Aukey EP-C7 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Aukey EP-C7 (1 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/1
Thank you for purchasing the AUKEY VT-SC2 WatchTower 8X Video Surveillance System. Please
read this user manual carefully and keep it for future reference. If you need any assistance,
please contact our support team with your product model number and Amazon order number.
Package Contents
Eight Bullet Cameras
1 Terabyte HD XVR
Camera Power Adapter
Camera Power Adapter 8-Way Splitter
XVR Power Adapter
Eight Power/Video Cables (18m / 60ft)
Ethernet Cable (1m / 3.3ft)
HDMI Cable (1.8m / 5ft)
Eight Camera Mounting Kits (Three Screws and Plugs)
Eight Allen Wrenches
Mouse
User Manual
Warranty Card
Product Diagram
Model
Signal System
Lens Diameter
Image Sensor
Video Output Resolutions
Video Output Formats
Signal-to-Noise Ratio
Minimum Illumination
IP Rating
IR LEDs
IR Range
White Balance
Noise Reduction
Hard Drive
Operating Temperature
Operating Humidity
Power Input
Power Supply to XVR & Cameras
Camera Power Consumption
Camera Dimensions
Camera Weight
VT-SC2
NTSC / PAL
3.6mm / 0.14”
Pixelplus PS4100K 1/2.9” 1 Megapixel CMOS Sensor
720p, D1, HD1, CIF
TVI (720P@30fps, 720P@25fps)
CVBS (1280 x 576, 1280 x 480)
≄43.1dB (AGC off)
Color: 0.1 lux (F1.2, AGC on)
Black & White: 0.01 lux (F1.2, AGC on); 0 lux with IR illumination on
IP66
24
25m / 82ft
Auto
2D-NR
2Terabyte Seagate HDD (XVR)
-20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
90% or less
100V-240V 0.8A (Max) 50/60Hz
DC12V 2A
<3W (each)
151 x 61 x 61mm / 5.94” x 2.4” x 2.4”
290g / 10.22oz
Specifications
- 01 - - 02 - - 03 - - 05 - - 06 - - 07 -
Camera Installation
Installation Tips
● To prevent the camera from falling, do not mount the camera on an unstable object or weak surface
● For outdoor use, install the camera in a sheltered location to reduce dust and moisture damage
over time
● To avoid glare, do not point the camera at the sun or other source of intense light
● Do not place the camera near heaters or other strong heat sources
1. Loosen screw with the included Allen wrench to allow easy camera body adjustment
2. Adjust the camera body so that the lens is monitoring the desired area and gives a clear and
level picture
3. Tighten the screw again to ensure that the camera does not move
Please Note: The mounting surface needs to bear at least 3X weight of camera unit
Camera Connection
Please Note: VGA cable (for monitor connection) and HDMI cable (for TV connection) not included
- 04 -
XVR Setup
System Startup
Connect the XVR power cable to the XVR’s DC 12V port. The system will start and then run the
setup wizard after a few seconds. It will conveniently take you through all the basic settings.
Skipped settings and other settings can be accessed any time from the main menu screen.
Basic Setup
Set the video format, date/time, and language. Once the device connects to the internet, it will
automatically adjust the time to the time zone you have chosen.
DDNS & Port Setup
To use a DNS (domain name server) to access the internet, enable ‘DDNS.’Next, choose 'Watchtower'
as the 'Server'. You can also manually set the ‘Media Port’ and ‘Web Port’ if the defaults do not
work. If the Media Port is occupied by another Server Port, please change to an unused port. If
your local ISP blocks Web Port 85, you can change to another such as 86. If you change the Web
Port, you need to add the web port after the IP address (eg. for 8088, http://ipaddress: 8088).
Recording Setup
Set up video recording for each channel. Additional equipment is required for audio input and
recording. There are two recording modes: ‘Always’ (continuous recording) and ‘Schedule’ (see
Schedule section). For convenience, set up one channel and then copy to the others. Recording
can be set up later: from the ‘Basic’ menu, click ‘Record’ and then ‘Schedule.’
Network Setup
The system can automatically obtain the IP and DNS addresses or you can manually enter the
information. The network connection will be tested after clicking next.
Setting a Login
Setting a user name and password is recommended for greater security. By default, the administrator
user name is: admin. There is no password.
- 09 -
HDD Setup
You can check the HDD (internal memory storage) available space in the ‘HDD’ section of ‘Disk
Management.’ A newly installed HDD should be formatted through the device before use (with
the new HDD selected, click ‘Format’). ‘Overwrite’ allows overwriting of recordings ‘By Days’
(day-by-day; earliest first), ‘By Capacity’ (gradual, bit-by-bit overwriting of earliest files), or ‘Never’
(recording will stop when space runs out).
After completing setup in the setup wizard, save and confirm. You will then need to log in by clicking
‘Start’ in the task bar and entering your login information (or the defaults). The taskbar is at the
bottom of the screen, but you can click and drag the taskbar to any position. If the taskbar is not
displayed, right-click with the mouse.
- 10 -
Schedule
From the ‘Basic’ menu, click ‘Record’ and then ‘Schedule.’
If you want to schedule recording rather than record manually, you can schedule hours and days
for recording. You can also set periods for recording only if the alarm is triggered (see ‘Alarms,’ below).
Alarms
Motion, video loss, and other alarms can be set in the ‘Alarm’ section of the ‘Advance’ menu.
Many settings are available, including sensitivity, the area monitored, and what will happen when
the alarm is triggered.
Playback
Go to the ‘Record Search’ menu to view all recorded videos. Any recordings from the current day
(today) will be listed in the right window. Select days with recordings (highlighted) from the calendar,
click ‘Search,’ and then click ‘Playback.’ You can choose the channel you want to play back
and switch between pages of recordings using the bottom buttons. You also have the option to
backup recordings to attached USB memory or lock recordings so that they will not be overwritten.
Adding IPCs by LAN search
In the ‘Remote’ section of the ‘Advance’ menu, you can search for IPCs (Internet Protocol Cameras)
on your local network. Select and add the ones you want to connect. You can also add them
by manually entering the device details.
- 11 - - 12 -
Camera-Viewing Through the App
Download the 'WatchTower Cam' app from the App Store for IOS (IOS 7.1 or later) or Google Play
for Android (Android 4.3 or later) to view the cameras on your mobile device.
- 08 -
IR LEDs
Camera Lens
CdS Light Sensor
Weather-Resistant Camera Casing
Video Connector (Yellow)
Power Connector (Red)
Vielen Dank fĂŒr Ihren Kauf von AUKEY VT-SC2 WatchTower 8X Video-Überwachungssystem. Lesen
Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfĂ€ltig durch und bewahren fĂŒr zukĂŒnftige Referenz auf.
Sollten Sie jegliche UnterstĂŒtzung brauchen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team mit Ihrer
Produktmodellnummer und Amazon-Bestellnummer.
Lieferumfang
Acht Bullet-Kameras
1 Terabyte HD XVR
Kamera-Stromadapter
Kamera-Stromadapter 8-Wege-Splitter
Acht Strom/Videokabel (18m / 60ft)
Ethernet-Kabel (1m / 3.3ft)
HDMI-Kabel (1.8m / 5ft)
Acht Kamera-Halterung-Kits (Drei Schrauben und DĂŒbel)
Acht InbusschlĂŒssel
Maus
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Produkt-Diagramm
Modell
Signal-System
Objektivdurchmesser
Bild-Sensor
Video-Ausgabe-Auflösungen
Video-Ausgabeformate
Signal-Rausch-VerhÀltnis
Minimale Beleuchtung
IP-Klasse
IR-LEDs
IR-Bereich
Weißabgleich
RauschunterdrĂŒckung
Festplatte
Betriebstemperatur
Betriebsfeuchtigkeit
Stromeingang
Stromversorgung von XVR & Kameras
Kamera-Stromverbrauch
Kamera-Abmessungen
Kamera-Gewicht
VT-SC2
NTSC / PAL
3,6mm / 0,14”
Pixelplus PS4100K 1/2,9” 1 Megapixel CMOS Sensor
720p, D1, HD1, CIF
TVI (720P@30fps, 720P@25fps)
CVBS (1280 x 576, 1280 x 480)
≄43.1dB (AGC aus)
Farbe: 0,1 lux (F1,2, AGC ein)
Schwarz & Weiß: 0,01 lux (F1,2, AGC ein); 0 lux mit IR-Beleuchtung ein
IP66
24
25m / 82ft
Auto
2D-NR
2Terabyte Seagate HDD (XVR)
-20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
90% oder weniger
100V-240V 0,8A (Max) 50/60Hz
DC12V 2A
<3W (jede)
151 x 61 x 61mm / 5,94” x 2,4” x 2,4”
290g / 10,22oz
Spezifikationen
- 15 - - 16 - - 17 - - 19 - - 20 - - 21 -
Kamera-Montage
Tipps fĂŒr Installation
● Um zu verhindern, dass die Kamera abfĂ€llt, installieren Sie die Kamera nicht auf ein instabiles
Objekt oder eine schwache OberflÀche
● FĂŒr Außenanwendung, installieren Sie die Kamera an einem geschĂŒtzten Ort, um Staub und
SchÀden von Feuchtigkeit im Lauf der Zeit zu reduizieren
● Um Blendung zu vermeiden, richten die Kamera nicht auf die Sonne oder andere Quelle von
intensivem Licht
● Stellen die Kamera nicht in der NĂ€he von Heizungen oder anderen WĂ€rmequellen
1. Lösen die Schraube mit der mitgelieferten InbusschlĂŒssel, um den Kamerakörper einfach zu verstellen
2. Verstellen den Kamerakörper, damit das Objekt den gewĂŒnschten Bereich ĂŒberwacht und ein
klares und ebenes Bild bietet
3. Befestigen die Schraube nochmal, um die Kamera stabil zu gewÀhrleisten
Bitte Beachten Sie: Die MontageflÀche muss mindestens 3 X Gewicht der Kameraeinheit tragen
Kamera-Verbindung
Bitte Beachten Sie: VGA-Kabel (fĂŒr die Verbindung des Monitors) und HDMI-Kabel (fĂŒr die Verbindung
des Fernsehers) sind nicht enthalten.
- 18 -
XVR installieren
System starten
Schließen das XVR-Stromkabel an den DC 12V Port des XVRs an. Das System wird starten und dann
laufen den Setup-Wizard nach ein paar Sekunden. Es wird Ihnen alle Grundeinstellungen bequem
durchfĂŒhren. Übersprungene Einstellungen und andere Einstellungen können jederzeit von dem
HauptmenĂŒ aufgerufen werden.
Grundeinstellungen
Stellen die Video-Format, Datum/Uhrzeit, und Sprache ein. Sobald das GerÀt mit Internet verbunden
wird, wird es sich automatisch die Uhrzeit auf der Zeitzone einstellen, die Sie gewÀhlt haben.
DDNS & Port einstellen
Um den Zugang des Internets mithilfe von DNS (domain name server) zu verwenden, aktivieren das
“DDNS”. Dann wĂ€hlen "Watchtowereu" als "Server". Sie können auch die “Media Port” und “Web
Port” manuell einstellen, wenn die Standardeinstellungen nicht funktioniert. Wenn der “Media
Port” von einem anderen Server-Port besetzt ist, Ă€ndern Sie bitte ihn in einem nicht verwendeten
Port. Wenn Ihr lokale ISP den Web Port 85 blockiert, können Sie z.B. 86 wechseln. Wenn Sie den Web
Port Ă€ndern, brauchen Sie Web Port hinter die IP-Adresse hinzufĂŒgen(z.B. FĂŒr 8088, http://ipaddress:8088).
Aufnahme einstellen
Stellen die Video-Aufnahme fĂŒr jeden Kanal ein. ZusĂ€tzliche AusrĂŒstung ist fĂŒr Audio-Eingabe und
-Aufnahme notwendig. Es gibt zwei Aufnahmemodi: “Always” (kontinuierliche Aufnahme) und
“Schedule” (siehe Zeitplan-Sektion). Zur Bequemlichkeit, stellen einen Kanal ein und dann kopieren
auf den anderen. Die Aufnahme kann spĂ€ter eingestellt werden: im “Basic”, klicken “Record” und
dann “Schedule”.
Netzwerk einstellen
Das System kann die IP- und DNS-Adressen automatisch erhalten, oder Sie können die Information
manuell eingeben. Die Verbindung des Netzwerks wird nach “Next klicken” ĂŒberprĂŒft.
Anmeldung einstellen
FĂŒr eine höhere Sicherheit wird es empfohlen, dass Sie einen Benutzername und ein Passwort einstellen.
StandardmĂ€ĂŸig ist der Administrator-Benutzername: admin. Es gibt kein Passwort.
- 23-
HDD einstellen
Sie können den verfĂŒgbaren Speicherplatz des HDDs (internen Speicher) in der “HDD” Sektion von
“Disk Management” checken. Ein neues installiertes HDD soll vor dem Gebrauch von dem GerĂ€t
formatiert werden (wĂ€hlen das neue HHD aus, klicken “Format”). “Overwrite” erlaubt das Überschreiben
der Aufzeichnungen “By Days” (Tag fĂŒr Tag; frĂŒheste zuerst), “By Capacity’” ( die frĂŒheste Daten
schrittweise, Bit-fĂŒr-Bit ĂŒberschreiben), oder “Never” (Die Aufnahme wird stoppen, wenn der Platz
ausgeht).
Nach der kompletten Einstellung im Setup-Wizard, speichern und bestĂ€tigen. Sie mĂŒssen sich anmelden,
indem Sie "Start" in der Task-Leiste klicken können und geben Ihre Anmeldeinformationen (oder
den Standard) ein. Die Task-Leiste befindet sich am unteren Rand des Displays, aber Sie können die
Task-Leiste klicken und an jeder Position ziehen. Wenn die Task-Leiste nicht angezeigt wird, klicken
Sie die rechte Maustaste.
- 24 -
Zeitplan
Im “Basic” MenĂŒ, klicken “Record” und dann “Schedule”.
Wenn Sie Zeitplan, anstatt der manuellen Aufnahme möchten, können Sie Stunden und Tage fĂŒr
die Aufnahme einplanen. Sie können auch nur eine Perioden fĂŒr die Aufnahme einstellen, wenn
der Alarm ausgelöst wird (siehe “Alarme” darunter).
Alarme
Bewegung, Videoverlust, und andere Alarme können in der “Alarm” Sektion im “Advance” MenĂŒ
eingestellt werden. Viele Einstellungen sind verfĂŒgbar, einschließlich die SensitivitĂ€t, der ĂŒberwachte
Bereich, und was wird passieren, wenn der Alarm ausgelöst wird.
Wiedergabe
Gehen in das “Record Search” MenĂŒ, um alle aufgenommene Videos anzuzeigen. Alle Aufnahmen
vom aktuellen Tag (heute) werden im rechten Fenster aufgelistet. WĂ€hlen die Tage mit Aufnahmen
(hervorgehoben) aus dem Kalender aus, klicken “Search” und dann klicken “Playback”. Sie können
den Kanal auswÀhlen, der Sie wiedergeben möchten, und zwischen der Seiten von Aufnahmen
mithilfe von unteren Tasten umschalten. Sie haben auch die Möglichkeit, die Aufnahmen in
angeschlossenen USB-Speicher zu backup, oder zu sperren, sodass sie nicht ĂŒberschrieben werden.
IPCs nach LAN-Search hinzufĂŒgen
In der “Remote” Sektion von “Advance” MenĂŒ, Sie können nach IPCs (Internet-Protokollkameras)
in Ihrem lokalen Netzwerk suchen. WĂ€hlen und fĂŒgen Sie eine, die Sie verbinden möchten. Sie
können sie auch hinzufĂŒgen, indem Sie die GerĂ€tedetails manuell eingeben.
- 25 -
Kamera durch die App anzeigen
Laden die 'WatchTower Cam' App von App Store fĂŒr IOS (IOS 7.1 oder spĂ€ter) oder Google Play fĂŒr
Android (Android 4.3 oder spÀter) herunter, um die Kameras auf Ihrem MobilgerÀt anzuzeigen.
- 22 -
IR-LEDs
Kameraobjektiv
CdS Licht-Sensor
Wetterschutz-KameragehÀuse
Video-Steckverbinder(Gelb)
Strom-Steckverbinder(Rot)
Merci d’avoir achetĂ© le AUKEY VT-SC2 WatchTower 8X SystĂšme de Surveillance VidĂ©o. Veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi et le garder pour rĂ©fĂ©rence future. Si vous avez besoin des
aides, veuillez contacter notre équipe de service client avec le numéro de modÚle et votre numéro
de commande Amazon.
Contenu de l’Emballage
Huit Caméras Sphériques
1 Terabyte HD XVR
Adaptateur Secteur de Caméra
Séparateur 8-Voies de Adaptateur Secteur de Caméra
Adaptateur Secteur de XVR
Huit CĂąbles d’Alimentation / VidĂ©os (18m / 60ft)
CĂąble Ethernet (1m / 3.3ft)
CĂąble HDMI (1.8m / 5ft)
Huit Kits de Montage pour Caméra (Trois Vis et Prises)
Huit Clés Allen
Souris
Mode d’Emploi
Carte de Garantie
Diagramme du Produit
ModĂšle
SystĂšme de Signal
DiamĂštre de Lentille
Capteur d'Image
Résolutions de la Sortie Vidéo
Formats de Sortie Vidéo
Rapport Signal / Bruit
Éclairement Minimum
Niveau IP
LEDs IR
Gamme IR
Balance Blanche
RĂ©duction de Bruit
Drive de Disque Dur
Température de Fonctionnement
Humidité d'Opération
Entrée de Puissance
Alimentation à XVR & Caméras
Consommation d’Énergie de la CamĂ©ra
Dimensions de Caméra
Poids du Produit
VT-SC2
NTSC / PAL
3,6mm / 0,14”
Pixelplus PS4100K 1 / 2,9” 1 Megapixel CMOS Capteur
720p, D1, HD1, CIF
TVI (720P@30fps, 720P@25fps)
CVBS (1280 x 576, 1280 x 480)
≄43.1dB (AGC Ă©teint )
Couleur: 0,1 lux (F1,2, AGC allume )
Noir & Blanc: 0,01 lux (F1,2, AGC allume); 0 lux avec Ă©clairement IR allume
IP66
24
25m / 82ft
Automatique
2D-NR
2Terabyte Seagate HDD (XVR)
-20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
90% ou moins
100V-240V 0,8A (Max) 50/60Hz
DC12V 2A
<3W (chaque)
151 x 61 x 61mm / 5,94” x 2,4” x 2,4”
290g / 10,22oz
Spécifications
- 29 - - 30 - - 31 - - 33 - - 34 - - 35 -
Installation de Caméra
Conseils d’Installation
● Pour Ă©viter que la camĂ©ra tomber, ne montez pas la camĂ©ra sur un objet instable ou une surface faible
● Pour une utilisation en extĂ©rieur, installez la camĂ©ra dans un endroit abritĂ© pour rĂ©duire les dommages
causĂ©s par la poussiĂšre et l’humiditĂ© avec le temps
● Pour Ă©viter l'Ă©blouissement, ne pointez pas la camĂ©ra au soleil ou Ă  une autre source de lumiĂšre intense
● Ne placez pas l'appareil prùs des appareils de chauffage ou d’autres sources de chaleur fortes
1. Desserrez la vis avec la clé Allen incluse pour permettre un réglage facile du corps de caméra
2. RĂ©glez le corps de la camĂ©ra afin que l’objectif puisse surveiller la zone dĂ©sirĂ©e et donne une
image claire et horizontale.
3. Serrez à nouveau la vis pour assurer que la caméra ne se déplacera pas.
Veuillez Noter Que: La surface de montage doit supporter au moins 3X de poids d’unitĂ© de camĂ©ra.
Connexion de Caméra
Veuillez Noter Que: Le cĂąble VGA (pour la connexion au moniteur) et le cĂąble HDMI (pour la
connexion TV) ne sont pas inclus dans l’emballage.
- 32 -
Configuration XVR
DĂ©marrage du SystĂšme
Connectez le cĂąble d’alimentation XVR au port DC 12V du XVR. Le systĂšme dĂ©marrera et exĂ©cutera
l'assistant d'installation aprÚs quelques secondes. Il vous guidera à travers tous les réglages de base.
Les rĂ©glages ignorĂ©s et les autres rĂ©glages peuvent ĂȘtre entrĂ©s Ă  tous moment Ă  partir de l'Ă©cran du
menu principal.
RĂ©glage Principal
Réglez le format vidéo, la date / heure et la langue. Une fois que l'appareil se connecte à Internet,
il ajustera automatiquement le temps au fuseau horaire que vous avez choisi.
DDNS & RĂ©glage de Port
Pour utiliser un DNS (serveur de nom de domaine) pour accĂ©der Ă  Internet, activez “DDNS”. Ensuite,
choisissez "Watchtower" comme "Server". Vous pouvez également définir manuellement le "Media
Port” et le “Web Port” si les valeurs par dĂ©faut ne fonctionnent pas. Si le port multimĂ©dia est occupĂ©
par un autre Port de Serveur, changez un port non utilisé. Si votre FAI piÚces locales est Port Web
85, vous pouvez changer d’autre comme 86. Si vous changez le Port Web, vous devez ajouter le
port Web aprĂšs l'adresse IP (ex. Pour 8088, http://ipaddress:8088).
RĂ©glage d’Enregistrement
RĂ©glez l’enregistrement vidĂ©o pour chaque canal. Un Ă©quipement supplĂ©mentaire est nĂ©cessaire
pour l’entrĂ©e et l’enregistrement audios. Il existe deux modes d’enregistrement: “Always” (enregistrement
continu) et “Schedule” (voir la section “Schedule”). Pour plus de commoditĂ©, rĂ©glez un canal
puis copiez-le sur les autres. L’enregistrement peut ĂȘtre rĂ©glĂ© plus tard: dans le menu “Basic”, cliquez sur
“Record” puis sur “Schedule”.
RĂ©glage du RĂ©seau
Le systĂšme peut automatiquement obtenir les adresses IP et DNS ou vous pouvez saisir manuellement
les informations. La connexion du réseau sera testée aprÚs avoir cliqué suivant.
RĂ©glez un Login
Il est recommandĂ© de dĂ©finir un nom d’utilisateur et un mot de passe pour une mieux sĂ©curitĂ©.
Par dĂ©faut, le nom d'utilisateur d’administrateur est: admin. Il n’y a pas de mot de passe.
- 37 -
RĂ©glage HDD
Vous pouvez vĂ©rifier l’espace disponible sur le HDD (le stockage de mĂ©moire interne) dans la section
“HDD” de "Disk Management" . Un nouveau HDD installĂ© doit ĂȘtre formatĂ© via l’appareil avant
l’utilisation (avec le nouveau HDD sĂ©lectionnĂ©, cliquez sur “Format”). "Overwrite" permet d’écraser
les enregistrements "By Days" ( “jour par jour”, “le premier le plus tĂŽt”), "By Capacity" (Ă©crasement
progressif, en aiguille des fichiers les plus anciens), ou "Never" (l’enregistrement s’arrĂȘtera lorsque
l’espace s’épuise).
AprĂšs avoir terminĂ© l’installation de l’assistant d'installation, enregistrez et confirmez. Vous devrez
ensuite vous identifier en cliquant sur "Start" dans la barre des tĂąches et en entrant vos informations
de connexion (ou les valeurs par dĂ©faut). La barre des tĂąches se trouve en bas de l’écran, mais
vous pouvez cliquer et dĂ©placer la barre des tĂąches dans n’importe quelle position. Si la barre
des tĂąches n’est pas affichĂ©e, cliquez le bouton droit de la souris.
- 38 -
Horaire
Dans le menu “Basic”, cliquez sur “Record” puis sur “Schedule”.
Si vous souhaitez planifier l’enregistrement plutît que d’enregistrer manuellement, vous pouvez
programmer des heures et des jours pour l’enregistrement. Vous pouvez Ă©galement dĂ©finir des
pĂ©riodes d’enregistrement uniquement si l’alarme est dĂ©clenchĂ©e (voir “Alarme” ci-dessous).
Alarme
Le mouvement, la perte vidĂ©o et d’autres alarmes peuvent ĂȘtre rĂ©glĂ©s dans la section “Alarm”
du menu “Advance”. De nombreux rĂ©glages sont disponibles, y compris la sensibilitĂ©, la zone surveillĂ©e
et ce qui se passera lorsque l’alarme sera dĂ©clenchĂ©e.
Rejouer
Dans le menu “Record Search” pour afficher toutes les vidĂ©os enregistrĂ©es. Tous les enregistrements
du jour actuel (aujourd’hui) seront rĂ©pertoriĂ©s dans la fenĂȘtre correcte. SĂ©lectionnez les jours avec
les enregistrements (en surbrillance) dans le calendrier, cliquez sur "Search", puis cliquez sur "Playback".
Vous pouvez choisir le canal que vous souhaitez lire et basculer entre les pages d’enregistrements
avec les boutons inférieurs. Vous avez également la possibilité de sauvegarder les enregistrements
sur la mĂ©moire USB ou de verrouiller les enregistrements afin qu’ils ne soient pas Ă©crasĂ©s.
- 39 -
Ajouter des IPC par recherche LAN
Dans la section “Remote” du menu "Advance", vous pouvez rechercher des IPC (CamĂ©ras de
Protocole d’Internet) sur votre rĂ©seau local. SĂ©lectionnez et ajoutez ceux que vous souhaitez connecter.
Vous pouvez également les ajouter en saisissant manuellement les détails du dispositif.
Voir la Caméra via le App
Téléchargez le App 'WatchTower Cam' de App Store pour IOS (IOS 7.1 ou version derniÚre) ou Google
Play pour Android (Android 4.3 ou version derniÚre) pour voir les caméras sur votre appareil mobile.
- 36 -
LEDs IR
Objectif de la Caméra
Capteur de LumiĂšre CdS
Boßtier Résistant aux Intempéries
Connecteur Vidéo (Jaune)
Connecteur d’Alimentation (Rouge)
Gracias por comprar AUKEY VT-SC2 WatchTower 8X Sistema de Videovigilancia. Por favor, lea
atentamente el manual usuario y consérvelo para futuras consultas. Si necesita cualquier ayuda,
pĂłngase en contacto con nuestro equipo de servicio con su nĂșmero de modelo del producto y
su nĂșmero de orden de Amazon.
Contenidos del Paquete
Ocho CĂĄmaras de Bala
1 Terabyte HD XVR
Adaptador de Corriente de la CĂĄmara
8-VĂ­a Divisor del Adaptador de Corriente de la CĂĄmara
XVR Adaptador de Corriente
Ocho Cables de AlimentaciĂłn / VĂ­deo (18m / 60ft)
Cable Ethernet (1m / 3.3ft)
Cable HDMI (1.8m / 5ft)
Ocho Kits de Montaje de la CĂĄmara (Tres Tornillos y Enchufes)
Ocho Llaves Allen
RatĂłn
Manual Usuario
Tarjeta de GarantĂ­a
Diagrama del Producto
Modelo
Sistema de Señal
DiĂĄmetro de la Lente
Sensor de Imagen
Resoluciones de Salida de VĂ­deo
Formatos de Salida de VĂ­deo
Relación Señal Ruido
IluminaciĂłn MĂ­nima
ClasificaciĂłn IP
IR LEDs
Rango IR
Balance de Blancos
ReducciĂłn de Ruido
Disco Duro
Temperatura de Funcionamiento
Humedad de Funcionamiento
Entrada de AlimentaciĂłn
Fuente de AlimentaciĂłn a XVR & CĂĄmaras
Consumo de EnergĂ­a de la CĂĄmara
Dimensiones de la CĂĄmara
Peso de la CĂĄmara
VT-SC2
NTSC / PAL
3,6mm / 0,14”
Pixelplus PS4100K 1/2,9” 1 Megapíxel CMOS Sensor
720p, D1, HD1, CIF
TVI (720P@30fps, 720P@25fps)
CVBS (1280 x 576, 1280 x 480)
≄43.1dB (AGC apagado)
Color: 0,1 lux (F1.2, AGC encendido)
Negro & Blanco: 0,01 lux (F1.2, AGC encendido);
0 lux con IluminaciĂłn IR encendido
IP66
24
25m / 82ft
Auto
2D-NR
2Terabyte Seagate HDD (XVR)
-20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
90% o menor
100V-240V 0,8A (Max) 50 / 60Hz
DC12V 2A
<3W (cada una )
151 x 61 x 61mm / 5,94” x 2,4” x 2,4”
290g / 10,22oz
Especificaciones
- 43 - - 44 - - 45 - - 47 - - 48 - - 49 -
InstalaciĂłn de la CĂĄmara
Consejos de InstalaciĂłn
● Para evitar que la cĂĄmara caiga, no monte la cĂĄmara sobre un objeto inestable o una superficie dĂ©bil
● Para el uso al aire libre, instale la cĂĄmara en un lugar protegido para reducir el daño de polvo
y humedad a lo largo del tiempo
● Para evitar el deslumbramiento, no apunte la cámara al sol u otra fuente de luz intensa
● No coloque la cámara cerca de calentadores u otras fuentes de calor fuertes
1. Afloje el tornillo con la llave Allen incluida para permitir un ajuste fĂĄcil del cuerpo de la cĂĄmara.
2. Ajuste el cuerpo de la cåmara de modo que la lente esté vigilando la zona deseada y le da
una imagen clara y plana.
3. Apriete el tornillo de nuevo para asegurarse de que la cĂĄmara no se mueva.
Por Favor, Tenga en Cuenta que: La superficie de montaje debe soportar al menos 3 veces el
peso de la unidad de cĂĄmara.
ConexiĂłn de la CĂĄmara
Por Favor, Tenga en Cuenta que: El cable VGA (para la conexiĂłn del monitor) y el cable HDMI
(para la conexiĂłn de la TV) no estĂĄn incluidos.
- 46 -
ConfiguraciĂłn XVR
Inicio del Sistema
Conecte el XVR cable de alimentaciĂłn al puerto DC 12V del XVR. El sistema se iniciarĂĄ y ejecutarĂĄ
el asistente de configuración después de unos segundos. Le ayudarå oportunamente a realizar
todas las configuraciones bĂĄsicas. Las configuraciones omitidas y otras configuraciones se pueden
acceder en cualquier momento desde la pantalla del menĂș principal.
ConfiguraciĂłn BĂĄsica
Ajuste el formato de vĂ­deo, fecha / tiempo e idioma. Una vez que el dispositivo se conecte al Internet,
se ajustarĂĄ automĂĄticamente el tiempo a la zona horaria que haya seleccionado.
ConfiguraciĂłn de DDNS & Puerto
Para usar un DNS (servidor de nombre de dominio) para acceder al Internet, habilite ‘DDNS’. A
continuación, seleccione 'Watchtowereu' como el 'Server'. También puede configurar manualmente
‘Puerto de Medios’ y ‘Puerto Web’ si los valores predeterminados no funcionan. Si el Puerto de
Medios estĂĄ ocupado por otro Puerto de Servidor, por favor, cambie por un puerto no utilizado.
Si su ISP local bloquea el puerto Web 85, puede cambiarlo por otro como el 86. Si cambia el
Puerto Web, debe añadir el puerto web después de la dirección IP (por ejemplo, para 8088,
http: //ipaddress: 8088).
ConfiguraciĂłn de GrabaciĂłn
Establezca la grabaciĂłn de vĂ­deo para cada canal. Se requiere equipo adicional para la entrada
de audio y la grabación. Existen dos modos de grabación: ‘Always’ (grabación continua) y ‘Schedule’
(consulte la secciĂłn de ProgramaciĂłn). Por conveniencia, establezca un canal y luego copie a
los otros. La grabaciĂłn se puede establecer mĂĄs tarde: desde el menĂș ‘Basic’, haga clic en ‘Record’
y luego en ‘Schedule’.
ConfiguraciĂłn de la Red
El sistema puede obtener automĂĄticamente las direcciones IP y DNS o puede usted introducir
manualmente la información. La conexión de la red se probarå después de hacer clic en next.
ConfiguraciĂłn de Acceso
Se recomienda establecer un nombre de usuario y una contraseña para mayor seguridad. De
forma predeterminada, el nombre de usuario del administrador es: admin. No hay contraseña.
- 51 -
ConfiguraciĂłn de HDD
Puede comprobar el espacio disponible de HDD (almacenamiento de memoria interna) en la
secciĂłn 'HDD' de ‘Disk Management’. Un HDD reciĂ©n instalado debe formatearse a travĂ©s del
dispositivo antes de usarlo (con el nuevo HDD seleccionado, haga clic en ‘Format’). ‘Overwrite’
permite sobrescribir las grabaciones ‘By Days’ (día a día, especialmente el primero), ‘By Capacity’
(gradual, poco a poco sobrescribir los archivos más antiguos) o ‘Never’ (la grabación se detendrá
cuando el espacio se acaba).
Después de completar la configuración en el asistente de configuración, guarde y confirme. A
continuación, deberá iniciar sesión haciendo clic en ‘Start’ en la barra de tareas e introduciendo
su informaciĂłn de acceso (o los valores predeterminados). La barra de tareas estĂĄ en la parte
inferior de la pantalla, pero puede hacer clic y arrastrar la barra de tareas a cualquier posiciĂłn.
Si la barra de tareas no se muestra, haga clic en el botĂłn derecho del ratĂłn.
- 52 -
Horario
En el menĂș ‘Basic’, haga clic en ‘Record’ y luego en ‘Schedule’.
Si desea programar la grabaciĂłn en lugar de grabarla manualmente, puede programar horas y
días para la grabación. También puede ajustar los períodos de grabación sólo si se activa la
alarma (consulte 'Alarms' debajo).
Alarmas
E l movimiento, la pérdida de vídeo y otras alarmas se pueden ajustar en la sección 'Alarm' del
menĂș 'Advance'. Hay muchas configuraciones disponibles, incluyendo la sensibilidad, la zona
supervisada y lo que sucederĂĄ cuando se activa la alarma.
ReproducciĂłn
Vaya al menĂș ‘Record Search’ para ver todos los vĂ­deos grabados. Todas las grabaciones del
dĂ­a actual (hoy) aparecerĂĄn en la ventana derecha. Seleccione los dĂ­as con las grabaciones
(deatacados) del calendario, haga clic en ‘Search’, a continuación, haga clic en ‘Playback’.
Puede seleccionar el canal que desea reproducir y cambiar entre pĂĄginas de grabaciones con
los botones inferiores. También puede optar por grabar copias de respaldo a la memoria USB o
bloquear las grabaciones para que no se sobrescriban.
Añadir IPCs por BĂșsqueda LAN
En la secciĂłn 'Remote' del menĂș 'Advance', puede buscar IPCs (CĂĄmaras de Protocolo de Internet)
en su red local. Seleccione y añada las que desea conectar. También puede añadirlas introduciendo
manualmente los detalles del dispositivo.
- 53 -
Visualización de la Cåmara a Través de App
Descargue la aplicaciĂłn 'WatchTower Cam' desde la Tienda de Aplicaciones para IOS (IOS 7.1 o
reciente) o Google Play para Android (Android 4.3 o reciente) para ver las cĂĄmaras en su dispositivo
mĂłvil.
IR LEDs
Lente de CĂĄmara
CdS Sensor de Luz
Carcasa de CĂĄmara Resistente a la Intemperie
Conector de VĂ­deo (Amarillo)
Conector de AlimentaciĂłn (Rojo)
Grazie per aver acquistato l’AUKEY VT-SC2 WatchTower 8X Sistema di Videosorveglianza. Si prega
di leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per le consultazioni in futuro. Se p1-ha
bisogno di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto con il numero
di modello del Suo prodotto e il numero d’ordine di Amazon.
Contenuti del Pacco
Otto Telecamere Proiettile
1 Terabyte HD XVR
Adattatore d’Alimentazione di Telecamera
8-Via Divisore d’Adattatore d’Alimentazione di Telecamera
XVR Adattatore d’Alimentazione
Otto Cavi d’Alimentazione / Video (18m / 60ft)
Cavo Ethernet (1m / 3.3ft)
Cavo HDMI (1.8m / 5ft)
Otto Kit di Montaggio di Telecamera (Tre Vite e Spine)
Otto Chiavi a Brugola
Mouse
Manuale d’Uso
Certificato di Garanzia
Diagramma del Prodotto
Modello
Sistema di Segnale
Diametro di Lente
Sensore d’Immagine
Risoluzione d’Uscita di Video
Formati d’Uscita di Video
Rapporto Segnale-Rumore
Minima Illuminazione
Livello d’Impermeabilità
IR LED
Gamma IR
Bilanciamento del Bianco
Riduzione di Rumore
Disco Rigido
Temperatura d’Operazione
Umidità d’Operazione
Potenza d’Ingresso
Alimentazione a XVR & Telecamere
Consumo di Potenza di Telecamera
Dimensioni di Telecamera
Peso di Telecamera
VT-SC2
NTSC / PAL
3,6mm / 0,14”
Pixelplus PS4100K 1/2,9” 1Megapixel CMOS Sensore
720p, D1, HD1, CIF
TVI (720P@30fps, 720P@25fps)
CVBS (1280 x 576, 1280 x 480)
≄43.1dB (AGC spento)
Colore: 0,1 lux (F1,2, AGC acceso)
Nero & Bianco: 0,01 lux (F1,2, AGC acceso);
0 lux con illuminazione IR accesa
IP66
24
25m / 82ft
Automatico
2D-NR
2Terabyte Seagate HDD (XVR)
-20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
90% o meno
100V - 240V 0,8A (Max) 50/60Hz
DC12V 2A
<3W (ciascuna)
151 x 61 x 61mm / 5,94” x 2,4” x 2,4”
290g / 10,22oz
Specificazioni
- 57 - - 58 - - 59 - - 61 - - 62 - - 63 -
Installazione di Telecamera
Consigli d’Installazione
● Per evitare la caduta della telecamera, non montarla su un oggetto instabile o una superficie debole
● Per l’uso all’aperto, installare la telecamera a un posto riparato per ridurre danni di polvere e
d’umidità nel tempo
● Per evitare bagliori, non puntare la telecamera verso il sole o le altre sorgenti di luce intensa
● Non mettere la telecamera vicino ai riscaldatori o alle altre sorgenti di calore
1. Allentare la vite con la chiave a brugola inclusa per rendere facile il regolamento del corpo
di telecamera.
2. Regolare il corpo di telecamera affinchĂ© la lente sia montata all’area desiderata e dia un’immagine
chiara e piana.
3. Serrare di nuovo la vite per assicurarsi che la telecamera non possa muovere.
Si Prega di Notare: La superficie di montaggio p1-ha bisogno di sostenere almeno 3X il peso della telecamera.
Connessione di Telecamera
Si Prega di Notare: Il cavo VGA (per la connessione di monitore) e il cavo HDMI (per la connessione
di TV) non sono inclusi
- 60 -
Impostazione di XVR
Avvio di Sistema
Collegare il XVR cavo d’alimentazione alla porta DC 12V del XVR. Il sistema s’inizia e poi esegue
la procedura di guida d’impostazione dopo pochi secondi. Le aiuta convenientemente a finire
tutte le impostazioni di base. Si puĂČ saltare le impostazioni o accedere le altre impostazioni dallo
schermo principale di menu in qualsiasi tempo.
Impostazione di Base
Impostare il formato di video, data / tempo e la lingua. Quando il dispositivo ù collegato all’internet,
si regola automaticamente il tempo al fuso orario che Lei p1-ha scelto.
Impostazione DDNS & Porta
Per usare un DNS (server nome di dominio) per accedere all’internet, abilitare ‘DDNS’. Poi, scegliere
'Watchtowereu' come il 'Server'. Lei puĂČ anche impostare manualmente ‘Porta Media’ e ‘Porta Web’.
Se il Suo ISP locale blocca Porta Web 85, Si puĂČ cambiare a un altro come 86. Se Lei cambia la
Porta Web, p1-ha bisogno d’aggiungere la porta web dopo l’indirizzo IP (p.s. per 8088, http://ipaddress:8088).
Impostazione di Registrazione
Impostare la registrazione di video per ogni canale. È richiesta un’attrezzatura aggiuntiva per
l’ingresso e la registrazione di video. Ci sono due modalità di registrazione: ‘Sempre’ (registrazione
continua) e ‘Programma’ (vedere la sezione Programma). Per la comodità, impostare un canale
e poi copiarlo agli altri. La registrazione puĂČ essere impostata piĂč tardi: dal menu di ‘Base’, cliccare
‘Registrazione’ e poi ‘Programma’.
Impostazione di Rete
Il sistema puĂČ ottenere automaticamente l’indirizzo IP e DNS o Lei puĂČ inserire l’informazione
manualmente. La connessione di rete viene testata dopo aver cliccato next.
Impostare un Accesso
È raccomandato impostare un nome d’utente e una password per migliore sicurezza. Per
l’impostazione predefinita, il nome d’utente dell’amministratore ù: admin. Non c’ù la password.
- 65 -
Impostazione HDD
Lei puĂČ controllare lo spazio disponibile dell’HDD (conservazione di memoria interna) nella sezione
‘HDD’ di ‘Gestione di Disco’. Un HDD appena installato dovrebbe essere formattato tramite il dispositivo
prima dell’uso (con il nuovo HDD selezionato, cliccare ‘Formattare’). ‘Sovrascrivere’ permette della
sovrascrittura delle registrazioni ‘Da Giorni’ (giorno per giorno, soprattutto quel primo), ‘Da Capacità’
(graduale, sovrascrittura bit per bit dei primi fili) o ‘Mai’ (la registrazione si ferma quando lo spazio
Ăš esaurito).
Dopo l’impostazione completa nella procedura di guida, conservare e confermare l’impostazione.
Poi ù necessario accedere da cliccare ‘Inizio’ nella barra delle applicazioni e inserire la Sua
informazione d’accesso (o quella predefinita). La barra delle applicazioni ù nella parte inferiore
dello schermo, ma Lei puĂČ cliccare e trascinarla a qualsiasi posto. Se la barra delle applicazioni
non Ăš mostrata, cliccare a destra il mouse.
- 66 -
Programma
Dal menu ‘Programma’, cliccare ‘Registrazione’ e poi ‘Programma’.
Se Lei vuole la registrazione di programma ma non quella manuale, puĂČ programmare le ore e
i giorni per la registrazione. Lei puĂČ anche impostare i periodi per la registrazione solo se l’allarme
viene attivato (vedere ‘Allarme’ di sotto).
Allarme
L’allarme di movimento, di perdita di video e degli altri possono essere impostati nella sezione
‘Allarme’ del menu ‘Avanzare’. Molte impostazioni sono disponibili, che includono la sensibilità,
l’area monitorata, e cosa succede quando l’allarme viene attivato.
Playback
Entrare il menu ‘Ricerca di Registrazione’ per vedere tutti i video di registrazione. Qualsiasi registrazione
dal giorno attuale (oggi) venga elencata nella finestra destra. Scegliere i giorni con le registrazioni
(evidenziati) dal calendario, cliccare ‘Ricerca’, e poi cliccare ‘Playback’. Lei puĂČ scegliere il canale
desiderato per cambiare tra le pagine di registrazione utilizzando i pulsanti in fondo. Lei puĂČ anche
scegliere a copiare le registrazioni alla memoria USB collegata o bloccare le registrazioni affinché
non siano sovrascritte.
Aggiungere IPC da Ricerca LAN
Nella sezione ‘Remoto’ del menu ‘Avanzare’, si puĂČ ricercare IPC (Telecamere di Protocollo Internet)
sulla Sua rete locale. Scegliere e aggiungere quelli che si vuole collegare. Lei puĂČ anche aggiungerli
da inserire manualmente i dettagli del dispositivo.
- 67 -
Vedere la Telecamera tramite l’App
Scaricare l’app 'WatchTower Cam' dal App Store per iOS (iOS 7.1 o ulteriore) o dal Google Play
per Android (Android 4.3 o ulteriore) per vedere le telecamere sul Suo dispositivo mobile.
- 64 -
IR LED
Lente di Telecamera
CdS Sensore di Luce
Cassa di Telecamera Meteo-Resistente
Connettore di Video (Giallo)
Connettore d’Alimentazione (Rosso)
- 50 -
WatchTower 8X
User Manual
AUKEY International Ltd.
www.aukey.com | support@aukey.com
No.102, Building P09, Electronics Trade Center
Huanan City, Pinghu Town, Longgang District
Shenzhen, Guangdong, 518111, P.R. China
Model: VT-SC2
Contents
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
01 - 14
15 - 28
29 - 42
43 - 56
57 - 70
Video Input Ethernet PortAudio Input Power InputVGA Port
HDMI Port USB Port RS485 Port
Audio Output
Entrée Vidéo Port Ethernet Entrée Audio Entrée de Port VGA Puissance
Port HDMI Port USB Port RS485
Sortie Audio
Entrada de VĂ­deo Puerto EthernetEntrada de Audio Entrada de Puerto VGA AlimentaciĂłn
Puerto HDMI Puerto USB Puerto RS485
Salida de Audio
Ingresso di Video Porta EthernetIngresso d’Audio Ingresso Porta VGA
d’Alimentazione
Porta HDMI Porta USB Porta RS485
Uscita d’Audio
Startup wizard (1/9)
Welcome
Welcome
Don’t display this window again Next Cancel
H.264XVR
Welcome to the setup wizard
Camera Setup
Camera Adjustment
Kamera installieren
Kamera verstellen
Video-Eingang Ethernet-PortAudio-Eingang StromeingangVGA-Port
HDMI-Port USB-Port RS485-Port
Audio-Ausgang
Configuration de la Caméra
Réglage de la Caméra
ConfiguraciĂłn de la CĂĄmara
Ajuste de la CĂĄmara
Impostazione di Telecamera
Regolamento di Telecamera
Startup wizard (3/9)
Basic
Don’t display this window again
System Time DST
Video format NTSC
Language English
Prev. Next Cancel
Startup wizard (4/9)
Network
Don’t display this window again
Obtain an IP address automatically
Use the following IP address
IP address
Subnet mask
Default gateway
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server addresses
Preferred DNS server
Alternate DNS server
000.000.000.000
000.000.000.000
Prev. Next Cancel
Startup wizard (3/9)
Basic
Don’t display this window again
System Time DST
Video format NTSC
Language English
Prev. Next Cancel
Startup wizard (3/9)
Basic
Don’t display this window again
System Time DST
Video format NTSC
Language English
Prev. Next Cancel
Startup wizard (3/9)
Basic
Don’t display this window again
System Time DST
Video format NTSC
Language English
Prev. Next Cancel
Startup wizard (3/9)
Basic
Don’t display this window again
System Time DST
Video format NTSC
Language English
Prev. Next Cancel
Startup wizard (1/9)
Welcome
Welcome
Don’t display this window again Next Cancel
H.264XVR
Welcome to the setup wizard
Startup wizard (1/9)
Welcome
Welcome
Don’t display this window again Next Cancel
H.264XVR
Welcome to the setup wizard
Startup wizard (1/9)
Welcome
Welcome
Don’t display this window again Next Cancel
H.264XVR
Welcome to the setup wizard
Startup wizard (1/9)
Welcome
Welcome
Don’t display this window again Next Cancel
H.264XVR
Welcome to the setup wizard
Startup wizard (7/9)
Record
Don’t display this window again
Basic Bit rate
CH Enable Audio Mode
1 Always
2 Always
3 Always
4 Always
Copy CH 1 To CH All Copy
Prev. Next Cancel
User name admin
Password
Retype password
Startup wizard (2/9)
Please set the password for the Admin Account
Don’t display this window again Prev. Next Cancel
User name admin
Password
Retype password
Startup wizard (2/9)
Please set the password for the Admin Account
Don’t display this window again Prev. Next Cancel
User name admin
Password
Retype password
Startup wizard (2/9)
Please set the password for the Admin Account
Don’t display this window again Prev. Next Cancel
User name admin
Password
Retype password
Startup wizard (2/9)
Please set the password for the Admin Account
Don’t display this window again Prev. Next Cancel
Basic
SYSTEM
DATE/TIME
DISPLAY
RECORD
Basic
Bit rate
Schedule
USER
Default Apply Exit
Sun.
Mon.
Tue.
Wed.
Thu.
Fri.
Sat.
Copy CH 1 To CH All Copy
CH 1 Manual Normal Alarm
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22
Basic
SYSTEM
DATE/TIME
DISPLAY
RECORD
Basic
Bit rate
Schedule
USER
Default Apply Exit
Sun.
Mon.
Tue.
Wed.
Thu.
Fri.
Sat.
Copy CH 1 To CH All Copy
CH 1 Manual Normal Alarm
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22
Basic
SYSTEM
DATE/TIME
DISPLAY
RECORD
Basic
Bit rate
Schedule
USER
Default Apply Exit
Sun.
Mon.
Tue.
Wed.
Thu.
Fri.
Sat.
Copy CH 1 To CH All Copy
CH 1 Manual Normal Alarm
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22
Basic
SYSTEM
DATE/TIME
DISPLAY
RECORD
Basic
Bit rate
Schedule
USER
Default Apply Exit
Sun.
Mon.
Tue.
Wed.
Thu.
Fri.
Sat.
Copy CH 1 To CH All Copy
CH 1 Manual Normal Alarm
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22
Basic
SYSTEM
DATE/TIME
DISPLAY
RECORD
Basic
Bit rate
Schedule
USER
Default Apply Exit
Sun.
Mon.
Tue.
Wed.
Thu.
Fri.
Sat.
Copy CH 1 To CH All Copy
CH 1 Manual Normal Alarm
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22
Disk management
HDD
USB Storage
ID Status Capacity Total/Free Format
Overwrite Never Format
Default Apply Exit
Disk management
HDD
USB Storage
ID Status Capacity Total/Free Format
Overwrite Never Format
Default Apply Exit
Disk management
HDD
USB Storage
ID Status Capacity Total/Free Format
Overwrite Never Format
Default Apply Exit
Disk management
HDD
USB Storage
ID Status Capacity Total/Free Format
Overwrite Never Format
Default Apply Exit
Disk management
HDD
USB Storage
ID Status Capacity Total/Free Format
Overwrite Never Format
Default Apply Exit
Startup wizard (7/9)
Record
Don’t display this window again
Basic Bit rate
CH Enable Audio Mode
1 Always
2 Always
3 Always
4 Always
Copy CH 1 To CH All Copy
Prev. Next Cancel
Startup wizard (7/9)
Record
Don’t display this window again
Basic Bit rate
CH Enable Audio Mode
1 Always
2 Always
3 Always
4 Always
Copy CH 1 To CH All Copy
Prev. Next Cancel
Startup wizard (7/9)
Record
Don’t display this window again
Basic Bit rate
CH Enable Audio Mode
1 Always
2 Always
3 Always
4 Always
Copy CH 1 To CH All Copy
Prev. Next Cancel
Startup wizard (7/9)
Record
Don’t display this window again
Basic Bit rate
CH Enable Audio Mode
1 Always
2 Always
3 Always
4 Always
Copy CH 1 To CH All Copy
Prev. Next Cancel
Startup wizard (4/9)
Network
Don’t display this window again
Obtain an IP address automatically
Use the following IP address
IP address
Subnet mask
Default gateway
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server addresses
Preferred DNS server
Alternate DNS server
000.000.000.000
000.000.000.000
Prev. Next Cancel
Startup wizard (4/9)
Network
Don’t display this window again
Obtain an IP address automatically
Use the following IP address
IP address
Subnet mask
Default gateway
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server addresses
Preferred DNS server
Alternate DNS server
000.000.000.000
000.000.000.000
Prev. Next Cancel
Startup wizard (4/9)
Network
Don’t display this window again
Obtain an IP address automatically
Use the following IP address
IP address
Subnet mask
Default gateway
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server addresses
Preferred DNS server
Alternate DNS server
000.000.000.000
000.000.000.000
Prev. Next Cancel
Startup wizard (4/9)
Network
Don’t display this window again
Obtain an IP address automatically
Use the following IP address
IP address
Subnet mask
Default gateway
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server addresses
Preferred DNS server
Alternate DNS server
000.000.000.000
000.000.000.000
Prev. Next Cancel
User name admin
Password
Retype password
Startup wizard (2/9)
Please set the password for the Admin Account
Don’t display this window again Prev. Next Cancel
Startup wizard (6/9)
Application
Don’t display this window again
DDNS Port
DDNS
Server
Default
Server address
Server port
Enable
Watchtower
Prev. Next Cancel
0
Startup wizard (6/9)
Application
Don’t display this window again
DDNS Port
DDNS
Server
Default
Server address
Server port
Enable
Watchtowereu
Prev. Next Cancel
0
- 13 -
Troubleshooting
No picture when powering on
Ensure the camera and the XVR are each connected to their own power supplies (using the two
supplied power adapters), the camera video cable is connected to an XVR video input, and the
XVR is connected to a monitor or TV. Also, check that the power supply voltage and its polarity
are correct.
Picture is not clear
Check that there are no foreign objects or moisture on the lens surface or light sensor surface
(clean with a cotton swab or lens cleaning paper if necessary) and the lens is in good condition.
The daytime picture is dark
Ensure the camera monitoring area is sufficiently bright. Also try adjusting the XVR brightness and
contrast settings.
There is a bright spot in video when viewing camera at night
Ensure the camera is not pointed directly at a bright light source. Also note that the infrared light
from the IR LEDs may reflect back when the camera is pointing at a window. Adjust the camera
position to avoid these issues.
- 14 -
Product Care
● To avoid risk of fire or electric shock hazards, the input voltage, current, voltage polarity, and
operating temperature must meet the requirements of this camera
● Ensure that the operating temperature is within the range of -20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
● Avoid touching the lens surface or light sensor surface. If there are any foreign objects or moisture
on the lens surface or light sensor surface, clean with a cotton swab or lens cleaning paper.
If any dirt is difficult to remove, a non-abrasive glasses lens cleaner may be used. Do not use
corrosive solutions
● Do not disassemble the camera
Warranty & Customer Support
For questions, support, or warranty claims, please contact us at the address below that corresponds
with your region. Please include your Amazon order number and product model number
Amazon US orders: support.us@aukey.com
Amazon EU orders: support.eu@aukey.com
Amazon CA orders: support.ca@aukey.com
Amazon JP orders: support.jp@aukey.com
* Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly from AUKEY.
If you have purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues
DEVICE
NETWORK
ONLINE
RECORD
REMOTE
Device name
Device ID
Serial NO.
Firmware version
MAC
XVR
0
DCVX_A4018L60018F51F4641
T2016092222
00:18:F5:1F:46:41
Serial NO. Android App Apple App Exit
Information
- 27 - - 28 -
Fehlerbehebung
Kein Bild beim Einschalten
Stellen Sie sicher, dass die Kamera und XVR jeweils mit ihren eigenen Stromadapter verbunden sind
(zwei mitgelieferte Stromadapter verwenden), die Kamera-Videokabel ist an den XVR-Video-Eingang
angeschlossen, und das XVR ist an einen Monitor oder Fernseher angeschlossen. Ebenfalls, checken,
ob die Spannung von Netzteil und seine PolaritÀt richtig sind.
Das Bild ist nicht klar
Checken, ob es fremde Objekte oder Feuchtigkeit auf der OberflÀche des Objektivs oder des
Licht-Sensors gibt(reinigen gegebenenfalls mit einem WattestÀbchen oder Objektivreinigungspapier)
und ob das Objektiv in gutem Zustand ist.
Das Bild bei der Tageszeit ist dunkel
Stellen Sie sicher, dass der Kamera-Überwachungsbereich ausreichend hell ist. Versuchen Sie auch,
die Helligkeits- und Kontrasteinstellungen des XVR zu verstellen.
Es gibt ein heller Fleck im Video, wenn die Kamera im Nacht anzuschauen
Stellen Sie sicher, dass die Kamera nicht direkt auf eine helle Lichtquelle gerichtet ist. Beachten
Sie auch, dass das Infrarot-Licht von den IR-LEDs zurĂŒck reflektieren kann, wenn die Kamera auf
einen Fenster richtet. Stellen die Position der Kamera ein, um diese Probleme zu vermeiden.
Produktpflege
● Um das Risiko von Brand oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, die Eingangsspannung, der Strom,
die PolaritĂ€t der Spannung und die Betriebstemperatur mĂŒssen die Anforderungen dieser Kamera erfĂŒllen
● Stellen Sie sicher, dass die Betriebstemperatur im Bereich von -20°C - 60°C (-4°F - 140°F) liegt
● BerĂŒhren Sie nicht die OberflĂ€che des Objektivs oder Sensors. Wenn es fremde Objekte oder
Feuchtigkeit auf der OberflÀche des Objektivs oder des Licht-Sensors gibt, mit einem reinigen
WattestÀbchen oder Objektivreinigungspapier. Wenn der Schmutz nur schwer zu entfernen ist,
kann einen abriebfesten GlÀser-Objektivreiniger verwendet werden. Verwenden Sie keine
Àtzende Lösungen
● Demontieren die Kamera nicht
Garantie&Kundendienst
FĂŒr Anfragen, UnterstĂŒtzungen, oder GarantieansprĂŒche kontaktieren Sie bitte uns per die folgende
E-mail-Adresse. Bitte geben Sie uns dabei Ihre Amazon-Bestellnummer und Produktmodellnummer.
AmazonEUBestellungen:support.eu@aukey.com
*Achten Sie bitte darauf, dass AUKEY nur Kundendienst nach Verkauf fĂŒr die Produkte anbieten
kann, die direkt von AUKEY verkauft werden. Wenn Sie von anderem VerkÀufer gekauft haben,
kontaktieren Sie mit dem direkt fĂŒr Dienst oder Garantieanspruch.
DEVICE
NETWORK
ONLINE
RECORD
REMOTE
Device name
Device ID
Serial NO.
Firmware version
MAC
XVR
0
DCVX_A4018L60018F51F4641
T2016092222
00:18:F5:1F:46:41
Serial NO. Android App Apple App Exit
Information
- 41 -
DĂ©pannage
Pas d'image lors d’allumer
Assurez-vous que la caméra et le XVR sont connectés à leurs propres alimentations (avec les deux
adaptateurs d'alimentation inclus), le cùble vidéo de la caméra est connecté à une entrée vidéo
XVR et le XVR est connecté à un moniteur ou à un TV. Vérifiez également que la tension d'alimentation
et la polarité sont correctes.
L'image n'est pas claire
Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets étrangers ou d'humidité sur la surface de la lentille ou la surface du
capteur de lumiÚre (nettoyez avec un coton-tige ou un papier de nettoyage de lentille si nécessaire)
et l'objectif est en bon Ă©tat.
L'image de jour est sombre
Assurez-vous que la zone de surveillance de la caméra est suffisamment lumineuse. Essayez
également d'ajuster les réglages de luminosité et de contraste du XVR.
Il y a un point lumineux dans la vidéo lors de voir la caméra dans la nuit
Assurez-vous que la caméra n'est pas donnée directement sur une source lumineuse. Veuillez noter
également que la lumiÚre infrarouge des LEDs IR peut réfléchir lorsque la caméra pointe vers une
fenĂȘtre. RĂ©glez la position de la camĂ©ra pour Ă©viter ces problĂšmes.
- 42 -
Entretien du Produit
● Pour Ă©viter tout risque d'incendie ou de choc Ă©lectrique, la tension d’entrĂ©e, le courant d’électricitĂ©,
la polarité de la tension et la température de fonctionnement doivent satisfaire aux exigences
de cette caméra
● Assurez-vous que la tempĂ©rature de fonctionnement est dans la gamme de -20 ° C Ă  60 ° C
(-4 ° F - 140 ° F)
● Évitez de toucher la surface de la lentille ou la surface du capteur de lumiùre. S'il y a des objets
étrangers ou de l'humidité sur la surface de la lentille ou la surface du capteur de lumiÚre, nettoyez
avec un coton-tige ou un papier de nettoyage pour objectif. S’il y a une saletĂ© est difficile Ă 
enlever, un nettoyant non-abrasif pour verres peut ĂȘtre utilisĂ©. Ne pas utiliser des produits corrosifs
● Ne dĂ©montez pas la camĂ©ra
Garantie & Service Client
Pour des questions, assistances, soutiens et demandes de garanties, veuillez nous contacter Ă 
l’adresse ci-dessous qui correspond Ă  votre rĂ©gion. Veuillez inclure votre numĂ©ro de commande
Amazon et le numéro de modÚle du produit.
Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com
*Veuillez noter que, AUKEY ne peut fournir le service aprÚs-vente que pour les produits achetés
directement chez AUKEY. Si vous avez achetĂ© auprĂšs d’un vendeur diffĂ©rent, veuillez le contacter
pour tous services ou garanties.
DEVICE
NETWORK
ONLINE
RECORD
REMOTE
Device name
Device ID
Serial NO.
Firmware version
MAC
XVR
0
DCVX_A4018L60018F51F4641
T2016092222
00:18:F5:1F:46:41
Serial NO. Android App Apple App Exit
Information
- 55 -
SoluciĂłn de Problemas
No hay imagen cuando se enciende
AsegĂșrese de que la cĂĄmara y el XVR estĂ©n conectados a sus propias fuentes de alimentaciĂłn
(utilizando los dos adaptadores de corriente suministrados), el cable de vídeo de la cåmara esté
conectado a una entrada de vídeo XVR y el XVR esté conectado a un monitor o una TV. Ademås,
compruebe que la tensiĂłn de alimentaciĂłn y su polaridad sean correctas.
La imagen no estĂĄ clara
Compruebe que no haya objetos extraños ni humedad en la superficie de la lente ni en la superficie
del sensor de luz (limpie con un bastoncillo de algodĂłn o un papel de limpieza para lentes si es
necesario) y la lente esté en buenas condiciones.
La imagen diurna es oscura
AsegĂșrese de que la zona de monitorizaciĂłn de la cĂĄmara sea suficiente brillante. TambiĂ©n intente
ajustar el brillo de XVR y las configuraciones de contraste.
Hay un punto brillante en el vĂ­deo cuando se ve la cĂĄmara por la noche
AsegĂșrese de que la cĂĄmara no estĂ© apuntando directamente a una fuente de luz brillante.
También tenga en cuenta que la luz infrarroja de los IR LEDs puede reflejar de nuevo cuando
la cĂĄmara apunta a una ventana. Ajuste la posiciĂłn de la cĂĄmara para evitar estos problemas.
- 56 -
Cuidado del Producto
● Para evitar riesgos de incendio o peligros de descarga elĂ©ctrica, el voltaje de entrada, la corriente,
la polaridad de voltaje y la temperatura de funcionamiento deben cumplir con los requisitos
de esta cĂĄmara
● AsegĂșrese de que la temperatura de funcionamiento estĂ© dentro del rango de -20 ° C - 60 °
C (-4 ° F - 140 ° F)
● Evite tocar la superficie de la lente o la superficie del sensor de luz. Si hay objetos extraños o
humedad en la superficie de la lente o en la superficie del sensor de luz, limpie con un bastoncillo
de algodĂłn o papel de limpieza para lentes. Si es difĂ­cil quitar la suciedad, se puede usar un
limpiador de lentes no abrasivo. No utilice soluciones corrosivas
● No desmonte la cámara
GarantĂ­a & Soporte al Cliente
Para preguntas, apoyos o reclamaciones de garantĂ­a, por favor pĂłngase en contacto con nosotros
en la siguiente direcciĂłn que se corresponde con su regiĂłn. Por favor, incluya su nĂșmero de orden
de Amazon y su nĂșmero de modelo del producto.
Amazon EU pedidos: support.eu@aukey.com
*Por favor, tenga en cuenta que AUKEY sĂłlo puede ofrecer servicio postventa a los productos
comprados directamente de AUKEY. Si usted p1-ha comprado del vendedor diferente, por favor,
pĂłngase en contacto con ellos directamente sobre la garantĂ­a o los problemas de servicio.
DEVICE
NETWORK
ONLINE
RECORD
REMOTE
Device name
Device ID
Serial NO.
Firmware version
MAC
XVR
0
DCVX_A4018L60018F51F4641
T2016092222
00:18:F5:1F:46:41
Serial NO. Android App Apple App Exit
Information
- 69 -
Risoluzione dei Problemi
Nessuna immagine quando Ăš acceso
Assicurarsi che la telecamera e il XVR siano collegati alla loro alimentazione propria (usare due
adattatori d'alimentazione), il cavo del video di telecamera sia collegato a un ingresso di Video XVR,
e il XVR sia collegato a un monitore o una TV. Controllare anche se la tensione dell’alimentazione
e la sua polaritĂ  sono corrette.
L’immagine non ù chiara
Controllare se ci sono oggetti estranei o umiditĂ  sulla superficie della lente o sulla superficie del
sensore di luce (pulire con un tampone di cotone o una carta di pulizia di lente se Ăš necessario)
e se la lente Ăš in buona condizione.
L’immagine diurna ù scura
Assicurarsi che l’area di monitoraggio della telecamera sia luminosa sufficientemente. Provare anche
a regolare la luminositĂ  di XVR e le impostazioni di contrasto.
C’ù un punto luminoso nel video quando si vede la telecamera di notte
Assicurarsi che la telecamera non sia puntata direttamente a una sorgente di luce luminosa.
Anche notare che la luce infrarossa dai LED IR puĂČ riflettere indietro quando la telecamera punta
a una finestra. Regolare la posizione della telecamera per evitare tali problemi.
- 70 -
Cura del Prodotto
● Per evitare rischi di fuoco o pericoli di scosse elettriche, la tensione d’ingresso, la polarità di tensione
e la temperatura d’operazione dovrebbero soddisfare le esigenze di questa telecamera
● Assicurarsi che la temperatura d’operazione sia entro la gamma di -20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
● Evitare di toccare la superficie della lente o quella del sensore di luce. Se c’ù qualsiasi oggetto
estraneo o umiditĂ  sulla superficie della lente o del sensore di luce, pulirla con un tampone di
cotone o una carta di pulizia di lente. Se alcuni sporchi sono difficili da rimuovere, si puĂČ usare
un detergente non abrasivo per vetri e lenti. Non usare soluzioni corrosive
● Non smontare la telecamera
Garanzia & Assistenza ai Clienti
Per domande, supporto, o richieste di garanzia, si prega di contattarci al seguente indirizzo che
corrisponde alla Sua regione. Si prega d’inserire il Suo numero d’ordine di Amazon e di modello
dei prodotti.
Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com
*Si prega di notare che AUKEY puĂČ offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati
direttamente da AUKEY. Se p1-ha acquistato da un venditore diverso, si prega di contattarlo direttamente
per problemi di servizio o di garanzia.
DEVICE
NETWORK
ONLINE
RECORD
REMOTE
Device name
Device ID
Serial NO.
Firmware version
MAC
XVR
0
DCVX_A4018L60018F51F4641
T2016092222
00:18:F5:1F:46:41
Serial NO. Android App Apple App Exit
Information
Startup wizard (6/9)
Application
Don’t display this window again
DDNS Port
DDNS
Server
Default
Server address
Server port
Enable
Watchtowereu
Prev. Next Cancel
0
Startup wizard (6/9)
Application
Don’t display this window again
DDNS Port
DDNS
Server
Default
Server address
Server port
Enable
Watchtowereu
Prev. Next Cancel
0
Startup wizard (6/9)
Application
Don’t display this window again
DDNS Port
DDNS
Server
Default
Server address
Server port
Enable
Watchtowereu
Prev. Next Cancel
0
Video browsing Device User Log Query
Operate Serial number
Add Group Edit Delete Add Device Delete
Grace94
This system require Internet Explore 8 or higher.
Single User Registered User
Serial Num. User grace94 Register
Password Password Forgot
Login Login
Video browsing Device User Log Query
Operate Serial number
Add Group Edit Delete Add Device Delete
Grace94
This system require Internet Explore 8 or higher.
Single User Registered User
Serial Num. User grace94 Register
Password Password Forgot
Login Login
Video browsing Device User Log Query
Operate Serial number
Add Group Edit Delete Add Device Delete
Grace94
This system require Internet Explore 8 or higher.
Single User Registered User
Serial Num. User grace94 Register
Password Password Forgot
Login Login
Video browsing Device User Log Query
Operate Serial number
Add Group Edit Delete Add Device Delete
Grace94
This system require Internet Explore 8 or higher.
Single User Registered User
Serial Num. User grace94 Register
Password Password Forgot
Login Login
Video browsing Device User Log Query
Operate Serial number
Add Group Edit Delete Add Device Delete
Grace94
This system require Internet Explore 8 or higher.
Single User Registered User
Serial Num. User grace94 Register
Password Password Forgot
Login Login
Login Type watchtower.aukey.com
Server IP watchtower.aukey.com
UserName grace94
Password
Remember
Remember
WatchTower
OFF
1. Register on 'watchtower.aukey.com'
2. Click 'Device' and 'Add Device'
3. Enter your WatchTower website username, device name (any), device serial number, device
username ('admin' unless changed), and device password (if you created one); then click 'Save'
4. Open the WatchTower Cam app on your device. Choose the secure 'watchtower.aukey.com' as
'Login Type' and log in
- 26 -
Login Type watchtowereu.aukey.com
Server IP watchtowereu.aukey.com
UserName grace94
Password
Remember
Remember
WatchTower
OFF
1. Registieren auf 'watchtowereu.aukey.com'
2. Klicken 'Device' und 'Add Device'
3. Geben Sie Ihren Benutzername, GerÀt-Name(irgendeine), GerÀt-Seriennummer, GerÀt-
Benutzername('admin' falls nicht geÀndert), und GerÀt-Passwort(wenn Sie eine erstellt haben)
von WatchTower Website ein, dann klicken 'Save'
4. Öffnen die WatchTower Cam in Ihrem GerĂ€t. WĂ€hlen 'watchtowereu.aukey.com' als sichere
'Login Type' und einloggen
- 40 -
Login Type watchtowereu.aukey.com
Server IP watchtowereu.aukey.com
UserName grace94
Password
Remember
Remember
WatchTower
OFF
1. Veuillez entrer 'watchtowereu.aukey.com'.
2. Cliquez 'Device' et 'Add Device'.
3. Entrez votre nom d'utilisateur de web site WatchTower, le nom du dispositif (n'importe quel),
le numéro de série de l'appareil, le nom d'utilisateur de l'appareil ('admin' sauf il d'est modifié) et
le mot de passe de l'appareil (si vous en avez créé un); et puis cliquez 'Save'.
4. Ouvrez App WatchTower Cam sur votre appareil. Choisissez la sécurité 'watchtowereu.aukey.com'
comme 'Login Type' et connectez-vous.
- 54 -
Login Type watchtowereu.aukey.com
Server IP watchtowereu.aukey.com
UserName grace94
Password
Remember
Remember
WatchTower
OFF
1. RegĂ­strese en 'watchtowereu.aukey.com'
2. Haga clic en 'Device' y 'Add Device'
3. Introduzca su nombre de usuario del sitio web WatchTower, nombre del dispositivo (cualquier),
nĂșmero de serie del dispositivo, nombre usuario del dispositivo ('admin' a menos que se cambie)
y la contraseña del dispositivo (si p1-ha creado una); a continuación, haga clic en 'Save'
4. Abra la aplicaciĂłn WatchTower Cam en su dispositivo. Seleccione el seguro 'watchtowereu.aukey.com'
como 'Login Type' y inicie sesiĂłn
- 68 -
Login Type watchtowereu.aukey.com
Server IP watchtowereu.aukey.com
UserName grace94
Password
Remember
Remember
WatchTower
OFF
1. Registrare su 'watchtowereu.aukey.com'.
2. Cliccare 'Device' e 'Add Device'.
3. I nserire il Suo nome d'utente sul sito WatchTower, nome del dispositivo (qualunque), numero di
seria del prodotto, nome d'utente del dispositivo ('admin' eccetto cambiato), e la password del
dispositivo (se Ăš giĂ  creata); poi cliccare 'Save'.
4. Aprire l'app WatchTower Cam sul Suo dispositivo. Scegliere 'watchtowereu.aukey.com' sicuro
come 'Login Type' ed accedere.


Produktspezifikationen

Marke: Aukey
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: EP-C7

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Aukey EP-C7 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Aukey

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-