiali, con o senza filo elettrico, dotato di 2 velocità e 6
accessori intercambiabili (1 fresa dolce e 1 fresa conica, 1 disco per
limare, 1 disco per lucidare, 1 disco brillantezza e 1 accessorio per
asciugare lo smalto). Il cofanetto comprende inoltre 4 strumenti
professionali (forbici con punta arrotondata, tagliaunghie per
manicure, tagliaunghie per pedicure e spingipelle).
INFORMAZIONE IMPORTANTE RIGUARDANTE
LE BATTERIE NIMH DI QUESTO APPARECCHIO
Per ottenere e mantenere la massima autonomia possibile delle
batterie, metterle sotto carica per 16 ore prima del primo utilizzo,
ripetendo l’operazione ogni 3 mesi circa. La massima autonomia
dell’apparecchio sarà raggiunta solo dopo 3 cicli completi di
ricarica.
ISTRUZIONI
Carica
Utilizzare esclusivamente il caricatore fornito con l’apparecchio.
Posizionare l’interruttore in posizione spento (0).
Inserire la spina del caricatore nell’apposita presa alla base
dell’apparecchio. Attaccare il caricatore alla corrente dopo averne
vericato la compatibilità con la tensione della rete.
Sono necessarie 16 ore per ottenere una carica completa.
Per garantire la longevità delle pile (circa 1.000 ricariche), si
raccomanda di non lasciare il caricatore attaccato alla corrente per
più di 24 ore.
Utilizzo con alimentazione elettrica
• Vericare che l’apparecchio sia posizionato su “0”.
• Inserire la spina del caricatore nell’apposita presa alla base
dell’apparecchio. Attaccare il caricatore alla corrente, accendere
l’apparecchio (se la batteria è debole, aspettare circa 1 minuto).
Importante! Non utilizzare per più di 20 minuti di seguito.
Inserimento degli accessori
(NB.: l’apparecchio deve essere spento)
Per inserire un accessorio nell’apparecchio, infilare l’attacco
dell’accessorio stesso nel foro corrispondente sulla testa
dell’apparecchio e spingere con forza. Per toglierlo, è suciente
estrarre l’accessorio dalla testa dell’apparecchio.
Importante! Cominciare sempre a velocità I e passare poi, se
necessario, a velocità II.
1. MANICURE FIG. 1
• Sciacquare le mani in acqua saponata tiepida e asciugarle con
cura.
• Se necessario, utilizzare il tagliaunghie manicure o le forbicine
per le unghie per dare la forma desideratala.
• Utilizzare la parte appuntita dello spingipelle per pulire la parte
inferiore del margine libero (c).
Modellare (FIG. 2, alcune forme classiche)
• Fissare il disco per limare (3). Selezionare la velocità II ed eseguire
movimenti circolari premere leggermente l’unghia sulla
supercie abrasiva.
• Completate selezionando la velocità I per addolcire il contorno.
• Con la parte arrotondata dello spingipelle, spingere le cuticole (a)
dal corpo dell’unghia (d), facendo attenzione a non danneggiarne
i bordi laterali (b).
• È possibile attenuare duroni e callosità con la fresa dolce
(1). Selezionare prima la velocità I per determinare il tipo di
movimento da imprimere; in seguito la velocità II per migliorare
l’ecacia. La pelle indurita, vicino ai bordi laterali dell’unghia (b)
può essere eliminata utilizzando la fresa dolce.
• I solchi sul corpo dell’unghia (d) possono essere eliminati con il
disco per lucidare (4).
Lucidatura
Stendere uno strato minimo di crema per lucidare sul corpo
dell’unghia evitando la cuticola. Inserire il disco per lucidare (5) e
procedere a velocità I per un massimo di 15 secondi per unghia.
2. PEDICURE FIG. 3
• Sciacquare i piedi in acqua saponata tiepida per 5 minuti e
asciugarli.
• Allontanare le dita del piede con dei bastoncini di cotone o dei
separatori in spugna.
• Se necessario, utilizzare il tagliaunghie pedicure per tagliare le
unghie.
Modellare
• Accorciare le unghie con il disco per limare (3), a velocità II. La
forma più adatta al margine libero (c) è la linea dritta.
• Se necessario, completare a velocità I per anare la forma e
addolcire i contorni.
• È possibile trattare callosità, duroni o calli con la fresa conica
(2). Cominciare provando a velocità I prima di passare a un
trattamento più radicale a velocità II.
• I solchi sul corpo dell’unghia (d) possono essere eliminati
utilizzando il disco per lucidare (4).
Lucidatura
Procedere come illustrato sopra per le unghie delle mani
(“Lucidatura”).
3. ACCESSORIO PER ASCIUGARE LO SMALTO
• L’accessorio permette un’asciugatura rapida dello smalto.
• Dopo l’applicazione dello smalto, mettere l’apparecchio (con
l’accessorio per asciugare) a una distanza di circa 20 cm dalle
unghie. Lo smalto si asciuga in pochi secondi.
ESTOJO DE MANICURA/PEDICURA PROFISSIONAL
O estojo de manicura/pedicura da BaByliss é um completo
conjunto para cuidados estéticos das unhas que permite obter
resultados prossionais. Pode ser utilizado em unhas naturais
ou articiais e com ou sem o. Tem 2 velocidades e 6 acessórios
intermutáveis (1 fresa na e 1 fresa cónica, 1 disco para limar, 1
disco para polir e 1 disco para lustrar e 1 acessório para secar o
verniz). O estojo inclui igualmente 4 utensílios profissionais
(tesouras de pontas arredondadas, corta-unhas para manicura,
corta-unhas para pedicura e afastador de cutículas).
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE
AS BATERIAS NIMH DESTE APARELHO
Para alcançar e preservar a maior autonomia possível das baterias,
deve carregar o aparelho durante 16 horas antes da primeira
utilização e todos os 3 meses. O aparelho só atinge a plena
autonomia após 3 ciclos de carga completos.
INSTRUÇÕES
Carga
Utilize unicamente o carregador fornecido com o aparelho.
Coloque o interruptor na posição “0” (apagado). Insira a cha do
carregador no alvéolo situado na base do aparelho, respeitando
o posicionamento da nervura. Ligue o carregador à corrente
eléctrica depois de ter vericado que é adaptado à tensão da rede.
Obtém-se uma carga completa em 16 horas. A m de assegurar a
longevidade das baterias (cerca de 1 000 cargas), é aconselhável
que não deixe o aparelho a carregar mais de 24 horas.
Utilização com o
• Verique que o aparelho está na posição “0”.
• Insira a ficha do carregador no alvéolo situado na base do
aparelho, respeitando o posicionamento da ner vura. Ligue o
aparelho apagado à rede eléctrica e, a seguir, ponha-o na posição
I (se a bateria estiver muito fraca, aguarde cerca de 1 minuto).
Importante! Não utilize o aparelho mais de 20 minutos.
Colocação dos acessórios
(N.B.: o aparelho deve estar apagado)
Para colocar um acessório no aparelho, insira o terminal do
acessório no orifício correspondente na cabeça do aparelho e
faça pressão. Para o retirar, basta puxá-lo para fora da cabeça do
aparelho.
Importante! Comece sempre por trabalhar na velocidade I e
passe depois à velocidade II, se necessário.
1. MANICURA VER A FIG. 1
• Amacie as unhas, mergulhando as mãos num recipiente com
água morna e sabão e, depois, seque-as cuidadosamente.
• Se necessário, utilize o corta-unhas para manicura ou as tesouras
para dar às unhas a forma pretendida.
• Utilize a parte aguçada do afastador de cutículas para limpar por
baixo do bordo livre (c).
Modelação (ver na FIG. 2, algumas formas clássicas)
• Fixe o disco para limar (3). Seleccione a velocidade II e efectue
movimentos giratórios, apoiando levemente a unha no abrasivo.
• Termine na velocidade I para anar o contorno da unha.
• Com a ajuda da parte arredondada do afastador de cutículas,
afaste as cutículas (a) do corpo da unha (d), tendo cuidado para
não magoar o bordo da unha (b).
• Calos e calosidades podem ser atenuados com a ajuda da
fresa na (1). Utilize primeiro a velocidade I para determinar
o movimento a imprimir e, a seguir, a velocidade II para mais
ecácia. As peles duras próximo do bordo da unha (b) podem ser
eliminadas com a ajuda da fresa na.
• As estrias no corpo da unha (d) podem ser eliminadas com a ajuda
do disco polidor (4).
Polimento
Aplique uma camada mínima de creme de polir no corpo da unha,
evitando a cutícula. Fixe o disco polidor (5) e proceda ao polimento
das unhas em velocidade I, reservando no máximo 15 segundos
para cada uma.
2. PEDICURA VER A FIG. 3
• Mergulhe os pés num recipiente com água morna e sabão
durante 5 minutos e, a seguir, seque-os.
• Separe os dedos uns dos outros com a ajuda de rolos de algodão
ou separadores em mousse.
• Se necessário, utilize o corta-unhas para pedicura.
Modelação
• Modele as unhas com o disco limador (3) na velocidade II. A forma
mais adequada do bordo livre (c) é em linha recta.
• Se necessário, termine na velocidade I para anar a forma e
suavizar o contorno.
• As calosidades e os calos podem ser tratados com a ajuda da fresa
cónica (2). Comece na velocidade I antes de passar à velocidade II.
• As estrias no corpo da unha (d) podem ser eliminadas com a ajuda
do disco polidor (4).
Polimento
Aplique o mesmo procedimento utilizado para as unhas das mãos
(ver “Polimento”).
3. ACESSÓRIO PARA SECAR O VERNIZ
• Este acessório permite secar rapidamente o verniz.
• Depois de ter aplicado o verniz, coloque o aparelho (com o
acessório para secar) a uma distância de cerca de 20 cm das
unhas. O verniz seca em poucos segundos.
PROFESSIONAL NAIL CARE SYSTEM SET
The BaByliss Professional Nail Care System is a comprehensive
beauty set, designed to help you achieve salon style manicures
and pedicures. The BaByliss Professional Nail Care System can
be used on natural and acrylic nails. It is cord/cordless, has two
speeds and comes complete with 6 attachments (1 pointed stone
and 1 cone-shaped callus remover, a ling disc, 1 bung disc, 1
smoothing disc and 1 fan attachment for quick drying of nails).
The set also includes 4 professional accessories (curved scissors,
nail clippers, toe-nail clippers and cuticle pusher).
IMPORTANT INFORMATION REGARDING
THE NIMH BATTERIES OF THIS UNIT
To obtain and maintain the longest battery autonomy possible,
allow it to charge for 16 hours before using it for the rst time and
then approximately every three months. Full autonomy of the unit
will only be obtained after three complete recharge cycles.
INSTRUCTIONS FOR USE
Charging
The BaByliss Professional Nail Care System should be charged
using only the charger supplied. Ensure that the switch on the
handle is in the “o” position, marked “0”. Connect the appliance
to the charger by inserting the small plug at the end of the charger
lead into the corresponding socket in the end of the handle.
Plug the charger into the mains wall socket. Allow the handle to
charge for 16 hours. To preserve the longest possible life of the
rechargeable cells (up to 1000 charges), it is better not to leave the
appliance on charge for more than 24 consecutive hours.
Corded use
• Ensure that the handle is switched o.
• Insert the small plug at the end of the charger lead into the
corresponding socket in the end of the handle. Plug the charger
into the mains wall socket. Switch on the appliance (if the battery
is very weak, wait about 1 minute).
Important! Do not use the appliance in this mode for more than
20 minutes.
Fitting the attachments
(NB unit must be switched o)
To t any attachment onto the appliance, insert the small pin of the
attachment into the corresponding hole on top of the appliance
and push down rmly. To remove, simply pull the attachment up
and away from the top of the appliance.
Important: always use the BaByliss Professional Nail Care
System on the lower speed setting rst and then move to the
higher setting if needed.
1. MANICURE SEE FIG.1
• Soak your hands in warm soapy water then dry them thoroughly.
• If necessary use the smaller nail clippers or the nail scissors to cut
your nails in the desired shape.
• Use the pointed end of the cuticle shaper to carefully clean under
free edge. (c)
Shaping (see g. 2, some typical nail shapes)
• Select and t the ling disc (3). Set to speed II and using soft
circular movements gently press the free edge of the nail against
the ling disc.
• Finish at speed I to smooth the led edges of each nail.
• Using the rounded end of the cuticle pusher, gently ease the
cuticles (a) away from the nail plate (d), taking care not to tear
the nail wall (b).
• Areas of unwanted rough or hard skin may be reduced using
the detail le (1). Set speed I at rst, then speed II to increase
eectiveness. The side of the detail le may be used to carefully
remove areas of hard skin beside the nail wall (b).
• In some cases, where ridges and furrows are present on the nail
plate (d), it may be desirable on occasion to use the bung disc
(4) to gently and carefully reduce the unevenness.
Polishing
Place a small amount of polishing cream on the nail plate, avoiding
the cuticle. Select and t smoothing disc (5) and polish on speed I
for a maximum of 15 seconds per nail..
2. PEDICURE SEE FIG. 3
• Soak your feet for 5 minutes in warm soapy water and dry
thoroughly.
• Separate the toes, either using a roll of cotton wool plaited
between the toes, or with sponge separators.
• If necessary use the large nail clippers to cut your nails.
Shaping
• Using the ling disc (3) on speed II, shape the toe nail. The most
desirable shape for toe nails (c) is for them to be led straight
across.
• If necessary, reduce to speed I to nish o the shape, and to
smooth the edge.
• Calluses and any other areas of unwanted rough or hard skin may
be reduced using the callus remover (2). Start with a test on speed
I before a more ecient treatment on speed II.
• In some cases, where ridges and furrows are present on the nail
plate (d), it may be desirable on occasion to use the bung disc
(4) to reduce the unevenness.
Polishing
Proceed as for ngers (see “Polishing” section).
3. USING THE FAN ATTACHMENT
• The fan attachment can be used for quicker drying of the varnish.
• After the application of varnish, place the appliance (with fan
attachment) at about 20cm distance from your ngers. Your
varnish will be dry in seconds.
PROFESSIONEEL MANI/PEDICUREKOFFERTJE
Het mani-/pedicurekoertje van BaByliss vormt een volledige
nagelverzorgingsset voor professionele resultaten. Het kan
worden gebruikt voor natuurlijke of kunstnagels. Het is bruikbaar
met of zonder snoer, heeft 2 snelheden en 6 verwisselbare
hulpstukken (1 fijne frees en 1 conische frees, 1 vijlschijf, 1
polijstschijf en 1 glansschijf en 1 hulpstuk om nagellak te drogen).
De koer bevat tevens 4 professionele instrumenten (schaar met
afgeronde uiteinden, vingernagelknipper, teennagelknipper en
bokkenpootje).
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER
DE NIMHBATTERIJEN VAN DIT APPARAAT
Voor een optimale werking, dienen de batterijen voor het eerste
gebruik, en daarna elke 3 maanden opnieuw, gedurende 16 uur
opgeladen te worden. Na 3 keer volledig opladen zal het product
pas zijn optimale functionaliteit bereikt hebben.
INSTRUCTIES
Opladen
Gebruik uitsluitend de bij het apparaat geleverde lader. Zet de
schakelaar in de uit-stand (0). Duw de plug van de lader in de
contacthuls in de voet van het apparaat. Let daarbij op de stand
van de rib. Sluit de lader aan op het stroomnet, nadat u zich ervan
vergewist heeft dat de netspanning overeenkomt. Een volledige
oplaadbeurt duurt 16 uur. Om de levensduur van de batterijen
te waarborgen (ongeveer 1000 herlaadbeurten), is het raadzaam
de stekker van de lader na maximaal 24 uur uit het stopcontact
te halen.
Gebruik met netvoeding
• Controleer of het apparaat op “0” staat.
• Duw de plug van de lader in de contacthuls in de voet van
het apparaat. Let daarbij op de stand van de rib. Het apparaat
aansluiten en aanzetten (als de batterij heel zwak is, ongeveer
1 minuut wachten).
Belangrijk! Niet langer dan 20 minuten onafgebroken gebruiken.
De hulpstukken aanbrengen
(NB.: het apparaat moet uitgeschakeld zijn)
Om een hulpstuk op het apparaat aan te brengen, steekt u het
uiteinde van het hulpstuk in de overeenkomstige opening in
de kop van het apparaat en drukt stevig. Om het hulpstuk te
verwijderen, trekt u het gewoon uit de kop van het apparaat.
Belangrijk! Begin steeds op snelheid I te werken en ga indien
nodig voort met snelheid II.
1. MANICURE ZIE FIG.1
• Week de handen in lauw zeepsop, droog ze vervolgens
zorgvuldig af.
• Gebruik indien nodig de vingernagelknipper of de schaar, om de
nagels in de gewenste vorm te brengen.
• Gebruik het puntige deel van het bokkenpootje, om de onderkant
van de vrije rand schoon te maken (c).
In vorm brengen (zie FIG. 2, enkele klassieke vormen)
• Bevestig de vijlschijf (3). Kies snelheid II en voer draaiende
bewegingen uit. Duw de nagel daarbij licht op het schuurmiddel.
• Eindig met snelheid I, om de omtrek te verzachten.
• Met behulp van het afgeronde deel van het bokkenpootje duwt
u de nagelriem (a) van het nagelbed (d). Let op dat u daarbij de
zijkant van de nagel niet beschadigt (b).
• Eeltplekken en verhardingen kunnen worden verzacht met
behulp van de jne frees (1). Begin met snelheid I om de over te
brengen beweging te bepalen, gebruik daarna snelheid II, om de
eciëntie te verhogen. De harde huid in de buurt van de zijkant
van de nagel (b) kan worden verwijderd met behulp van de jne
frees.
• Groeven in het nagelbed (d) kunnen worden verwijderd met
behulp van de polijstschijf (4).
Polijsten
Smeer een dunne laag polijstcrème uit op het nagelbed, vermijd
daarbij de nagelriem. Bevestig de polijstschijf (5) en polijst met
snelheid I gedurende maximum 15 seconden per nagel.
2. PEDICURE ZIE FIG. 3
• Week de voeten in lauw zeepsop gedurende 5 minuten en droog
ze af.
• Steek rolletjes watten of tussenschotjes van schuim tussen de
tenen, om die uit elkaar te houden.
• Indien nodig gebruikt u de teennagelknipper om de nagels te
knippen.
In vorm brengen
• Maak de nagels korter met behulp van de vijlschijf (3), op snelheid
II. De meest geschikte vorm van de vrije rand (c) is de rechte lijn.
• Indien nodig, eindigen met snelheid I, om de vorm te verjnen en
de omtrekken te verzachten.
• Eeltplekken, verhardingen of likdoorns kunnen worden
behandeld met behulp van de conische schijf (2). Begin met
een test op snelheid I, voordat u doorgaat met een eciëntere
behandeling op snelheid II.
• Groeven in het nagelbed (d) kunnen worden verwijderd met
behulp van de polijstschijf (4).
Polijsten
Ga op dezelfde manier te werk als voor de vingernagels (zie
“Polijsten”).
3. HULPSTUK VOOR HET DROGEN VAN NAGELLAK
• Met dit hulpstuk kan de nagellak snel worden gedroogd.
• Nadat u de nagellak heeft aangebracht, plaatst u het apparaat
(met het drooghulpstuk) op een afstand van ongeveer 20 cm van
de nagels. De nagellak droogt in enkele seconden.
SISTEMA DE MANICURA/PEDICURA PROFESIONAL
El Sistema de Manicura/Pedicura de BaByliss es un conjunto
completo dedicado a la belleza de las uñas que permite alcanzar
resultados profesionales. Se puede utilizar con uñas naturales o
articiales (acrílicas). Se usa con o sin cable y tiene 2 velocidades y
6 accesorios intercambiables (1 fresa na y 1 fresa cónica,
1 disco limador, 1 disco pulidor y 1 disco de brillado junto con 1
accesorio para secar el barniz). El Sistema tiene además una tijera
con la punta redondeada, un corta uñas de manicura y otro de
pedicura y un eliminador de cutículas (descuticulizador).
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
LAS BATERÍAS NIMH DE ESTE APARATO
Para alcanzar y mantener la mayor autonomía posible a las baterías,
realice una carga de 16 horas antes de la primera utilización y
otra aproximadamente cada 3 meses. La autonomía plena no se
alcanzará hasta después de 3 ciclos de carga completos.
INSTRUCCIONES
Carga eléctrica
Use sólo el cargador que viene con el aparato. Ponga el interruptor
en la posición cero (0). Meta la clavija del cargador en la entrada
prevista a tales efectos en la base del aparato. Enchufe el cargador
con la red después de comprobar que corresponde a la tensión de
la misma. Una carga completa lleva 16 horas. Para que las baterías
duren mucho (unas 1000 recargas), desenchufe el cargador
después de 24 horas máximo.
Uso con la red
• El aparato tiene que estar en la posición cero (0).
• Meta la clavija del cargador en la entrada prevista a tales efectos
en la base del aparato. Enchufar el aparato y encenderlo (si la
batería está muy baja, espere aproximadamente 1 minuto).
!Atención! No utilice el aparato más de 20 minutos seguidos.
Cómo se colocan los accesorios
(Atención: el aparato tiene que estar apagado)
Para colocar un accesorio en el aparato, meta la cola del accesorio
en el agujero correspondiente situado en la cabeza del aparato
y luego apriete o presione con fuerza. Cuando quiera quitar
el accesorio, tire de él accesorio para extraerlo de la cabeza del
aparato.
!Atención! Siempre empezar con la velocidad I y sólo si es
necesario pasar a la velocidad II.
1. MANICURA VER FIG. 1
• Meta las manos en agua tibia enjabonada y luego séquelas
cuidadosamente.
• Si hace falta, use el pequeño cortauñas o las tijeras para dar a las
uñas la forma deseada.
• Utilice la parte puntiaguda del descuticulizador para limpiar la
parte inferior del ala de la uña (c).
Dar forma (ver FIG. 2, algunas formas clásicas)
• Meta el disco limador (3) en el aparato. Seleccione la velocidad II
y con suaves movimientos circulares ejerza una delicada presión
sobre la uña.
• Termine con la velocidad I para suavizar el borde del ala de la uña.
• Con la parte redondeada del descuticulizador vaya quitando las
cutículas (a) de los bordes de la uña (d), pero con delicadeza para
no dañar el perl del borde de la uña (b).
• Con la fresa na (1) se pueden atenuar las durezas y callosidades.
Utilice primero la velocidad I para elegir el movimiento que
mejor convenga y después pase a la velocidad II para aumentar
la ecacia. Las partes duras de la piel que rodea a la uña (b) se
pueden quitar con la fresa na.
• Los surcos en la cara de la uña (d) pueden eliminarse con el disco
pulidor (4).
Pulido
Poner una capa mínima de crema de pulido en la cara de la uña sin
tocar las cutículas. Instalar el disco pulidor (5) en el aparato y pulir
a la velocidad I durante máximo 15 segundos por uña.
2. PEDICURA VER FIG. 3
• Meta los pies en agua tibia enjabonada durante 5 minutos y luego
séquelos cuidadosamente.
• Separe los dedos del pie unos de otros con rollitos de algodón o
con separadores de esponja.
• Si es necesario, utilice el cortauñas de pedicura para cortar las
uñas.
Dar forma
• Recortar las uñas con el disco limador (3) a la velocidad II. La forma
más adecuada por el ala de la uña (c) es la línea derecha.
• Si hace falta, terminar con la velocidad I para anar la forma y
suavizar los contornos.
• Las callosidades, durezas o callos pueden tratarse con la fresa
cónica (2). Ensaye primero con la velocidad I antes de pasar a un
tratamiento más enérgico con la velocidad II.
• Los surcos en la cara de la uña (d) pueden eliminarse con el disco
pulidor (4).
Pulido
Hacer como para las uñas de los dedos (ver más arriba “Pulido”).
3. ACCESORIO PARA SECAR EL BARNIZ
• Este accesorio permite secar el barniz rápidamente.
• Después de poner el barniz coloque el aparato (que ya llevará el
accesorio secador) a una distancia de unos 20 cm de las uñas. El
barniz se secará en unos segundos.
PROFESSIONELT MANICURE/PEDICURESÆT
Det professionelle manicure/pedicuresæt fra BaByliss er et
skønhedssæt, som giver dig en professionel forplejning af neglene.
Det professionelle manicure/pedicuresæt kan bruges til naturlige
og kunstnegle. Det kan bruges med og uden ledning, har to
hastighedsindstillinger og 6 tilbehørsdele (1 fin neglefræser 1
kegleformet neglefræser, lskive, 1 polerskive, 1 glatteskive og 1
tilbehørsdel til hurtig tørring af neglene). Sættet indeholder også 4
professionelle værktøjer (sakse, negleklipper, negleklipper til tæerne
og neglebåndsskubber).
VIGTIG INFORMATION OM
NIMDBATTERIERNE TIL DETTE APPARAT
Oplad batterierne i 16 timer før første anvendelse for at opnå
størst muligt udbytte af batterierne og efterfølgende ca. hver
tredje måned. Batteriet vil først være fuldt opladet efter 3 fulde
opladningscyklusser.
BRUGSANVISNING
Opladning
Brug kun opladeren som følger med apparatet. Kontroller at
kontakten på grebet er indstillet på “o”, mærket med et “0”. Forbind
apparatet med opladeren ved at sætte det lille stik for enden af
opladerledningen i den tilsvarende kontakt for enden af grebet.
Sæt opladeren i stikkontakten. En fuld opladning tager 16 timer.
For at sikre at batterierne den længst mulige levetid (op til 1000
opladninger) er det bedst ikke at oplade i mere end 24 timer.
Brug af ledning
• Sørg for at apparatet står på “o”.
• Sæt det lille stik for enden af opladerledningen i den tilsvarende
kontakt for enden af grebet. Sæt ledningen i stikket og tænd for
apparatet (hvis batteriet er meget svagt skal du vente ca. i 1 minut).
Vigtigt! Brug ikke apparatet uafbrudt på denne måde i mere end 20
minutter.
Brug af tilbehør
(NB apparatet skal være slukket)
For at sætte tilbehørsdelen på apparatet, sættes den lille tap på
tilbehørsdelen i det tilsvarende hul for oven på apparatet og trykkes
godt ned. For at erne tilbehørsdelen trækkes den blot op og væk
fra apparatets hoved.
Vigtigt: brug altid Manicure/Pedicure-sættet fra BaByliss ved
den laveste hastighed først og skift om nødvendigt over til
højere hastighed.
1. MANICURE SE FIG. 1
• Sæt dine hænder i blød i varmt sæbevand og tør dem omhyggeligt
af.
• Hvis det er nødvendigt bruges den lille saks eller negleklipperen til
at klippe dine negle i den ønskede form.
• Brug den spidse ende af neglehudsskubberen til forsigtigt at
rengøre under den frie kant. (c)
Form (se g. 2, nogle typiske negleformer)
• Vælg og sæt lskiven på (3). Indstil på hastighed II og brug bløde
cirkulære bevægelser, tryk forsigtigt den frie kant af neglen mod
lskiven.
• Slut med hastighed I for at glatte hver enkel af de lede neglekanter.
• Brug den runde ende af neglebåndsskubberen til forsigtigt at
skubbe neglebåndet (a) væk fra negleaden(d), men pas på ikke
at rive neglevæggen (b).
• Områder med uønsket ru eller hård hud kan reduceres ved at bruge
den ne neglefræser (1). Stil først ind på hastighed I, derefter på II
for at forbedre virkningen. Siden af den ne neglefræser kan bruges
til forsigtigt at erne områder med hård hud ved neglevæggen (b).
• I nogle tilfælde hvor der er forhøjninger og furer på negloveraden
(d), kan det nogle gange være ønskeligt at bruge lskiven (4) til
forsigtigt at reducere ujævnhederne.
Polering
Anbring lidt neglelak på negleaden men undgå neglebåndet. Vælg
glatteskive og sæt den i (5) i og poler ved hastighed I i maksimum
15 sekunder pr. negl.
2. PEDICURE SE FIG. 3
• Sæt dine fødder 5 minutter i varm sæbevand og tør dem godt.
• Hold tæerne ud fra hinanden, enten ved at bruge en vatkugle eller
med skumgummiblokke.
• Hvis det er nødvendigt bruges den store negleklipper til at klippe
neglene med.
Formning
• Brug lskiven (3) på hastighed II til at forme tåneglene. Den form
der bruges mest for tånegle (c) er den hvor de les lige over.
• Om nødvendigt sættes hastigheden ned til I for at afslutte formen
og gøre kanten mere glat.
• Hård hud og alle andre områder med uønsket rå eller hård hund
kan reduceres ved brug af hårhudserneren (2). Start med en test
ved hastighed I inden du går over til en mere eektiv behandling
ved hastighed II.
• I nogle tilfælde hvor der er forhøjninger og furer på negleoveraden
(d), kan det nogle gange være ønskeligt at bruge lskiven (4) til
forsigtigt at reducere ujævnhederne.
Polering
Brug samme fremgangsmåde som for ngrene (se afsnittet om
“Polering”)
3. BRUG AF TØRRINGSTILBEHØR
• Dette tilbehør kan bruges til en hurtigere tørring af neglelakken.
• Efter at neglelakken er sat på, anbringes apparatet (med
tørringstilbehøret) ca. 20 cm fra dine ngre. Neglelakken vil tørre
på nogle få sekunder.
BABYLISS SARL
99 avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
8480E
Made in China
abc
d
FIG. 1 FIG. 2
ab
c
d
FIG. 3
21
3 4 5
SVENSKA MAGYARSUOMI ČESKYNORSK POLSKIΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE
PROFESSIONELLT MANIKYR/PEDIKYRSET
BaByliss’ manikyr/pedikyrset är utformat för att på professionellt
sätt ge fullstädig skönhet åt era naglar. Det kan användas för äkta
eller konstgjorda naglar. Kan användas med eller utan sladd, har
2 hastigheter och 6 utbytbara accessoarer (1 n och en konisk
slipdyna, 1 slipskiva (l), 1 polerdyna och 1 dyna för extra glans
samt en accessoar för att torka nagellacket). Etuiet innehåller
dessutom 4 professionella redskap (sax med avrundade skänklar,
nagelklippare för manikyr, nagelklippare för pedikyr och
nagelbandsuppskjutare).
VIKTIG INFORMATION GÄLLANDE
NIMHBATTERIERNA I DENNA APPARAT
För att uppnå och upprätthålla högsta möjliga kapacitet för
batterierna bör de laddas i 16 timmar innan första användningen
och därefter ungefär en gång var tredje månad. Fullständig
kapacitet uppnås efter tre fullständiga laddningscykler.
BRUKSANVISNING
Laddning
Använd endast den laddare som levererats med apparaten.
Sätt strömbrytaren i nolläge (0). För in laddarens stickkontakt i
uttaget i apparatens botten såsom är markerat. Koppla laddaren
till nätet efter det att ni försäkrat er om att nätets spänning
överensstämmer med apparatens. Den är fullständigt laddad efter
16 timmar. För att garantera batteriernas funktion och livslängd:
Ha aldrig apparaten på laddning längre än 24 timmar i sträck.
Användning på nätet
• Försäkra er om att apparaten står i nolläge (0).
• För in laddarens stickkontakt i uttaget i apparaten botten såsom
är markerat. Anslut apparaten till nätet och tänd den (vänta i
ungefär en minut om batteriet nästan är helt slut).
Viktigt! Apparaten får inte användas längre än 20 minuter åt
gången.
Hur man placerar accessoarerna
(OBS! apparaten skall vara avstängd).
Man sätter fast en accessoar i apparaten genom att föra in det lilla
stiftet i motsvarande hål upptill på apparaten och trycker till
kraftigt. Man tar bort accessoaren genom att helt enkelt dra ut den
ur apparaten.
Viktigt! Börja alltid arbeta med hastighet I och gå sedan över
till hastighet II om nödvändigt.
1. MANIKYR SE FIG.1
• Mjuka först upp händerna i ljummet tvålvatten varefter de torkas
grundligt.
• Om det behövs, används nagelklipparen för manikyr eller saxen
för att klippa naglarna i önskad form.
• Använd nagelbandsuppskjutarens spetsiga del för att göra rent
under naglarna (c).
Hur man ger naglarna en vacker form (se FIG. 2 några klassiska
former)
• Sätt fast slipskivan (3). Välj hastighet II och rör slipskivan fram och
tillbaka samtidigt som ni trycker nageln lätt emot den.
• Avsluta med hastighet I för att mjuka upp konturerna.
• Med hjälp av nagelbanduppskjutarens avrundade sida skjuter
man upp nagelbanden (a) från själva nageln (d). Se till så att ni
inte skadar nagelns sidor (b).
• Förhårdnader och valkar kan minskas med hjälp av den fina
slipdynan (1). Arbeta först med hastighet I för att fastställa
tillvägagångssättet och gå därefter över till hastighet II för att öka
eekten. Den hårda huden längs nagelns kant (b) kan avlägsnas
med hjälp av den na slipdynan.
• Fårorna på nagelns översida (d) kan avlägsnas med polerdynan
(4).
Polering
Stryk ut polerkrämen tunt över nageln, men undvik nagelbandet.
Sätt fast polerskivan (5) och polera med hastighet I i maximum
15 sekunder per nagel.
2.PEDIKYR SE FIG. 3
• Blöt fötterna i 5 minuter i ljummet tvålvatten, varefter de torkas
noga.
• Sära på tårna med hjälp av rullad bomull eller med därför avsedd
mousse.
• Klipp naglarna med nagelklippare eller nagelsax ifall det är
nödvändigt.
Hur man ger naglarna en vacker form
• Gör naglarna kortare med hjälp av slipskivan (3) i hastighet II. Det
mest vanliga är att man lar av nageln rakt (c).
• Om det är nödvändigt avslutar man med hastighet I för att
nslipa formen och göra konturerna mjuka.
• Förhårdnader, valkar och liktornar kan behandlas med den
koniska slipdynan (2). Gör först ett försök i hastighet I och gå
sedan över till hastighet II.
• Fårorna på nagelns översida (d) kan avlägsnas med polerdynan
(4).
Polering
Gå tillväga på samma sätt som för handens naglar (se ”Polering”)
3. ACCESSOAR FÖR TORKNING AV NAGELLACK
• Denna accessoar gör det möjligt att torka nagellacket mycket
snabbt.
• Efter det att naglarna lackats placerar man apparaten (med
accessoaren för torkning) på ungefär 20 cm avstånd från
naglarna. Nagellacket torkar på några sekunder.
AMMATTILAISEN KYNSIENHOITOSARJA
BaByliss Professional Nail Care kynsienhoitosarja on täydellinen
kauneudenhoitojärjestelmä, joka on suunniteltu niin että voit
tehdä salonkimaiset manikyyri- ja pedikyyrihoidot kotona.
BaByliss Professional kynsienhoitosarjaa voidaan käyttää luonnon
ja akryylikynsissä. Laite on johdollinen/johdoton, siinä on kaksi
nopeutta ja se toimitetaan 6 lisävarusteen kanssa (1 teräväkärkinen
kivi ja 1 kartionmuotoinen kovettumien poistin, viilauslevy, 1
kiillotuslevy, 1 tasoituslevy ja puhallin kynsien nopeaa kuivumista
varten. Sarja sisältää myös neljä ammattilaisen työkalua (sakset,
kynsileikkuri, varpaiden kynsileikkuri ja kynsinauhan muotoilija).
LAITTEEN NIMH AKKUJA KOSKEVA TÄRKEÄ TIEDOTE
Saavuttaaksesi ja säilyttääksesi parhaimman mahdollisen akkujen
tehon, lataa ne 16 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa,
ja sen jälkeen noin 3 kuukauden välein. Akut saavuttavat täyden
tehonsa vasta 3 täyden latausjakson jälkeen.
KÄYTTÖOHJEET
Lataus
BaByliss kynsienhoitojärjestelmän saa ladata vain mukana
tulevalla laturilla. Varmista että kahvassa oleva katkaisin on “o”
asennossa. Se on merkitty ”0”. Liitä laite laturiin työntämällä
pieni pistoke laturin johdon päässä kahvan päässä olevaan
liittimeen. Liitä laturi seinän pistorasiaan. Anna kahvan latautua
16 tuntia. Jotta ladattavat kennot (1000 latauskertaa) kestäisivät
mahdollisimman kauan, laitetta ei saa jättää latautumaan yhtä
mittaa yli 24 tuntia.
Johdollinen käyttö
• Varmista että kahva on kytketty pois.
• Työnnä pieni pistoke laturin johdon päässä kahvan päässä
olevaan liittimeen. Liitä laturi seinän pistorasiaan. Kytke virta (jos
akku on erittäin heikko, odota noin yksi minuutti).
Tärkeää! Älä käytä laitetta tässä toimitilassa yli 20 minuuttia.
Lisävarusteiden kiinnittäminen
(HUOM. Laitteen on oltava poiskytketty)
Kiinnitä lisävaruste aina laitteeseen työntämällä lisävarusteen
pieni neula laitteen päällä olevaan reikään ja paina alas lujasti.
Irrota vetämällä lisävaruste ylös laitteen päältä.
Tärkeää: käytä BaByliss kynsienhoitosarjaa aina ensin
alhaisella nopeudella ja käytä vasta sen jälkeen tarvittaessa
suurempaa nopeutta.
1. MANIKYYRI KATSO KUVA 1
• Liota käsiäsi lämpimässä saippuavedessä ja kuivaa ne
huolellisesti.
• Käytä tarvittaessa pientä kynsileikkuria tai kynsisaksia ja leikkaa
kyntesi haluamaasi muotoon.
• Puhdista kynnen aluset varovasti kynsinauhanmuotoilijan
terävällä kärjellä. (c)
Muotoilu (katso kuva 2, muutamia tyypillisiä kynsimalleja)
• Valitse ja kiinnitä viilauslevy (3). Aseta nopeus II ja paina
hellävaraisesti pehmein pyöröliikkein kynnen reunaa viilaa
vasten.
• Viimeistele nopeudella I ja tasoita jokaisen kynnen viilatut reunat.
• Työnnä kynsinauhoja (a) varovasti pois kynnen päältä (d)
kynsinauhan muotoilulaitteen pyöristetyllä päällä varoen ettet
repäise kynnen seinämää (b).
• Karkeita kohtia tai kovettumia iholla voidaan tasoittaa hienolla
viilalla (1). Aseta ensin nopeus I ja sitten nopeus II niin että teho
lisääntyy. Hienon viilan sivuosalla voidaan poistaa varovasti
kovettunut iho kynnen seinämän (b) vierestä.
• Joskus kun kynsilevyn päällä on harjanteita ja juomuja (d),
on hyvä käyttää kiillotuslevyä (4) ja tasoittaa epätasaisuudet
hellävaraisesti ja huolellisesti.
Kiillotus
Pane hiukan kiillotusvoidetta kynnen päälle välttäen sen panoa
kynsinauhan päälle. Valitse ja kiinnitä kiillotuslevy (5) ja kiillota
nopeudella I kutakin kynttä korkeintaan 15 sekuntia.
2. PEDIKYYRI KATSO KUVA 3
• Liota jalkojasi 5 minuuttia lämpimässä saippuavedessä ja kuivaa
huolellisesti.
• Erota varpaat toisistaan vanunauhalla, jonka pujotat varpaiden
väliin tai vaahtomuovisilla erottimilla.
• Käytä tarvittaessa isoa kynsileikkuria kynsien leikkaamiseen.
Muotoilu
• Muotoile varpaan kynsi viilauslevyllä (3) käyttäen nopeutta II.
Suosituin muoto varpaankynsille (c) on viilata ne suorasti.
• Pienennä tarvittaessa nopeuteen I ja viimeistele muoto ja tasoita
reuna.
• Kovettumia ja muita karkeita tai kovia ihon kohtia voidaan
pehmentää kovettumien poistimella (2). Tee koe nopeudella I
ennen kuin siirryt tehokkaampaan hoitoon nopeudella II.
• Jos kynnessä havaitaan joskus harjanteita ja juomuja (d), on hyvä
käyttää kiillotuslevyä (4) epätasaisuuksien tasoittamiseen.
Kiillotus
Toimi samalla tavoin kuin sormien kynsiä hoidettaessa (katso
“Kiillotus” osa)
3. PUHALTIMEN KÄYTTÖ
• Puhallinta voidaan käyttää nopeuttamaan lakan kuivumista.
• Aseta laite (puhaltimella varustettuna) lakan levittämisen jälkeen
noin 20cm etäisyydelle kynsistäsi. Lakka kuivuu muutamassa
sekunnissa.
PROFESSZIONÁLIS MINŐSÉGŰ
MANIKŰR/PEDIKŰR KÉSZLET
A BaByliss manikűr/pedikűr készlete, egy teljes köröm kezelő
felszerelés, professzionális eredmények elérésére. Használható
egyaránt természetes vagy mesterséges körmök kezelésére.
Üzemeltetése lehetséges hálózatról vagy a feltölthető elemek
segítségével. 2 sebességgel rendelkezik és 6 felcserélhető kellékkel
(1 nom köszörű, 1 kónuszos köszörű, 1 ráspoly korong, 1 csiszoló
korong és 1 fényező korong, valamint kellék a lakk megszárításához).
A dobozban van ugyanakkor 4 professzionális színvonalú
szerszám (lekerekített hegyű olló, manikűr körömlevágó, pedikűr
körömlevágó és bőrke visszatoló).
FONTOS INFORMÁCIÓ A KÉSZÜLÉK
NIMH AKKUMULÁTORÁVAL KAPCSOLATBAN
Az akkumulátorok legnagyobb működési időtartamának elérése
és megtartása céljából töltse 16 órán át az első használat előtt, és
körülbelül 3 havonta. A termék teljes kapacitását csak 3 teljes töltési
ciklus után éri el.
UTASÍTÁSOK
Töltés
Használja kizárólag a készülékkel szállított töltőt. Helyezze a
kapcsolót a (0) pozícióba. Nyomja be a töltő csatlakozóját a készülék
alján található konnektorba. Kapcsolja ezután a töltőt a hálózatra,
miután leellenőrizte, hogy a hálózat feszültsége megfelel a töltőn
feltüntetett feszültséggel. Egy teljes töltés 16 órát vesz igénybe.
Az akkuk élettartamának a megőrzése érdekében (körülbelül 1000
töltés) ajánlatos a töltést maximum 24 óra múlva kikapcsolni.
A készülék használata a hálózatról
• Ellenőrizze le, hogy a készülék kapcsolója a “0” pozíción van.
• Nyomja be a töltő kábelét a készülék alján található csatlakozóba,
ügyelve a megfelelő illesztésre. Csatlakoztassa a hálózatba a
készüléket és kapcsolja be (ha az akkumulátor nagyon gyenge,
várjon körülbelül egy percet).
Fontos ! Ne használja a gépet több mint 20 percig folyamatosan.
A kellékek felillesztése
(Figyelem : a készüléknek kikapcsolt állapotban kell lennie.)
A kellék készülékre illesztéséhez, illessze be a kellék végét a készülék
tetején található lyukba és nyomja be erélyesen. A kellék levételéhez,
húzza egyszerűen le ezt a készülék tetejéről.
Fontos! Mindig kezdjen az I sebességen dolgozni, majd azután
kapcsoljon a II sebességre, ha ez szükséges.
1. MANIKŰR LÁSD 1. ÁBRA
• Áztassa be előzetesen a kezeket langyos, szappanos vízbe, majd
szárítsa meg gondosan.
• Ha szükséges, használja a manikűr körömlevágót vagy az ollót a
körmök óhajtott formázására.
• Használja a bőrke visszatoló kellék hegyes részét a köröm szabad
része alsó felének a kitisztításához (c).
A forma kialakítása (lásd a 2. ábrán egy néhány klasszikus
formát)
• Rögzítse a készülékre a ráspoly korongot (3). Válassza ki a II
sebességet és végezzen forgó mozgásokat, enyhén rányomva a
körmöt a köszörűre.
• Fejezze be a műveletet az I sebességen, a körvonal kinomításához.
• A bőrke visszatoló kellék kerekített részének a segítségével, tolja
vissza a bőrkéket (a) a köröm felső részén (d), ügyelve arra, hogy ne
sértse meg a köröm szélét (b).
• A kérgesedések és a bőrkeményedések lecsiszolhatók a finom
köszörű segítségével. (1). Használja először az I sebességet,
hogy megállapítsa a végzendő mozgásokat, majd kapcsoljon a II
sebességre, a nagyobb hatékonyság érdekében. A köröm oldalán
található kemény bőr (b) a nom köszörű segítségével távolítható
el.
• A körmön található barázdák (d) a csiszoló korong (4) segítségével
simíthatók le.
Csiszolás
Kenegessen fel a körömre egy minimális réteg csiszoló krémet,
ügyelve, hogy elkerülje a bőrkét. Illessze fel a készülékre a csiszoló
korongot (5) és csiszolja előbb az I sebességen maximum 15
másodpercig mindegyik körmöt.
2. PEDIKŰR LÁSD 3. ÁBRA
• Áztassa a lábakat 5 percig langyos, szappanos vízbe, majd
törülgesse meg gondosan.
• Válassza szét a lábujjakat vatta hengerek vagy szivacs szétválasztók
segítségével.
• Ha szükséges, használja a köröm levágót a körmök levágására.
A forma kialakítása
• Rövidítse le a körmöket a ráspoly korong segítségével (3), a II
sebességen. A szabad oldal (c) legmegfelelőbb formája az egyenes
vonal.
• Ha szükséges, fejezze be az I sebességen a forma kinomításához
és a körvonal puhításához.
• A bőrkeményedések és tyúkszemek a kónuszos köszörű
segítségével kezelhetők (2). Kezdje egy próbával az I sebességen,
mielőtt a II sebességre kapcsolna az alaposabb kezelés érdekében.
• A köröm barázdái (d) a csiszoló korong (4) segítségével távolíthatók
el.
Csiszolás
Járjon el ugyanúgy, mint a körmök esetében (lásd “Csiszolás”).
3. A KÖRÖMLAKK SZÁRÍTÁSI KELLÉKE
• Ez a kellék lehetővé teszi a lakk gyors megszárítását.
• Miután felfestette a lakkot, helyezze a készüléket (a szárító kellékkel
felszerelve) körülbelül 20 cm távolságra a körmöktől. A körömlakk
egy pár másodperc alatt megszárad.
PROFESIONÁLNÍ KUFŘÍK PRO MANIKÚRU A PEDIKÚRU
Kufřík pro manikúru/pedikúru BaByliss je kompletní sada pro
krásu nehtů s profesionálními výsledky. Může být používán jak
na nehty přírodní, tak umělé. Je možné používat jej s kabelem
nebo bez kabelu, má 2 rychlosti a je vybaven 6 vyměnitelnými
příslušenstvími (1 jemná fréza a 1 kónická fréza, 1 disk na broušení
(pilování), 1 disk na vyrovnávání, 1 disk na leštění a 1 příslušenství
na sušení laku).
Kufřík rovněž obsahuje 4 profesionální nástroje (zahnuté
nůžky, kleštičky na manikúru, kleštičky na pedikúru a nástroj na
zatlačování kůžičky).
DŮLEŽITÉ INFORMACE O NIMH BATERIÍCH TOHOTO PŘÍSTROJE
Pro dosažení co největší autonomie baterií, proveďte napájení 16
hodin před prvním použitím a poté zhruba každé 3 měsíce. Plná
autonomie výrobku bude dosažena až po 3 cyklech kompletního
napájení.
INSTRUKCE
Nabíjení
Používejte pouze s nabíječkou dodávanou s přístrojem. Umístěte
vypínač do polohy Vypnuto (0). Zasuňte konektor nabíječky
do zásuvky umístěné v rukojeti přístroje a respektujte přitom
umístění drážek. Zapojte nabíječku do elektrické sítě poté, co jste
se ujistili, že odpovídá napětí v síti. Přístroj je úplně nabit po 16
hodinách. Aby byla zajištěna dlouhá životnost baterií (přibližně
1000 nabíjení), je doporučeno odpojit nabíječku po maximálně
24 hodinách.
Použití s připojením k elektrické síti
• Ujistěte se, že přístroj je v poloze „0“.
• Zasuňte konektor nabíječky do zásuvky v rukojeti přístroje a
respektujte přitom umístění drážek. Zapojte přístroj do sítě a
zapněte jej (pokud je baterie velmi slabá, počkejte asi 1 minutu).
Důležité! Nepoužívejte bez přestávky déle než 20 minut.
Umístění příslušenství
(Pozn.: přístroj musí být vypnutý)
Pro umístění příslušenství do přístroje, vložte konec příslušenství
do příslušného otvoru na hlavě přístroje a pevně zatlačte. Pro jeho
vyjmutí jednoduše zatáhněte za příslušenství a vyjměte jej z hlavy
přístroje.
Důležité! Vždy začněte pracovat při rychlosti I a teprve poté
přepněte na rychlost II, pokud je potřeba.
1. MANIKÚRA VIZ OBR. 1
• Ponořte ruce do vlažné mýdlové vody, pak je pečlivě osušte.
• Pokud je to nutné, použijte kleštičky na manikúru nebo nůžky a
upravte nehty do požadovaného tvaru.
• Použijte zašpičatělou část nástroje na zatlačování kůžičky k
vyčištění spodní části volného okraje. (c).
Tvarování (viz obr. 2, několik klasických tvarů)
• Upevněte disk na pilování (3). Zvolte rychlost II a provádějte
otáčivé pohyby, kdy budete nehtem lehce tlačit na abrazivní část.
• Pro docí lení jemnějších kontur zakončete t varování p ři rychlosti I.
• Pomocí zakulacené části nástroje na zatlačování kůžiček zatlačte
kůžičku (a) nehtové ploténky (d) a dbejte na to, abyste neporušili
okraj nehtu (b).
• Mozoly a místa ztvrdlé kůže mohou být ztenčeny pomocí jemné
frézy (1). Nejprve použijte rychlost I, aby došlo k uvedení do
pohybu, pak pro zvýšení účinku přejděte na rychlost II. Tvrdá
kůže u okraje nehtu (b) může být odstraněna pomocí jemné frézy.
• Vroubkování nehtové ploténky (d) může být odstraněno pomocí
disku k vyrovnávání (4).
Leštění
Rozprostřete tenkou vrstvu lešticího krému na nehtovou ploténku,
vyhněte se přitom kůžičce. Upevněte lešticí disk (5) a leštěte při
rychlosti I po dobu maximálně 15 vteřin na nehet.
2. PEDIKÚRA VIZ OBR. 3
• Ponořte nohy do vlažné mýdlové vody po dobu 5 minut a osušte
je.
• Oddalte prsty od sebe pomocí vatových smotků nebo pěnových
separátorů.
• Pokud je to nezbytné, použijte k zarovnání nehtů kleštičky na
pedikúru.
Tvarování
• Zkraťte nehty pomocí disku na pilování (3), použijte rychlost II.
Nejvíce vyhovující tvar volného okraje nehtu (c) je rovná linie.
• Pokud je to nezbytné, zakončete tvarování při rychlosti I, abyste
propracovali tvar a zjemnili kontury.
• Místa ztvrdlé kůže, mozoly nebo kuří oka mohou být ošetřeny
pomocí kónické frézy (2). Předtím než přistoupíte k ošetření s
větší jistotou při rychlosti II, proveďte zkoušku při rychlosti II.
• Vroubkování nehtové ploténky (d) může být odstraněno pomocí
disku na vyrovnávání (4).
Leštění
Postupujte stejným způsobem jako při manikúře (viz „Leštění“).
3. PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO SUŠENÍ LAKU
• Toto příslušenství umožní rychlé schnutí laku.
• Poté, co nanesete lak, umístěte přístroj (s příslušenstvím pro
sušení) do vzdálenosti přibližně 20 cm od nehtů. Lak zaschne
během několika sekund.
PROFESJONELL NEGLEBEHANDLING
BaByliss skjønnhetskoffert (Nail Care System) for manikyr og
pedikyr inneholder et sett for profesjonell neglebehandling.
BaByliss profesjonell neglebehandling er egnet for naturlige
og kunstige negler. Apparatet brukes med eller uten snor, har
to hastigheter og leveres komplett med 6 ekstradeler (en spiss
sten og en kjegleformet huderner, en lskive, en slipeskive, en
pusseskive samt en vifte for hurtig tørking). Koerten inneholder
dessuten 4 profesjonelle ekstradeler (saks, negleklipper,
neglesaks for tåneglene og en neglebånderner).
VIKTIG INFORMASJON OM
NI MHBATTERIENE TIL DETTE PRODUKTET
For å oppnå og opprettholde høyest mulig kapasitet på batterier
bør de lades i 16 timer før første gangs bruk og deretter omtrent en
gang hver tredje måned. Full kapasitet oppnås etter tre komplette
ladesykluser.
BRUKSINSTRUKSER
Lade apparatet
BaByliss (Nail Care System) sett for profesjonell neglebehandling
må kun lades med laderen som følger med settet. Forviss
deg om at bryteren på apparatet er slått av (“o”), merket “0”.
Kople apparatet til laderen ved å stikke pluggen på laderen
inn i kontakten på apparatet. Stikk deretter laderen inn i
veggkontakten. Lad apparatet i 16 timer.
For at ladecellene skal ha lengst levetid (kan lades 1000 ganger),
anbefales det å ikke bruke apparatet ladet kontinuerlig i mer enn
24 timer.
Bruk med snor
• Forviss deg om at apparatet er slått av.
• Stikk pluggen på laderen inn i kontakten under av apparatet.
Stikk deretter lederen inn i stikkontakten. Slå apparatet på (hvis
batteriet er veldig svakt, vent ca 1 minutt).
Viktig! Ikke bruk apparatet på denne måten i mer enn 20 minutter.
Feste ekstradeler
(NB apparatet må være slått av )
For å feste en av ekstradelene på apparatet, stikker du stiften på
ekstradelen inn i åpningen øverst på apparatet. Trykk den godt
fast. Ta den av igjen ved å trekke den ut av apparatet.
Viktig: start alltid på lavt hastighetstrinn når du bruker
BaByliss neglebehandling og fortsett i høy hastighet hvis
nødvendig.
1. MANIKYR SE TEGNING 1
• Legg hendene dine i varmt såpevann og tørk dem grundig.
• Hvis nødvendig kan du bruke en av negleklipperne til å klippe
neglene dine først.
• Bruk den spisse kanten på neglebånderneren til å rengjøre
under den åpne randen. (c)
Negleform (se tegning 2, eksempler på typiske negleformer)
• Velg lskive og fest den (3). Innstill på hastighet II. Med myke
runde bevegelser trykker du forsiktig neglekanten mot lskiven.
• Avslutt i hastighet I for å pusse kantene på hver negl.
• Med den runde kanten på neglebånderneren skyver du forsiktig
neglebåndet (a) tilbake fra negleplaten (d), vær forsiktig så du
ikke skader negleveggen (b).
• Der hvor huden er ru eller hard kan du bruke detaljlen (1). Innstill
først på hastighet I, øk deretter til hastighet II for større eekt.
Med kanten på detaljlen kan du forsiktig erne hard hud på
siden av negleveggen (b).
• I noen tilfeller kan negleplaten (d) være ruglete. Hvis du ønsker
det kan du forsiktig erne ujevnhetene ved hjelp av slipeskiven
(4).
Pussing
Ha litt krem på negleplaten, unngå neglebåndet. Velg pusseskive
og fest den (5). Puss hver negl i hastighet I i maksimum 15 sekunder.
2. PEDIKYR SE TEGNING 3
• Ha føttene dine i varmt såpevann og tørk dem grundig.
• Skill tærne ved hjelp av en bomullsrull som du plasserer mellom
hver tå eller bruk spesielle svamper til dette.
• Hvis nødvendig kan du klippe tåneglene med den store
neglesaksen.
Negleform
• Med lskiven (3) på andre hastighetstrinn (II) former du neglen.
Den mest ønskelige formen for en tånegl (c) er å le dem rett.
• S o m a vs lu tn in g m in sk er du ha st ig h et en (I ) o g p us se r n eg le ka nte n.
• Der hvor huden er ru eller hard kan du bruke huderneren (2).
Prøv deg frem med hastighetstrinn I før du øker virkningen med
hastighetstrinn II.
• I noen tilfeller hvor negleplaten (d) er ruglete kan det av og
til være ønskelig å forsiktig fjerne ujevnhetene ved hjelp av
slipeskiven (4).
Pussing
Gå frem på samme måte som for manikyr (se kapittel “Pussing”)
3. BRUK AV VIFTE
• Viften kan brukes for hurtig tørking av neglelakk.
• Etter at du har lakket neglene, setter du apparatet (med vifte) ca
20cm fra ngrene. Neglelakken tørker på et par sekunder.
ΣΕΤ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ ΜΑΝΙΚΙΟΥΡ/ΠΕΝΤΙΚΙΟΥΡ
Το σετ ανικιούρ/πεντικιούρ τη BaByliss είναι ένα πλήρε σετ οορφιά
για την περιποίηση των νυχιών ε επαγγελατικά αποτελέσατα.
Μπορείτε να το χρησιοποιήσετε σε φυσικά ή τεχνητά νύχια. Λειτουργεί
ε ή χωρί καλώδιο ρεύατο και διαθέτει 2 ταχύτητε και 6 εξαρτήατα
(1 λεπτό τροχό και 1 κωνικό τροχό, 1 λία, 1 δίσκο λείανση, 1
στιλβωτικό δίσκο και 1 εξάρτηα για στέγνωα του βερνικιού νυχιών).
Το σετ περιλαβάνει επίση 4 επαγγελατικά εργαλεία (καπύλο ψαλίδι,
νυχοκόπτη για ανικιούρ, νυχοκόπτη για πεντικιούρ και εργαλείο για τα
πετσάκια).
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ
NIMH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Για να πετύχετε και να διατηρήσετε τη εγαλύτερη δυνατή αυτονοία
των παταριών, φορτίστε τη συσκευή για 16 ώρε πριν από την πρώτη
χρήση και κατόπιν την φορτίζετε κάθε 3 ήνε περίπου. Η πλήρη
αυτονοία του προϊόντο θα επιτευχθεί όνον ύστερα από 3 κύκλου
πλήρου φόρτιση.
ΟΗΓΙΕΣ
Φόρτιση
Να χρησιοποιείτε αποκλειστικά τον φορτιστή που παρέχεται αζί ε
τη συσκευή. Φέρνετε τον διακόπτη στη θέση διακοπή λειτουργία (0).
Βάζετε το φι του φορτιστή στην επαφή που βρίσκεται στη βάση τη
συσκευή σύφωνα ε την κατεύθυνση τη προεξοχή. Συνδέετε τον
φορτιστή ε το ρεύα αφού έχετε βεβαιωθεί ότι είναι προσαροσένο
ε την τάση του δικτύου. Μια πλήρη φόρτιση γίνεται έσα σε 16 ώρε.
Για να διασφαλίσετε τη εγάλη διάρκεια ζωή των παταριών (περίπου
1000 ανατροφοδοτήσει) σα συνιστούε να βγάζετε τον φορτιστή από
το ρεύα το πολύ ύστερα από 24 ώρε.
Χρήση ε ρεύα
• Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται στη θέση «0».
• Βάζετε το φις του φορτιστή στην επαφή που βρίσκεται στη βάση της
συσκευή σύφωνα ε την κατεύθυνση τη προεξοχή. Συνδέετε
τη συσκευή ε το ρεύα και την ανάβετε (αν η παταρία είναι πολύ
εξασθενηένη, περιένετε για 1 λεπτό περίπου).
Σηαντική σηείωση! Να ην κάνετε χρήση περισσότερο από 20 λεπτά
συνεχού λειτουργία.
Τοποθέτηση των εξαρτηάτων
(ΣΗΜΕΙΣΗ: Η συσκευή πρέπει να είναι σβηστή).
Για να τοποθετήσετε ένα εξάρτηα στη συσκευή, βάζετε το άκρο τού
εξαρτήατο στην αντίστοιχη είσοδο που βρίσκεται στην κεφαλή τη
συσκευή και σπρώχνετε ε δύναη. Για να το βγάλετε, απλώ τραβάτε
το εξάρτηα από την κεφαλή τη συσκευή.
Σηαντική σηείωση! Να ξεκινάτε πάντοτε ε την ταχύτητα I και
ετά, αν είναι απαραίτητο, να συνεχίζετε ε την ταχύτητα II.
1. ΜΑΝΙΚΙΟΥΡ ΒΛ. ΕΙΚ. 1
• Βάζετε τα χέρια να μουλιάσουν σε χλιαρό νερό με σαπούνι και στη
συνέχεια τα στεγνώνετε προσεκτικά.
• Αν είναι απαραίτητο, κόψτε τα νύχια με τον νυχοκόπτη για μανικιούρ ή
ε το ψαλίδι ανάλογα ε το σχήα που θέλετε να του δώσετε.
• Με τη μυτερή άκρη του εργαλείου για τα πετσάκια καθαρίστε από κάτω
τα νύχια που προεξέχουν (γ).
ώστε σχήα (βλ. εικ. 2, ερικά κλασικά σχήατα)
• Βάλτε τη λίμα (3). Επιλέξτε την ταχύτητα II και κάνετε περιστρεφόμενες
κινήσει πατώντα πολύ ελαφρά το νύχι πάνω στο εξάρτηα λείανση.
• Ολοκληρώστε με την ταχύτητα I για να απαλύνετε το περίγραμμα.
• Με το στρογγυλεμένο μέρος του εργαλείου για τα πετσάκια, σπρώξτε
τα πετσάκια (α) προ τα πίσω (δ) προσέχοντα έτσι ώστε να ην
τραυατίσετε την πλευρική επιφάνεια του νυχιού (β).
• Οι κάλοι και οι σκληρύνσεις μπορεί να μετριασθούν με τον λεπτό τροχό
(1). Χρησιοποιήστε την ταχύτητα I για να ρυθίσετε τι κινήσει σα
και κατόπιν την ταχύτητα II για να αυξήσετε την αποτελεσατικότητα.
Το σκληρό δέρα κοντά στι πλευρέ του νυχιού (β) αφαιρείται ε τον
λεπτό τροχό.
• Οι ραβδώσεις του νυχιού (δ) αφαιρούνται με τον δίσκο λείανσης (4).
Λείανση
Απλώστε ένα λεπτό στρώα κρέα γυαλίσατο πάνω στα νύχια,
αποφεύγοντα την επιφάνεια τη επιδερίδα. Τοποθετήστε τον
στιλβωτικό δίσκο (5) και γυαλίστε καθένα νύχι ξεχωριστά ε την
ταχύτητα I, το πολύ για 15 δευτερόλεπτα.
2. ΠΕΝΤΙΚΙΟΥΡ ΒΛ. ΕΙΚ 3
• Βάζετε τα πόδια να μουλιάσουν σε χλιαρό νερό με σαπούνι για 5 λεπτά
και στη συνέχεια τα στεγνώνετε.
• Απομακρύνετε τα δάκτυλα το ένα από το άλλο με ρολά από βαμβάκι ή
ε το ειδικό αφρώδε υλικό για τον διαχωρισό των δακτύλων.
• Αν είναι απαραίτητο, κόψτε τα νύχια με τον νυχοκόπτη για πεντικιούρ.
ώστε σχήα
• Μικραίνετε τα νύχια με τη λίμα (3) στην ταχύτητα II. Το σχήμα των
νυχιών το οποίο είναι το πλέον διαδεδοένο (γ) είναι ια ευθεία γραή
(τετράγωνο).
• Αν είναι απαραίτητο, ολοκληρώστε με την ταχύτητα I για να λεπτύνετε
το σχήα και να απαλύνετε το περίγραα.
• Τα σκληρά εξογκώματα, οι ρόζοι ή οι κάλοι απαλείφονται με τον κωνικό
τροχό (2). Αρχίζετε δοκιάζοντα ε την ταχύτητα I προτού συνεχίσετε,
ελεύθερα πλέον, ε την ταχύτητα II.
• Οι ραβδώσεις των νυχιών (δ) μπορούν να αφαιρεθούν με τον δίσκο
λείανση (4).
Λείανση
Ακολουθείστε την ίδια διαδικασία όπω και για το ανικιούρ (βλ.
«Λείανση»).
3. ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΣΤΕΓΝΜΑ ΤΟΥ ΒΕΡΝΙΚΙΟΥ ΤΝ ΝΥΧΙΝ
• Με αυτό το εξάρτημα μπορείτε να στεγνώνετε γρήγορα το βερνίκι των
νυχιών.
• Αφού βάψετε τα νύχια σας, τοποθετήστε τη συσκευή (με το εξάρτημα
στεγνώατο) σε ια απόσταση περίπου 20 εκ. από τα νύχια. Το βερνίκι
στεγνώνει έσα σε λίγα δευτερόλεπτα.
PROFESJONALNY KUFEREK DO MANICURE’U I PEDICURE ‘U
Kuferek do manucure’u i pedicure’u firmy BaByliss to w pełni
profesjonalny zestaw do pielęgnacji paznokci. Może być używany
zarówno do paznokci naturalnych jak i sztucznych. Ma możliwość
pracy przy bezpośrednim podłączeniu do prądu jak i na baterie.
Posiada 2 prędkości oraz 6 wymienialnych akcesoriów - końcówek
(1 cienkie wiertełko i 1 wiertełko stożkowate, 1 krążek do piłowania,
1 krążek do polerowania i 1 krążek do nadawania połysku oraz
końcówka do suszenia lakieru). W zestawie znajdują się również 4
profesjonalne narzędzia (nożyczki z zakrzywionymi końcówkami,
cążki do manicure’u, cążki do pedicure’u oraz szpatułka do skórek).
WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA AKUMULATORÓW
NIMH WYKORZYSTYWANYCH W URZĄDZENIU
Aby osiągnąć i zapewnić jak najdłuższy czas pracy na akumulatorach,
przed pierwszym użyciem należy je ładować przez 16 godzin i
przeprowadzać ten zabieg co około 3 miesiące. Maksymalny czas
pracy na akumulatorach zostanie osiągnięty po 3 pełnych cyklach
ładowania - rozładowania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ładowanie
Należy używać wyłącznie ładowarki przeznaczonej do aparatu.
Ustawić włącznik w pozycji wyłączonej (0). Włożyć wtyczkę ładowarki
do złącza u dołu aparatu zgodnie z układem końcówki. Podłączyć
do prądu, upewniając się czy aparat jest dostosowany do danego
napięcia w sieci elektrycznej. Całkowite naładowanie następuje po
16 godzinach. Aby zapewnić trwałość baterii (około 1000 ładowań),
zaleca się wyłączać ładowarkę po maksymalnie 24 godzinach.
Użytkowanie aparatu przy bezpośrednim podłączeniu do prądu
• Ustawić aparat w pozycji “0”.
• Włożyć wtyczkę ładowarki do złącza u dołu aparatu zgodnie z
układem końcówki. Podłączyć urządzenie do źródła energii i
włączyć je (w przypadku słabego akumulatora zaczekać około 1
minutę).
Ważna uwaga. Nie używać aparatu w sposób ciągły powyżej 20
minut.
Nakładanie końcówek
(NB.: aparat powinien być wyłączony)
W celu nałożenia końcówki na aparat, włożyć jej górną część w otwór
znajdujący się na główce aparatu i mocno przycisnąć. W celu zdjęcia
końcówki, wystarczy za nią pociągnąć.
Ważna uwaga. Zawsze należy rozpoczynać suszenie na prędkości
I , a następnie, w razie konieczności, przejść do prędkości II.
1.
MANICURE
PATRZ RYS. 1
• Zamoczyć ręce w letniej wodzie z mydłem, a następnie delikatnie
osuszyć.
• W razie konieczności, użyć cążków do manicure’u lub nożyczek w
celu obcięcia i nadania paznokciom odpowiedniego kształtu.
• Użyć ostrej końcówki szpatułki do skórek oczyszczając spodnią
część krawędzi paznokcia (c).
Nadawanie kształtu (patrz rys. 2, kilka klasycznych kształtów
paznokcia)
• Zamocować krążek piłujący (3). Włączyć prędkość nr II, i wykonując
ruchy obrotowe, dotykać delikatnie paznokciem do części ściernej
krążka.
• Piłowanie zakończyć przy prędkości I w celu wygładzenia konturu
paznokcia.
• Za pomocą zaokrąglonej części szpatułki, odsunąć skórki (a) z płytki
paznokcia (d), starając się nie uszkodzić boków paznokcia (b).
• Nagniotki i stwardnienia można zmiękczyć przy pomocy cienkiego
wiertełka (1). Manicure należy rozpocząć przy prędkości I w
celu wyćwiczenia ruchów, a następnie włączyć prędkość II w
celu zwiększenia skuteczności ruchów. Cienkie wiertełko służy
również do usuwania stwardniałej skóry znajdującej się po bokach
paznokcia (b).
• Do nierówności na płytce paznokciowej (d) używa się krążka
polerującego (4).
Polerowanie
Rozprowadzić na płytce paznokcia cienką warstwę kremu do
polerowania unikając nałożenia na skórki. Zamocować krążek
polerujący (5) i polerować każdy paznokieć przy prędkości I przez
maksymalnie 15 sekund.
2.
PEDICURE
PATRZ RYS. 3
• Moczyć stopy w letniej wodzie z mydłem przez 5 minut, następnie
osuszyć.
• Rozsunąć palce za pomocą bawełnianych wacików lub specjalnej
gąbki do palców.
• Jeśli to konieczne, obciąć paznokcie używając cążków do pedicure’u.
Nadawanie kształtu
• Opiłować paznokcie za pomocą krążka piłującego (3), na prędkości
II. Najbardziej odpowiednim kształtem brzegu paznokcia (c) jest
linia prosta.
• Jeśli to konieczne, piłowanie zakończyć na prędkości I nadając
ostateczną formę i wygładzając kontury.
• Do likwidowania nagniotków, zgrubień lub zrogowaceń stosuje się
stożkowate wiertełko (2). Rozpocząć delikatnie przy prędkości I, a
następnie przełączyć aparat na prędkość II.
• Nierówności na płytce paznokciowej (d) można usunąć krążkiem
polerującym (4).
Polerowanie
Postępowanie jak w przypadku paznokci u rąk (patrz wyżej).
3. KŌCOWKA DO SUSZENIA LAKIERU
• Umożliwia szybkie suszenie lakieru.
• Po nałożeniu lakieru, ustawić aparat (z założoną końcówką do
suszenia) w odległości około 20 cm od paznokci. Lakier wyschnie
w przeciągu kilku sekund.
/
Набор для маникюра/педикюра BaByliss представляет собой полный комплект для
ухода за ногтями, обеспечивающий результаты на профессиональном уровне. Им
можно пользоваться для ухода как за настоящими, так и за искусственными ногтями.
Аппарат работает от сети или от батарейки на 2 скоростях, оснащен 6 аксессуарами
(1 тонкая фреза и 1 коническая, 1 диск-пилочка, 1 диск для полировки, 1 диск
для придания блеска и аксессуар для сушки лака). Набор также включает в себя 4
профессиональных инструмента (изогнутые ножницы, маникюрные и педикюрные
щипчики для обрезания ногтей и лопаточка для отодвигания кутикулы).
,
NI-MH
Чтобы достичь и предохранить наибольшую возможную автономность батареек,
перед самым первым применением поставьте аппарат на зарядку в течение 16
часов и повторяйте данную процедуру каждые 3 месяца. Полная автономия аппарата
достигается только после 3 полных циклов зарядки.
Пользуйтесь только тем зарядным устройством, которое включено к комплект
поставки. Установите переключатель в положение «выключено» (0). Вставьте штырь
зарядного устройства в отверстие в основании аппарата, соблюдая расположение
выступа на штыре. Включите зарядное устройство в сеть, убедившись предварительно
в том, что напряжение в сети соответствует характеристикам аппарата. Для полной
зарядки потребуется 16 часов. Чтобы обеспечить продолжительность срока
службы аккумуляторных батареек (около 100 перезарядок), зарядное устройство
рекомендуется отключать от сети после 24 часов максимум.
• Убедитесь в том, что переключатель аппарата находится в положении «0».
• Вставьте штырь зарядного устройства в отверстие в основании аппарата, соблюдая
расположение выступа на штыре. Подключите аппарат к сети и включите его (если
батарейка слабая, подождите около 1 минуты).
Внимание! Не следует пользоваться аппаратом без перерыва дольше, чем 20 минут.
(NB: аппарат должен быть выключен).
Чтобы установить аксессуар, вставьте его наконечник в соответствующее отверстие в
головке аппарата, приложив усилие. Чтобы снять аксессуар, достаточно потянуть за
него и извлечь из головки аппарата.
! I
, , II.
1. . .1
• Подержите руки в теплой мыльной воде и затем тщательно высушите их.
• Если необходимо, воспользуйтесь маникюрными щипчиками или ножницами, чтобы
придать ногтям желаемую форму.
• С помощью острого кончика лопаточки для отодвигания кутикулы удалите
загрязнения из-под ногтей (с).
(. . 2,
)
• Установите диск-пилочку (3) на аппарат. Включите скорость II и круговыми
движениями подпилите ногти, слегка прижимая их к абразивному покрытию диска.
• Закончите подпиливание ногтей на скорости I, чтобы смягчить их контур.
• С помощью закругленной части лопаточки сдвиньте кутикулу (а) к краю ногтевой
пластины (d), стараясь не повредить края ногтя (b).
• Мозоли и ороговения можно смягчить с помощью тонкой фрезы (1). Сначала
включите скорость I, чтобы определиться с направлением обработки, затем
переключите аппарат на скорость II, чтобы увеличить эффективность. Кожные
затвердения вокруг ногтя (b) можно удалить с помощью тонкой фрезы.
• Бороздки на ногтевой пластине (d) можно удалить с помощью диска для полировки
(4).
Нанесите тонкий слой крема для полировки на ногтевую пластину, стараясь не
попадать на кутикулу. Установите на аппарат диск для придания блеска (5) и
отполируйте ногти на скорости I в течение максимум 15 секунд на каждый ноготь.
2. . . 3
• Подержите ноги в теплой мыльной воде в течение 5 минут, затем насухо вытрите их.
• Вставьте ватные валики или разделители из губчатого материала между пальцами
ног.
• Если необходимо, воспользуйтесь педикюрными щипчиками, чтобы подстричь
ногти.
• Подпилите ногти с помощью диска-пилочки (3) на скорости II. Наиболее
сответствующая форма свободного края ногтя (с) – прямая линия.
• При необходимости завершите обработку ногтя на скорости I, чтобы придать
законченность форме и смягчить контуры.
• Ороговения, затвердения или мозоли можно обработать с помощью конической
фрезы (2). Начните на скорости I и затем перейдите на скорость II для более глубокой
обработки.
• Бороздки на ногтевой пластине (d) можно удалить с помощью диска для полировки
(4).
Действуйте точно также, как и для маникюра (смотрите раздел «Полировка»).
3.
• Данный аксессуар поможет быстро высушить лак.
• Нанеся лак на ногти, расположите аппарат (с установленным аксессуаром для сушки)
на расстоянии в 20 см от ногтей. Лак высыхает за несколько секунд.
PROFESYONEL MANİKÜR/ PEDİKÜR SANDIĞI
BaByliss manikür / pedikür sandığı, profesyonel sonuçlar elde
etmek için eksiksiz bir tırnak güzelliği setidir. Doğal veya takma
tırnaklar üzerinde kullanılabilir. Kablolu veya kablosuz olarak
kullanılabilir, 2 hızı ve değiştirilebilir 6 aksesuarı bulunmaktadır
(1 ince törpü ve 1 konik törpü, bir disk törpü, 1 disk parlatıcı keçe
törpü, 1 parlatıcı disk ve 1 adet ojeyi kurutma aksesuarı).
Sandıkta ayrıca 4 adet profesyonel gereç bulunmaktadır (kıvrık
makas, manikür için tırnak kesme makası, pedikür için tırnak kesme
makası ve tırnak itici).
BU ALETİN NIMH PİLLERİ HAKKINDA ÖNEMLİ BİLGİLER
Pillerin mümkün olan en yüksek otonomisine ulaşmak ve
muhafaza etmek için, ilk kullanımdan önce ve yaklaşık 3 ayda bir,
16 saat şarj edin. Ürünün tam otonomisine ancak 3 şarj döngüsü
tamamlandıktan sonra ulaşılabilir.
TALİMATLAR
Şarj
Sadece cihaz ile birlikte teslim edilen şarj etme aletini kullanın.
Açma kapama düğmesini kapalı pozisyona getirin (0). Damarlı
kısmın yerleştirilme şekline dikkat ederek şarj aletinin fişini
cihazın alt kısmında yer alan deliğe takın. Şebeke geriliminin
uygun olmasından emin olduktan sonra şarj aletinin şini elektrik
prizine takın. Tam olarak şarj edilmesi 16 saat sürmektedir. Pillerin
uzun ömürlü olmasını sağlamak için (yaklaşık 1000 kere yeniden
şarj etme), maksimum 24 saat sonrasında şarj aletinin çıkarılması
önerilmektedir.
Elektriğe bağlı kullanım
• Cihazın “0” pozisyonunda olmasından emin olun.
• Damarlı kısmın yerleştirilme şekline dikkat ederek şarj aletinin
şini cihazın alt kısmında yer alan deliğe takın. Cihazın şini
elektrik prizine takın ve açın (eğer pil çok zayıfsa, yaklaşık 1 dakika
bekleyin).
Önemli! Sürekli olarak 20 dakikadan fazla kullanmayın.
Aksesuarların takılması
(Not: cihazın kapalı olması gerekmektedir)
Bir aksesuarı cihaza takmak için, aksesuarın ucunu cihaz başlığı
üzerindeki uygun deliğe takın ve sıkıca itin. Çıkarmak için,
aksesuarı cihazın başlığından çekmeniz yeterlidir.
Önemli! Çalışmaya her zaman I hızından başlayın ve daha
sonra gerekirse II hızına geçin.
1. MANİKÜR BAKINIZ ŞEKİL 1
• Ellerinizi sabunlu ılık suya batırın ve ardından özenle kurulayın.
• Eğer gerekirse, arzu edilen şekle göre tırnaklarınızı kesmek için
manikür tırnak makası veya makası kullanın.
• Kenarları temizlemek için tırnak iticinin sivri kısmını kullanın (c).
Şekil verme (bakınız şekil 2, birkaç klasik şekil)
• Disk törpüyü takın (3). II hızını seçin ve tırnak üzerine hafçe
bastırarak dairesel hareketler uygulayın.
• Kenarları yumuşatmak için I hızı ile işlemi tamamlayın.
• Tırnak iticinin yuvarlak kısmı yardımıyla, tırnak kenarlarına (b)
zarar vermemeye dikkat ederek fazla derileri (a) tırnak tabakası
(d) üzerinden kaldırın.
• Nasırlar ve sert deriler ince törpü (1) yardımıyla giderilebilir (1).
Uygulanacak hareketi belirlemek için ilk önce I hızını kullanın ve
ardından etkiyi artırmak için II hızına geçin. Tırnak kenarına yakın
yerdeki sert deriler (b) ince törpü yardımıyla temizlenebilir.
• Tırnak tabakasının çizikleri(d) parlatıcı keçe törpü ile giderilebilir
(4).
Parlatma
Tırnak etine gelmemesine dikkat ederek tırnak üzerine çok az
miktarda krem sürün. Parlatıcı diski takın (5) ve her tırnak başına
maksimum 15 saniye boyunca I hızını kullanarak parlatın.
2. PEDİKÜR BAKINIZ ŞEKİL 3
• Ayaklarınızı 5 dakika boyunca ılık ve sabunlu suda bekletin ve
kurulayın.
• Pamuk parçaları veya köpük ayırıcılar yardımıyla ayak parmakları
birbirinden ayırın.
• Gerekirse tırnaklarınızı kesmek için pedikür tırnak makasını
kullanın.
Şekil verme
• Disk törpü (3) yardımıyla II hızında tırnakları kısaltın. Tırnak
kenarının en uygun şekli (c) düz çizgidir.
• Gerekirse şekli düzeltmek ve kenarları yumuşatmak için I hızı ile
işlemi tamamlayın.
• Nasırlar, sert deriler konik törpü (2) yardımıyla giderilebilir. II
hızında saha sert bir işleme geçmeden önce, I hızıyla deneme
yaparak başlayın.
• Tırnak tabakasının çizgileri (d) parlatıcı keçe törpü ile giderilebilir
(4).
Parlatma
Manikür için yapılan aynı işlemi uygulayın (bakınız “Parlatma”).
3. OJEYİ KURUTMA AKSESUARI
• Bu aksesuar sürülen ojenin hızlı bir şekilde kurutulmasını sağlar.
• Ojenizi sürdükten sonra, cihazı tırnaklardan yaklaşık olarak 20 cm
uzaklıkta tutun (kurutma aksesuarı ile ). Oje birkaç saniyede kurur.
Маникюрно-педикюрный набор
Производитель: BaByliss SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
Produktspezifikationen
Marke: | BaByliss |
Kategorie: | Maniküre / Pediküreset |
Modell: | 8480E |
Produkttyp: | Set |
Produktfarbe: | Silber |
Energiequelle: | AC, Battery |
Anzahl: | 10 |
Anzahl Geschwindigkeiten: | 2 |
Anzahl der Köpfe: | 2 Kopf/Köpfe |
Nass & Trocken: | Ja |
Aufbewahrungsbox: | Ja |
Nagelhautentferner: | Ja |
Nagelklipser: | Ja |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit BaByliss 8480E benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Maniküre / Pediküreset BaByliss
20 September 2023
28 Oktober 2022
Bedienungsanleitung Maniküre / Pediküreset
- Maniküre / Pediküreset Clatronic
- Maniküre / Pediküreset Tristar
- Maniküre / Pediküreset SilverCrest
- Maniküre / Pediküreset Quigg
- Maniküre / Pediküreset Beurer
- Maniküre / Pediküreset Medisana
- Maniküre / Pediküreset Ryobi
- Maniküre / Pediküreset Inventum
- Maniküre / Pediküreset Easy Home
- Maniküre / Pediküreset ProfiCare
- Maniküre / Pediküreset Homedics
- Maniküre / Pediküreset Lanaform
- Maniküre / Pediküreset Laica
- Maniküre / Pediküreset Sanitas
- Maniküre / Pediküreset Scarlett
- Maniküre / Pediküreset Carmen
- Maniküre / Pediküreset GA.MA
- Maniküre / Pediküreset Craftsman
- Maniküre / Pediküreset Orbegozo
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Juni 2024
15 Juni 2024
26 Mai 2024
14 Mai 2024
7 Mai 2024
4 Mai 2024
18 April 2024
12 April 2024
26 März 2024
19 März 2024