Aurora AU 142 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Aurora AU 142 (12 Seiten) in der Kategorie Kaffeemaschine. Dieser Bedienungsanleitung war für 43 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/12
AU 142
COFFEE MAKER
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
Espresso
ww w.aurora-tm.eu
2
SPECIFICATIONS
Power supply 220-240V ~50-60Hz
Power 800 W
1. Кришка резервуару для води
2. Корпус
3. Перемикач
4. Тримач фільтра
5. Парове сопло
6. Мірна колба
7. Ложка
8. Фільтр
UKR Опис схеми
приладу
RUS Описание схемы
прибора
1. Крышка резервуара для воды
2. Корпус
3. Переключатель
4. Держатель фильтра
5. Паровое сопло
6. Мерная колба
7. Ложка
8. Фильтр
POL Opis schematu
urdzenia
1.Pokrywka zbiorniczka wody
2. Obudowa
3. Przełącznik
4. Uchwyt do ltra
5. Dysza do spieniania mleka
6. Łyżeczka - miarka
7. Miarka
8. Filtr
ENG Components
identication
1. Lid of the water tank
2. Body
3. Switch
4. Filter holder
5. Steam nozzle
6. Volumetric ask
7. Spoon
8. Filter
LTU Prietaiso schemos
aprašymas
1. Vandens bakelio dangtelis
2. Korpusas
3. Perjungiklis
4. Filtro laikiklis
5.Garų antgalis
6. Matavimo indas
7. Matavimo šaukštelis
8. Filtras
LVA Ierīces shēmas
apraksts
1. Ūdens tvertnes vāciņš
2. Korpuss
3. Slēdzis
4. Filtra turētājs
5. Tvaika sprausla
6. Mērkrūze
7. Mērkarote
8. Filtrs
EST Seadme
skeemi kirjeldus
1. Veenõu kaas
2. Korpus
3. Ümberlüliti
4. Filtrihoidik
5. Aurudüüs
6. Mõõdukann
7. Mõõdulusikas
8. Filter
RO/MD Schema
descriere produs
1. Capacul rezervorului pentru apă
2. Carcasă
3. Comutator
4. Port ltru
5. Duză de aburi
6. Vas de măsură
7. Lingură de măsură
8. Filtru
1
2
4
5
3
6
7
8
HUN Készülék
áramkörének leírása
1. Víztartály fedele
2. Test
3. Kapcsoló
4. Szűrő tartó
5. Gőzcsonk
6. Kiöntő mércével
7. Mérőkanál
8. Szű
3
ENG
Please read this manual carefully before using the product to avoid
damage during use. Before switching on the product, make sure
that the technical specications of the product shown on the label
correspond to the parameters of the electric network. Incorrect use
can lead to damage of the product, cause material damage or cause
damage to the health of the user. Use only for household purposes in
accordance with this Manual. The product is not intended for com-
mercial use. Use the product only for its intended purpose. Do not
use the product near the kitchen sink, outdoors and in rooms with
high humidity. Always unplug the product from the electrical net-
work when it is not in use, as well as before assembly, disassembly
and cleaning. The product must not be unattended while it is con-
nected to the electric network. Make sure that the power cord does
not touch the sharp edges of furniture and hot surfaces. To avoid
electric shock, do not attempt to disassemble or repair the product by
yourself. When disconnecting the product from the electric network,
do not pull on the power cord, hold the plug. Do not twist or wind the
cord. The product is not designed to be operated by an external timer
or a separate remote control system. The product is not intended for
use by persons with reduced physical, sensory or mental abilities, or
if they have no experience or knowledge, if they are not controlled
or instructed about the use of the device by the person responsible
for their safety Do not allow children to use the product as a toy. Do
not use accessories that are not included in the delivery suite. ATTEN-
TION! Do not allow children to play with plastic bags or wrapping
lm. THREAT OF SUFFOCATION! ATTENTION! Do not use this product
outdoors. ATTENTION! Be especially careful if children under 8 years
or people with disabilities are close to the product in use. ATTEN-
TION! Do not use this product near combustible materials, explosives,
or self-igniting gases. Do not install this product near a gas or electric
stove, or other heat sources. Do not expose the product to direct sun-
light. ATTENTION! Do not allow children under 8 years to touch the
kettle body, the power cord and the plug of the power cord while the
product is in operation. If the product has been kept for a while at
a temperature below 0ºC, it must be left at room temperature for at
least 2 hours before switching it on ATTENTION! Do not handle the
power cord and the power cord plug with wet hands. ATTENTION!
Do not allow children under 8 years to touch the kettle body, the
power cord and the plug of the power cord while the product is in op-
eration. ATTENTION! Unplug the product from the electric network
every time before cleaning, and also if you do not use it. ATTENTION!
Be especially careful if there are children under 8 years or people with
disabilities close to the product in use. When connecting the prod-
uct to an electrical network do not use an adapter ATTENTION! The
power cord plug has a wire and a grounding prong. Connect the
product only to a properly grounded socket. ATTENTION! To avoid
overloading the electric network, do not connect the product with
other powerful electrical appliances to the same electric network.AT-
TENTION! During operation, do not touch the steel parts of the lter
holder - they are hot. ATTENTION! Be careful - the steam coming out
of the nozzle is very hot. ATTENTION! Do not remove the lter holder
during operation. Do not use the ask for other purposes and do not
place it on gas, electric cookers or microwave ovens. Do not wash the
ask in the dishwasher. ATTENTION! Do not pour water above the
maximum level mark and the water should not be below the mini-
mum level. Do not switch on the coee machine without water.
SECURITY MEASURES
Unpack the product, make sure that there are no packing materials and
foreign objects inside the coee maker. Install the product on a dry, at
and heat-resistant surface, away from heat sources. Do not install this
product in close proximity to walls or furniture. Do not put anything on
the top of the coee machine. Rinse all removable parts with warm wa-
ter. Wipe the case with a damp cloth and wipe dry. Before making coee,
spend 2-3 working cycles, using only water, without falling asleep coee
in the lter. Pour water into the tank, place the ask on the stand. Plug the
power cord into the power outlet and turn on the coee by turning the
power switch to , and the work light will light up. After there is no
water in the tank, turn o the coee maker by turning the power switch
to OFF. Allow the product to cool for 5 minutes and pour the water out
of the ask. Repeat the procedure 2-3 times. The coee machine is ready
for use.
BEFORE FIRST USE
COFFEE ESPRESSO
Open the lid of the water tank by turning it counter-clockwise. Using a
volumetric ask,ll the tank with the required amount of cold water: two
to four cups. Close the lid rmly. Using a spoon, pour the required amount
of ground coee into the lter and, without pressing coee, level it. Insert
the lter into the holder. The holder is inserted into the coee machine,
so that the handle of the holder coincides with the INSERT” position and
turn counter-clockwise until it stops, so that the handle is in the “LOCK
position. Place the volumetricask on the stand. Make sure that the hole
in the cover of the volumetric ask coincides with the holder. Connect the
coee maker to the mains. Set the mode selector switch to , And the
operation light should light up. FORBIDDEN! Remove the lid of the water
tank while the coee machine is running. After the coee is nished, turn
o the coee machine with the switch, turn it to the OFF” position, then
remove the volumetric ask from the stand and pour coee into the cups.
PAUSE FUNCTION
This function allows you to stop the coffee machine during coffee making. Turn
the switch to the PAUSE position, the coffee making process stops, you can re-
move the flask and pour the coffee into the cups. After this, put the flask in place
and continue cooking the coffee by setting the switch to the position .
COFFEE CAPPUCCINO
To make cappuccino use espresso with the addition of foam from hot
milk. Pour in the cup necessary for the preparation of foam the amount
of milk. The cup should be large enough, since the foam is three times
the volume of milk. Repeat all the items in the ESPRESSO COFFEE COOK-
ING section. Lower the steam nozzle into the milk and set the mode
switch to . The steam coming out of the nozzle will start foaming the
milk. To improve the eect, move the cup up and down. Continue to
foam the milk until the desired result. After a sucient amount of foam
is formed, set the mode switch to “OFF” and turn o the product.
WORK
Always unplug this product from the wall outlet before cleaning. Allow
the coee maker to cool completely. Turn the mode switch to . To re-
move pressure from the water tank. Then, turn the switch to the “OFF
position. Filter, lter holder, every time, rinse under a tap of hot water.
Wipe exterior surfaces with a dry soft cloth. To remove impurities, use a
mild detergent, do not use metal brushes, abrasive or chemical clean-
ers. Rinse all removable parts with hot water and a detergent, rinse,
wipe dry and replace. Do not immerse the coee machine in water or
other liquids. Do not put the machine in a dishwasher.
REMOVING SCIENCE
Depending on the hardness of the water, and the intensity of op-
eration, it is recommended to perform the descaling every 1.5-2
months. To remove scale, it is necessary to prepare a solution of food
citric acid: 1 tablespoon per 1 liter of water. Pour the solution into
the container and run a cycle of work, not pouring coee into the
lter. After descaling, it is necessary to rinse the coee machine, but
with clean water.
CLEANING AND CARE
Before storage, make sure that the product is disconnected from electric network. Complete all the requirements of the CLEANING AND
MAINTENANCE section. Keep the product in a dry, cool place and out of the reach of children.
STORAGE

Produktspezifikationen

Marke: Aurora
Kategorie: Kaffeemaschine
Modell: AU 142

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Aurora AU 142 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Aurora

Bedienungsanleitung Kaffeemaschine

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-