Atika ASP 5-520 Bedienungsanleitung
Atika
Holzspalter
ASP 5-520
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Atika ASP 5-520 (13 Seiten) in der Kategorie Holzspalter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 32 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/13
Seite 2
Brennholzspalter
Bedienungsanleitung â Sicherheitshinweise â Ersatzteile
Page 10
Log splitter
Operating Manual â Safety instructions â Spare parts
Page 18
Fendeur de bois à brûler
Instructions dâutilisation â Consignes de sĂ©curitĂ© â PiĂšces de rechange
Blz. 27
Brandhoutsplijter
Bedieningshandleidning â Veiligheidsinstructies â Reserveonderdelen
Sidan 35
Vedklyv
Bruksanvisning â SĂ€kerhetsanvisningar â Reservdelar
Side 43
BrĂŠndeklĂžver
Brugsanvisning â Sikkerhedshenvisninger â Reservdele
Str. 51
Ć tĂpaÄ palivovĂ©ho dĆeva
NĂĄvod k pouĆŸitĂ â BezpeÄnostnĂ pokyny â NĂĄhradnĂ dĂly
Stronie 59
Ćuparka do trewna
Instrukcja obsĆugi â WskazĂłwki bezpieczeĆstwa â CzÄĆci zamienne
1
L
Li
ie
ef
fe
er
ru
um
mf
fa
an
ng
g
î
ĂberprĂŒfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des
Kartons auf
> VollstÀndigkeit
> evtl. TransportschÀden
Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem HĂ€ndler,
Zulieferer bzw. Hersteller mit. SpÀtere Reklamationen werden
nicht anerkannt.
>
1 vormontierte GerÀteeinheit >
1 Bedienungsanleitung
>
1 Bedienhebel
E
Ex
xt
te
en
nd
d
o
of
f
d
de
el
li
iv
ve
er
ry
y
î After unpacking, check the contents of the box
> That it is complete
> Check for possible transport damage
Report any damage or missing items to your dealer, supplier or
the manufacturer immediately. Complaints made at a later date
will not be acknowledged.
>
1 ready mounted machine unit >
1 operating manual
>
1 operating lever
F
Fo
ou
ur
rn
ni
it
tu
ur
re
e
î AprĂšs le dĂ©ballage de la machine, vĂ©rifiez le contenu du
carton quant Ă
> lâintĂ©gralitĂ© des piĂšces
> la présence éventuelle de dommages dus au transport.
Informez immédiatement le revendeur, le transporteur et / ou le
fabricant en cas de réclamation. Sachez que les réclamations
ultérieures ne sont plus acceptées.
>
1 bloc d'assemblage prémonté >
1 instructions
>
1 manette de commande dâutilisation
L
Le
ev
ve
er
r
h
ho
oe
ev
ve
ee
el
lh
he
ei
id
d
î Controleer na het uitpakken de inhoud van de ver-pakking
op:
> Aanwezigheid van alle onderdelen
> Eventuele transportschade
In het geval van onvolkomenheden dit direct aan uw
leverancier melden. Latere reclamaties worden niet in
behandeling genomen.
>
1 voorgemonteerde >
1 bedieningshendel
apparaatunit >
1 bedieningshandleiding
L
Le
ev
ve
er
ri
in
ng
gs
so
om
mf
fa
an
ng
g
î Efter udpakning skal kartonens indhold kontrolleres med
hensyn til
> fuldstĂŠndighed
> evt. transportskader
Reklamationer skal omgÄende meddeles forhandleren,
leverandĂžren eller producenten. Senere reklamationer
anerkendes ikke.
>
1 formonteret apparatenhed >
1 brugsanvisning
>
1 manöverspaken >
L
Le
ev
ve
er
ra
an
ns
so
om
mf
fa
at
tt
tn
ni
in
ng
g
î Kontrollera innehĂ„llet i kartongen dvs.
> om leveransen Àr komplett
> om leveransen ev. har tagit skada
Informera din ÄterförsÀljare, leverantören resp. tillverkaren
omgÄende om nÄgon del fattas eller har tagit skada. Senare
reklamationer kan inte accepteras.
>
1 förmonterad klyvenhet >
1 bruksanvisning
>
1 betjeningsarmen
O
Ob
bs
sa
ah
h
d
do
od
dĂĄ
ĂĄv
vk
ky
y
î Po rozbalenĂ dodĂĄvky z kartonu pĆekontrolujte:
> Ășplnost dodĂĄvky
> event. ƥkody zpƯsobené transportem
JestliĆŸe zjistĂte zĂĄvady, sdÄlte tyto neprodlenÄ svĂ©mu prodejci
nebo pĆĂmo vĂœrobci. PozdÄjĆĄĂ reklamace nebudou uznĂĄny.
>
1 pĆedmontovanĂĄ >
1 ovlådacà rukojeƄ
pĆĂstrojovĂĄ jednotka >
1 nĂĄvod k obsluze
Z
Za
ak
kr
re
es
s
d
do
os
st
ta
aw
wy
y
î Po rozpakowaniu kartonĂłw naleĆŒy sprawdziÄ
> kompletnoĆÄ dostawy
> ew. szkody transportowe
NaleĆŒy odwrotnie poinformowaÄ dystrybutora, dostawcÄ bÄ
Ćșd
producenta o zastrze eniach. PĂłĆŒ Ćșniejsze reklamacje nie
zostanÄ
uwzglÄdnione.
>
1 wstÄpnie zmontowany >
1 uchwyt obsĆugowy
moduĆ urzÄ
dzenia >
1 instrukcja obsĆugi
2
Sie dĂŒrfen die Maschine nicht in Betrieb
nehmen, bevor Sie diese Bedienungsanlei-
tung gelesen, alle angegebenen Hinweise
beachtet und das GerÀt wie beschrieben
montiert haben.
Anleitung fĂŒr kĂŒnftige Verwendungen aufbewahren.
I
In
nh
ha
al
lt
t
Lieferumfang 1
Symbole GerÀt / Bedienungsanleitung 2
BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung 2
Restrisiken 3
Sicheres Arbeiten 3
GerÀtebeschreibung 4
Aufstellen 5
Inbetriebnahme 5
Arbeiten mit dem Brennholzspalter 5
Wartung und Pflege 7
Garantie 8
Mögliche Störungen 9
Technische Daten 9
KonformitÀtserklÀrung 68
Ersatzteile 69
S
Sy
ym
mb
bo
ol
le
e
G
Ge
er
rÀ
Ă€t
t
Vor Inbetriebnahme die Bedienungs-
anleitung und Sicherheitshinweise lesen
und beachten.
Beim Arbeiten Sicherheitsschuhe tragen,
um den Fuà vor fallenden StÀmmen zu
schĂŒtzen.
Beim Arbeiten Schutzhandschuhe tragen,
um die HÀnde vor SpÀnen und Splittern zu
schĂŒtzen.
Beim Arbeiten Schutzbrille oder Schutzvi-
sier tragen, um die Augen vor SpÀnen und
Splittern zu schĂŒtzen.
Es ist verboten, Schutz- und Sicherheits-
einrichtungen zu entfernen oder zu verÀn-
dern.
Nur der Bediener darf im Arbeitskreis der
Maschine stehen. Unbeteiligte Personen
sowie Haus- und Nutztiere aus dem Ge-
fahrenbereich (Mindestabstand 5 m) fern-
halten.
Schnitt- und Quetschgefahr; niemals ge-
fĂ€hrliche Bereiche berĂŒhren, wenn sich
der Spaltkeil bewegt.
Achtung!
Immer auf die Bewegung des Stamm-
schiebers achten.
Achtung!
Niemals einen Stamm der im Keil fest-
steckt mit der Hand entfernen.
Achtung!
Vor Reparatur-, Wartungs- und Reini-
gungsarbeiten Motor abstellen und Netz-
stecker ziehen.
Stop!
Bedienungsanleitung beachten.
EntlĂŒftungsschraube lösen
î EntlĂŒften Seite 6
S
Sy
ym
mb
bo
ol
le
e
B
Be
ed
di
ie
en
nu
un
ng
gs
sa
an
nl
le
ei
it
tu
un
ng
g
Drohende Gefahr oder gefÀhrliche Situation. Das
Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen
zur Folge haben oder zu SachbeschĂ€digung fĂŒhren.
L Wichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störun-
gen fĂŒhren.
î Benutzerhinweise. Diese Hinweise helfen Ihnen,
alle Funktionen optimal zu nutzen.
Montage, Bedienung und Wartung. Hier wird Ihnen
genau erklĂ€rt, was Sie tun mĂŒssen.
S
Sy
ym
mb
bo
ol
l
G
Ge
er
rÀ
Ă€t
t
/
/
V
Ve
er
rp
pa
ac
ck
ku
un
ng
g
Elektrische GerÀte gehören nicht in den
HausmĂŒll. GerĂ€te, Zubehör und Verpackung
einer umweltfreundlichen Wiederverwertung
zufĂŒhren.
B
Be
es
st
ti
im
mm
mu
un
ng
gs
sg
ge
em
mÀ
Ă€Ă
Ăe
e
V
Ve
er
rw
we
en
nd
du
un
ng
g
î Der Brennholzspalter ist nur zum Spalten von Holz ein-
setzbar.
î Der Brennholzspalter ist nur fĂŒr die private Nutzung im
Haus- und Hobby-Bereich einsetzbar.
î Nur gerade abgeschnittenes Holz ist fĂŒr den Brennholz-
spalter geeignet.
î Metallteile (NĂ€gel, Draht etc.) sind aus dem zu spaltenden
Holz unbedingt zu entfernen.
Produktspezifikationen
Marke: | Atika |
Kategorie: | Holzspalter |
Modell: | ASP 5-520 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Atika ASP 5-520 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Holzspalter Atika
14 August 2024
10 August 2024
25 April 2024
22 Dezember 2023
9 November 2022
Bedienungsanleitung Holzspalter
- Holzspalter Cocraft
- Holzspalter Ryobi
- Holzspalter Hyundai
- Holzspalter GĂŒde
- Holzspalter Scheppach
- Holzspalter Meec Tools
- Holzspalter Fieldmann
- Holzspalter Remington
- Holzspalter Grouw
- Holzspalter ACG
- Holzspalter Zipper
- Holzspalter Bell
- Holzspalter Baumr-AG
- Holzspalter AL-KO
- Holzspalter Sun Joe
- Holzspalter Texas
- Holzspalter Clarke
- Holzspalter Michigan
- Holzspalter Anova
- Holzspalter Wallenstein
- Holzspalter Powerhouse
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
21 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
5 September 2024
30 August 2024
28 August 2024