Ariston Thermo Premium Evo 30 Bedienungsanleitung
Ariston Thermo
Kessel & Heizkessel
Premium Evo 30
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Ariston Thermo Premium Evo 30 (12 Seiten) in der Kategorie Kessel & Heizkessel. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/12
Manuale dâuso per lâutente
Userâs manual
CLAS
PREMIUM EVO
CALDAIA MURALE ISTANTANEA
A CONDENSAZIONE
CONDENSING WALL-HUNG
GAS BOILER
CLAS PREMIUM EVO
24/30/35
CLAS PREMIUM EVO SYSTEM
18/24/35
CLAS PREMIUM EVO L
30
2
manuale dâuso userâs manual
Egregio Signore,
desideriamo ringraziarLa per aver preferito nel suo acquisto la
caldaia di ns. produzione. Siamo certi di averLe fornito un prodotto
tecnicamente valido.
Questo libretto è stato preparato per informarLa, con avvertenze
e consigli, sulla sua installazione, il suo uso corretto e la sua
manutenzione per poterne apprezzare tutte le qualitĂ .
Conservi con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
Il nostro servizio tecnico di zona rimane a Sua completa disposizione
per tutte le necessitĂ .
Dear Customer,
Thank you for choosing an ARISTON boiler.
We guarantee that your boiler is a reliable and technically sound
product.
This manual provides detailed instructions and recommendations for
proper installation, use and maintenance.
Remember to keep this manual in a safe place for future reference i.e.
by the gas meter.
Your local ARISTON Servicing Centre is at your complete disposal for all
requirements.
Marcatura CE
Il marchio CE garantisce la rispondenza dellâapparecchio alle seguenti
direttive:
- 2009/142/CEE - relativa agli apparecchi a gas
- 2004/108/EC - relativa alla compatibilitĂ elettromagnetica
- 92/42/CEE - relativa al rendimento energetico
- 2006/95/EC - relativa alla sicurezza elettrica
CE labelling
The CE mark guarantees that the appliance conforms to the following
directives:
- 2009/142/CEE relating to gas appliances
- 2004/108/EC relating to electromagnetic compatibility
- 92/42/CEE relating to energy eî ciency
- relating to electrical safety2006/95/EC
GARANZIA
Per beneî ciare della garanzia è necessario contattare il Centro
Assistenza ARISTON di zona entro 3 mesi dalla
data di installazione della caldaia.
Veriî cato il buon funzionamento della caldaia, il Centro Assistenza
ARISTON Le fornirĂ tutte le informazioni per il suo corretto utilizzo
e procederĂ allâattivazione della Garanzia ARISTON consegnando-
Le copia dellâapposita cartolina.
Per avere il numero di telefono del Centro Assistenza piĂš vicino
può chiamare il Numero Unico .199.111.222
Funzione Auto
Consente alla caldaia di adattarsi alle condizioni ambientali interne
ed esterne allâabitazione scegliendo la temperatura ottimale di
mandata allâimpianto, garantendo cosiâ un risparmio energetico,
che può arrivare oltre il 15%, nel caso di sostituzione di una vecchia
caldaia a bassa eî cienza, e riducendo notevolmente lâusura dei
componenti.
Auto Function
The AUTO function serves to optimise boiler performance, while
maintaining an optimum radiator temperature and maximum user
comfort. It ensures the building stays at the ideal temperature, whilst
saving energy.
The principle is that the water temperature at the boiler outlet
is automatically adjusted, depending on the interior ambient
temperature.
3
manuale dâuso userâs manual
This book along with the manual âTechnical Instructions for
the installation and maintenanceâ is an integral and essential
product. Both must be kept carefully by you and will always
accompany the boiler in the event of its sale to another owner or
user and / or transfer to another facility.
Carefully read the instructions and warnings contained in
this manual and installation manual and maintenance as they
contain important information about safe installation, operation
and maintenance.
This appliance is designed to produce hot water for domestic use.
It should be connected to a heating system and a distribution
network for domestic hot water, both of which must be compatible
with its performance and power levels.
The use of the appliance for purposes other than those speciî ed is
strictly forbidden. The manufacturer cannot be held responsible for
any damage caused by improper, incorrect and unreasonable use of
the appliance or by the failure to comply with the instructions given
in this manual.
Installation, maintenance and all other interventions must be carried
out in full conformity with the governing legal regulations and the
instructions provided by the manufacturer.
Incorrect installation can harm persons, animals and possessions;
the manufacturing company shall not be held responsible for any
damage caused as a result.
In the event of any maintenance or other structural work in the
immediate vicinity of the ducts or î ue gas exhaust devices and
their accessories, switch the appliance oî
by switching the external
bipolar switch to the âOFFâ position and shutting oî
the gas valve.
When the work has been completed, ask a qualiî ed technician to
check the eî ciency of the ducting and the devices.
If the boiler should be out of use for a prolonged period, it is
recommended that the electrical power supply be disconnected
and that the external gas cock be closed. If low temperatures are
expected, the boiler and system pipe work should be drained in
order to prevent frost damage.
When permanently deactivating the boiler, make sure that the
operations are carried out by qualiî ed technical professional.
Turn the boiler oî
and turn the external switch âOFFâ to clean the
exterior parts of the appliance.
Do not allow children or inexperienced persons to use the appliance
without supervision.
Il presente libretto insieme al manuale âIstruzioni tecniche per
lâinstallazione e la manutenzioneâ costituisce parte integrante
ed essenziale del prodotto. Entrambi vanno conservati con cura
dallâutente e dovranno sempre accompagnare la caldaia anche
in caso di sua cessione ad altro proprietario o utente e/o di
trasferimento su altro impianto.
Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute nel
presente libretto e nel manuale di installazione e manutenzione
in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la
sicurezza di installazione, dâuso e di manutenzione.
Questo apparecchio serve a produrre acqua calda per uso domestico.
Deve essere allacciato ad un impianto di riscaldamento e ad una rete
di distribuzione di acqua calda sanitaria compatibilmente alle sue
prestazioni ed alla sua potenza.
Ă vietata lâutilizzazione per scopi diversi da quanto speciî cato. Il
costruttore non è considerato responsabile per eventuali danni
derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli o da un mancato
rispetto delle istruzioni riportate sul presente libretto.
Il tecnico installatore deve essere abilitato allâinstallazione degli
apparecchi per il riscaldamento secondo il Decreto Ministeriale n. 37
del 22 gennaio 2008 recante riordino delle disposizioni in materia di
attivitĂ di installazione degli impianti allâinterno degli ediî ci.
Questo apparecchio, relativamente ai materiali a contatto con acqua
sanitaria, risponde ai requisiti previsti dal Decreto Ministeriale n.
174/2004 del 6 aprile 2004.
Regolamento concernete i materiali e gli oggetti che possono essere
utilizzati negli impianti î ssi di captazione, trattamento, adduzione e
distribuzione delle acque destinate al consumo umano.
Lâinstallazione, la manutenzione e qualsiasi altro intervento, che
richiede lâutilizzo di componenti e accessori in cui vi è contatto con
la acqua potabile, devono essere eî
ettuati nel rispetto delle norme
vigenti e delle indicazioni fornite dal costruttore.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento spegnere lâapparecchio,
chiudere il rubinetto del gas e non tentare di ripararlo ma rivolgersi a
personale qualiî cato.
Eventuali riparazioni, eî
ettuate utilizzando esclusivamente ricambi
originali, devono essere eseguite solamente da tecnici qualiî cati. Il
mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza
dellâapparecchio e fa decadere ogni responsabilitĂ del costruttore.
Nel caso di lavori o manutenzioni di strutture poste nelle vicinanze
dei condotti o dei dispositivi di scarico dei fumi e loro accessori,
spegnere lâapparecchio e a lavori ultimati far veriî care lâeî cienza dei
condotti o dei dispositivi da personale tecnico qualiî cato.
In caso di inutilizzo prolungato della caldaia è necessario:
- togliere lâalimentazione elettrica portando lâinterruttore esterno in
posizione âOFFâ;
- chiudere i rubinetti del gas, dellâimpianto termico e dellâimpianto
sanitario;
- svuotare lâimpianto termico e sanitario se câè pericolo di gelo.
In caso di disattivazione deî nitiva della caldaia far eseguire le
operazioni da personale tecnico qualiî cato.
Per la pulizia delle parti esterne spegnere la caldaia e portare
lâinterruttore esterno in posizione âOFFâ.
Non utilizzare o conservare sostanze facilmente inî ammabili nel
locale in cui è installata la caldaia.
Produktspezifikationen
Marke: | Ariston Thermo |
Kategorie: | Kessel & Heizkessel |
Modell: | Premium Evo 30 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Ariston Thermo Premium Evo 30 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kessel & Heizkessel Ariston Thermo
7 Oktober 2024
10 August 2024
8 August 2024
7 August 2024
4 August 2024
4 August 2024
4 August 2024
3 August 2024
29 Juli 2024
27 Juli 2024
Bedienungsanleitung Kessel & Heizkessel
- Kessel & Heizkessel Infiniton
- Kessel & Heizkessel Philips
- Kessel & Heizkessel Panasonic
- Kessel & Heizkessel Camry
- Kessel & Heizkessel Bosch
- Kessel & Heizkessel AEG
- Kessel & Heizkessel Siemens
- Kessel & Heizkessel ATAG
- Kessel & Heizkessel Buffalo
- Kessel & Heizkessel Concept
- Kessel & Heizkessel Electrolux
- Kessel & Heizkessel Fagor
- Kessel & Heizkessel Gorenje
- Kessel & Heizkessel Rommelsbacher
- Kessel & Heizkessel Teka
- Kessel & Heizkessel Whirlpool
- Kessel & Heizkessel Vox
- Kessel & Heizkessel BEKO
- Kessel & Heizkessel Eldom
- Kessel & Heizkessel Eta
- Kessel & Heizkessel Hotpoint
- Kessel & Heizkessel Inventum
- Kessel & Heizkessel Dometic
- Kessel & Heizkessel Atlantic
- Kessel & Heizkessel CorberĂł
- Kessel & Heizkessel GE
- Kessel & Heizkessel Haier
- Kessel & Heizkessel Hisense
- Kessel & Heizkessel Kelvinator
- Kessel & Heizkessel Midea
- Kessel & Heizkessel Rommer
- Kessel & Heizkessel Svan
- Kessel & Heizkessel Respekta
- Kessel & Heizkessel Arçelik
- Kessel & Heizkessel Hitachi
- Kessel & Heizkessel Sencor
- Kessel & Heizkessel Franke
- Kessel & Heizkessel Waeco
- Kessel & Heizkessel Vaillant
- Kessel & Heizkessel Junkers
- Kessel & Heizkessel Cata
- Kessel & Heizkessel De Dietrich
- Kessel & Heizkessel Elba
- Kessel & Heizkessel Easypix
- Kessel & Heizkessel Remeha
- Kessel & Heizkessel Stiebel Eltron
- Kessel & Heizkessel Truma
- Kessel & Heizkessel Viessmann
- Kessel & Heizkessel Dimplex
- Kessel & Heizkessel Buderus
- Kessel & Heizkessel Mora
- Kessel & Heizkessel Baxi
- Kessel & Heizkessel Eccotemp
- Kessel & Heizkessel Clage
- Kessel & Heizkessel Tesy
- Kessel & Heizkessel Bulex
- Kessel & Heizkessel Worcester
- Kessel & Heizkessel La Nordica
- Kessel & Heizkessel Intergas
- Kessel & Heizkessel Ferroli
- Kessel & Heizkessel Nibe
- Kessel & Heizkessel Daikin
- Kessel & Heizkessel Noveen
- Kessel & Heizkessel Orbegozo
- Kessel & Heizkessel Elco
- Kessel & Heizkessel Daalderop
- Kessel & Heizkessel Edilkamin
- Kessel & Heizkessel Jocel
- Kessel & Heizkessel LEMET
- Kessel & Heizkessel Morco
- Kessel & Heizkessel Nefit
- Kessel & Heizkessel Plieger
- Kessel & Heizkessel Quooker
- Kessel & Heizkessel Sentry
- Kessel & Heizkessel Technika
- Kessel & Heizkessel Thermoflow
- Kessel & Heizkessel Thermor
- Kessel & Heizkessel ACV
- Kessel & Heizkessel TTulpe
- Kessel & Heizkessel Wahlbach
- Kessel & Heizkessel Wesen
- Kessel & Heizkessel Ygnis
- Kessel & Heizkessel Biasi
- Kessel & Heizkessel OSO
- Kessel & Heizkessel Kunft
- Kessel & Heizkessel Rinnai
- Kessel & Heizkessel SolarEdge
- Kessel & Heizkessel IQE
- Kessel & Heizkessel Neopower
- Kessel & Heizkessel Khind
- Kessel & Heizkessel Amtrol
- Kessel & Heizkessel Rheem
- Kessel & Heizkessel Kospel
- Kessel & Heizkessel HTW
- Kessel & Heizkessel AquaMAX
- Kessel & Heizkessel Gleamous
- Kessel & Heizkessel Airthereal
- Kessel & Heizkessel Intellihot
- Kessel & Heizkessel Mission Air
- Kessel & Heizkessel My-PV
- Kessel & Heizkessel ENEFT
- Kessel & Heizkessel A.O. Smith
- Kessel & Heizkessel Masterwatt
- Kessel & Heizkessel AWB
- Kessel & Heizkessel Cointra
- Kessel & Heizkessel Keston
- Kessel & Heizkessel Duwaco
- Kessel & Heizkessel Wagaparts
- Kessel & Heizkessel Dux
- Kessel & Heizkessel IStore
- Kessel & Heizkessel Apricus
- Kessel & Heizkessel Aquamarin
- Kessel & Heizkessel Sime
- Kessel & Heizkessel Hydrotherm
- Kessel & Heizkessel EvoHeat
- Kessel & Heizkessel AquaTech
- Kessel & Heizkessel Imarflex
- Kessel & Heizkessel MicroHeat
- Kessel & Heizkessel Noritz
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024