Argo Lilium 13 Bedienungsanleitung
Argo
Luftentfeuchter
Lilium 13
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Argo Lilium 13 (57 Seiten) in der Kategorie Luftentfeuchter. Dieser Bedienungsanleitung war für 23 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/57

1
V 06/17
DEUMIDIFICATORE
L
I
L
IUM 11
L
I
L
I
UM 1
3
ISTRUZIONI PER L’USO
Leggere attentamente le istruzioni prima di far funzionare il deumidificatore oppure fare manutenzione.
Osservare tutte le istruzioni di sicurezza; la mancata osservanza delle istruzioni può portare a incidenti e/o
danni. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
IT

2
V 06/17
INFORMAZIONI GENERALI DI FUNZIONAMENTO E SICUREZZA
Questo apparecchio è un deumidificatore molto efficace,
progettato per uso solo domestico!
Utilizzare questo deumidificatore solo come descritto in questo
manuale. Qualsiasi altro uso non consigliato dal costruttore può
causare incendi, scosse elettriche, o malfunzionamenti.
L’unità deve sempre essere collocata in posizione verticale perché
contiene refrigerante.
Dopo aver aperto l’unità, collocatela in posizione verticale per
consentire al refrigerante di stabilizzarsi e aspettate due ore prima
di usarla.
Assicurarsi che il tipo di alimentazione elettrica sia conforme al
voltaggio richiesto (220 - 240V/50Hz).
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza e della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
Assicurarsi che la spina sia inserita in modo saldo. Non utilizzare
una spina multipla. Non toccare la spina con le mani bagnate.
Assicurarsi che la spina sia pulita.
I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni devono poter solo
accendere/spegnere l'apparecchio a condizione che questo sia
stato collocato nella sua posizione di funzionamento normale, che
siano state loro impartite istruzioni su come utilizzare
l'apparecchio in modo sicuro e ne siano stati compresi i rischi.
I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non devono poter
collegare la spina, regolare il funzionamento o pulire
l'apparecchio o fare manutenzione su di esso.
Disinserire l'alimentazione della rete in caso di non utilizzo o
pulizia. Una spina di alimentazione inserita potrebbe causare
scosse elettriche o incidenti.

3
V 06/17
Per disconnettere l’apparecchio, mettere l’interruttore in posizione
OFF e rimuovere la spina dalla presa. Tirare solo la spina. Non
tirare il cavo.
Non piegare, trascinare, attorcigliare o estrarre il cavo con forza.
Non utilizzare l'apparecchio in presenza di cavo o spina
danneggiati: può esserci pericolo di incendio o di scossa
elettrica. Se il filo dell'alimentazione è danneggiato dovrà essere
sostituito da un centro assistenza.
Non collocare oggetti pesanti sull’apparecchio.
Per evitare la fuoriuscita di acqua, svuotare il serbatoio dell'acqua
prima di spostare l'apparecchio.
Non inclinare su un lato, né capovolgere il deumidificatore, poiché
l'acqua che fuoriesce potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio su superfici instabili o pendenti:
perdite di acqua potrebbero causarne il malfunzionamento
oppure vibrazioni anomale, con conseguente rumorosità .
Il deumidificatore deve essere posizionato ad una distanza
minima di 50 cm dal muro o da un altro ostacolo, per dissipare il
caldo correttamente.
Chiudere tutte le finestre aperte per raggiungere la massima
efficienza di deumidificazione possibile.
Non inserire oggetti o aghi nella griglia di emissione dell’aria.
Non coprire in alcuni modo le griglie di uscita e di aspirazione
dell’aria.
ATTENZIONE!
Quando si verifica un’anomalia, spegnere l’apparecchio ed
estrarre la spina immediatamente. Non smontare, riparare o
modificare questo prodotto liberamente. In caso di
malfunzionamento, contattare direttamente il centro di
assistenza.
Non immergere il filo, la spina o qualsiasi altro elemento
dell'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Non esporre il deumidificatore . direttamente alla luce del sole
Tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore che potrebbero
causare deformazione delle plastiche.
Non usare insetticidi, oli o vernici a spruzzo attorno
all’apparecchio; questo potrebbe danneggiare la plastica o
causare un principio di incendio.

4
V 06/17
Tenere gas o oli infiammabili lontano dall’apparecchio!
Non muovere l’apparecchio durante il funzionamento: questo
potrebbe causare perdite di acqua o malfunzionamenti.
Nel caso di interferenze con altri apparecchi elettrici collocare i
due prodotti ad una distanza minima di 70cm.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
I seguenti spazi devono essere mantenuti per assicurare l’efficienza operativa del deumidificatore.
VISTA FRONTALE VISTA POSTERIORE

5
V 06/17
CONTROLLI PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
Verificare che il galleggiante e il serbatoio per la raccolta della condensa siano correttamente posizionati
1. Estrarre il serbatoio usando entrambe le mani, seguendo la direzione della freccia.
ISTRUZIONI PER L’USO
MESSA IN FUNZIONE DEL DEUMIDIFICATORE
Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile, resistente al calore, ad una distanza minima di 1 metro da
superfici infiammabili o sensibili al calore e di 50 cm da pareti o altri oggetti.
Verificare che la tanica dell’acqua sia in posizione corretta
.
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente appropriata (220-240V/50 Hz).
Accendere l’unità tramite il pulsante ON/OFF situato sul pannello di controllo.
Il deumidificatore può funzionare correttamente ad una temperatura ambiente compresa tra + 5°C e + 32°C.
Quando il deumidificatore funziona con bassa temperatura
in ambiente
,
la superficie dell’evaporatore può
accumulare del ghiaccio che potrebbe ridurre l’efficienza del deumidificatore
.
Quando ciò avviene, il deumidificatore va in modalità sbrinamento. Il compressore si arresta, ma il ventilatore continua a
funzionare. Il processo di sbrinamento può richiedere alcuni minuti duranti i quali la funzione di deumidificazione è interrotta:
non interrompere lo sbrinamento e non scollegare l’alimentazione.
Si consiglia di non utilizzare il deumidificatore se la temperatura ambiente è inferiore a 5°C.
PRECAUZIONI DI UTILIZZO
Il deumidificatore parte solo se il livello di umidità in ambiente è superiore a quello impostato.
Il deumidificatore continuerà a funzionare, fino al raggiungimento del livello di umidità impostato, salvo eventuali
interruzioni dovute al riempimento della tanica. In questo caso, provvedere allo svuotamento del serbatoio ed al
relativo corretto riposizionamento: il deumidificatore riprenderà a funzionare.
ATTENZIONE:
Dopo ogni interruzione di funzionamento, devono trascorrere almeno 3 minuti prima che il deumidificatore
riparta: questo ritardo di avviamento protegge il compressore da eventuali danni.
Se invece la % di umidità impostata è superiore a quella presente in ambiente, il deumidificatore non parte.
Se, dopo avere seguito le istruzioni per la messa in funzione del deumidificatore, il deumidificatore non parte oppure si
arresta senza motivo, controllare che le condizioni della spina e del cavo di alimentazione siano buone. Fatto questo,
attendere 10 minuti e poi riavviare il deumidificatore.
Se, anche dopo 10 minuti il deumidificatore non parte, oppure, se il cavo o la spina risultano danneggiati, spegnere il
deumidificatore e rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica.
ATTENZIONE:
Quando il deumidificatore è in funzione, il compressore produce calore e il deumidificatore immette in ambiente
aria tiepida. La temperatura ambiente tenderà quindi ad aumentare. Questa è una condizione normale.
SPEGNIMENTO DEL DEUMIDIFICATORE
Per spegnere il deumidificatore, premere il pulsante ON/OFF. L’alimentazione s’interrompe e il deumidificatore cessa di
funzionare.
Staccare la spina dalla presa se non si utilizza per un po’ di tempo.

6
V 06/17
ELIMINAZIONE DELLA CONDENSA – RIEMPIMENTO SERBATOIO INTERNO
L'acqua estratta dall’aria può essere raccolta nell’apposito serbatoio posteriore.
Quando il serbatoi ed emette un segnale o è pieno, l’unità si spegne. Il LED di allarme TANICA PIENA si accende
sonoro che si ripete per 20 secondi.
Spegnere l’apparecchio premendo il pulsante ON/OFF e attendere qualche secondo.
1. Con attenzione, estrarre il serbatoio usando entrambe le mani, seguendo la direzione della freccia.
2. Svuotare il serbatoio.
3. Riposizionare la tanica, seguendo la direzione della freccia.
N.B.
Non utilizzare il tubo di drenaggio quando si vuole raccogliere la condensa nel serbatoio, altrimenti l’acqua potrebbe
fuoriuscire dal tubo.
DRENAGGIO CONTINUO DELLA CONDENSA
L’acqua può essere drenata in modo continuo utilizzando un tubicino in PVC di 17 mm di diametro interno, 19 mm di
diametro esterno e lunghezza 30cm (fornito).
Spegnere l’apparecchio e togliere la spina prima di collegare il tubicino.
Rimuovere il tappino e collegare il tubo in PVC (fornito) al foro di drenaggio continuo.
Collegare il tubo ad uno scarico continuo.
L’altezza del tubo di scarico non può essere superiore a quella del foro: non bloccare l’uscita del tubo di scarico.
Verificare periodicamente che l’adattatore e il tubo di scarico siano strettamente collegati e non danneggiati, né bloccati.
(1) (2) (3)

7
V 06/17
PANNELLO COMANDI
PULSANTI
(1) PULSANTE ON/OFF
Premere questo pulsante per accendere e spegnere il deumidificatore.
(2) PULSANTE MODE
Premere questo pulsante per scegliere una delle modalità di deumidificazione: il led corrispondente si accenderà.
Premere i pulsanti “+” e “-“ per impostare una modalità; il led della modalità scelta lampeggierà. Si possono
selezionare 4 modalità differenti: Deumidify, Automatic, Continuous and Fast dry clothes.
Premere di nuovo il pulsante MODE per confermare la modalità scelta.
(3) PULSANTI + & -
Premere questo pulsante per impostare l’umidità, il timer e le modalità di deumidificazione.
L’umidità può essere impostata dal 30% all’ 80% solo nella modalità Deumidify premendo questi pulsanti.
Il timer può essere impostato da 1 a 24h premendo questi pulsanti.
Le modalità di deumidificazione possono essere impostate premendo il pulsante MODE e i pulsanti “+” e”-“;
i led corrispondenti si illumineranno.
(4) PULSANTE FAN (VENTILAZIONE)
Premere questo pulsante per regolare la velocità di ventilazione: alta (High) e bassa (Low); i led corrispondenti si
illumineranno.
NOTA: Questo pulsante è valido solo quando le modalità DEUMIDIFY e FAN sono impostate.
LED SBRINAMENTO
LED TIMER
LED VELOCITA’ DI
VENTILAZIONE
ALTA-BASSA
(1) PULSANTE
ON/OFF
(3)
(6)
(5) PULSANTE
TIMER ON/OFF
(4) PULSANTE
VELOCITA’
VENTILAZIONE
LED
FUNZIONAMENTO
DISPLAY
LED TANICA PIENA
LED CHILD LOCK
(BLOCCO BAMBINI)
PULSANTE
“+” E “-“
(2) PULSANTE
MODALITA’

8
V 06/17
(5) PULSANTE TIMER ON/OFF
Premere questo pulsante per impostare il timer da 1 a 24h.
Quando il timer viene impostato su 0, se si preme il pulsante TIMER o non avviene nessuna operazione entro 5
secondi, il timer del deumidificatore si spegne automaticamente. Quando il timer non viene impostato su 0, se si
preme il pulsante TIMER, il timer del deumidificatore si spegne automaticamente; mentre se non si preme il pulsante
TIMER e non avviene nessuna operazione entro 5 secondi, il timer del deumidificatore si imposterà automaticamente
e il LED TIMER si illuminerà.
Dopo 5 secondi dall’impostazione del timer, sul display ritornerà il valore del livello di umidità.
LED
DISPLAY
Mostra l’umidità relativa impostata.
LED TIMER
Indica se un timer di accensione stato impostato spegnimento è o.
LED TANICA PIENA (TANK FULL)
Quando la tanica è piena di condensa, il LED TANK FULL si accende e il deumidificatore smette di funzionare. Si sente
un segnale sonoro di circa 10 secondi. Estrarre la tanica e svuotarla (come indicato al paragrafo MODALITA’ DI
ELIMINAZIONE DELLA CONDENSA), quindi riposizionarla correttamente, il deumidificatore riprenderà a funzionare.
Quando la tanica non è correttamente posizionata l’unità emette un suono per circa 10”: poi si accende il LED.
Riposizionare la tanica correttamente.
LED SBRINAMENTO (DEFROST)
Il deumidificatore può funzionare correttamente ad una temperatura ambiente compresa tra + 5°C e + 32°C.
Quando il
deumidificatore funziona con bassa temperatura
in ambiente
,
la superficie dell’evaporatore può accumulare del
ghiaccio che potrebbe ridurre l’efficienza del deumidificatore
.
Quando ciò avviene, il deumidificatore va in modalità sbrinamento. Il compressore si arresta, ma il ventilatore continua a
funzionare.
Si consiglia di non utilizzare il deumidificatore se la temperatura ambiente è inferiore a 5°C.
LED BLOCCO BAMBINI (CHILD LOCK)
Premendo contemporeamente i pulsanti “+” e “-“ per 3 secondi: sul display compare il simbolo LC e l’unità emette un
suono beep. Questo blocca il funzionamento di ogni pulsante. Per riattivare il funzionamento del pannello comandi
premere nuovamente per 3 secondi i tasti “+” e “-“.
LED VELOCITA’ DI VENTILAZIONE
Indica la velocità impostata, alta (HIGH) o bassa (LOW).
LED FUNZIONAMENTO
Indica la modalità di deumidificazione selezionata:
Modalità DEUMIDIFY: il compressore funziona e la velocità di ventilazione è regolabile. L’umidità iniziale è al 55%,
a bassa velocità di ventilazione. Il valore dell’umidità è regolabile 30%-80%.
Modalità AUTOMATIC: il compressore funziona e la velocità di ventilazione non è regolabile. L’umidità iniziale è al
55% e non può essere i utomatica: se l’umidità è pmpostata. La velocità di ventilazione è a iù del 70%, il compressore
funziona e la velocità di ventilazione è alta; se l’umidità è tra il 55% e il 70%, il compressore funziona e la velocità di
ventilazione è bassa; se l’umidità è meno del 55%, il compressore smette di funzionare e la velocità di ventilazione è
bassa.
Modalità CONTINUOUS: il compressore continua a funzio one è sempre bassa. nare e la velocità di ventilazi
Modalità FAST DRY CLOTHES: il compressore continua a funzionare e la velocità di ventilazione è sempre alta.
Modalità FAN: il compressore non funziona e la velocità di ventilazione è regolabile.
MODALITA’ COMPRESSORE VELOCITA’ DI
VENTILAZIONE
SBRINAMENTO TIMER ALLARME
TANICA
PIENA
IMPOSTAZIONE
UMIDITA’
Fan NO Regolabile NO SI SI NO
Deumidify SI Regolabile SI SI SI SI
Automatic SI Automatica SI SI SI NO
Continuous SI Bassa SI SI SI NO
Fast Dry
clothes
SI Alta SI SI SI NO

9
V 06/17
COLORE DEL LED
Il led sotto al pannello superiore cambia colore a seconda del valore dell’umidità presente nell’ambiente:
- Quando il valore dell’umidità della stanza è inferiore o uguale al 50%, il colore del led è BLU.
- Quando il valore dell’umidità della stanza è tra il 50% e il 70%, il colore del led è VERDE.
- Quando il valore dell’umidità della stanza è superiore o uguale al 70%, il colore del led è ROSSO.
AUTO RESTART
Il deumidificatore si riavvia automaticamente dopo un black out.
PULIZIA E MANUTENZIONE
MANUTENZIONE DELLA SUPERFICIE ESTERNA DEL DEUMIDIFICATORE
Attenzione
Estrarre sempre la spina dalla presa prim ificatore, altrimenti potrea di pulire il deumid bbero verificarsi scosse
elettriche o malfunzionamenti.
Attenzione
Non bagnare o immergere in acqua possono verificars il deumidificatore altrimenti i scosse elettriche.
Utilizzare un panno umido e soffice per pulire la superficie esterna del deumidificatore.
Non usare solventi, benzina, xilene, polvere di talco e spazzole: potrebbero danneggiare la superficie o il colore
dell’involucro.
PULIZIA DEL SERBATOIO DELL’ACQUA
E’ consigliabile rimuovere il serbatoio una volta ogni qualche settimana per prevenire la formazione di muffe e batteri.
Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua pulita ed una piccola quantità di detergente, scuoterlo, svuotarlo e sciacquarlo.
PULIZIA DEL FILTRO DELL’ARIA
La funzione del filtro è filtrare la polvere o lo sporco presente nell’aria.
Se il filtro è bloccato dalla polvere il consumo elettrico sarà superiore al
normale.
Istruzioni per la pulizia:
1. Estrarre la tanica
2. Estrarre il filtro tirando verso di sé l’aletta e tirare verso il basso il
filtro fino a completa estrazione.
Pulire il filtro con un aspirapolvere o lavarlo con acqua pulita,
sotto i 40°C.
NON USARE ALCOOL, BENZENE O ALTRI PRODOTTI
AGGRESSIVI.
Lasciare asciugare naturalmente il filtro, quindi inserirlo di nuovo
nel suo alloggiamento.
3. Reinserire il filtro spingendolo verso l’alto fino a sentire un
rumore.
4. Riposizionare la tanica.
Non utilizzare il deumidificatore senza il filtro, perché la polvere potrebbe
inficiare l’efficienza dell’evaporatore e tradursi in maggior consumo
energetico.

10
V 06/17
SOLUZIONE DI PROBLEMI
PROBLEMA
POSSIBILE CAUSA
SOLUZIONE
Il deumidificatore non funziona.
Non si riescono a fare regolazioni.
La temperatura è superiore a 32°C o inferiore a
5°C.
Il serbatoio interno è pieno.
La tanica non è posizionata correttamente.
Il livello di umidità impostato è più alto di quello
in ambiente.
La spina non è collegata correttamente.
Vuotare il serbatoio
Posizionare correttamente il
serbatoio.
Collegare la spina.
Il rumore aumenta improvvisamente
durante il funzionamento
Il compressore è appena partito.
C’è un problema di alimentazione.
L’unità è posizionata su una superficie
irregolare.
Posizionare l’unità su una superficie
regolare e stabile.
La condensa non viene raccolta nella
tanica
L’ambiente è troppo grande per la capacità
dell’apparecchio.
Le porte sono aperte.
Ci sono altri apparecchi che producono umidità
in ambiente.
Ridotto effetto deumidificazione La temperatura ambiente è troppo bassa.
Il livello di umidità impostato è inadeguato.
Il filtro è pieno di polvere.
Porte e finestre sono aperte.
L’ingresso e l’uscita dell’aria sono bloccati.
Se l’unità funziona con temperatura compresa
tra 5 e 15°C l’unità si fermerà per lo
sbrinamento automatico. Il compressore si
fermerà per brevi periodi. Dopo il defrost l’unità
riprenderà la normale operatività.
Ridurre il livello di umidità.
Pulire il filtro.
Chiudere porte e finestre.
Rimuovere oggetti che bloccano
l’ingresso e l’uscita dell’aria.
Alla partenza, l’aria può avere odore di
muffa
A causa della differenza di temperatura dello
scambiatore di calore, l’aria può avere uno
strano odore alla partenza.
C’è acqua nel serbatoio anche quando
si usa il tubo per il drenaggio continuo
della condensa
Verificare i collegamenti del drenaggio.
Il tubo di drenaggio non è collegato
correttamente.
Collegare correttamente il tubo.
Rimuovere il tubo di drenaggio e
sostituirlo.
Il LED ON/OFF non si accende quando
l’alimentazione è collegata
Non c’è corrente oppure la spina non è inserita
correttamente.
Verificare la presenza di corrente.
Verificare che il circuito elettrico e la
spina non siano danneggiati.
Verificare che il cavo non sia
danneggiato.
Il deumidificatore smette di funzionare
durante il processo di
deumidificazione.
La temperatura della stanza è troppo alta o
troppo bassa.
Il deumidificatore si riaccende
automaticamente quando la
temperatura della stanza ritorna ad
essere adeguata al funzionamento.
I vestiti non si asciugano rapidamente. La temperatura della stanza è troppo bassa. I vestiti bagnati potrebbero
asciugarsi più lentamente con una
bassa temperatura.
Il deumidificatore si arresta ad
intermittenza durante il funzionamento.
Sbrinamento.

11
V 06/17
L’umidità della stanza non diminuisce. L’ambiente è troppo grande per la capacità
dell’apparecchio.
Le porte e le finestre della stanza non sono
chiuse.
L’unità sta funzionando con una stufa al
kerosene che rilascia vapore.
Odore sgradevole. L’odore potrebbe provenire dalle pareti,
dall’arredo e da altre cose.
L’unità emette un suono durante il
funzionamento.
Il suono emesso dal fluire del refrigerante può
terminare o ridurrsi automaticamente mentre il
sistema funziona stabilmente.
C’è acqua nella tanica. Nonostant sta a e ogni unità sia stata sottopo
dei test prima di lasciare la fabbrica, l’acqua
rimane nell’evaporatore e fluisce nella tanica
dell’acqua.
Il led che indica la tanica dell’acqua
piena è acceso.
Il led TANICA PIENA si accende per ricordare
che la tanica dell’acqua è piena.

12
V 06/17
REGOLAMENTO (UE) N. 517/2014 - F-GAS
LILIUM 11
L’unità contiene R134a, un gas fluorurato a effetto serra, con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 1430 - Kg.
0,050 = 0,072 Tonn CO2 equiv.
Non disperdere R134a nell’ambiente.
LILIUM 13
L’unità contiene R134a, un gas fluorurato a effetto serra, con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 1430 - Kg.
0,075 = 0,107 Tonn CO2 equiv.
Non disperdere R134a nell’ambiente.
INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTO ai sensi dell’art. 26 D.Lgs 14/03/14,
no. 49 “ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DA APPRECCHIATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE”
Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Richiamiamo
l’importante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre forme di recupero di tali
rifiuti.
L’apparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di raccolta comunali oppure
gratuitamente presso i rivenditori, all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Per prodotti di dimensione esterna inferiore a 25 cm tale servizio di ritiro gratuito del rifiuto deve essere
obbligatoriamente fornito gratuitamente dai rivenditori di grandi dimensioni (superficie di vendita di almeno 400m
2)
anche nel caso in cui non venga acquistata alcuna apparecchiatura equivalente.
Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare ericiclare i
materiali di cui è composto, con importanti risparmi di energia e risorse.
Per sottolineare l’obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato ilsimbolo del
cassonetto barrato.
www.argoclima.com

13
V 06/17
DEHUMIDIFIER
L
I
L
IUM 11
L
I
L
I
UM 1
3
OPERATING INSTRUCTIONS
Read the instructions carefully before operating or servicing the dehumidifier.
Observe all the safety instructions; failure to observe the instructions may lead to accidents and/or damage.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
EN

14
V 06/17
GENERAL OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance is a highly efficient dehumidifier, designed for
domestic use only!
Use this dehumidifier only as outlined in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock or malfunctions.
The unit contains refrigerant; keep it vertical at all times.
Once you have opened the unit, keep it vertical to allow the
refrigerant to stabilise and wait two hours before operating it.
Ensure that the required voltage and frequency (220-240V/50Hz)
match the available power source.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and people with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
This product is not a toy. Children of less than 3 years should be
kept away unless continuously supervised.
Make sure the plug is inserted fully. Do not use multiple adapters.
Do not touch the plug with wet hands. Make sure the plug is clean.
This product is not a toy. Children should be adequately
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Disconnect the mains power when the appliance is not in use
or during cleaning operations. Keeping the appliance plugged
in may cause electric shocks or accidents.
To disconnect the appliance, set the switch to OFF and remove
the plug from the socket. Only pull on the plug. Do not pull the
cord.

15
V 06/17
Do not bend, drag or twist the cord, or apply force to remove it. Do
not operate the unit if its cable or plug are damaged; doing so
can cause fires or electric shock. If the power cord is damaged,
it must be replaced by a service centre.
Do not place heavy objects on top of the appliance.
To prevent water spills, empty the water tank before moving the
appliance.
Do not tilt the dehumidifier onto one side or turn it upside down, as
the water which runs out could damage the appliance.
Do not operate the unit on unstable or sloping surfaces:
water leaks can cause it to malfunction or cause excessive
vibration and running noise.
The dehumidifier must be positioned at least 50 cm away from the
wall or other obstacles, so that the heat can dissipate correctly.
Close all open windows to maximise dehumidification
efficiency.
Do not insert objects or sharp instruments into the air outlet
grille.
Do not cover the air intake and outlet grilles in any way.
WARNING!
In the event of an anomaly, switch the appliance off and unplug
it immediately. Do not dismantle, repair or modify this product
freely. In the event of a malfunction, contact the after-sales
service centre directly.
Do not immerse the power cord, plug or any other part of the
appliance in water or other liquids.
Do not expose the dehumidifier to direct sunlight.
Keep the appliance well away from sources of heat which could
cause plastic parts to become warped.
Do not spray insecticides, oils or paints near the appliance; doing
so may damage its plastic parts or start a fire.
Keep flammable gases and oils away from the appliance!

16
V 06/17
Do not move the appliance while it is operating; doing so can
cause leaks and malfunction.
DESCRIPTION OF PARTS
The following space must be maintained to ensure the operating efficiency of the dehumidifier.
FRONT VIEW REAR VIEW
Air outlet

17
V 06/17
OPERATING INSTRUCTIONS
APPLIANCE START-UP
Place the product on a flat and stable heat-resistant surface, at least 1 metre away from flammable or heat-sensitive
materials and 50 cm away from walls or other obstructions.
Make sure the water tank is in the correct position
.
Connect the power cord to a suitable electric socket (220-240V/50Hz).
Turn the appliance on with ON/OFF on the control panel.
The dehumidifier is designed to operate at ambient temperatures from + 5°C to + 32°C.
If it is operated at low temperatures, ice may form on the evaporator, degrading its operation.
When this happens the dehumidifier goes into defrost mode and the defrost LED comes on. The compressor stops, but the
fan continues running.
The defrosting operation may start up and operate for some minutes; during the defrosting operation, the dehumidification
function may intermit: please don’t turn off the switch or pull out the power plug of the dehumidifier.
We recommend not using the dehumidifier in room temperatures lower than 5°C.
OPERATING PRECAUTIONS
The appliance will only start operating if the humidity level in the room is above the set value.
The dehumidifier will continue to operate until the set humidity level has been reached, with the exception of
interruptions caused by a full tank. In this case, empty and reinstall the tank: the dehumidifier will now start running
again.
WARNING:
After each interruption of its operation, at least 3 minutes must pass before the dehumidifier starts up again:
this delay prevents the compressor being damaged.
If, on the other hand, the set humidity percentage is higher than the level currently found in the room, the
dehumidifier will not start.
If you follow the start up instructions but the dehumidifier does not start stops for no reason, make sure the plug and
power cord are in good working order. After doing so, wait for 10 minutes and then restart the appliance.
If the dehumidifier still does not start after 10 minutes, or if either the power cord or plug are damaged, switch off the
appliance and contact an after-sales service centre.
WARNING:
When the dehumidifier is running and the appliance emits warm air into the , the compressor produces heat
room. The room temperature will therefore tend to increase. This is completely normal.
TURNING THE DEHUMIDIFIER OFF
To turn the dehumidifier off press the ON/OFF button. This shuts off power to the unit.
Unplug the appliance if you do not intend to use it for some time.
HOW TO ELIMINATE CONDENSATE
The water extracted from the air can be collected in the provided front tank.
When the tank is full, the unit turns off. The FULL TANK led turns on and the unit beeps for about 20 seconds. Empty
the tank. Use two hands to empty the tank.
To switch off the appliance, press the ON/OFF button and wait a few seconds.
1. Carefully remove the tank using both hands and following the direction of the arrow.
2. Empty the tank.
3. Reposition the tank following the direction of the arrow.
N.B.
Do not use the drain hose when y can leak out of the hose. ou are collecting condensation in the tank, otherwise water
(1) (2) (3)

18
V 06/17
CONTINUOUS CONDENSATE DRAINAGE
You can fit a 17 mm internal diameter PVC hose, a 19 mm outer diameter and a 30cm lengh hose to drain the tank
continuous (included).
Turn off the appliance and remove the plug before connecting the hose.
Remove the drain hole cap and connect a PVC hose (supplied) to the drain hole.
Connect the hose to water drain.
The height of the drainage hose must not exceed that of the hole: do not block the drainage hose exit.
Occasionally check that the adapter and drainage hose are tightly connected and not damaged or blocked.

20
V 06/17
LED
DISPLAY
Shows the relative humidity setting.
TIMER LED
Shows the timer setting.
TANK FULL LED
When the tank is full, the TANK FULL LED lights on and the dehumidifier stops running. A 10 second beep sounds.
Remove the tank and empty it (as indicated in "HOW TO ELIMINATE CONDENSATION"), then restore it; the
dehumidifier will start running again.
When the tank is not correctly positioned, the unit will sound a beep lasting approximately 10": then the LED will turn on.
Reposition the tank correctly..
DEFROST LED
The dehumidifier is designed to operate at ambient temperatures from + 5°C to + 32°C.
If it is operated at low temperatures, ice may form on the evaporator, degrading its operation.
When this happens the dehumidifier goes into defrost mode and the defrost LED lights on. The compressor stops, but the
fan continues running.
We recommend not using the dehumidifier in room temperatures lower than 5°C.
CHILD LOCK LED
To disable the buttons, press t onds: the LC symbol will appear ohe “+” and “-“ buttons for 3 sec n the display and the unit
will sound a beep. To reactivate +” and “-“ buttons again for 3 seconds. the control panel, press the “
FAN SPEED LED
Shows the fan speed: HIGH or LOW.
OPERATION LED
You can select one of the following dehumidification modes: the corresponding LED will turn on.
DEHUMIDIFY mode: the compressor is workable and the fan speed is adjustable. The initial humidity is 55%, low
speed. Humidity range is 30%-80% adjustable.
AUTOMATIC mode: the compressor is workable and the fan speed is un-adjustable. The initial humidity is 55% and
can’t be set. Fan speed is automatic. If the humidity is higher than 70%, the compressor is working and the fan
speed is high. If the humidity is between 55% and 70%, the compressor is working and the fan speed is low. If the
humidity is less than 55%, the compressor stops working and the fan speed is low.
CONTINUOUS mode: the compressor runs continuously and the fan speed is low.
FAST DRY CLOTHES mode: the compressor runs continuously and the fan speed is high.
FAN modes: the compressor isn’t working and the fan speed is adjustable.
MODE COMPRESSOR FAN SPEED DEFROST TIMER TANK FULL
ALARM
HUMIDITY
SETTING
Fan NO Adjustable NO YES YES NO
Dehumidify YES Adjustable YES YES YES YES
Automatic YES Adjustable YES YES YES NO
Continuous YES Low YES YES YES NO
Fast Dry
clothes
YES High YES YES YES NO
LED COLOR:
The front LED under the control panel changes colour in according to the humidity level in the room:
- When the room humidity is lower than 50% (<=), the led light is BLUE.
- When the room humidity is between 50% to 70%, the led light is GREEN.
- When the room humidity is higher than 70% (>=), the led light is RED.
AUTO RESTART: the dehumidifier starts up again after a power failure.

21
V 06/17
CLEANING AND MAINTENANCE
MAINTENANCE OF THE HUMIDIFIER’S EXTERIOR SURFACE
Warning
Always pull the dehumidifier's plug out of the power socket before cleaning it, to prevent electric
shock and malfunction.
Warning
Do not wet the appliance or immerse it in water, otherwise electric shocks may occur.
Use a damp and soft cloth to clean the exterior surface of the dehumidifier.
Do not use solvents, petrol, xylene, talcum powder or brushes to clean the unit: these may damage
the surface or colour of the casing.
CLEANING THE WATER TANK
We advise removing the tank once every few weeks to prevent mould and bacteria forming on it. Fill the tank with clean
water a small amount of detergent; swill the water around in it, then it out and rinse it thoroughly.
CLEANING THE AIR FILTER
The filter is designed to remove dust or dirt from the air.
If the filter is clogged by dust, electricity consumption will be higher than
normal.
Cleaning instructions:
1. Remove the tank.
2. Remove the filter by pulling the flap and pulling down the
filter until complete extraction. Clean the filter with a vacuum
cleaner or wash it with clean water at no more than 40°C.
DO NOT USE ALCOHOL, BENZENE OR OTHER
AGGRESSIVE PRODUCTS TO CLEAN THE FILTER. Leave
the filter to dry naturally, then reposition it in the relevant
slot.
3. Reinsert the filter pushing it upwards until you hear a sound.
4. Reposition the tank.
Do not use the dehumidifier without the filter as dust may affect the
efficiency of the evaporator, resulting in higher energy consumption.

22
V 06/17
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POTENTIAL CAUSE
SOLUTION
The dehumidifier is not working.
It is not possible to adjust the settings.
The temperature is above 32 ° C or below 5
°C.
The internal tank is full.
The tank is not positioned correctly.
The set humidity level is higher than that in the
room.
Empty the tank
Position the tank correctly
The noise suddenly increases while
running
The compressor has just started.
There is a power connection problem.
The unit is placed on an uneven surface.
Condensation is not collected in the
tank
The room is too big for the unit's capacity.
The doors are open.
There are other devices producing moisture in
the room.
Reduced dehumidification effect The room temperature is too low.
The set humidity level is inadequate.
The filter is full of dust.
The doors and windows are open.
If the unit is running with a temperature
between 5 and 15 °C, the unit will pause for
automatic defrosting. The compressor will
pause for short periods. After the defrost, the
unit will resume normal operation.
Reduce the humidity level.
Clean the filter.
Close any doors and windows.
At first, the air might have a musty
smell
Due to the temperature difference of the heat
exchanger, the air might have a strange smell
at first.
There is water in the tank even when
using the hose for continuous
condensation drainage
Check the drainage connections.
The drainage hose is not connected properly.
Connect the hose correctly.
Remove the drainage hose and
replace it.
The ON/OFF LED does not turn on
when the power is connected
There is no power or the plug is not inserted
correctly.
Check the electrical power supply.
Make sure that the electric circuit
and plug are not damaged.
Make sure that the cable is not
damaged.
The dehumidifier stops working during
dehumidifying process.
Whether the room temperature is too high or
too low and out of the working scope of the
dehumidifier.
The dehumidifier may start
automatically when the room
temperature returns to the working
scope.
The clothing can’t be dry fast. Whether the room temperature is very low. The wet clothing may dry more
slowly in low temperature.
The dehumidifier stops intermittently
during the operation.
The defrosting.
The humidity of the room can’t reduce. The room area is too big, which is over its
application scope.
The door and windows of the room aren’t
closed.
The machine unit is operated with a kerosene
heater which releases steam.
Unpleasant smell. The smell may come from the wall, furniture
and other things.
The machine unit makes a sound
during operation.
The sound made by the flowing of the
refrigerant may eliminate or lower
automatically while the system operates
stably.
There is water in the tank. Since each machine unit has taken operation

23
V 06/17
test before leaving the factory, some water
remains on the evaporator flows to the water
tank.
The FULL indicator led is on. When the water tank is full, the FULL indicator
led is on for reminding.
REGULATION (EU) N. 517/2014 - F-GAS
LILIUM 11
The unit contains R134a, a fluorinated greenhouse gas with global warming potential (GWP) = 1430 - Kg. 0.050 = 0.072
Tons CO2 equiv.
Do not release R-134a into the atmosphere.
LILIUM 13
The unit contains R134a, a fluorinated greenhouse gas with global warming potential (GWP) = 1430 - Kg. 0.075 = 0.107
Tons CO2 equiv.
Do not release R-134a into the atmosphere.
INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EUROPEAN
DIRECTIVE 2012/19/EU
This appliance may not be scrapped with domestic waste at the end of its life cycle. We call your attention to the
crucial role played by the consumer in the re-use, recycling and other forms of recovery of such waste.
The appliance must be scrapped by a sorted waste disposal centre or by returning it to the retailer (no charge is
levied for this service), when you purchase a new equivalent appliance.
Sorted disposal of electric and electronic equipment prevents the negative effects on the environment and human
health resulting from improper scrapping, and also allows the materials from which it is made to be recovered and
recycled, with significant savings in terms of energy and resources.
The sorted disposal requirement is indicated by the crossed waste bin label affixed to the appliance.
www.argoclima.com

24
V 05/17
DÉSHUMIDIFICATEUR
L
I
L
IUM 11
L
I
L
I
UM 1
3
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner le déshumidificateur ou avant toute opération
d’entretien.
Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou
des dommages. Conserver ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
FR

25
V 05/17
INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT ET SUR LA SÉCU
R
Cet appareil est un déshumidificateur très efficace, conçu
pour un usage exclusivement domestique !
Utiliser ce déshumidificateur uniquement tel que cela est décrit
dans cette notice d'utilisation. Tout usage autre que celui conseillé
par le fabricant peut être la cause d’incendies, de chocs
électriques ou de dysfonctionnements.
L’appareil doit toujours être installé en position verticale car il
contient un produit réfrigérant.
Après avoir ouvert l'emballage de l'appareil, le placer en position
verticale pour permettre au produit réfrigérant de se stabiliser et
attendre deux heures avant de l'utiliser.
S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à la
tension requise (220-240 V / 50 Hz).
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants âgés
de moins de 8 ans et par personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier
d’une surveillance ou après avoir reçu des instructions concernat
l'utilisation sûre de l'appareil et à la compréhension des dangers
inhérents.
Les enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien destinés à être effectuée par l'utilisateur ne
doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
S'assurer que la fiche est bien insérée à fond dans la prise. Ne
pas utiliser de prise multiple. Ne pas toucher la fiche avec les
mains mouillées. S’assurer que la fiche est propre.
Ce produit n'est pas un jouet. Il convient de surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Débrancher le cordon du secteur en cas de non-utilisation ou
de nettoyage. Une fiche insérée dans la prise de courant
pourrait causer des chocs électriques ou des accidents.

26
V 05/17
Pour déconnecter l’appareil, placer l’interrupteur sur OFF et
débrancher la fiche de la prise. Tirer uniquement sur la fiche. Ne
pas tirer sur le cordon.
Ne pas plier, traîner, enrouler ou sortir le câble en forçant. Ne pas
utiliser l'appareil si le câble ou la fiche sont endommagés: il
pourrait exister un risque d'incendie ou de choc électrique. Si
le cordon d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé
par un centre d'assistance.
Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
Pour éviter les fuites d’eau, vider le réservoir d’eau avant de
déplacer l’appareil.
Ne pas incliner sur le côté ni retourner le déshumidificateur, car
l’eau qui en sort pourrait alors endommager l’appareil.
Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces instables ou en
pente: des fuites d'eau pourraient causer son
dysfonctionnement ou des vibrations anormales, avec pour
conséquence un haut niveau de bruit.
Le déshumidificateur doit être placé à une distance minimale de
50 cm du mur ou de tout autre obstacle, afin de permettre une
bonne dissipation de la chaleur.
Il faut fermer toutes les fenêtres pour obtenir une
déshumidification optimale.
Ne pas introduire d’objets ou d’aiguilles dans la grille
d'évacuation d’air.
Ne jamais couvrir les grilles de sortie et d’aspiration de l’air.
ATTENTION !
En cas d’anomalie, éteindre l’appareil et débrancher aussitôt la
fiche. Ne pas démonter, réparer ou modifier ce produit soi-
même. En cas de dysfonctionnement, contacter directement le
service d'assistance technique.
Ne pas plonger le cordon, la fiche ou tout autre élément de
l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides.

27
V 05/17
Ne pas exposer le déshumidificateur aux rayons du soleil.
Garder l’appareil éloigné des sources de chaleur qui pourraient
causer une déformation des plastiques.
Ne pas utiliser d’insecticides, d’huiles ou de peintures en
vaporisation autour de l’appareil. Cela pourrait endommager le
plastique ou causer un début d'incendie.
Conserver les gaz et les huiles inflammables à distance de
l’appareil !
Ne pas déplacer l'appareil pendant son fonctionnement: cela
pourrait causer des fuites d'eau ou des dysfonctionnements.
DESCRIPTION DES PIÈCES
L'espace suivant doit être maintenu pour assurer l'efficacité de fonctionnement du déshumidificateur.
VUE DE FACE VUE DE DOS
Sortie d’aire

28
V 05/17
Retirez le réservoir à l'aide des deux mains, en suivant la direction de la flèche.
1. Retirer le bac en utilisant les deux mains, en suivant la direction de la flèche.
MISE EN SERVICE DU DÉSHUMIDIFICATEUR
Positionner le produit sur une su nte à la chaleur, à une distrface plane et stable, résista ance minimale d'un mètre de
toute surface inflammable ou sensible à la chaleur et de 50 cm des murs ou autres objets.
Vérifier que le réservoir d’eau est dans la bonne position
.
Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée (220-240 V / 50 Hz).
Allumer l'appareil à du bouton ON/OFF situé sur le panneau de commande.
Le déshumidificateur peut fonctionner correctement à une température ambiante comprise entre + 5 °C et + 32 °C.
Lorsque le déshumidificateur fonctionne dans un environnement où la température est basse, il est possible que de
la glace s'accumule sur la surface de l'évaporateur et réduise alors l'efficacité du déshumidificateur.
Si cela se produit, le déshumidificateur passe en mode dégivrage. Le compresseur s'arrête mais le ventilateur continue
de fonctionner.
L'opération de dégivrage peut démarrer et fonctionner pendant quelques minutes; Pendant l'opération de dégivrage, la fonction
de déshumidification est interrompu: ne pas éteindre l'interrupteur ou retirer la fiche d'alimentation du déshumidificateur.
Il est conseillé de ne pas utiliser le déshumidificateur si la température ambiante est inférieure à 5 °C.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Le déshumidificateur ne se met en route que si le niveau ambiant d’humidité est supérieur à celui configuré.
Le déshumidificateur continue de fonctionner jusqu’à ce que le niveau d’humidité configuré soit atteint, sauf en cas
d’interruptions éventuelles dues au remplissage du réservoir. Dans ce cas, il faut vider le réservoir et le remettre
correctement en place : le déshumidificateur se remettra alors en marche.
ATTENTION :
Après chaque interruption du fonctionnement, 3 minutes au moins doivent s'écouler avant que le
déshumidificateur redémarre: ce retard de démarrage protège le compresseur contre les éventuels dommages.
Si, en revanche, le pourcentage d’humidité configuré est supérieur à celui détecté dans l’environnement, le
déshumidificateur ne se met pas en marche.
Si, après avoir suivi les instructions pour la mise en marche de l’appareil, le déshumidificateur ne démarre pas ou il
s’arrête sans aucune raison, contrôler l’état de la fiche et du câble d’alimentation. Ensuite, attendre 10 minutes puis
remettre le déshumidificateur en marche.
Si, même au bout de 10 minutes, le déshumidificateur ne démarre pas, ou bien si le câble ou la fiche sont endommagés,
éteindre le déshumidificateur et s’adresser un centre d’assistance technique.
ATTENTION :
Lorsque le déshumidificateur est ompresseur prod en marche, le c uit de la chaleur et l’appareil émet de l’air
tiède dans l’environnement. La température ambiante a donc tendance à augmenter. Ce phénomène est normal.
EXTINCTION DU DÉSHUMIDIFICATEUR
Pour éteindre le déshumidificateur, appuyer sur le bouton ON/OF et le déshumidificateur F. L’alimentation est coupée
cesse de fonctionner.
Débrancher la fiche de la prise si l’on a prévu de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain temps.
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE
INSTRUCTIONS D’UTILISATION

29
V 05/17
MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION
L'eau extraite de l'air peut être recueillie dans le réservoir avant prévu à cet effet.
Lorsque le réservoir est plein, l'appareil s'éteint. Le voyant d'alerte RÉSERVOIR PLEIN s'allume et on entend retentir un
signal sonore d'environ 20 secondes.
Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF et attendre quelques secondes.
1. Retirer le bac en faisant attention, en utilisant les deux mains, en suivant la direction de la flèche.
2. Vider le bac.
3. Repositionner le réservoir, en suivant la direction de la flèche.
(1) (2) (3)
N.B.
Ne pas utiliser le tuyau de drainage lorsqu'il faut collecter la condensation dans le bac, sinon l'eau pourrait sortir du tuyau.
DRAINAGE CONTINU DE LA CONDENSATION
L’eau peut être vidangée en continu en utilisant un petit tuyau en PVC de 17 mm de diamètre intérieur, de 19mm de
diamètre externe et d’une longueur de 30cm (fourni).
Retirer le capuchon de l'orifice de drainage et raccorder un tuyau en PVC (fourni) à l'orifice de drainage continu.
Raccorder le tuyau à une évacuation continue.
La hauteur du tuyau d'évacuation ne peut pas être supérieure à celle de l'orifice : ne pas obstruer la sortie du tuyau
d'évacuation.
Vérifier périodiquement que l'adaptateur et le tuyau d'évacuation sont bien raccordés, non endommagés ou bloqués.

30
V 05/17
PANNEAU DE COMMANDE
TOUCHES
(1) TOUCHE ON/OFF
Appuyer sur cette touche pour allumer et éteindre le déshumidificateur.
(2) TOUCHE DU MODE
Appuyer sur cette touche pour choisir le mode de deshumidication: le voyant correspondant s’allume. Appuyer sur
les touches “+” ou “-“ pour sélectionner un mode ; le voyant du mode choisi clignote. Il est possible de sélectionner 4
differents modes : Deumidify, Automatic, Continuous et Fast dry clothes.
Appuyer encore la touche MODE pour confirmer le mode choisi.
(3) TOUCHE “+” et “-“
Appuyer sur cette touche pour r ion. L'humidité peut être égler l’humidité, le timer e le mode de deshumidicat
configurée de 30% à 80% seulement en mode de deshumidication en appuyant cettes touches.
Le timer peut être programmée de 1 à 24 heures en appuyant cettes touches.
Les modes de deshumidication peut être configuré en appuyant la touche MODE e les touches “+” ou “-“ .
(4) TOUCHE VENTILATION (FAN)
Appuyer sur cette touche pour régler la vitesse de ventilation: haute et basse.
Les voyants correspondant s’allument.
REMARQUE: cette touche est valable uniquement lorsque que le mode DEUMIDIFY et le mode FAN sont réglés.
(5) TOUCHE DE LA MINUTERIE ON/OFF
Appuyer sur cette touche pour régler la minuterie de 1 à 24 heures.
Si la minuterie est réglée sur 0 et si vous appuyez sur la touche TIMER ou qu' onctionnement en 5 il n'y a pas de f
secondes, la minuterie du déshumidificateur s’éteint automatiquement. Si la minuterie n’est pas réglée sur 0 et si
vous appuyez sur la touche T iquement; Si vous n'appuyez IMER, la minuetrie du déshumidificateur s’éteint automat
pas sur la touche TIMER et qu'il n'y a pas de fonctionnement en 5 secondes, la minuterie sera réglée
automatiquement et la LED TIMER s'allume. Après 5 secondes, le niveau d'humidité retournera sur l'écran.
VOYANT DÉGIVRAGE
VOYANT MINUTERIE
VOYANT VITESSE
DE VENTILATION
HAUTE-BASSE
(1) TOUCHE
ON/OFF
(3)
(5) TOUCHE
MINUTERIE
(4) TOUCHE
VENTILATION
VOYANT DE
FONCTIONNEMENT
VOYANT RÉSERVOIR PLEIN
VOYANT ARRET ENFANT
TOUCHE
“+” AND “-“
(2) TOUCHE MODE
ECRAN

31
V 05/17
VOYANTS
ÉCRAN
Affiche l'humidité relative paramétrée.
VOYANT DE LA MINUTERIE
Montre le réglage de la minuterie.
VOYANT DE RÉSERVOIR PLEIN
Lorsque le réservoir est plein de condensation, le voyant d'alerte RÉSERVOIR PLEIN s'allume et le déshumidificateur
cesse de fonctionner. On entend retentir un signal sonore d'environ 10 secondes. Sortir le réservoir et le vider (tel
qu'indiqué au paragraphe MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION), puis le remettre en place correctement. Le
déshumidificateur se remettra alors en marche.
VOYANT DE DÉGIVRAGE
Le déshumidificateur peut fonctionner correctement à une température ambiante comprise entre + 5 °C et + 32 °C.
Lorsque le déshumidificateur fonctionne dans un environnement où la température
est basse
,
il est possible que de
la glace s'accumule sur la surface de l'évaporateur et réduise alors l'efficacité du déshumidificateur
.
Si cela se produit, le déshumidificateur passe en mode dégivrage et le voyant qui signale le dégivrage s'allume. Le
compresseur s'arrête mais le ventilateur continue de fonctionner.
Il est conseillé de ne pas utiliser le déshumidificateur si la température ambiante est inférieure à 5°C.
VOYANT CHILD LOCK (FONCTION ENFANT)
Bloque le fonctionnement des touches, en appuyant simultanément sur les touches “+” et “-“ pendant 3' : l'écran affiche
le symbole LC. Pour réactiver le fonctionnement du panneau de commande, appuyer à nouveau pendant 3' sur les
touches “+” et “-“.
VOYANT VOYANT DE LA VITESSE DE VENTILATION (FAN)
Appuyer sur pour régler la vitesse de la ventilation : haute (High) et basse (Low).
VOYANT DU FONCTIONNEMENT
Vous pouvez sélectionner l'un des modes de déshumidification suivants: la LED correspondante s'allume.
Mode DEHUMIDIFY: le compresseur fonctionne et la vitesse du ventilateur est réglable. L'humidité initiale est de 55%,
à basse vitesse. La gamme d'humidité est réglable de 30% à 80%.
Mode AUTOMATIQUE: le compresseur fonctionne et la vitesse du ventilateur n'est pas réglable. L'humidité initiale est
de 55% et ne peut pas être réglée. La vitesse du ventilateur est automatique. Si l'humidité est supérieure à 70%, le
compresseur fonctionne et la vitesse du ventilateur est haute. Si l'humidité est comprise entre 55% et 70%, le
compresseur fonctionne et la vitesse du ventilateur est faible. Si l'humidité est inférieure à 55%, le compresseur cesse
de fonctionner et la vitesse du ventilateur est basse.
Mode CONTINU: le compresseur continue à fonctionner et la vitesse du ventilateur est basse.
Mode FAST DRY CLOTHES: le compresseur continue à fonctionner et la vitesse du ventilateur est haute.
Mode FAN: le compresseur ne fonctionne pas et la vitesse du ventilateur est réglable.
MODE COMPRESSOR FAN SPEED DEFROST TIMER TANK FULL
ALARM
HUMIDITY
SETTING
Fan NON Réglable NO OUI OUI NON
Deumidify OUI Réglable YES OUI OUI OUI
Automatic OUI Réglable YES OUI OUI NON
Continuous OUI Basse YES OUI OUI NON
Fast Dry
clothes
OUI Haute YES OUI OUI NON
VOYANT COULEUR
Le VOYANT avant sous le panneau de commande change de couleur en fonction du niveau d'humidité ambiante:
- Lorsque l'humidité ambiante est inférieure à 50% (<=), le voyant lumineux est BLEU.
- Lorsque l'humidité ambiante est comprise entre 50% et 70%, la lumière led est VERTE.
- Lorsque l'humidité ambiante est supérieure à 70% (>=), la lumière led est ROUGE.
REDÉMARRAGE AUTO
Le déshumidificateur redémarre automatiquement après les pannes de courant.

32
V 05/17
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DE LA SURFACE EXTÉRIEURE DU DÉSHUMIDIFICATEUR
Attention
Toujours débrancher la fiche de la prise avant de nettoyer le déshumidificateur, sinon il pourrait y
avoir un risque de chocs électriques ou de dysfonctionnements.
Attention
Ne pas mouiller ou plonger dans l’eau le déshumidificateur pour éviter le risque de chocs
électriques.
Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l’extérieur du déshumidificateur.
Ne pas utiliser de solvants, essence, xylène, poudre de talc ou brosses: cela risquerait
d’endommager la surface ou la couleur de l'enveloppe extérieure.
NETTOYAGE DU RÉSERVOIR D’EAU
Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau une fois toutes prévenir la formation de les quelques semaines afin de
moisissures et la prolifération de bactéries. Remplir le réservoir d'eau propre et d'une petite quantité de détergent, le
secouer, le vider et le rincer.
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
La fonction du filtre est de filtrer la poussière ou la saleté présente dans l’air.
Si le filtre est obstrué par la poussière, la consommation électrique sera
supérieure à la normale.
Instructions de nettoyage :
1. Retirer le réservoir.
2. Retirer le filtre en tirant le volet et en retirant le filtre jusqu'à
l'extraction complète. Nettoyer le filtre avec un aspirateur ou
le laver à l'eau propre à moins de 40°C. NE PAS UTILISER
D'ALCOOL, D'ESSENCE OU D'AUTRES PRODUIS AGRESSIFS.
Laisser le filtre sécher à l’air libre puis le remettre dans son
emplacement.
3. Réinsérez le filtre en le poussant vers le haut jusqu'à ce que
vous entendiez un son.
4. Repositionner le réservoir.
N'utilisez pas le déshumidificateur sans le filtre, car la poussière peut
affecter l'efficacité de l'évaporateur, ce qui entraîne une consommation
d'énergie plus élevée.

33
V 05/17
SOLUTION DES PROBLÈMES
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Le déshumidificateur ne fonctionne
pas.
Aucun réglage n'est possible.
La température est supérieure à 35°C ou
inférieure à 5°C.
Le bac interne est plein.
Le réservoir n'est pas bien positionné.
Le taux d'humidité configuré est plus élevé
que dans l'environnement.
Vider le bac.
Placer correctement le bac.
Le bruit augmente soudainement
pendant le fonctionnement.
Le compresseur vient de démarrer.
Problème d'alimentation.
L'appareil est placé sur une surface inégale.
La condensation n'est pas recueillie
dans le réservoir.
L'environnement est trop grand pour les
capacités de l'appareil.
Les portes sont ouvertes :
Il existe d'autres appareils qui produisent de
l'humidité dans l'environnement.
Effet réduit de déshumidification La température ambiante est trop basse.
Le niveau d'humidité est insuffisant.
Le filtre est plein de poussière.
Les portes et les fenêtres sont ouvertes.
Si l'appareil fonctionne avec la température
entre 5 et 15°C, l'appareil cessera suite au
dégivrage automatique. Le compresseur
s'arrêtera pour de courtes périodes. Après le
dégivrage, l'appareil reprendra son
fonctionnement normal.
Réduire le niveau d'humidité.
Nettoyer le filtre.
Fermer les portes et les fenêtres.
Au début, l'air peut avoir une odeur de
moisi.
En raison de la différence de température de
l'échangeur de chaleur, l'air peut avoir une
odeur étrange au début.
Il y a de l'eau dans le bac, même en
utilisant le tuyau de drainage continu
de la condensation.
Vérifier les connexions du drainage.
Le tuyau de drainage n'est pas raccordé
correctement.
Raccorder correctement le tuyau.
Retirer le tuyau de drainage et le
remplacer.
Le VOYANT ON/OFF ne s'allume pas
lorsque l'appareil est sous tension.
Il y a une panne de courant ou la fiche n'est
pas insérée correctement.
Vérifier la présence de courant.
Vérifier que le circuit électrique et la
fiche ne sont pas endommagés.
Vérifier que le câble n'est pas
endommagé.
Le déshumidificateur cesse de
fonctionner pendant le processus de
déshumidification.
La température ambiante est trop haute ou
trop basse.
Le déshumidificateur redémarre
automatiquement lorsque la
température ambiante revient à la
portée de travail.
Les vêtements ne peuvent pas être
secs rapidement.
La température ambiante est trop trop basse. Les vêtements humides peuvent se
sécher plus lentement à basse
température.
Le déshumidificateur s'arrête de façon
intermittente pendant l'opération.
Dégivrage.
L'humidité dans l'environnement ne se
réduit pas.
L'environnement est trop grand pour les
capacités de l'appareil.
La porte et les fenêtres de la pièce ne sont pas
fermées.
L'unité de la machine est actionnée par un
chauffe-kérosène qui libère vapeur.
Odeur désagréable. L'odeur peut provenir du mur, du mobilier et
d'autres choses.
L'appareil émet un son pendant le Le son produit par l'écoulement du fluide du
Produktspezifikationen
Marke: | Argo |
Kategorie: | Luftentfeuchter |
Modell: | Lilium 13 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Argo Lilium 13 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter Argo

6 August 2024

28 Juli 2024

24 Mai 2024

3 Mai 2024

25 April 2024

5 April 2024

30 November 2023

9 September 2023

13 August 2023
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter
- Luftentfeuchter Infiniton
- Luftentfeuchter Clatronic
- Luftentfeuchter Domo
- Luftentfeuchter Emerio
- Luftentfeuchter G3 Ferrari
- Luftentfeuchter Tristar
- Luftentfeuchter Sanyo
- Luftentfeuchter Nedis
- Luftentfeuchter SilverCrest
- Luftentfeuchter Panasonic
- Luftentfeuchter Cotech
- Luftentfeuchter Quigg
- Luftentfeuchter Adler
- Luftentfeuchter Camry
- Luftentfeuchter Guzzanti
- Luftentfeuchter Princess
- Luftentfeuchter Ambiano
- Luftentfeuchter Ardes
- Luftentfeuchter Siemens
- Luftentfeuchter Concept
- Luftentfeuchter Electrolux
- Luftentfeuchter Fagor
- Luftentfeuchter Klarstein
- Luftentfeuchter Whirlpool
- Luftentfeuchter Russell Hobbs
- Luftentfeuchter Steba
- Luftentfeuchter Taurus
- Luftentfeuchter Beurer
- Luftentfeuchter Renkforce
- Luftentfeuchter Thomson
- Luftentfeuchter Black And Decker
- Luftentfeuchter Trotec
- Luftentfeuchter Eldom
- Luftentfeuchter Koenig
- Luftentfeuchter Primo
- Luftentfeuchter Sharp
- Luftentfeuchter Solac
- Luftentfeuchter Trebs
- Luftentfeuchter Wilfa
- Luftentfeuchter Comfee
- Luftentfeuchter Einhell
- Luftentfeuchter Exquisit
- Luftentfeuchter Mitsubishi
- Luftentfeuchter GE
- Luftentfeuchter Haier
- Luftentfeuchter Hisense
- Luftentfeuchter Midea
- Luftentfeuchter Frigidaire
- Luftentfeuchter Philco
- Luftentfeuchter Eurom
- Luftentfeuchter Elro
- Luftentfeuchter Hyundai
- Luftentfeuchter Toshiba
- Luftentfeuchter Easy Home
- Luftentfeuchter Güde
- Luftentfeuchter Lanaform
- Luftentfeuchter Stadler Form
- Luftentfeuchter Rowenta
- Luftentfeuchter Sencor
- Luftentfeuchter DeLonghi
- Luftentfeuchter Turmix
- Luftentfeuchter Rotel
- Luftentfeuchter Anslut
- Luftentfeuchter Cecotec
- Luftentfeuchter Gemini
- Luftentfeuchter Kibernetik
- Luftentfeuchter Qlima
- Luftentfeuchter Aerial
- Luftentfeuchter Amcor
- Luftentfeuchter CHIGO
- Luftentfeuchter Honeywell
- Luftentfeuchter Kaut
- Luftentfeuchter Meaco
- Luftentfeuchter Suntec
- Luftentfeuchter Wood's
- Luftentfeuchter Dedra
- Luftentfeuchter MSW
- Luftentfeuchter Thermex
- Luftentfeuchter Be Cool
- Luftentfeuchter Dimplex
- Luftentfeuchter Sonnenkönig
- Luftentfeuchter Aktobis
- Luftentfeuchter Boneco
- Luftentfeuchter Heylo
- Luftentfeuchter Toyotomi
- Luftentfeuchter Winix
- Luftentfeuchter Hunter
- Luftentfeuchter Kogan
- Luftentfeuchter Innoliving
- Luftentfeuchter Rasonic
- Luftentfeuchter Master
- Luftentfeuchter Artrom
- Luftentfeuchter Gree
- Luftentfeuchter Gutfels
- Luftentfeuchter Olimpia Splendid
- Luftentfeuchter SereneLife
- Luftentfeuchter Blyss
- Luftentfeuchter Danby
- Luftentfeuchter RCA
- Luftentfeuchter Noveen
- Luftentfeuchter Swan
- Luftentfeuchter Soler & Palau
- Luftentfeuchter Orbegozo
- Luftentfeuchter Dantherm
- Luftentfeuchter Daitsu
- Luftentfeuchter Duronic
- Luftentfeuchter Ebac
- Luftentfeuchter Edgestar
- Luftentfeuchter Fral
- Luftentfeuchter Fresh
- Luftentfeuchter Get
- Luftentfeuchter IRIS
- Luftentfeuchter Jocel
- Luftentfeuchter Kenmore
- Luftentfeuchter Magic Chef
- Luftentfeuchter Salton
- Luftentfeuchter SPT
- Luftentfeuchter Stylies
- Luftentfeuchter Whynter
- Luftentfeuchter Argoclima
- Luftentfeuchter Kunft
- Luftentfeuchter Becken
- Luftentfeuchter XPower
- Luftentfeuchter Lenoxx
- Luftentfeuchter Friedrich
- Luftentfeuchter German Pool
- Luftentfeuchter Flama
- Luftentfeuchter Challenge
- Luftentfeuchter ElectriQ
- Luftentfeuchter Ecor Pro
- Luftentfeuchter PureGuardian
- Luftentfeuchter Ionmax
- Luftentfeuchter Pingi
- Luftentfeuchter Clean Air Optima
- Luftentfeuchter JAP
- Luftentfeuchter EcoAir
- Luftentfeuchter Strex
- Luftentfeuchter HTW
- Luftentfeuchter B-Air
- Luftentfeuchter Haus & Luft
- Luftentfeuchter House & Luft
- Luftentfeuchter Air Naturel
- Luftentfeuchter Commercial Cool
- Luftentfeuchter Create
- Luftentfeuchter Electroline
- Luftentfeuchter Airo
- Luftentfeuchter Hacienda
- Luftentfeuchter Norpole
- Luftentfeuchter Ausclimate
- Luftentfeuchter Kubo
- Luftentfeuchter Oasis
- Luftentfeuchter Ivation
- Luftentfeuchter Saneo
- Luftentfeuchter BlueDri
- Luftentfeuchter Columbia Vac
- Luftentfeuchter Schimmel-DRY
- Luftentfeuchter Arovec
- Luftentfeuchter Imarflex
- Luftentfeuchter Perfect Aire
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

30 November 2024

16 Oktober 2024

16 Oktober 2024

16 Oktober 2024

16 Oktober 2024

16 Oktober 2024

14 Oktober 2024

14 Oktober 2024

12 Oktober 2024

8 Oktober 2024