AEG BX30 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für AEG BX30 (50 Seiten) in der Kategorie Smartphone. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/50
MANUAL DE CONSULTAPIDA
QUICK START GUIDE
MANUAL DE CONSULTAPIDA
MODE D’EMPLOI RAPIDE
FRESENPT
www.aegtelecom.com.pt
DUAL SIM
BX30
DOUBLE SIM TECHNOLOGY
ÍNDICE
MANUAL DE CONSULTAPIDA
LEGENDA DAS TECLAS PRINCIPAIS
COMO INSERIR OS CARTÕES SIM E A BATERIA
BATERIA
CARREGAR A BATERIA
INSTALAR CARTÃO DE MEMÓRIA MICRO SD
COMO LIGAR O SEU TELEFONE
COMO MUDAR O IDIOMA
EFECTUAR CHAMADAS
ENVIAR MENSAGEM DE TEXTO OU MULTIMÉDIA
SEGURANÇA DO TELEMÓVEL
SEGURANÇA DA BATERIA
SEGURANÇA DO CARREGADOR
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
GARANTIA, CERTIFICADO E CONTACTOS
4
4
5
5
6
6
7
7
7
7
7
8
9
10
10
4
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA
LEGENDA DAS TECLAS PRINCIPAIS
Este MANUAL DE CONSULTA
PIDA pretende dar-lhe uma
breve noção de como iniciar a
utilização do seu telefone. Todas
as restantes informações poderão
ser consultadas no website da AEG
Telecomunicações. Para se informar
sobre serviços e funcionalidades
específicos do operador contacte o
seu operador de rede.
1. Auscultador
2. Tecla de Função esquerda:
Realiza a função indicada no canto
inferior esquerdo do ecrã.
3. Tecla chamar: Efectua a
chamada quer do SIM1 quer do
SIM2.
4. Tecla de Navegação de 4
direções: Estas teclas (Cima, Baixo,
Esquerda e Direita) permitem
navegar através das opções do
menu e aceder
5. Teclas de Função Direita:
Realiza a função indicada no canto
inferior direito do ecrã. Ao premir
prolongadamente acede ou desliga
a lanterna
6. Tecla Central: Prima para
confirmar acções e fazer seleções.
7. Teclas Terminar/Ligar/
Desligar:Prima para terminar uma
chamada.Prima para sair para o
ecrã principal. Prima sem soltar para
ligar/desligar o telefone.
8. Teclas Numéricas: Prima para
introduzir números ou letras, etc.
9. Lanterna
10. Auriculares
11. Porta de Carregamento
6
1
4
3
5
7
8
10
2
11
9
5
COMO INSERIR E RETIRAR A BATERIA
1. Prima sem soltar a tecla Terminar para desligar o telemóvel.
2. Retire a capa traseira, localizada por cima da bateria e retire-a.
3. Puxe a patilha da bateria para cima e retire a bateria.Faça deslizar a
tampa posterior para cima até ficar fixa.
4. Insira o cartão SIM na ranhura do cartão SIM com cuidado, com o canto
cortado do cartão em alinhamento com a indentação da ranhura e a face
dourada do cartão virada para baixo, até o cartão SIM não avançar mais
(figura 1 e 2).
5. Com os contactos metálicos da bateria voltados para os contactos
metálicos da ranhura da bateria, prima a bateria até esta bloquear no lugar
(figura 3).
BATERIA
A bateria está inicialmente carregada com 50% da sua capacidade total,
pode usá-la assim que sai da embalagem. Recarregue totalmente a bateria
depois desta descarregar as primeiras 3 vezes durante pelo menos 4 horas,
de forma a usufruir do melhor desempenho da sua bateria.
As baterias possuem um ciclo de vida. É normal que a bateria gradualmente
FIGURA 1 FIGURA 2
FIGURA 3
6
se desgaste e precise de maiores
períodos de recarga. Se o ciclo de
recargas ficar muito curto, o ciclo
de vida da bateria está chegando
ao fim. Troque a bateria por uma
nova.
Aviso: Deve desligar o telemóvel
antes de remover a bateria. Não
deve retirar a bateria quando o
telemóvel está ligado, pois isso
pode danificar o cartão SIM e o
telemóvel.
CARREGAR A BATERIA
• Ligue o carregador à fonte de
alimentação.
• Ligue o carregador ao
respectivo conector do telemóvel
• Quando o processo de
carregamento estiver completo,
desligue o carregador da tomada
e do telemóvel (conforme
apresentado na figura 4).
Atenção: Certifique-se de que
procede ao carregamento num
local com temperatura entre
-10ºC e +45ºC, e use sempre
o carregador fornecido pelo
fabricante original. A utilização
de um carregador não autorizado
pode ser perigosa, e também
viola a cobertura da garantia do
fabricante.
INSTALAR CARTÕES DE
MEMÓRIA MICRO SD
O suporte do cartão de memória
está localizado atrás da bateria.
1. Remova a tampa do
compartimento da bateria.
2. Remova a bateria, se esta já
estiver colocada.
3. Insira o cartão de memória
Micro SD conforme apresentado
na Figura 5.
4. Insira a bateria, fazendo-a
deslizar para o respectivo
compartimento, com os contactos
na posição correcta.
5. Volte a colocar a tampa do
compartimento da bateria.
FIGURA 4
FIGURA 5
7
COMO LIGAR O SEU
TELEFONE
Para ligar o seu telefone,
este deverá ter a bateria com
carga e com um cartão SIM
inserido. Deverá pressionar
prolongadamente a tecla Ligar/
Desligar.
COMO MUDAR O
IDIOMA
Para alterar o idioma do seu
telefone efectue os seguintes
passos:
1. Menu
2. Definições
3. Definições do telefone
4. Idioma
5. Escolher Idioma
EFECTUAR CHAMADAS
A barra de informações no canto
superior esquerdo do ecrã indica
a força da(s) rede(s) (o sinal é
mais forte quando existem quatro
linhas visíveis). Pode efectuar uma
chamada inserindo um número
de telefone ou seleccionando um
contacto da agenda telefónica.
Poderá optar por fazer a chamada
do cartão SIM 1 ou do cartão SIM2.
ENVIAR MENSAGEM
DE TEXTO OU
MULTIMÉDIA
Pode criar e enviar um simples
SMS, MMS que contenha ficheiros
de texto, imagem, vídeo e som.
SEGURANÇA DO
TELEMÓVEL
• Não desmonte ou modifique
o telemóvel, uma vez que irá
causar danos no mesmo, tais como
derrames na bateria ou avarias no
telemóvel.
• Por favor, não risque o LCD
nem bata no ecrã, pois isso
irá danificar a placa do LCD e
fazer derramar o cristal líquido.
Existe o risco de cegueira se
a substância de cristal líquido
entrar nos olhos. Se isso ocorrer
lave os olhos imediatamente
com água limpa (sob nenhuma
circunstância esfregar os olhos) e
vá imediatamente para o hospital
para receber tratamento.
• Por favor, não utilize objectos
afiados no teclado, pois isso pode
danificar o telemóvel ou causar
avarias.
• Evite deixar o telemóvel
entrar em contacto com objectos
magnéticos, tais como cartões
de memória, uma vez que as
ondas de radiação do telemóvel
8
podem apagar as informações
armazenadas nele.
• Evite deixar o telemóvel entrar
em contacto com água ou outros
líquidos. Se entrarem líquidos no
telemóvel, isso pode causar um
curto-circuito, um derrame na
bateria ou outra avaria.
• Tanto quanto possível, por
favor use o telemóvel num local
afastado de telefones fixos,
televisões, rádios e equipamento
de escritório automatizado, a fim
de não afectar o equipamento e o
telemóvel.
SEGURANÇA DA
BATERIA
• Por favor, elimine as baterias
usadas nos locais designados
com regras específicas para a sua
eliminação.
• Por favor, não coloque / atire
baterias para o fogo, pois isso fará
com que a bateria pegue fogo e
expluda.
• Ao instalar a bateria, não use
força ou pressão, pois isso poderá
causar derrames, rachadelas ou
fazer com que a bateria pegue
fogo.
• Por favor, não use fios, agulhas
ou outros objectos de metal para
provocar curto-circuito na bateria.
Além disso, não coloque a bateria
perto de colares ou outros objectos
de metal, pois isso causará
derrames, sobreaquecimento e
rachadelas na bateria.
• Se o líquido das baterias
for para os olhos, existe risco
de cegueira. Se isso ocorrer não
esfregue os olhos, mas lave-os
imediatamente com água limpa
e vá ao hospital para receber
tratamento.
• Por favor, não use ou coloque
a bateria perto de locais com
temperatura elevada, tais como
perto de uma fogueira ou de
um recipiente quente, pois
isso poderá causar derrames,
sobreaquecimento, rachadelas
ou fazer com que a bateria pegue
fogo.
• Em caso de sobreaquecimento
da bateria, se a cor desta se alterar
ou se ficar distorcida durante a
utilização ou o armazenamento,
deixe de a usar e substitua-a por
uma bateria nova.
• Se o líquido da bateria entrar
em contacto com a pele ou roupa
isso poderá causar queimaduras
na pele. Use imediatamente água
limpa para enxaguar e procure
ajuda médica, se necesrio.
• Por favor, não deixe a bateria
ficar húmida, pois isso poderá
causar um curto-circuito.
• Por favor, não use ou
coloque as baterias em locais de
9
temperatura elevada, como sob a
luz solar directa, pois isso causará
um derrame e sobreaquecimento,
um baixo desempenho e reduz a
vida útil da bateria.
• Por favor, não efectue
carregamentos contínuos
superiores a 24 horas.
• Por favor, coloque a bateria
num local fresco, à sombra, bem
ventilado e fora da luz solar directa.
• O tempo de uso das baterias
diminui com carregamentos
frequentes. Quando o
carregamento se torna ineficaz,
isso significa que a bateria es
no fim da sua vida e que deve ser
substituída por uma nova do tipo
designado.
SEGURANÇA DO
CARREGADOR
• Por favor, não desmonte nem
modifique o carregador, uma
vez que poderá causar danos
corporais, choque eléctrico,
incêndio ou danos ao carregador.
• Por favor use CA 220 volts.
O uso de qualquer outra tensão
irá causar derrames na bateria,
incêndio e causar danos ao
telemóvel e carregador.
• Por favor, não use o carregador
se o cabo de alimentação estiver
danificado, pois isso irá causar um
incêndio ou choque eléctrico.
• Por favor, não coloque água
perto do carregador, a fim de evitar
salpicos de água para o carregador,
causando um corte de energia,
derrame ou avaria.
• Se o carregador entrar em
contacto com água ou outro
líquido, a energia deve ser
imediatamente desligada para
evitar um choque eléctrico,
um incêndio ou uma avaria no
carregador.
• Por favor, não use o carregador
na casa de banho ou noutras áreas
húmidas, pois irá causar choque,
incêndio ou danos ao carregador.
• Por favor, não toque no
carregador com as mãos molhadas,
pois isso irá causar um choque
eléctrico.
• Não modifique ou coloque
objectos pesados sobre o cabo
de alimentação, pois isso poderá
causar um choque eléctrico ou um
incêndio.
• Ao desligar o carregador, não
puxe o cabo, mas segure o corpo
do carregador, pois puxar o cabo
irá danificá-lo e causar choque
eléctrico ou incêndio.
10
LIMPEZA E
MANUTENÇÃO
• O telemóvel, a bateria e o
carregador não são resistentes à
água. Por favor, não os utilize na
casa de banho ou noutras áreas
excessivamente húmidas e evite
que se molhem à chuva.
• Use um pano seco e macio
para limpar o telemóvel, a bateria e
o carregador.
• Por favor, não use álcool,
diluente, benzina ou outros
detergentes para limpar o
telemóvel.
ELIMINAÇÃO
(RECICLAGEM) DE
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
E ELECTRÓNICO ANTIGO
O equipamento electrónico
e as baterias não devem ser
colocados no lixo doméstico
mas sim nos pontos de recolha
apropriados para reciclagem. Isto
ajuda a prevenir consequências
negativas para o ambiente e
a saúde humana. Para obter
mais informações acerca das
regulamentações locais, contacte
a Câmara Municipal, o serviço
de recolha de lixo, a loja onde
adquiriu o equipamento o produto
ou o centro de assistência técnica
da AEG. Não tente retirar as
baterias internas. As baterias
internas serão retiradas apenas em
centros de tratamento de resíduos
ou por profissionais qualificados.
ELIMINAÇÃO DA BATERIA
Consulte as regulamentações
locais ou contacte o centro de
assistência técnica da AEG para
obter informações. Nunca coloque
o produto no lixo doméstico.
GARANTIA,
CERTIFICADO E
CONTACTOS
AEG Telecomunicações, S.A
presta esta garantia limitada ao
comprador final deste telefone e
respectivos acessórios de origem
(abaixo designado por “Produto”).
Se o Produto necessitar de
reparação ao abrigo da garantia,
deverá devolvê-lo ao vendedor/
retalhista em que o adquiriu
ou contactar um centro de
reparação certificado pela AEG
Telecomunicações
Sob reserva das condições
estipuladas na presente garantia
limitada, AEG Telecomunicações
garante que este Produto se
encontra isento de defeitos de
material, concepção e fabrico para
o período de acordo a legislação
em vigor. Se, durante o período


Produktspezifikationen

Marke: AEG
Kategorie: Smartphone
Modell: BX30

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit AEG BX30 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Smartphone AEG

Bedienungsanleitung Smartphone

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-