Asus PCE-C2500 Bedienungsanleitung
Asus
Netzwerkkarte/Adapter
PCE-C2500
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Asus PCE-C2500 (4 Seiten) in der Kategorie Netzwerkkarte/Adapter. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
Quick Start Guide
PCE-C2500
2.5G PCI-E Network Adapter
U15776/ First Edition / August 2019
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for
protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly
recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in dierent regions.
Introduction
Thank you for purchasing ASUS PCE-C2500 Network Adapter. This adapter is capable of
three-speed auto-negotiation for data transmission and reception: including 2.5G, 1G
and 100M.
Introduction
LED Indicators
Speed LED Link / ACT LED
2.5G Green Blinking Green
1G / 100 M Yellow Blinking Green
No Trac O Green
Introduction
Українська
Дякуємо за покупку Мережевого Адаптера ASUS PCE-C2500. Цей адаптер здатний
до автоузгодження на tри швидкостях для передачі й прийому даних, включаючи
2,5 Г, 1 Г і 100 М.
LED-індикатори
LED Швидкості Зв’язок / ACT LED
2.5G Зелений Мерехтить зеленим
1G / 100 M Жовтий Мерехтить зеленим
Нема потоку даних Вимк Зелений
TÜRKÇE
ASUS PCE-C2500 Ağ Bağdaştırıcısını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu bağdaştırıcı,
veri iletimi ve alımı için üç hızlı otomatik anlaşma özelliğine sahiptir: 2.5G, 1G ve 100M.
LED Göstergeler
Hız LED’i Bağlantı / ACT LED’i
2.5G Yeşil Yanıp Sönen Yeşil
1G / 100 M Sarı Yanıp Sönen Yeşil
Trak Yok Yeşil Yeşil
MAGYAR
Köszönjük, hogy megvásárolta az ASUS PCE-C2500 hálózati adaptert. Ez az adapter
három különböző sebességű automatikus egyeztetésre alkalmas az adatátvitelhez és
adatfogadáshoz. Ezek a következők: 2,5 GB, 1 GB és 100 MB.
LED-kijelzők
Sebességet jelző LED Kapcsolat / AKT. LED
2.5G Zöld Villogó zöld
1G / 100 M Sárga Villogó zöld
Nincs forgalom ZöldKi
ČEŠTINA
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili síťový adaptér ASUS PCE-C2500. Tento adaptér umožňuje
třiirychlostní automatické vyjednávání pro odesílání a příjem dat: včetně 2,5 G, 1 G a 100 M.
Indikátory LED
Indikátor LED rychlosti Spojení/indikátor LED ACT
2.5G Zelená Bliká zeleně
1G / 100 M Žlutá Bliká zeleně
Žádný provoz ZelenáVyp
DANSK
Tak for købet af dit ASUS PCE-C2500-netværkskort. Denne adapter kan udføre automatiske
forhandlinger på tre forskellige hastigheder på dataoverførsel og modtagelse: Herunder 2,5 G,
1 G og 100 M.
Lysindikatorer
Hastighedsindikator Link / ACT-indikator
2.5G Grøn Blinker grøn
1G / 100 M Gul Blinker grøn
Ingen trak GrønFra
NEDERLANDS
Bedankt voor uw aankoop van de ASUS PCE-C2500-netwerkadapter. Deze adapter ondersteunt
automatische onderhandeling aan drie snelheden voor gegevensoverdracht en -ontvangst:
met inbegrip van 2.5G, 1G en 100M.
LED-indicators
Snelheids-LED Link / ACT-LED
2.5G Groen Knipperend groen
1G / 100 M Geel Knipperend groen
Geen verkeer Uit Groen
EESTI
Täname, et ostsite ASUS PCE-C2500 võrguadapteri! See adapter suudab tagada kolm kiirusega
automaatse kooskõlastamise andmete edastusel ja vastuvõtul, kaasa arvatud 2.5G, 1G ja 100M.
LED indikaatorid
Kiiruse LED indikaator Link / ACT LED
2.5G Roheline Vilkuv roheline
1G / 100 M Kollane Vilkuv roheline
Liiklust pole Väljas Roheline
SUOMI
Kiitos, kun valitsit ASUS PCE-C2500 -verkkosovittimen. Tämä sovitin pystyy suorittamaan
kolmenopeuksisen automaattisen neuvottelun tietojen lähetystä ja vastaanottoa varten.
mukaan lukien 2,5 G, 1 G ja 100 M.
LED-merkkivalot
Nopeus-LED Linkki / ACT LED
2.5G Vihreä Vilkkuva vihreä
1G / 100 M Keltainen Vilkkuva vihreä
Ei liikennettä Pois Vihreä
FRANÇAIS
Merci d’avoir acheté une carte réseau ASUS PCE-C2500. Cette carte réseau permet l’auto-
négociation sur trois vitesses pour la transmission et la réception de données : 2.5G, 1G et
100M.
Témoins lumineux
LED Vitesse LED Lien / ACT
2,5G Vert clignotantVert
1G / 100M Jaune Vert clignotant
Pas de trac Éteinte Vert
Vielen Dank für den Kauf Ihres ASUS PCE-C2500 Netzwerkadapters. Dieser Adapter ist
imstande, die Auto-Negotiation für drei Geschwindigkeiten zum Datenversand und -empfang
durchzuführen: einschließlich 2,5G, 1G und 100M.
LED-Anzeige
Speed LED Verbindungs-/Aktivitäts-LED
2,5 G Grün Blinkt grün
1 G / 100 M Gelb Blinkt grün
Kein Datenverkehr GrünAus
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του Προσαρμογέα δικτύου ASUS PCE-C2500. Αυτός ο
προσαρμογέας έχει ικανότητα για αυτο-διαπραγμάτευση τρία ταχυτήτων για τη μετάδοση και
τη λήψη δεδομένων: συμπεριλαμβανομένων 2.5G, 1G και 100M.
Ενδεικτικές λυχνίες LED
LED ταχύτητας LED Συνδέσμου / ACT
2.5G Πράσινο Πράσινο που αναβοσβήνει
1G / 100 M Κίτρινο Πράσινο που αναβοσβήνει
Καμία κίνηση Απενεργοποίηση Πράσινο
ITALIANO
Vi ringraziamo per aver acquistato l’adattatore di rete ASUS PCE-C2500. Questo adattatore
supporta tre velocità negoziate automaticamente per la trasmissione e ricezione dati: 2.5G, 1G
e 100M.
Indicatori LED
LED Velocità LED collegamento / attività
2.5G
Verde Verde lampeggiante
1G / 100 M
Giallo Verde lampeggiante
Nessun traco Spento Verde
LATVISKI
Pateicamies par ASUS PCE-C2500 tīkla adaptera iegādi. Šis adapteris var automātiski nodibināt
datu nosūtīšanu un saņemšanu ar vienu no trīs ātrumiem, tostarp 2.5G, 1G un 100M.
LED gaismas indikatori
Ātruma LED Saites / ACT LED
2.5G Zaļa Mirgo zaļā krāsā
1G / 100M Dzeltena Mirgo zaļā krāsā
Nenotiek pārsūtīšdana Izslēgts Zaļa
LIETUVIŲ
Dėkojame už tai, kad įsigijote ASUS PCE-C2500 tinklo adapterį. Adapteris gali atlikti trys
duomenų perdavimo ir priėmimo greičio automatinio parametrų derinimo veiksmus, įskaitant
2.5 G, 1 G ir 100 M.
Šviesiniai (LED) indikatoriai
Greičio šviesinis (LED) indika-
torius Sąsajos / veiksmo šviesinis (LED)
indikatorius
2.5 G Žalias Mirksintis žalias
1 G / 100 M Geltonas Mirksintis žalias
Nėra srauto Išj Žalias
NORSK
Takk for at du kjøpte en ASUS PCE-C2500 nettverksadapter. Denne adapteren er i stand til
tretrinns automatisk forhandling for dataoverføring og -mottak: Inkludert 2.5 G, 1 G og 100 M.
LED-indikatorer
Hastighetsindikator Link / ACT LED
2.5 G Grønn Blinker grønt
1 G / 100 M Gul Blinker grønt
Ingen trakk GrønnAv
PORTUGUÊS
Obrigado por ter adquirido a Placa de Rede ASUS PCE-C2500. Esta placa de rede tem
capacidade de negociação automática de três velocidades para transmissão e receção de
dados: incluindo 2.5G, 1G e 100M.
Indicadores LED
LED de velocidade LED de Ligação / ATIVIDADE
2.5G Verde Verde intermitente
1G / 100 M Amarelo Verde intermitente
Sem tráfego Desligado Verde
POLSKI
Dziękujemy za zakupienie karty sieciowej ASUS PCE-C2500. Ta karta obsługuje trzy szybkości
automatycznej negocjacji transmisji danych i odbioru: włącznie z 2,5G, 1G i 100M.
Wskaźniki LED
Dioda LED szybkości Łącze/Dioda LED aktywności
2.5G Zielone Migające zielone
1G / 100 M Żółte Migające zielone
Brak ruchu ZieloneWył
ROMÂNĂ
Vă mulţumim că aţi achiziţionat adaptorul de reţea ASUS PCE-C2500. Acest adaptor are
capacitatea de negocierea automată a trei viteze pentru transmiterea şi recepţia datelor:
inclusiv 2,5G, 1G şi 100M.
Indicatoare cu LED
LED pentru viteză LED Legătură/ACT
2.5G Verde Verde intermitent
1G / 100 M Galben Verde intermitent
Fără trac Oprit Verde
РУССКИЙ
Благодарим Вас за приобретение беспроводного адаптера ASUS PCE-C2500. Этот адаптер
оснащен функцией автоматического определения скорости для 2.5Гбит/с, 1Гбит/с и
100Mбит/с.
Индикаторы
Индикатор скорости Связь / активность
2.5 Гбит/с Зеленый Мигает зеленым
1 Гбит/с / 100 Мбит/с Мигает зеленымЖелтый
Нет трафика ЗеленыйОткл
SRPSKI
Zahvaljujemo vam što ste kupili ASUS PCE-C2500 mrežni adapter. Ovaj adapter je sposoban da
radi sa triobrzinskim automatskim pregovaranjem za prenos i prijem podataka: uključujući 2.5G,
1G i 100M.
Svetleće lampice
Svetleća lampica za brzinu Veza / ACT lampica
2.5G Zelena Trepćuća zelena
1G / 100 M Žuta Trepćuća zelena
Nema protoka Izklop Zelena
SLOVENSKY
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili sieťový adaptér ASUS PCE-C2500. Tento adaptér dokáže
automaticky sprostredkúvať prenos a príjem údajov tri rýchlosťami: vrátane 2,5, 1 G a
100 M.
LED indikátory
LED indikátor rýchlosti Pripojenie/ACT LED
2.5G Zelená Bliká zelená
1G / 100 M Žltá Bliká zelená
Žiadna prevádzka Vypnuté Zelená
SLOVENŠČINA
Zahvaljujemo se vam za nakup omrežne kartice ASUS PCE-C2500. Ta kartica podpira samodejno
usklajevanje s triimi hitrostmi za prenos in prejem podatkov: vključno s 2.5G, 1G in 100M.
LED-indikatorji
LED-indikator hitrosti Povezava/LED-indikator dejav-
nosti
2.5G Zelena Utripajoče zelena
1G / 100 M Rumena Utripajoče zelena
Ni prometa Isključeno Zelena
ESPAÑOL
Gracias por adquirir el adaptador de red ASUS PCE-C2500. Este adaptador cuenta con
negociación automática de tres velocidades para transmisión y recepción de datos: 2,5G, 1G y
100M.
Indicadores LED
LED de velocidad LED de enlace/ACT
2.5G Verde Verde intermitente
1G / 100 M Amarillo Verde intermitente
No hay tráco Desactivado Verde
SVENSKA
Tack för ditt köp av ASUS PCE-C2500 nätverksadapter. Denna adapter har kapacitet för
automatisk förhandling för tre hastigheter för överföring och mottagning av data: inkluderar 2,5
G, 1 G och 100 M.
LED-indikatorer
Hastighets-LED Länk/ACT LED
2.5G Grön Blinkande grön
1G / 100 M Gul Blinkande grön
Ingen trak GrönAv
БЪЛГАРСКИ
Благодарим Ви, че закупихте мрежовия адаптер ASUS PCE-C2500. Този адаптер
поддържа три скорости на автоматично договаряне за пренос и получаване на
данни: включително 2,5G, 1G и 100M.
LED Indicators
Speed LED Link / ACT LED
2.5G Зелено Мига зелено
1G / 100 M Мига зеленоЖълто
Няма трафик Изкл Зелено
HRVATSKI
Hvala što ste kupili mrežni adapter ASUS PCE-C2500. Ovaj adapter može se koristiti za
tribrzinsko automatsko usklađivanje prijenosa i prijema podataka: uključujući 2,5G, 1G
i 100M.
LED Indikatori
LED za brzinu Veza/ACT LED
2.5G Zeleno Trepće zeleno
1G / 100 M Trepće zelenoŽuto
Nema prometa Isključeno Zeleno
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 1
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 1
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 1
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 1U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 1 2020/5/9 16:06:08
2020/5/9 16:06:08
2020/5/9 16:06:08
2020/5/9 16:06:082020/5/9 16:06:08
Setting up
Area Country/ Region Hotline Numbers Service Hours
Europe
Cyprus 800-92491 09:00-13:00;
14:00-18:00 Mon-Fri
France 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri
Germany
0049-1805010920
09:00-18:00 Mon-Fri
10:00-17:00 Mon-Fri
0049-1805010923
(component support)
0049-2102959911 (Fax)
Hungary 0036-15054561 09:00-17:30 Mon-Fri
Italy 06 97626662 09:00-13:00;
14:00-18:00 Mon-Fri
Greece 00800-44142044 09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
Austria 0043-820240513 09:00-18:00 Mon-Fri
Netherlands/
Luxembourg 0031-591570290 09:00-17:00 Mon-Fri
Belgium 0032-78150231 09:00-17:00 Mon-Fri
Norway 0047-2316-2682 09:00-18:00 Mon-Fri
Sweden 0046-858769407 09:00-18:00 Mon-Fri
Finland 00358-969379690 10:00-19:00 Mon-Fri
Denmark 0045-38322943 09:00-18:00 Mon-Fri
Poland 0048-225718040 08:30-17:30 Mon-Fri
Spain 0034-902889688 09:00-18:00 Mon-Fri
Portugal 00351-707500310 09:00-18:00 Mon-Fri
Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri
Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri
Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri
Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri
Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri
United Kingdom 0044-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri
Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri
Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri
Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri
Asia-Pacic
Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri
New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri
Japan
0800-1232787 09:00-19:00 Mon-Sun
09:00-19:00 Mon-Sun
0081-570783886
( Non-Toll Free )
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Sat-Sun
Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri
Thailand 0066-24011717
1800-8525201 09:00-18:00 Mon-Fri
Singapore
0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri
0065-67203835 11:00-19:00 Mon-Fri
(Repair Status Only) 11:00-13:00 Sat
Malaysia 1300-88-3495 10:00-19:00 Mon-Fri
Philippines 1800-18550163 09:00-18:00 Mon-Fri
India 1800-2090365 09:00-18:00 Mon-Sat
India(WL/NW) 09:00-21:00 Mon-Sun
Indonesia 0062-2129495000 09:30-17:00 Mon-Fri
500128 (Local Only) 9:30 – 12:00 Sat
Vietnam 1900-555581 08:00-12:00
13:30-17:30 Mon-Sat
Hong Kong 00852-35824770 10:00-19:00 Mon-Sat
Taiwan 0800-093-456;
02-81439000
9:00-12:00 Mon-Fri;
13:30-18:00 Mon-Fri
Americas
USA 1-812-282-2787 8:30-12:00 EST Mon-Fri
Canada 9:00-18:00 EST Sat-Sun
Mexico 001-8008367847 08:00-20:00 CST Mon-Fri
08:00-15:00 CST Sat
Brazil
4003 0988 (Capital)
0800 880 0988
(demais localidades)
9:00am-18:00 Mon-Fri
Middle East
+ Africa
Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-Thu
Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-Wed
UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-Thu
Turkey 0090-2165243000 09:00-18:00 Mon-Fri
South Africa 0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri
Israel *6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu
*9770/00972-35598555 08:30-17:30 Sun-Thu
Balkan
Countries
Romania 0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri
Bosnia
Herzegovina 00387-33773163 09:00-17:00 Mon-Fri
Bulgaria 00359-70014411 09:30-18:30 Mon-Fri
00359-29889170 09:30-18:00 Mon-Fri
Croatia 00385-16401111 09:00-17:00 Mon-Fri
Montenegro 00382-20608251 09:00-17:00 Mon-Fri
Serbia 00381-112070677 09:00-17:00 Mon-Fri
Slovenia 00368-59045400 08:00-16:00 Mon-Fri
00368-59045401
Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri
Baltic
Countries
Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri
Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri
Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri
Networks Global Hotline Information
NOTES
• UK support e-mail: network_support_uk@asus.com
• For more information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.com
FRANÇAIS
1. Éteignez votre ordinateur, débranchez le câble d'alimentation et ouvrez le châssis.
2. Insérez la carte réseau ASUS PCE-C2500 dans le slot PCIe jusqu'à ce qu'elle soit bien
en place.
3. Replacez le châssis, branchez le câble d'alimentation et allumez votre ordinateur.
4. Téléchargez et installez les pilotes à partir de cette page : https://www.asus.com/
Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Download/.
5. Utilisez un câble réseau Cat5E, Cat6 ou Cat6A pour connecter un périphérique au
port réseau (port RJ-45) de la carte ASUS PCE-C2500.
DEUTSCH
1. Schalten Sie Ihren Computer aus, ziehen Sie das Netzkabel heraus und önen das
Gehäuse.
2. Stecken Sie den ASUS PCE-C2500 Netzwerkadapter in den PCIe-Steckplatz, und
achten Sie darauf, dass er vollständig im Steckplatz sitzt.
3. Setzen Sie das Gehäuse wieder ein, schließen Sie das Netzkabel an und schalten Ihren
Computer ein.
4. Laden Sie den Treiber unter https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/ herunter und installieren Sie ihn.
5. Verwenden Sie Cat5E, Cat6 oder Cat6A Netzwerkkabel zum Anschließen eines Geräts
an den Netzwerkanschluss (RJ-45-Anschluss) des ASUS PCE-C2500 Netzwerkadapters.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1. Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας, βγάλτε το καλώδιο από την πρίζα και ανοίξτε
το πλαίσιο.
2. Εισάγετε το ASUS PCE-C2500 στην υποδοχή PCIe, διασφαλίζοντας ότι κάθεται εντελώς
στην υποδοχή.
3. Βάλτε το πλαίσιο στη θέση του, βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας και ενεργοποιήστε
τον υπολογιστή σας.
4. Πραγματοποιήστε λήψη και εγκαταστήστε το πρόγραμμα οδήγησης από τη
διεύθυνση https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Download/
5. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο δικτύου Cat5E, Cat6 ή Cat6A για να συνδέσετε μία
συσκευή στη θύρα δικτύου (θύρα RJ-45) του ASUS PCE-C2500.
MAGYAR
1. Kapcsolja ki a számítógépét, húzza ki a tápkábelt, és nyissa ki a készülékházat.
2. Helyezze be az ASUS PCE-C2500 hálózati adaptert a PCIe-nyílásba, és győződjön meg
arról, hogy az adapter megfelelően illeszkedik az aljzatba.
3. Tegye vissza a készülékházat, csatlakoztassa a tápkábelt, és kapcsolja be a
számítógépet.
4. Töltse le és telepítse az illesztőprogramot a következő weboldalról: https://www.asus.
com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Download/
5. Használjon Cat5E, Cat6 vagy Cat6A típusú hálózati kábelt, és csatlakoztasson egy
eszközt az ASUS PCE-C2500 hálózati adapter hálózati (RJ-45) portjához.
ITALIANO
1. Spegnete il computer, scollegate il cavo di alimentazione e aprite lo chassis.
2. Inserite l'adattatore ASUS PCE-C2500 nello slot PCIe assicurandovi di installarlo
correttamente.
3. Chiudete lo chassis, collegate il cavo di alimentazione e accendete il computer.
4. Scaricate e installate i driver da https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. Per collegare un dispositivo alla porta Ethernet (RJ-45) dell'adattatore ASUS
PCE-C2500 potete usare un cavo Cat5E, Cat6 o Cat6A.
LATVISKI
1. Izslēdziet datoru, izvelciet spraudni, un atveriet šasiju.
2. Ievietojiet ASUS PCE-C2500 PCIe slotā, pārliecinoties, ka tas ir ievietots līdz galam.
3. Ievietojiet šasiju atpakaļ, iespraudiet ligzdā spraudni, un ieslēdziet datoru.
4. Lejupielādējiet un instalējiet draiveri no https://www.asus.com/Networking/
PCE-C2500/HelpDesk_Download/
5. Ierīces pievienošanai pie ASUS PCE-C2500 tīkla pieslēgvietas (RJ-45) izmantojiet
Cat5E, Cat6 vai Cat6A tīkla kabeli.
LIETUVIŲ
1. Išjunkite kompiuterį, ištraukite maitinimo laidą ir atidarykite korpusą.
2. Į „PCIe“ angą įdėkit ASUS PCE-C2500, pasirūpinkite, kad jis būtų tinkamai įdėtas
angoje.
3. Vėl uždėkite korpusą, įkiškite maitinimo laidą ir įjunkite kompiuterį.
4. Atsisiųskite ir įdiekite tvarkyklę iš https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. „Cat5E“, „Cat6“ arba „Cat6A“ tinklo laidu prijunkite įrenginį prie ASUS PCE-C2500 tinklo
prievado (RJ-45 prievado).
NORSK
1. Slå av datamaskinen, koble fra strømledningen, og åpne kabinettet.
2. Sett ASUS PCE-C2500 inn i PCIe-sporet, og sørg for at det sitter godt.
3. Sett på kabinettet, koble til strømledningen, og slå på datamaskinen.
4. Last ned og installer driveren fra https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. Bruk en Cat5E-, Cat6- eller Cat6A-nettverkskabel for å koble en enhet til
nettverksporten (RJ-45-porten) på ASUS PCE-C2500.
POLSKI
1. Apague el equipo, desenchufe el cable de alimentación y abra el chasis.
2. Inserte ASUS PCE-C2500 en la ranura PCIe, asegurándose de que está completamente
asentado en la ranura.
3. Vuelva a colocar el chasis, enchufe el cable de alimentación y encienda el equipo.
4. Pobierz i zainstaluj sterownik ze strony https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/.
5. Utilice un cable de red Cat5E, Cat6 o Cat6A para conectar un dispositivo al puerto de red
(puerto RJ-45) de su ASUS PCE-C2500.
PORTUGUÊS
1. Desligue o computador, desligue o cabo de alimentação e abra o chassis.
2. Introduza a placa ASUS PCE-C2500 na ranhura PCIe, certicando-se de que a mesma está
totalmente encaixada na ranhura.
3. Volte a fechar o chassis, ligue o cabo de alimentação e ligue o computador.
4. Transra e instalei o controlador a partir de https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/.
5. Utilize um cabo de rede Cat5E, Cat6 ou Cat6A para ligar um dispositivo à porta de rede (porta
RJ-45) da placa ASUS PCE-C2500.
ROMÂNĂ
1. Opriţi computerul, deconectaţi cablul de alimentare şi deschideţi carcasa.
2. Introduceţi complet adaptorul ASUS PCE-C2500 în slotul PCIe.
3. Puneţi la loc carcasa, conectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul.
4. Descărcați și instalați driverul de la adresa https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/.
5. Folosiţi un cablu de reţea Cat5E, Cat6 sau Cat6A pentru a conecta un dispozitiv la portul de
reţea (portul RJ-45) al adaptorului ASUS PCE-C2500.
РУССКИЙ
1. Выключите компьютер, отсоедините кабель питания и откройте крышку системы.
2. Вставьте сетевую карту в слот PCI-E, убедитесь, что она полностью вошла в слот.
3. Закройте корпус системы, подключите шнур питания и включите компьютер.
4. Скачайте и установите драйвер с https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_
Download/.
5. Для подключения сетевых устройств используйте сетевой кабель CAT5e, Cat6 или CAT6a.
SRPSKI
1. Isključite kompjuter, izvucite kabl za struju i otvorite kućište.
2. Ubacite ASUS PCE-C2500 u PCIe prorez i proverite da potpuno uleže u prorez.
3. Zatvorite kućište, prikačite kabl za struju i uključite kompjuter.
4. Gonilnik prenesete in namestite preko povezave https://www.asus.com/Networking/
PCE-C2500/HelpDesk_Download/
5. Uz pomoć Cat5E, Cat6 ili Cat6A mrežnog kabla povežite uređaj za mrežni port (RJ-45 port)
mrežnog adaptera ASUS PCE-C2500.
SLOVENSKY
1. Vypnite počítač, odpojte napájací kábel a otvorte šasi.
2. Adaptér ASUS PCE-C2500 zasuňte do slotu PCIe a skontrolujte, či je úplne zasunutý do slotu.
3. Šasi znova zatvorte, pripojte napájací kábel a zapnite počítač.
4. Ovládač si stiahnite a nainštalujte z lokality https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. Zariadenie pripojte k sieťovému portu (port RJ-45) v adaptéri ASUS PCE-C2500 pomocou
sieťového kábla Cat5E, Cat6 alebo Cat6A.
SLOVENŠČINA
1. Izklopite računalnik, izključite napajalni kabel in odprite ohišje.
2. Kartico ASUS PCE-C2500 vstavite v režo PCIe in se prepričajte, da je popolnoma vstavljena v
režo.
3. Zamenjajte ohišje, priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
4. Preuzmite i instalirajte drajver sa https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_
Download/
5. Uporabite omrežni kabel Cat5E, Cat6 ali Cat6A za priključitev naprave na omrežni priključek
(priključek RJ-45) kartice ASUS PCE-C2500.
ESPAÑOL
1. Apague el equipo, desenchufe el cable de alimentación y abra el chasis.
2. Inserte ASUS PCE-C2500 en la ranura PCIe, asegurándose de que está completamente
asentado en la ranura.
3. Vuelva a colocar el chasis, enchufe el cable de alimentación y encienda el equipo.
4. Descargue e instale el controlador desde https://www.asus.com/Networking/
PCE-C2500/HelpDesk_Download/
5. Utilice un cable de red Cat5E, Cat6 o Cat6A para conectar un dispositivo al puerto de red
(puerto RJ-45) de su ASUS PCE-C2500.
SVENSKA
1. Stäng av datorn, dra ut sladden ur uttaget och öppna chassiet.
2. Sätt i ASUS PCE-C2500 i PCIe-facket, och se till att den sitter riktigt i facket.
3. Sätt tillbaka chassiet, sätt i kontakten i uttaget, och sätt på datorn.
4. Hämta och installera drivrutinen från https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. Använd nätverkskabeln Cat5E, Cat6 eller Cat6A för att ansluta en enhet till nätverksporten
(RJ-45-port) på ASUS PCE-C2500
Українська
1. Вимкніть комп'ютер, вийміть з розетки шнур живлення і відкрийте корпус.
2. Вставте ASUS PCE-C2500 до отвору PCIe і переконайтеся, що він повністю закріпився в
отворі.
3. Закрийте корпус, вставте до розетки шнур живлення та увімкніть комп'ютер.
4. Завантажте і встановіть драйвер з https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. Мережевим кабелем Cat5E, Cat6 або Cat6A підключіть пристрій до порту мережі (порт
RJ-45) на ASUS PCE-C2500.
TÜRKÇE
1. Bilgisayarınızı kapatın, güç kablosunu çıkarın ve kasayı açın.
2. ASUS PCE-C2500 ağ bağdaştırıcısını PCIe yuvasına takıp tamamen yerleştiğinden emin olun.
3. Kasayı geri takın, güç kablosunu bağlayın ve bilgisayarınızı açın.
4. Sürücüyü https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Download/ adresinden
indirip yükleyin
5. ASUS PCE-C2500 ağ bağdaştırıcısının ağ bağlantı noktasına (RJ-45 bağlantı noktası) bir aygıt
bağlamak için Cat5E, Cat6 veya Cat6A ağ kablosu kullanın.
ENGLISH
1. Turn o your computer, uplug the power cord, and open the chassis.
2. Insert ASUS PCE-C2500 into the PCIe slot, ensuring that it is completely seated on the slot.
3. Replace the chassis, plug the power cord, and turn on your computer.
4. Download and install the driver from https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/.
5. Use Cat5E, Cat6, or Cat6A network cable to connect a device to the network port (RJ-45
port) of ASUS PCE-C2500.
БЪЛГАРСКИ
1. Изключете компютъра си, изключете захранващия кабел и отворете корпуса.
2. Вкарайте ASUS PCE-C2500 в гнездото PCIe, като се уверите, че влиза докрай в
гнездото.
3. Поставете обратно корпуса, включете захранващия кабел и включете компютъра
си.
4. Изтеглете и инсталирайте драйвера от
https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/.
5. Използвайте мрежов кабел Cat5E, Cat6 или Cat6A за свързване на устройство към
мрежовия порт (RJ-45 порт) на ASUS PCE-C2500.
HRVATSKI
1. Isključite računalo, iskopčajte kabel napajanja i otvorite kućište.
2. Umetnite ASUS PCE-C2500 u PCIe tako da potpuno sjene u utor.
3. Vratite kućište, ukopčajte kabel napajanja i uključite računalo.
4. Preuzmite i instalirajte upravljački program s https://www.asus.com/Networking/
PCE-C2500/HelpDesk_Download/.
5. Koristite mrežne kabele Cat5E, Cat6 ili Cat6A za spajanje uređaja na mrežni priključak
(RJ-45 priključak) adaptera ASUS PCE-C2500.
ČEŠTINA
1. Vypněte počítač, odpojte napájecí kabel a otevřete skříň.
2. Zasuňte adaptér ASUS PCE-C2500 do slotu PCIe tak, aby byl zcela usazen.
3. Zavřete skříň, připojte napájecí kabel a zapněte počítač.
4. Stáhněte a nainstalujte ovladač z webu https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/.
5. Pomocí síťového kabelu Cat5E, Cat6 nebo Cat6A připojte zařízení k síťovému portu
(port RJ-45) adaptéru ASUS PCE-C2500.
DANSK
1. Sluk din computer, træk ledningen ud og åbne kabinettet.
2. Sæt dit ASUS PCE-C2500 i PCIe-stikket, og sørg for at det er ordentligt tilsluttet.
3. Sæt kabinettet på igen, tilslut ledningen og tænd din computer.
4. Download og installer driveren på
https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/.
5. Brug netværkskabler af typen Cat5E, Cat6 eller Cat6A til at forbinde enheden til
netværksporten (RJ-45-port) på dit ASUS PCE-C2500.
NEDERLANDS
1. Schakel uw computer uit, koppel de voedingskabel los en open de behuizing.
2. Stop de ASUS PCE-C2500 in de PCIe-sleuf en controleer of deze volledig vast zit.
3. Vervang de behuizing, sluit de voedingskabel aan en schakel uw computer in.
4. Download en installeer het stuurprogramma van https://www.asus.com/Networking/
PCE-C2500/HelpDesk_Download/
5. Gebruik een Cat5E-, Cat6- of Cat6A-netwerkkabel om een apparaat aan te sluiten op
de netwerkpoort (RJ-45-poort) van de ASUS PCE-C2500.
EESTI
1. Lülitage arvuti välja, lahutage toitejuhe ja avage korpus.
2. Sisestage ASUS PCE-C2500 PCIe pesasse, veendudes et see sobitub täielikult.
3. Asendage korpus, ühendage toitejuhe ja lülitage arvuti sisse.
4. Laadige draiver alla ja installige saidilt https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. Kasutage Cat5E, Cat6 või Cat6A võrgukaablit, et ühendada seade võrguporti (RJ-45
port) seadmel ASUS PCE-C2500.
SUOMI
1. Sammuta tietokone, irrota virtajohto ja avaa kotelo.
2. Liitä ASUS PCE-C2500 PCIe-paikkaan varmistaen, että se on kokonaan sijoitettu
korttipaikkaan.
3. Aseta kori takaisin paikalleen, liitä virtajohto ja käynnistä tietokone.
4. lataa ja asenna ohjain oisiutteesta https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Download/
5. Käytä Cat5E-, Cat6- tai Cat6A-verkkokaapelia laitteen liittämiseen ASUS PCE-C2500:n
verkkoporttiin (RJ-45-portti).
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 2
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 2
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 2
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 2U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 2 2020/5/9 16:06:09
2020/5/9 16:06:09
2020/5/9 16:06:09
2020/5/9 16:06:092020/5/9 16:06:09
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for
protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle
our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in dierent regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)
regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Условия эксплуатации:
- Температура эксплуатации устройства: 0-40 °C. Не используйте устройство в условиях
экстремально высоких или низких температур.
- Не размещайте устройство вблизи источников тепла, например, рядом с микроволновой
печью, духовым шкафом или радиатором.
- Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания может привести
к возгоранию, взрыву и прочим опасным последствиям.
- При подключении к сети электропитания устройство следует располагать близко к розетке, к
ней должен осуществляться беспрепятственный доступ.
- Утилизация устройства осуществляется в соответствии с местными законами и положениями.
Устройство по окончании срока службы должны быть переданы в сертифицированный пункт
сбора для вторичной переработки или правильной утилизации.
- Данное устройство не предназначено для детей. Дети могут пользоваться устройством только
в присутствии взрослых.
- Не выбрасывайте устройство и его комплектующие вместе с обычными бытовыми отходами.
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur. IEEE Yönetmeliğine Uygundur.
- Bu Cihaz Türkiye analog şebekelerde çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır.
- Cihazın ayrıntılı kurulum rehberi kutu içeriğinden çıkan CD içerisindedir. Cihazın kullanıcı
arayüzü Türkçe’dir.
- Cihazın kullanılması planlanan ülkelerde herhangi bir kısıtlaması yoktur. Ülkeler simgeler
halinde kutu üzerinde belirtilmiştir.
Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Authorised representative in
Europe ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised distributors in
Turkey
BOGAZICI BILGISAYAR VE SANAYI A.S.TICARET
Tel./FAX No.: +90 212 331 10 00 / +90 212 332 28 90
Address: ESENTEPE MAH. BUYUKDERE CAD. ERCAN HAN B
BLOK NO.121 SISLI, ISTANBUL 34394
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel./FAX No.: +90 212 356 70 70 / +90 212 356 70 69
Address: GURSEL MAH. AKMAN SK.47B 1 KAGITHANE/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC.
A.S.
Tel. No.: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi,
SANCAKTEPE ISTANBUL
ENDEKS BİLİŞİM SAN VE DIŞ TİC LTD ŞTİ
Tel./FAX No.: +90 216 523 35 70 / +90 216 523 35 71
Address: NECIP FAZIL BULVARI, KEYAP CARSI SITESI, G1 BLOK,
NO:115 Y.DUDULLU, UMRANIYE, ISTANBUL
PENTA TEKNOLOJI URUNLERI DAGITIM TICARET A.S
Tel./FAX No.: +90 216 528 0000
Address: ORGANIZE SANAYI BOLGESI NATO YOLU 4.CADDE
NO:1 UMRANIYE, ISTANBUL 34775
[English] CE statement
Simplied EU Declaration of Conformity
ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration
of conformity is available at https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_
Declaration/.
Safety Notices
• Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and
40°C(104°F).
• Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter
complies with this rating.
• DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been
damaged.
• DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the
product.
• DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during
electrical storms.
• DO NOT cover the vents on the product to prevent the system from getting overheated.
• DO NOT use damaged power cords, accessories, or other peripherals.
• If the Adapter is broken, do not try to x it by yourself. Contact a qualied service
technician or your retailer.
• To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet
before relocating the system.
[Bulgarian] Изявление относно CE
Опростена декларация за съответствие на ЕС
С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в
съответствие със съществените изисквания и другите приложими постановления
на Директива 2014/53/EC. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС
е достъпен на адрес
https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Declaration/.
Бележки за безопасност
• Използвайте този продукт при температура на околната среда от 0°C (32°F) до 40°C
(104°F).
• Вижте етикета на долната страна на Вашия продукт и се уверете, че Вашият адаптер
отговаря на изискванията.
• НЕ поставяйте върху неравни или нестабилни работни повърхности. Обърнете се към
сервиз, ако корпусът се повреди.
• НЕ поставяйте, не пускайте отгоре и не пъхайте никакви чужди предмети в продукта.
• НЕ излагайте на и не използвайте в близост до течности, дъжд или влага. НЕ
използвайте модема по време на гръмотевични бури.
• НЕ покривайте вентилационните отвори на продукта, за да предотвратите
прегряване на системата.
• НЕ използвайте повредени захранващи кабели, аксесоари или други периферни
устройства.
• Ако адаптерът е повреден, не се опитвайте да го ремонтирате сами. Свържете се с
квалифициран техник или с Вашия доставчик.
• За да избегнете риск от токов удар, изключете захранващия кабел от електрическата
мрежа преди да преместите системата.
[Croatian] CE izjava
Pojednostavljena EU Izjava o sukladnosti
ASUSTek Computer Inc. ovime izjavljuje da je uređaj sukladan s osnovnim zahtjevima i ostalim
važnim odredbama direktive 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na
https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Declaration/.
Sigurnosne napomene
Ovaj proizvod koristite u okruženjima s temperaturom okruženja između 0 °C (32 °F) i 40 °C (104
°F).
• Pogledajte nazivnu oznaku na donjem dijelu proizvoda kako biste provjerili je li adapter
sukladan.
• NE postavljajte uređaj na neravne i nestabilne radne površine. U slučaju oštećenja kućišta,
zatražite pomoć servisera.
• NEMOJTE postavljati ili spuštati predmete na gornji dio uređaja i nemojte umetati strane
predmete u proizvod.
• NE izlažite i ne upotrebljavajte uređaj u blizini tekućina, kiše ili vlage. NEMOJTE koristiti
modem tijekom električne oluje.
• NEMOJTE prekrivati otvore na proizvodu kako ne biste uzrokovali pregrijavanje sustava.
• Nemojte koristiti oštećene kabele za napajanje, dodatnu opremu i ostale vanjske uređaje.
• Ako je adapter oštećen, nemojte ga popravljati sami. Obratite se kvaliciranom servisnom
tehničaru ili dobavljaču.
• Kako biste spriječili opasnost od električnog udara, iskopčajte kabel iz električne utičnice
prije premještanja sustava.
[Czech] Prohlášení CE
Zjednodušené prohlášení o shodě s EU
Společnost ASUSTek Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další
příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese
https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Declaration/.
Bezpečnostní informace
• Počítač používejte jen při teplotě okolí 0 ˚C (32 ˚F) až 40 ˚C (104 ˚F).
• Informace naleznete na energetickém štítku na spodní straně vašeho produktu. Ujistěte se, že
napájecí adaptér je v souladu s hodnotou na něm uvedenou.
• NEPOKLÁDEJTE na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy. Pokud je skříň počítače poškozená,
vyhledejte opravnu.
• NEDÁVEJTE ani neupouštějte předměty na horní stranu produktu ani do něj nezastrkujte žádné cizí
objekty.
• NEVYSTAVUJTE ani nepoužívejte blízko tekutin, deště nebo vlhkosti. NEPOUŽÍVEJTE modem během
bouřek.
• NEZAKRÝVEJTE otvory na produktu, které mají zabránit přehřátí systému.
• NEPOUŽÍVEJTE poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie.
• Pokud je napájecí zdroj porouchaný, nepokoušejte se jej opravovat. Kontaktujte kvalikovaného
servisního technika nebo prodejce.
• Aby nedošlo k zásahu elektrickým proudem, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky před
přemístěním počítače.
[Danish] CE-erklæring
Forenklet EU-overensstemmelseserklæringen
ASUSTek Computer Inc. erklærer herved, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene
og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan
ndes på https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Declaration/.
Sikkerhedsinformation
• Anvend produktet i omgivelser med temperaturer på mellem 0°C(32°F) og 40°C(104°F).
• Sørg for, at din strømadapter passer til strømoplysninger, der ndes på bunden af dit produkt.
• Anbring IKKE på ujævne eller ustabile arbejdsoverader. Send til reparation, hvis kabinettet er
blevet beskadiget.
• Der må IKKE placeres eller tabes genstande på produktet. Og der må IKKE stikkes fremmedlegemer
ind i produktet.
• Udsæt og brug den IKKE i nærheden af væsker, regn eller fugt. Brug IKKE modemmet under uvejr.
• Tildæk IKKE ventilationshullerne på produktet, da system ellers kan overophede.
• Brug IKKE beskadigede el-ledninger, perifere enheder og beskadiget tilbehør.
• Hvis strømforsyningen går i stykker, må du ikke prøve på selv at reparere den. Kontakt en
autoriseret servicetekniker eller forhandleren.
• For at undgå faren for elektrisk stød, skal du erne netledningen fra stikkontakten, inden du ytter
systemet til et andet sted.
[Dutch] CE-verklaring
Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring
ASUSTek Computer Inc. verklaart dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële vereisten
en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. Volledige tekst EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Declaration/.
Veiligheidsinformatie
• Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen tussen 0˚C (32°F) en 40˚C (104˚F).
• Raadpleeg het typeplaatje op de onderkant van uw product en controleer of uw voedingsadapter
voldoet aan dit type.
• NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen. Als de behuizing beschadigd is geraakt,
dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken.
• Plaats of laat GEEN objecten vallen bovenop het product en schuif geen vreemde objecten in het
product.
• NIET in de buurt van vloeistoen, regen of vocht blootstellen of gebruiken. NIET de modem tijdens
onweer gebruiken.
• Dek de uitlaatopeningen van het product NIET AF zodat het systeem niet oververhit raakt.
• NIET de ventilatieopeningen van de Desktop PC afdekken, om oververhitting van het systeem te
voorkomen.
• Als de netvoeding is beschadigd, mag u niet proberen het zelf te repareren. Neem contact op met
een bevoegde servicemonteur of uw handelaar.
• Verwijder, voordat u het systeem verplaatst, de stroomkabel uit de contactdoos om elektrische
schok te vermijden.
[Estonian] CE-kinnitus
Lihtsustatud ELi vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitab ASUSTek Computer Inc., et see seade on vastavuses direktiivi 2014/53/EL oluliste
nõuete ja teiste asjakohaste sätetega. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval aadressil
https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Download/
Ohutusmärkused
• Seda seadet võib kasutada ümbritseva keskkonna temperatuuril 0 °C (32 °F) kuni 40 °C (104 °F).
• Vaadake seadme põhjal asuvat silti ja veenduge, et teie toiteadapter vastab toitepingele.
• ÄRGE asetage ebaühtlasele või ebastabiilsele pinnale. Kui aku ümbris on kahjustada saanud,
pöörduge teenindusse.
• ÄRGE pange või laske kukkuda mingeid esemeid seadme peale ja ärge torgake midagi seadme
sisse.
• ÄRGE kasutage seadet vihma käes ega vedelike ja niiskuse lähedal. ÄRGE kasutage modemit äikese
ajal.
• ÄRGE katke kinni seadme õhutusavasid, et vältida selle ülekuumenemist.
• ÄRGE kasutage kahjustunud toitejuhtmeid, lisa- ega välisseadmeid.
• Kui toiteadapter on rikkis, siis ärge püüdke seda ise parandada. Võtke ühendust kvalitseeritud
hooldustehnikuga või jaemüüjaga.
• Elektrilöögi ohu vältimiseks ühendage toitekaabel pistikupesast lahti enne, kui süsteemi ümber
paigutate.
[Finnish] CE-merkintä
Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
ASUSTek Computer Inc. vakuuttaa täten, että tämä laite on 2014/53/EU-direktiivin
olennaisten vaatimusten ja muiden asiaan kuuluvien lisäysten mukainen. Koko EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on nähtävissä osoitteessa https://www.asus.com/
Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Download/
Turvallisuustietoja
• Käytä tätä tuotetta ympäristöissä, joissa ympäristölämpötila on välillä 0˚C (32˚F) ja 40˚C (104˚F).
• Varmista tuotteen pohjassa sijaitsevasta arvokilvestä vastaako verkkolaite tätä nimellisarvoa.
• ÄLÄ aseta epätasaisille tai epävakaille pinnoille. Ota yhteys huoltoon, jos kotelo on vahingoittunut.
• ÄLÄ aseta tai pudota esineitä laitteen päälle äläkä anna minkään vieraiden esineiden joutua
tuotteen sisään.
• ÄLÄ altista nesteille, sateelle tai kosteudelle tai käytä niiden lähellä. ÄLÄ käytä modeemia
ukkosmyrskyn aikana.
• ÄLÄ peitä tuotteen tuuletusaukkoja estääksesi tuotteen ylikuumenemisen.
• ÄLÄ käytä vahingoittuneita virtajohtoja, lisävarusteita tai muita oheislaitteita.
• Jos virtalähde on rikkoutunut, älä itse yritä sitä korjata. Ota yhteys ammattimaiseen
huoltohenkilöön tai jälleenmyyjääsi.
• Estääksesi sähköiskun vaaran irrota virtakaapeli pistorasiasta ennen järjestelmän paikan
muuttamista.
[French] Déclaration de la Communauté Européenne
Déclaration simpliée de conformité de l’UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels
et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l’UE peut
être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/
HelpDesk_Declaration/.
Avertissements de sécurité
• Utilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0˚C
(32°F) et 40˚C (104°F).
• Référez-vous à l’étiquette située au dessous du produit pour vérier que l’adaptateur secteur
répond aux exigences de tension.
• NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a
été endommagé.
• NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans le produit.
• NE PAS exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité, tenez-le à distance des liquides. NE PAS utiliser
le modem lors d’un orage.
• NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation du système pour éviter que celui-ci ne
surchaue.
• NE PAS utiliser de cordons d’alimentation, d’accessoires ou autres périphériques endommagés.
• Si l’adaptateur est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien
électrique qualié ou votre revendeur.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique
avant de toucher au système.
[German] CE-Erklärung
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter:
https://www.asus.com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Declaration/.
Sicherheitshinweise
• Benutzen Sie das Gerät nur in Umgebungen, die eine Temperatur von 0 ˚C (32 °F) bis 40 ˚C
(104 °F) aufweisen.
• Prüfen Sie am Aufkleber an der Geräteunterseite, ob Ihr Netzteil den
Stromversorgungsanforderungen entspricht.
• Stellen Sie das Gerät NICHT auf schräge oder instabile Arbeitsächen. Wenden Sie sich an
das Wartungspersonal, wenn das Gehäuse beschädigt wurde.
• Legen Sie KEINE Gegenstände auf das Gerät, lassen Sie keine Gegenstände darauf fallen
und schieben Sie keine Fremdkörper in das Gerät.
• Setzen Sie das Gerät KEINESFALLS Flüssigkeiten, Regen oder Feuchtigkeit aus,
verwenden Sie es nicht in der Nähe derartiger Gefahrenquellen. Verwenden Sie das
Modem nicht während eines Gewitters.
• Decken Sie die Lüftungsönungen am Gerät NICHT ab, um eine Überhitzung des Systems
zu vermeiden.
• Benutzen Sie KEINE beschädigten Netzkabel, Zubehörteile oder sonstigen
Peripheriegeräte.
• Falls das Netzteil defekt ist, versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an
den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
[Greek] Δήλωση CE
Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης της ΕΕ
Με το παρόν, η ASUSTek Computer Inc. δηλώνει πως αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με
τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση https://www.asus.
com/Networking/PCE-C2500/HelpDesk_Download/
Πληροφορίες ασφαλείας
• Να χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους με θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 0˚C έως
40˚C.
• Ανατρέξτε στην ετικέτα χαρακτηριστικών στο κάτω μέρος του προϊόντος σας και
βεβαιωθείτε ότι ο προσαρμογέας τροφοδοσίας σας συμμορφώνεται με την αναγραφόμενη
τιμή.
• ΜΗΝτοποθετείτε τη συσκευή σε ανώμαλη ή ασταθή επιφάνεια εργασίας. Πηγαίνετε τη
συσκευή για σέρβις αν το περίβλημα έχει πάθει βλάβη.
• ΜΗΝ τοποθετείτε αντικείμενα επάνω και μην σπρώχνετε αντικείμενα μέσα στο προϊόν.
• ΜΗΝ την εκθέτετε ή τη χρησιμοποιείτε κοντά σε υγρά, βροχή, ή υγρασία. ΜΗΝ
χρησιμοποιείτε το μόντεμ κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας.
• ΜΗΝ καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού στο προϊόν για να αποφύγετε τυχόν
υπερθέρμανση του συστήματος.
• ΜΗΝ καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού στο Desktop PC για να αποφύγετε τυχόν
υπερθέρμανση του συστήματος.
• Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος πάθει βλάβη, μην προσπαθήσετε να το επιδιορθώσετε
μόνοι σας. Επικοινωνήστε με κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό επισκευών ή με τον
μεταπωλητή σας.
• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής
ρεύματος από την πρίζα πριν αλλάξετε θέση στο σύστημα.
[Italian] Dichiarazione CE
Dichiarazione di conformità UE semplicata
ASUSTek Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con la direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo https://www.asus.com/Networking/
PCE-C2500/HelpDesk_Declaration/.
Comunicazioni sulla sicurezza
• Usa questo prodotto in ambienti la cui temperatura sia compresa tra 0°C(32°F) e
40°C(104°F).
• Consulta l’etichetta indicante la potenza posta sul fondo del prodotto e assicurati che
l’adattatore di alimentazione sia compatibile con tali valori.
• Non collocare il dispositivo su superci irregolari o instabili. Contatta il servizio clienti se lo
chassis è stato danneggiato.
• NON riporre oggetti sopra il dispositivo e non inlare alcun oggetto all’interno del
dispositivo.
• NON esporre a liquidi, pioggia o umidità. NON usare il modem durante i temporali.
• NON coprire le prese d’aria del prodotto per evitare che il sistema si surriscaldi.
• NON utilizzare cavi di alimentazione, accessori o periferiche danneggiate.
• Se l’adattatore è danneggiato non provare a ripararlo. Contatta un tecnico qualicato o il
rivenditore.
• Per prevenire il rischio di scosse elettriche scollega il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente prima di spostare il sistema.
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 3
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 3
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 3
U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 3U15776a_PCE-C2500_One-Page_QSG.indd 3 2020/5/9 16:06:09
2020/5/9 16:06:09
2020/5/9 16:06:09
2020/5/9 16:06:092020/5/9 16:06:09
Produktspezifikationen
Marke: | Asus |
Kategorie: | Netzwerkkarte/Adapter |
Modell: | PCE-C2500 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Asus PCE-C2500 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Netzwerkkarte/Adapter Asus
24 September 2024
22 September 2024
15 September 2024
6 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
28 August 2024
5 August 2024
Bedienungsanleitung Netzwerkkarte/Adapter
- Netzwerkkarte/Adapter Anker
- Netzwerkkarte/Adapter Approx
- Netzwerkkarte/Adapter Belkin
- Netzwerkkarte/Adapter Gembird
- Netzwerkkarte/Adapter Gigabyte
- Netzwerkkarte/Adapter Hama
- Netzwerkkarte/Adapter Kensington
- Netzwerkkarte/Adapter LogiLink
- Netzwerkkarte/Adapter Manhattan
- Netzwerkkarte/Adapter Maxxter
- Netzwerkkarte/Adapter Nedis
- Netzwerkkarte/Adapter Philips
- Netzwerkkarte/Adapter Sharkoon
- Netzwerkkarte/Adapter Sony
- Netzwerkkarte/Adapter Sweex
- Netzwerkkarte/Adapter Targus
- Netzwerkkarte/Adapter Trust
- Netzwerkkarte/Adapter ZyXEL
- Netzwerkkarte/Adapter Buffalo
- Netzwerkkarte/Adapter Canon
- Netzwerkkarte/Adapter Yamaha
- Netzwerkkarte/Adapter Velleman
- Netzwerkkarte/Adapter Allnet
- Netzwerkkarte/Adapter Devolo
- Netzwerkkarte/Adapter Eminent
- Netzwerkkarte/Adapter Linksys
- Netzwerkkarte/Adapter Netgear
- Netzwerkkarte/Adapter Alecto
- Netzwerkkarte/Adapter König
- Netzwerkkarte/Adapter Renkforce
- Netzwerkkarte/Adapter Kenwood
- Netzwerkkarte/Adapter Pioneer
- Netzwerkkarte/Adapter Klipsch
- Netzwerkkarte/Adapter TERRIS
- Netzwerkkarte/Adapter Vivanco
- Netzwerkkarte/Adapter Abus
- Netzwerkkarte/Adapter Strong
- Netzwerkkarte/Adapter Toshiba
- Netzwerkkarte/Adapter Netis
- Netzwerkkarte/Adapter Ewent
- Netzwerkkarte/Adapter Goobay
- Netzwerkkarte/Adapter Icy Box
- Netzwerkkarte/Adapter Lindy
- Netzwerkkarte/Adapter Thrustmaster
- Netzwerkkarte/Adapter ViewSonic
- Netzwerkkarte/Adapter Lenovo
- Netzwerkkarte/Adapter MSI
- Netzwerkkarte/Adapter Tripp Lite
- Netzwerkkarte/Adapter Mercusys
- Netzwerkkarte/Adapter Marmitek
- Netzwerkkarte/Adapter Lava
- Netzwerkkarte/Adapter ELO
- Netzwerkkarte/Adapter TRENDnet
- Netzwerkkarte/Adapter Sigma
- Netzwerkkarte/Adapter AVM
- Netzwerkkarte/Adapter TP-Link
- Netzwerkkarte/Adapter Alcatel
- Netzwerkkarte/Adapter Black Box
- Netzwerkkarte/Adapter Supermicro
- Netzwerkkarte/Adapter Techly
- Netzwerkkarte/Adapter ESI
- Netzwerkkarte/Adapter NEC
- Netzwerkkarte/Adapter Hercules
- Netzwerkkarte/Adapter Edimax
- Netzwerkkarte/Adapter DrayTek
- Netzwerkkarte/Adapter Totolink
- Netzwerkkarte/Adapter IPEVO
- Netzwerkkarte/Adapter Conceptronic
- Netzwerkkarte/Adapter D-Link
- Netzwerkkarte/Adapter Pinnacle
- Netzwerkkarte/Adapter EVOLVEO
- Netzwerkkarte/Adapter I-Tec
- Netzwerkkarte/Adapter Grixx
- Netzwerkkarte/Adapter QNAP
- Netzwerkkarte/Adapter Icidu
- Netzwerkkarte/Adapter Digitus
- Netzwerkkarte/Adapter Lancom
- Netzwerkkarte/Adapter LevelOne
- Netzwerkkarte/Adapter APC
- Netzwerkkarte/Adapter Cisco
- Netzwerkkarte/Adapter Motu
- Netzwerkkarte/Adapter Tenda
- Netzwerkkarte/Adapter Ubiquiti Networks
- Netzwerkkarte/Adapter UTEPO
- Netzwerkkarte/Adapter Kramer
- Netzwerkkarte/Adapter Intellinet
- Netzwerkkarte/Adapter Eaton
- Netzwerkkarte/Adapter Nexxt
- Netzwerkkarte/Adapter Planet
- Netzwerkkarte/Adapter EnGenius
- Netzwerkkarte/Adapter Simplecom
- Netzwerkkarte/Adapter Twelve South
- Netzwerkkarte/Adapter Emerson
- Netzwerkkarte/Adapter Emtec
- Netzwerkkarte/Adapter Iconbit
- Netzwerkkarte/Adapter Mede8er
- Netzwerkkarte/Adapter Media-tech
- Netzwerkkarte/Adapter Paradigm
- Netzwerkkarte/Adapter Riello
- Netzwerkkarte/Adapter Sitecom
- Netzwerkkarte/Adapter SMC
- Netzwerkkarte/Adapter Steren
- Netzwerkkarte/Adapter AMX
- Netzwerkkarte/Adapter Vivotek
- Netzwerkkarte/Adapter Cudy
- Netzwerkkarte/Adapter Siig
- Netzwerkkarte/Adapter Atto
- Netzwerkkarte/Adapter Moxa
- Netzwerkkarte/Adapter Iogear
- Netzwerkkarte/Adapter StarTech.com
- Netzwerkkarte/Adapter AirLive
- Netzwerkkarte/Adapter Dahua Technology
- Netzwerkkarte/Adapter Martin Logan
- Netzwerkkarte/Adapter Microchip
- Netzwerkkarte/Adapter Aluratek
- Netzwerkkarte/Adapter Atlantis Land
- Netzwerkkarte/Adapter J5 Create
- Netzwerkkarte/Adapter ATen
- Netzwerkkarte/Adapter Star Micronics
- Netzwerkkarte/Adapter Axis
- Netzwerkkarte/Adapter Vantec
- Netzwerkkarte/Adapter Digium
- Netzwerkkarte/Adapter Oehlbach
- Netzwerkkarte/Adapter Arctic Cooling
- Netzwerkkarte/Adapter Audac
- Netzwerkkarte/Adapter OSD Audio
- Netzwerkkarte/Adapter Crestron
- Netzwerkkarte/Adapter Extron
- Netzwerkkarte/Adapter CLUB3D
- Netzwerkkarte/Adapter Rocstor
- Netzwerkkarte/Adapter Raidsonic
- Netzwerkkarte/Adapter Satechi
- Netzwerkkarte/Adapter Code Corporation
- Netzwerkkarte/Adapter Xcellon
- Netzwerkkarte/Adapter Hamlet
- Netzwerkkarte/Adapter Tycon Systems
- Netzwerkkarte/Adapter Vivolink
- Netzwerkkarte/Adapter NUVO
- Netzwerkkarte/Adapter Mach Power
- Netzwerkkarte/Adapter Canyon
- Netzwerkkarte/Adapter Perfect Choice
- Netzwerkkarte/Adapter Ernitec
- Netzwerkkarte/Adapter EXSYS
- Netzwerkkarte/Adapter Barox
- Netzwerkkarte/Adapter Altronix
- Netzwerkkarte/Adapter Allied Telesis
- Netzwerkkarte/Adapter Valcom
- Netzwerkkarte/Adapter IC Intracom
- Netzwerkkarte/Adapter 7inova
- Netzwerkkarte/Adapter Raspberry Pi
- Netzwerkkarte/Adapter Microsemi
- Netzwerkkarte/Adapter Luxul
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
9 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024