Advance EZY 80 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Advance EZY 80 (32 Seiten) in der Kategorie CD-Spieler. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/32
QuickStart
EZY 80
Wireless Audiophile Media Stream center
Système HiFi Audiophile stream center
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES
Disposal of your old appliance
This symbol on the product or on its packaging means that
your electrical and electronic equipment should be disposed
at the end of life separately from your household wastes.
There are separate coilection systems for recycling in EU.
For more information, please contact the local authority or
the dealer where you purchased the product.
Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie
que votre Ă©quipement Ă©lectrique et Ă©lectronique doit ĂŞtre
mis au rebut séparément de vos déchets ménagers lorsqu’il
atteint Ia fin de sa durée de vie.II existe des systèmes de
collecte séparée pour le recyclage dans l’UE.
Pour pius d’informations, veuiliez prendre contact avec les
autorités locales ou le revendeur auquel vous avez acheté
ce produit.
Das auf dem Produkt oder auf der Verpackung angebrachte
Symbol bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen
Geräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollen.
Es existieren separate Recycling-Sammelsysteme in der
EU. FĂĽr mehr Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre
òrtiichen Behörden oder an den Fachhändier, bei dem Sie
das Produkt erworben haben.
Questo simbolo sul prodotto o sull’imballaggio indica
che 1’apparato elettrico o elettronico alia fine dei suo
periodo di vita dovrebbe essere smaltito separatamen-
te dai rifiuti domestici. Nell’UE esistono altri sistemi
di raccolta differenziata. Per ulteriori infor-mazioni,
contattare lĂŞ autoritĂ  locali o il rivenditore presso il
quale è stato acquistato il prodotto.
Este simbolo en el producto o en su embalaje significa que
deberfa deshacerse de su equipo eléctrico o electrônico, al
final de su vida util, de forma separada del resto de los
residuos domésticos. Para estos productos hay sistemas de
recogida selectiva para reciclarlos en la Union Europea.
Para mas informaciĂ´n, rogamos contacte con la autoridad
local o el distribuidor donde adquirio el producto.
Este sîmbolo no produto ou na respectiva embalagem,
significa que o equipamento eléctrico ou electrônico deverà
ser descartado no fim da sua vida util separadamente do
lixo doméstico. Existem diverses sistemas de recolha sepa-
rada para reciclagem na UniĂ o Europeia.Para mais
informaçôes, queira contactar as autoridades locais ou o
revendedor onde adquiriu o produto.
Märkningen av produkter och fôrpackningar med denna
symbol betyder att elektrisk och elektronisk utrustning
maste tasom hand séparât fràn hushàlissopor nàr utrus-
tningen har förbrukats. EU har sàrskilda àtervinningsan-
làggningar för denna typ av utrustning.Kontakta de lokala
myndigheterna eller àterförsäijaren dàr produkten har köpts
för mer information.
Dette symbol pà produktet eller pâ emballagen betyder, at
dit elektriske og elektroniske udstyr ved afslutningen af dets
levetid ikke skaĂŻ bortskaffes sammen med dit hushoidning-
saffald. Derfindes separate opsamiingssystemer til genbrug
i EU. For mere information bedes du venligst kontakte de
lokale myndigheder eller forhandieren, hvor du har kebt
produktet.
Dit symbool op het product of op zijn verpakking betekent
dat uw elektrische of elektronische apparatuur na het vers-
trijken van de levensduur gescheiden van het huisvuil moet
worden weggegooid. Er bestaan verschillende ophaalsyste-
men voor recycling in de E.U. Voor meer informatie neemt
u contact op met de plaatselijke overheid of de dealer waar
u het product hebt gekocht.
Dersom produktet eller emballasjen er merket med
dette symbolet, bor ditt elektriske eller elektroniske
utstyr kasseres atskilt fra ditt hushoidningsavfall nĂ r
det er utsiitt. 1 Norgefinnes det egne innsamiings-
systemer for resirkulering. Venniigst ta kontakt med
lokale myndigheter eller forhandieren hvor du kjepte
produktet for mer informasjon.
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä symboli, se
tarkoittaa, että kyseiset sähköisetja elektroniset laitteet pitää
hävittää niiden käytön loputtua erillään kotitalousjätteistä.
EU:ssa on erillisiä keräysjärjestelmiä. Jos haluat lisätietoja,
ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyjään.
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza,
ze. Pahstwa urzadzenie elektryczne lub elektroniczne po
zakohczeniu uzytkowania musi zostac poddane utylizacji
oddzieinie od odpadĂ´w z gospodarstwa domowego. W Unii
Europejskiej istnieja^ oddzieine systemy zbierania odpadĂ´
w poddawanych recykiingowi. Aby uzyskaĂ´ wiecej infor-
macji, proszç skontaktowac sic z lokainymi wtadzami lub
sprzedawca, u ktĂ´rego zakupiono produkt.
English Swedish
Danish
Dutch
Norwegian
Finnish
Polish
French
German
Italian
Spanish
Portuguese
WARNING ATTENTION WARNUNG
ATTENTION
Afin de réduire tout risque de choc électrique ou de feu, ne pas exposer votre appareil
à l’humidité ou à toutes sortes de liquides
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or
moisture.
WARNUNG:
Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags zu mindern, halten Sie das
Gerät von Nässe und Feuchtigkeit fern.
AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l’ap-
pareil. Si un problème apparait, faites réparer votre appareil par un technicien qualifié.
CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back); no user
serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
VORSICHT: Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, sollte die Abdeckung
(und die Rückwand) nicht entfernt werden. Das Gerät enthält keine Teile, die
vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifizier-
tem Fachpersonal. Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor
nicht isolierten Komponenten mit gefährlicher Stromspannung, die zu ernsthaften
Personenschäden führen kann.
LE POINT D’EXCLAMATION vous indiquera la présence d’informations importantes,
tant au niveau utilisation que maintenance de votre appareil.
THE LIGHTNING FLASH with arrow-head symbo is intended to alert the user to the
presence of uninsulated «dangerous voltage» within the product’s enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
DAS AUSRUFUNGSZEICHEN in einem gleichschenkligen Dreieck kennzeichnet
wichtige Hinweise für die Nutzung und Wartung Ihres Gerätes.
Si vous souhaitez déplacer ou transporter votre appareil, nous vous conseillons dans
le cas d’un déménagement, d’un retour pour réparation, etc...de réemballer dans son
emballage d’origine votre appareil.
An appliance and cart combination should be moved with care. Before any transporta-
tion, your product must be packed correctly in order to avoid any damage.
Bei der Beförderung des Gerätes mit Transportwagen ist mit Vorsicht vorzugehen.
Vor jeder Art von Transport muss das Produkt ordnungsgemäß verpackt werden, um
Beschädigungen zu vermeiden.
* POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE
POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE
AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES
A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
* TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN
EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
VORSICHT: STROMSCHLAGGEFAHR – ABDECKUNG (UND RÜCKWAND)
NICHT ENTFERNEN. GERĂ„T ENTHĂ„LT KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN KĂ–NNEN. WARTUNG NUR DURCH QUALIFIZIERTES
FACHPERSONAL.
* UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN,
VERWENDEN SIE DIESEN STECKER NUR IN KOMBINATION MIT
VERLĂ„NGERUNGSKABELN, KUPPLUNGEN UND STECKDOSEN, IN DIE DIE
STECKERKONTAKTE VOLLSTĂ„NDIG EINGEFĂśHRT WERDEN KĂ–NNEN, SO
DASS KEINE SPANNUNGSFĂśHRENDEN TEILE FREILIEGEN.
I M P O R T A N T


Produktspezifikationen

Marke: Advance
Kategorie: CD-Spieler
Modell: EZY 80
Display-Typ: LCD
Eingebautes Mikrofon: Nein
Eingebaute Lautsprecher: Nein
Kopfhörer-Anschluss: 6,3 mm
Breite: 242 mm
Tiefe: 325 mm
Gewicht: 6900 g
AC-Netzadapter: Nein
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 220 mm
Radio Data System (RDS): Ja
Equalizer: Ja
Kopfhörerausgänge: 2
AUX-Eingang: Ja
Anzahl USB 2.0 AnschlĂĽsse: 1
Playback MP3: Ja
Lautstärkeregler: Digital
Paketgewicht: 8500 g
Fernbedienung enthalten: Ja
Display-Hintergrundbeleuchtung: Ja
Gerätetyp: HiFi-CD-Player
Audio-System: 2.0
Digital Audio-Ausgang (koaxial): 1
Optischer Audio-Digitalausgang: 1
Rauschverhältnis (SNR): 80 dB
Frequenzbereich: 10 - 65000 Hz
Mikrofon-Eingang: Nein
Mikrofon enthalten: Nein
Abmessungen (BxTxH): 242 x 325 x 220 mm
Anzahl Entzerrerbänder: 2
CD-R-Wiedergabe: Ja
Uhrfunktion: Ja
Fernbedienungstyp: IR
Audio D/A Konverter: 24-bit/192kHz
CD-Text: Ja
Autom. digitales Tuning: Ja
Bass-Justage: Ja
Farbe der Hintergrundbeleuchtung: Blau
Kanaltrennung: 80 dB
Line-out: Ja
AudioanschlĂĽsse: 2
Line-in: Ja
Beschreibung Ausgangsleistung: 2 x 100W
Kassettendeck: Nein
Ăśbertragungsgeschwindigkeit: 24
Lademechanismus: Ablage
Anzahl an optischen Scheiben: 1 Disks
Treble Justage: Ja
CD-Wechsler: Nein
CD-Kapazität: 1 Disks
Anpassbare Mikrofonlautstärke: Nein
Karaoke: Nein
Playback Disk-Formate: CD-Audio
Programmierfunktionen: Ja
Anzahl der Cassettendecks: 2 Deck(s)
Digitaltuner: Ja
Anpassbares Stimmecho: Nein

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Advance EZY 80 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung CD-Spieler Advance

Bedienungsanleitung CD-Spieler

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-