Abus TVAC17530 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Abus TVAC17530 (5 Seiten) in der Kategorie Überwachungskamera. Dieser Bedienungsanleitung war für 23 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
TVAC17530
ABUS Rundstrahlantenne 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB inkl. 2m
Kabel und Halterung
ABUS Omnidirectional Antenna 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB
including 2 m Cable and Mount
Antenne omnidirectionnelle ABUS 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB,
avec câble de 2 m et support
ABUS omnidirectionele antenne 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB incl.
2 m kabel en houder
Bedienungsanleitung
DE
User manual
GB
Manuel d'utilisateur
FR
Gebruikershandleiding
NL
Betjeningsvejledning
DK
Instruzioni per l’uso
IT
Bruksanvisning
SE
Manual de instrucciones
ES
Instrukcja obsługi
PL
ABUS Security Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Ang
GERMANY
Version 1.0 02/2022 ,
Bedienungsanleitung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben und
danken Ihnen für Ihr Vertrauen! Sie haben eine gute Wahl getroen.
Mit der ABUS Rundstrahlantenne 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB inkl. 2m Kabel
und Halterung können Sie die Reichweite Ihrer Funkprodukte
erweitern, indem Sie die Antenne näher an Ihr Empfangsgerät bringen.
Passend zu:
PPIC42520
PPIC44520
Lieferumfang
Rundstrahlantenne 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB
2 m RP-SMA Kabel
Dübel & Schrauben
Halterung
Sicherheitshinweise
Verwendung
Verwenden Sie das Zubehör ausschließlich für den
Zweck für den es gebaut und konzipiert wurde! Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Dieses Zubehör darf nur für folgenden Zweck
verwendet werden:
Anschluss an einen RP-SMA Anschluss eines Funk-
oder W-LAN-Produktes.
Bei Verwendung der 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB Antenne
darf die maximal erlaubte Sendeleistung von 20 dB
nicht
überschritten werden.
Verpackung
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien und
Kleinteilen fern Erstickungsgefahr!
Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial.
Haftungsausschluss
ABUS Security Center ist nicht für direkte und indirekte
Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in
Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem
Einsatz dieses Produkts entstehen.
Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses
Dokuments übernommen.
Montage
Vermeiden Sie bei der Montage des Halters Orte mit
Nässe, zu hoher Luftfeuchtigkeit, direkter
Sonneneinstrahlung. Vermeiden Sie bei der Verlegung
des Kabels und der Antenne Orte mit Staub oder
brennbaren Gasen, Dämpfe oder Lösungsmitel, starken
Vibrationen, starken Magnetfeldern, wie in der Nähe
von Maschinen oder Lautsprechern.
Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit
des Produkts. Wenn anzunehmen ist, dass ein
gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das
Produkt außer Betrieb zu setzen
Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen
trockenen Tuch.
Beschreibung und Installation
1. Beschreibung der Anschlüsse
1. -SMA Buchse (Antenne)RP
2. -RP SMA Stecker (Kabel)
3. -SMA Stecker (Kabel)RP
2. Installationshinweise
1. Straen Sie das Kabel vor der Verlegung etwas.
2. Knicken Sie das Kabel nicht um Ecken. Biegen Sie stattdessen
das Kabel, indem Sie beide Daumen an der Innenseite des
Biegepunkts zusammenführen und mit den Zeigengern von
außen das Kabel biegen.
3. Montagetipps
Mit dem Signalverstärker können Sie die Reichweite von Funk- /
W-LAN Kameras verbessern.
Kabelführung an der Wand
Verhindert ein für Funkwellen ungünstiger Montageort die
Verbindung der Kamera, verwenden Sie das beiliegende Kabel, um
die 2,4 GHz / 5 GHz Antenne an der Wand entlang dem Empfänger
zu nähern.
Kabelführung durch die Wand
Verhindert eine dicke Wand die Verbindung der Kamera,
verwenden Sie das beiliegende Kabel, um die Antenne durch die
Wand in den Innenraum zu verlegen. Schrauben Sie die 2 GHz / 5
GHz Antenne in dem Innenbereich auf das Kabel.
4. Installation
1. Schrauben Sie die ursprüngliche Antenne Ihres Funk- oder W-
LAN-Produktes ab.
2. Schrauben Sie die RP-SMA Stecker des Kabels auf den
Antennenstecker Ihres Funkproduktes.
3. Verlegen Sie das Kabel durch eine Bohrung in der Wand oder an
der Wand entlang.
4. Bestimmen Sie den gewünschten Installationsort der Halterung
mit Hilfe der Länge des Kabels und zeichnen Sie mit Hilfe der
Halterung die Bohrlöcher an.
5. Bohren Sie die Bohrlöcher und setzen die beigelegten Dübel ein.
6. Befestigen Sie die Halterung mit den beigelegten Schrauben.
7. Befestigen Sie den RP-SMA Stecker des Kabels mit Hilfe der
Mutter und der Beilagscheibe an der Halterung. Mutter und
Beilagscheibe sind vorab auf dem RP-SMA Stecker des Kabels
aufgeschraubt.
8. Schrauben Sie die beiliegende 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB Antenne
an den RP-SMA Stecker des Kabels an.
Entsorgung
Achtung: Die EU-Richtlinie 2012/19/EU regelt die ordnungsgemäße
Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten
Elektronikgeräten. Dieses Symbol bedeutet, dass im Interesse des
Umweltschutzes das Gerät am Ende seiner Lebensdauer
entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt
vom Hausmüll bzw. Gewerbemüll entsorgt werden muss. Die
Entsorgung des Altgeräts kann über entsprechende ozielle
Rücknahmestellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die
örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Weitere
Einzelheiten über die Rücknahme (auch für Nicht-EU Länder)
erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung. Durch das separate
Sammeln und Recycling werden die natürlichen Ressourcen
geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des
Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und
Umwelt beachtet werden.
Technische Daten
TVAC17530
(ØxH) 13x195 (Antenne)
RP-SMA Buchse (Antenne),
RP-SMA Stecker (Kabel),
RP-SMAStecker (Kabel)
Innen- und Außenbereich
13 mm
5 dB
195 mm
50 Ω
Antennenkabel
6 mm
2 m
- 40° + 60°
0,18 Kg
360°
User manual
Dear Customer,
Thank you for choosing our product and putting your trust in us. You've
made a good choice. With the ABUS Omnidirectional Antenna
2.4 GHz/5 GHz dB including 2 cable and mount, you can extend 5 m
the range of your wireless products by bringing the antenna closer to
your receiver.
Suitable for:
PPIC42520
PPIC44520
Scope of delivery
Omnidirectional antenna (2.4 GHz/5 GHz - dB)5
2 m RP-SMA cable
Screws and dowels
Mount
Safety information
Use
Only use the accessory for the purpose for which it was
built and designed. Any other use is considered
unintended.
This accessory may only be used for the following
purpose:
Connection to the RP-SMA connection of a wireless
product or -Fi product. Wi
When using the 2.4 GHz / 5 GHz dB antenna, the 5
maximum permitted transmission power of 20 dB must
not be exceeded.
Packaging
Keep packaging material and small parts away from
children. There is a risk of suocation.
Remove all packaging material.
Disclaimer
ABUS Security-Center GmbH is not liable or
responsible for direct or indirect damage resulting from
the equipment, performance and use of this product.
No guarantee is made for the contents of this
document.
Installation
When installing the mount, avoid damp places, places
with high humidity or places in direct sunlight. When
installing the cable and the antenna, avoid places with
dust or ammable gases, vapours or solvents, strong
vibrations or strong magnetic elds, such as next to
machines or loudspeakers.
Maintenance
Regularly check the technical safety of the product. If it
appears to no longer be possible to operate the product
safely, stop using it.
Cleaning
Clean the product with a clean, dry cloth.
Description and installation
1. Description of the connections
1. RP-SMA socket (antenna)
2. RP-SMA connector (cable)
3. RP-SMA connector (cable)
2. Installation instructions
1. Slightly tauten the cable before installation.
2. Do not allow the cable to kink around corners. Instead, bend the
cable by placing both your thumbs together on the inside of the
bending point and bending the cable from the outside with your
index ngers.
3. Tips for installation
The signal amplier can be used to extend the range of
wireless/ - cameras. Wi Fi
Cabling along a wall
If you are unable to connect the camera because the installation
location has conditions unfavourable for radio waves, use the cable
included to move the 2,4 GHz / 5GHz antenna along the wall so it is
closer to the receiver.
Cabling through a wall
If you are unable to connect the camera because the wall is too
thick, use the cable included to run the antenna through the wall
and indoors. Screw the 2 GHz / 5 GHz antenna onto the cable in
the indoor area.
4. Installation
1. Unscrew the original antenna of your wireless product or -Wi Fi
product.
2. Screw the RP-SMA connectors of the cable onto the antenna
connector of your wireless product.
3. Run the cable through a hole in the wall or run along the wall.
4. Decide where the mount should be installed using the length of
the cable and mark out the holes using the mount as a guide.
5. Drill the holes and insert the screw anchors supplied.
6. Fix the mount in place using the screws supplied.
7. Attach the RP-SMA connector of the cable to the mount using
the nut and washer. The nut and washer are already screwed
onto the RP-SMA connector of the cable.
8. Screw the 2.4 GHz / 5 GHz - 5 dB antenna to the RP-SMA
connector of the cable
Disposal
Important: EU Directive 2012/19/EU regulates the proper return,
treatment and recycling of used electronic devices. This symbol
means that in the interest of environmental protection, the device
must be disposed of separately from household or industrial waste
at the end of its service life in accordance with applicable local legal
guidelines. Used devices can be disposed of at ocial recycling
centres in your country. Obey local regulations when disposing of
material. Further details on returns (also for non-EU countries) can
be obtained from your local authority. Separate collection and
recycling conserve natural resources and ensure that all the
provisions for protecting health and the environment are
observed when recycling the product.
Technical data
Model number
TVAC175 30
Dimensions
(ØxH) 13x195 (antenna)
Connections
RP-SMA socket (antenna),
RP-SMA connector (cable),
RP-SMA connector (cable)
Intended use
Indoors and outdoors
Width
13 mm
Gain
5 dB
Height
195 mm
Impedance
50
Cable type
Antenna cable
Cable diameter
6 mm
Cable length
2 m
Operating temperature
-40°C to +60°C
Net weight
0.18 kg
Aperture angle, horizontal
360°
Manuel d’utilisateur
Chère cliente, cher client,
Nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit et nous
vous remercions de votre conance ! Vous avez fait le bon choix.
L’antenne omnidirectionnelle ABUS 2,4 GHz/5 GHz - 5dB avec câble
de 2 m et support vous permet d’étendre la portée de vos appareils
sans fil en approchant l’antenne de votre récepteur.
Compatible avec :
PPIC42520
PPIC44520
Étendue de la livraison
Antenne omnidirectionnelle 2,4 GHz/5 GHz 5 dB
Câble RP-SMA de 2 m
Chevilles et vis
Support
Consignes de sécurité
Usage
Utilisez l’accessoire exclusivement aux fins pour
lesquelles il a été construit et conçu ! Toute autre
utilisation est considérée comme non conforme.
Cet accessoire est destiné uniquement à l’usage
suivant :
Raccordement à un connecteur RP-SMA d’un appareil
sans l ou WLAN.
Lorsque l’antenne 2,4 GHz / 5 GHz 5 dB est utilisée, la
puissance d’émission maximale autorisée ne doit pas
dépasser 20 dB.
Emballage
Ne laissez pas les emballages ni les petites pièces à
portée des enfants ! : risque d’asphyxie
Retirez tout le matériel d’emballage.
Clause de non-responsabilité
ABUS Security-Center ne peut être tenu responsable
des dommages consécutifs, directs ou indirects, liés à
l’équipement, aux performances et à l’utilisation de ce
produit.
Le contenu de ce document ne fait l’objet d’aucune
garantie.
Montage
Lors du montage du support, évitez les endroits
humides, avec une forte humidité de l’air et une
exposition directe au soleil. Lors de la pose du câble et
de l’antenne, évitez les endroits avec des poussières
ou gaz, vapeurs ou solvants inammables, de fortes
vibrations ou des champs magnétiques intenses,
comme à proximité de machines ou de haut-parleurs.
Maintenance
Contrôlez régulièrement la sécurité technique du
produit. Si vous constatez que le produit ne peut plus
être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service.
Nettoyage
Nettoyez le produit avec un chion propre et sec.
1
2
3
1
2
3
Description et installation
1. Description des raccordements
1. Prise RP-SMA (antenne)
2. Connecteur RP-SMA (câble)
3. Connecteur RP-SMA (câble)
2. Consignes d’installation
1. Avant de poser le câble, tendez-le légèrement.
2. Ne pliez pas le câble au niveau des coins. Courbez plutôt le
câble en mettant les deux pouces à l’intérieur du point de flexion
et courbez le câble de l’extérieur avec les index.
3. Conseils de montage
L'amplicateur de signal permet d'améliorer la portée des caméras
sans l / W-LAN des caméras.
Passe-câbles au mur
Si un lieu de montage défavorable aux ondes radio empêche la
connexion de la caméra, utilisez le câble fourni pour rapprocher
l'antenne 2,4 GHz / 5 GHz du récepteur le long du mur.
Passe-câbles à travers le mur
Si un mur épais empêche la connexion de la caméra, utilisez le
câble fourni pour faire passer l'antenne à travers le mur à l'intérieur.
Vissez l'antenne 2 GHz / 5 GHz sur le câble à l'intérieur.
4. Installation
1. Dévissez l’antenne initiale de votre appareil sans fil ou WLAN.
2. Vissez le connecteur RP-SMA du câble sur le connecteur
d'antenne de votre produit sans l.
3. Posez le câble travers un trou dans le mur ou le long du mur.à
4. Déterminez l’endroit où vous souhaitez installer le support à
l’aide de la longueur du câble et dessinez les trous à percer en
vous aidant du support.
5. Percez les trous et insérez les chevilles fournies.
6. Vissez le support à l’aide des vis fournies.
7. Fixez le connecteur RP-SMA du câble au support à l’aide de
l’écrou et de la rondelle de calage. L’écrou et la rondelle de
calage sont préalablement vissés sur le connecteur RP-SMA du
câble.
8. Visser l' enne 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB fournie sur le connecteur ant
RP-SMA du câble.
Élimination
Attenti : la directive européenne 2012/19/UE réglemente la on
reprise, le traitement et le recyclage des appareils électroniques
usagés. Ce symbole signie que, dans un souci de protection de
l’environnement, l’appareil en fin de vie ne doit pas être éliminé
avec les ordures ménagères ou industrielles, mais recyclé
conformément aux dispositions légales en vigueur. Le recyclage de
votre appareil usagé peut être assuré par les organismes ociels
de collecte présents dans votre pays. Respectez les prescriptions
locales pour l’élimination des matériaux. Vous obtiendrez de plus
amples informations concernant la collecte (y compris pour les pays
ne faisant pas partie de l’Union européenne) auprès des
administrations locales. Le tri et le recyclage permettent de
préserver les ressources naturelles et de respecter les règles
de protection de la santé et de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Numéro de modèle
TVAC175 30
Dimensions
(ØxH) 13x195 (antenne)
Raccordements
Prise RP-SMA (antenne),
connecteur RP-SMA (câble),
connecteur RP-SMA (câble)
Application(s)
Intérieur et extérieur
Largeur
13 mm
Gain
5 dB
Hauteur
195 mm
Impédance
50
Type de câble
Câble d’antenne
Diamètre de câble
6 mm
Longueur de câble
2 m
Température de
fonctionnement
- °C + 60 40 °C
Poids net
0,18 kg
Angle d’ouverture horiz.
360°
Gebruikershandleiding
Geachte nt, kla
Het erheug on da u heeft gekozen oor én an onze roducten n v t s t v é v p e
bedanken u in vertrouwen! U heeft goede voor het ons gestelde een
keuze Met G z/ 5 GHz - gemaakt. de omnidirectionele antenne 2,4 H
5 dB an BUS cl. m abel n ouder unt het ereik n w v A in 2 k e h k u b va u
draadloze producten uitbreiden oor e ntenne dichterbij et d d a h
ontvangende pparaa te laatsen a t p .
Pa voor: st
PPIC42520
PPIC44520
Leveringsomvang
Omnidirectionele antenne 2,4 GHz/5 GHz - 5 dB
2 m RP-SMA kabel
Pluggen en schroeven
Houder
Veiligheidsinstructies
Gebruik
Gebruik het accessoire uitsluitend voor het doel
waarvoor het werd gebouwd en ontworpen! Iedere
ander gebruik geldt als niet beoogd.
Dit accessoire mag uitsluitend voor het onderstaande
doel worden gebruikt:
Aansluiting op een RP-SMA-aansluiting van draadloos
of WLAN-product.
Bij gebruik van de 2,4 GHz / 5 GHz dB antenne 5
mag het maximaal toegestane zendvermogen van
20 dB niet worden overschreden.
Verpakking
Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van
kinderen - verstikkingsgevaar!
Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
ABUS Security-Center is niet aansprakelijk of
verantwoordelijk voor directe en indirecte gevolgschade
die in verband met de uitrusting, de prestatie en het
gebruik van dit product ontstaan.
Voor de inhoud van dit document wordt geen enkele
garantie gegeven.
Montage
Bij de montage van de houder dient u vochtige
plaatsen, een te hoge luchtvochtigheid en direct
zonlicht te vermijden. Bij het leggen van de kabel en de
antenne dient u plaatsen te vermijden met stof,
brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen, sterke
trillingen, sterke magneetvelden zoals de directe
omgeving van machines of luidsprekers.
Onderhoud
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het
product. Als aangenomen moet worden dat een veilig
gebruik niet meer mogelijk is, dient u het product buiten
bedrijf te stellen.
Reiniging
Reinig het product met een schone, droge doek.
Beschrijving en installatie
1. Beschrijving van aansluitingen
1. RP-SMA-poort (antenne)
2. RP SMA-stekker (kabel)
3. RP SMA-stekker (kabel)
2. Installatie-instructies
1. Rek de kabel een stukje uit voordat u hem gaat leggen.
2. Knik de kabel niet om hoeken. Buig de kabel in plaats daarvan
door beide duimen aan de binnenkant van het buigpunt tegen
elkaar te duwen en met de wijsvinger de kabel van buiten te
buigen.
3. Montagetips
Met de signaalversterker kunt u het bereik van draadloze / W-LAN
camera's verbeteren.
Kabelgeleiding aan de wand
Als een voor radiogolven ongunstige montageplaats de camera
verhindert verbinding te maken, gebruik dan de bijgeleverde kabel
om de 2,4 GHz / 5 GHz antenne langs de wand dichter bij de
ontvanger te brengen.
Kabelgeleiding door de wand
Als een dikke muur de aansluiting van de camera verhindert,
gebruik dan de bijgeleverde kabel om de antenne door de muur
naar binnen te leiden. Schroef de 2 GHz / 5 GHz antenne op de
kabel in de binnenruimte.
4. Installatie
1. Schroef de originele antenne van uw draadloze of WLAN-
product.
2. Schroef de RP-SMA connector van de kabel op de
antenneconnector van uw radioproduct.
3. Voer de kabel door een boring in de wand of langs de wand.
4. Kies aan de hand van de kabellengte de gewenste
installatieplaats voor houder en teken de boorgaten af door de
houder als sjabloon te gebruiken.
5. Boor de boorgaten en plaats de meegeleverde pluggen.
6. Bevestig de houder met de meegeleverde schroeven.
7. Bevestig de RP-SMA-stekker van de kabel met behulp van de
moer en de sluitring aan de houder. Moer en sluitring zijn vooraf
op de RP-SMA-stekker van de kabel geschroefd.
8. Schroef de bijgeleverde 2.4 GHz/ 5GHz - 5 dB antenne op de
RP-SMA connector van de kabel.
Afdanken
Let op: De EU-richtlijn 2012/19/EU regelt de correcte terugname,
behandeling en recycling van gebruikte elektronische apparaten.
Dit symbool betekent dat in het belang van de milieubescherming
het apparaat aan het einde van zijn levensduur conform de
geldende wettelijke voorschriften en gescheiden van het huisvuil of
het bedrijfsvuil afgevoerd moet worden. Het af te danken apparaat
kan via de ociële inzamelpunten in uw land worden afgevoerd.
Volg de ter plaatse geldende voorschriften op bij de afvoer van
materialen. Gedetailleerde informatie over het terugnemen krijgt u
bij de lokale autoriteiten (ook in landen, die niet zijn aangesloten bij
de Europese Unie). Door het gescheiden inzamelen en recyclen
worden de natuurlijke hulpbronnen ontzien en wordt ervoor gezorgd
dat bij de recycling van het product alle bepalingen voor de
bescherming van gezondheid en milieu in acht genomen
worde n.
Technische gegevens
Typenummer
TVAC175 30
Afmetingen
(Øxh) 13 x 195 (antenne)
Aansluitingen
RP-SMA-poort (antenne),
RP-SMA-stekker (kabel),
RP-SMA-stekker (kabel)
Gebruiksdoel
Binnen- en buitentoepassingen
Breedte
13 mm
Resultaat
5 dB
Hoogte
1 95 mm
Impedantie
50
Kabelsoort
Antennekabel
Kabeldoorsnede
6 mm
Kabellengte
2 m
Bedrijfstemperatuur
- + 60 °40 °
Nettogewicht
0,18 kg
Openingshoek horiz.
360°
Betjeningsvejledning
Kære nde ku
Vi er glade or, du ar beslutte dig or re produkt, og vi takker or f at h t f vo s f
din tillid! Du godt valg. rundstrålende har truet et Med ABUS antenne
2,4 G z/5 dB 2 m og beslag du H GHz 5 inkl. kabel kan udvide dine
trådløse rodukters rækkevidde d t placere ntennen ættere p ve a a t
modtageren .
Passer il: t
PPIC42520
PPIC44520
Leveringsomfang
Rundstrålende antenne 2,4 GHz/5 GHz 5 dB
2 m RP-SMA kabel
Dyvler og skruer
Beslag
Advarsler
Anvendelse
Brug kun tilbehøret til det formål, som det er blevet
bygget og udviklet til! Enhver anden anvendelse anses
for at være ukorrekt.
Tilbehøret må kun bruges til følgende formål:
Tilslutning til en RP-SMA-tilslutning på et trådløst eller
WLAN-produkt.
Ved brug af 2,4 GHz / 5 GHz -antennen må den 5 dB
maksimalt tilladte sendeeekt på 20 dB ikke
overskrides.
Emballage
Sørg for at holde emballage og smådele væk fra børn
fare for kvælning!
Fjern al emballage.
Ansvarsfritagelse
ABUS Security-Center er ikke ansvarlig for direkte og
indirekte følgeskader, der opstår i forbindelse med dette
produkts udstyr, funktion og anvendelse.
Der gælder ingen garanti for indholdet i dette dokument.
Montering
Ved montering af beslaget skal du undgå steder med
væde, høj luftfugtighed og direkte sollys. Ved føring af
kablet og antennen skal du undgå steder med støv eller
brændbare gasser, dampe eller opløsningsmidler,
kraftige vibrationer, stærke magnetfelter som i
nærheden af maskiner eller højtalere.
Vedligeholdelse
Kontrollér regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed.
Hvis det må antages, at drift ikke længere er mulig
uden farer, skal produktet tages ud af drift.
Rengøring
Rengør produktet med en ren, tør klud.
Beskrivelse og installation
1. Beskrivelse af tilslutningerne
1. RP-SMA-bøsning (antenne)
2. RP-SMA-stik (kabel)
3. -SMA-stik (kabel)RP
2. Installationsanvisninger
1. Træk lidt i kablet, før det lægges ud.
2. Kablet må ikke knækkes omkring hjørner. Bøj i stedet kablet ved
at føre begge tommelngre sammen på indersiden af
bøjepunktet, og bøj kablet udad med pegengrene.
3. Monteringstips
Med signalforstærkeren kan du forbedre rækkevidden af trådløse /
W-LAN-kameraer.
Kabelføring på væggen
Hvis en monteringsplads, der er ugunstig for radiobølger, forhindrer
kameraet i at blive tilsluttet, skal du bruge det medfølgende kabel til
at bringe 2,4 GHz / 5 GHz-antennen tættere på modtageren langs
væggen.
Kabelføring gennem væggen
Hvis en tyk væg forhindrer kameraet i at blive tilsluttet, skal du
bruge det medfølgende kabel til at føre antennen gennem væggen
ind i det indre rum. Skru 2 GHz / 5 GHz-antennen på kablet i det
indendørs område.
4. Installation
1. Skru den oprindelige antenne af dit trådløse eller WLAN-produkt.
2. Skru kablets RP-SMA-stik på antennestikket på dit radioprodukt.
3. Før kablet igennem et hul i væggen eller langs med væggen.
4. Bestem, hvor beslaget skal monteres, ud fra kablets længde, og
tegn borehullerne op ved hjælp af beslaget.
5. Bor hullerne, og sæt de medfølgende dyvler i.
6. Fastgør beslaget med de medfølgende skruer.
7. Fastgør kablets RP-SMA-stik til beslaget ved hjælp af møtrikken
og spændeskiven. Møtrik og spændeskive er skruet på kablets
RP-SMA-stik på forhånd.
8. Skru den medfølgende 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB-antenne på kablets
RP-SMA-stik.
Bortskaelse
Vigtigt: EU-direktiv 2012/19/EU regulerer den korrekte
tilbagetagning, behandling og anvendelse af brugte
elektronikapparater. Dette symbol betyder, at med henblik på
miljøbeskyttelse skal udstyret efter sin levetid bortskaes i
overensstemmelse med de gældende lovmæssige forskrifter og
adskilt fra husholdningsaald og erhvervsaald. Bortskaelsen af
det brugte udstyr kan foretages på de respektive ocielle
indsamlingssteder. Følg de lokale forskrifter, når materialerne
bortskaes. Flere detaljer om tilbagetagelsen (også for lande uden
for EU) får du hos dine lokale myndigheder. Ved hjælp af separat
indsamling og genanvendelse skånes de naturlige ressourcer, og
det sikres, at alle bestemmelser vedrørende beskyttelse af
sundhed og miljø overholdes ved genanvendelse af produktet.
Tekniske data
Typenummer
TVAC175 30
Mål
(ØxH) 13x195 (antenne)
Tilslutninger
RP-SMA-bøsning (antenne),
RP-SMA-stik (kabel),
RP-SMA-stik (kabel)
Anvendelsesformål
Indendørs- og udendørs brug
Bredde
13 mm
Udbytte
5 dB
Højde
195 mm
Impedans
50
Kabeltype
Antennekabel
Kabeldiameter
6 mm
Kabellængde
2 m
Driftstemperatur
- °C +60 40 °C
Nettovægt
0,18 kg
Åbningsvinkel hor.
360°
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Istruzioni per l'uso
Gentile cliente,
siamo lieti che abbia scelto un nostro prodotto e la ringraziamo per la
sua ducia. Ha fatto un'ottima scelta. Grazie all'antenna
omnidirezionale ABUS 2,4 Ghz/5 GHz dB incl. cavo da 2 m e 5
supporto, per ampliare la portata dei prodotti dotati di tecnologia via
radio è suciente avvicinare l'antenna al ricevitore.
Adatta per:
PPIC42520
PPIC44520
Dotazione
Antenna omnidirezionale 2,4 GHz/ 5GHz - 5 dB
Cavo RP-SMA da 2 m
Tasselli e viti
Supporto
Avvertenze sulla sicurezza
Utilizzo
Utilizzare questo accessorio esclusivamente per lo
scopo per il quale è stato progettato e realizzato.
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme.
Utilizzare questo accessorio esclusivamente per il
seguente scopo:
Collegamento a un connettore -SMA di un prodotto RP
W-LAN o di un dispositivo dotato di tecnologia via radio.
Utilizzando l'antenna da 2,4 GHz/5 GHz dB, la 5
potenza di trasmissione massima consentita non deve
superare i 20 dB.
Imballaggio
Pericolo di soocamento: tenere i materiali di
imballaggio e i pezzi di piccole dimensioni fuori dalla
portata dei bambini!
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Esclusione di responsabilità
ABUS Security-Center non è perseguibile né
responsabile per danni diretti e indiretti subiti in
relazione all’equipaggiamento, al rendimento e
all’impiego del presente prodotto.
Non si fornisce alcuna garanzia per il contenuto del
presente documento.
Montaggio
Evitare di eseguire il processo di montaggio del
supporto in luoghi con presenza di acqua, umidità
dell'aria troppo elevata e luce solare diretta. Evitare di
eseguire il processo di posa del cavo e dell'antenna in
luoghi con presenza di polvere o gas inammabili,
vapori o solventi, forti vibrazioni e potenti campi
magnetici, come ad esempio in prossimità di macchine
o altoparlanti.
Manutenzione
Vericare regolarmente la sicurezza tecnica del
prodotto. Se si presume che il funzionamento non sia
più sicuro, il prodotto deve essere messo fuori servizio.
Pulizia
Pulire il prodotto con un panno asciutto e pulito.
Descrizione e installazione
1. Descrizione dei collegamenti
1. Presa RP-SMA (antenna)
2. Connettore RP-SMA (cavo)
3. Connettore RP-SMA (cavo)
2. Indicazioni per l'installazione
1. Tendere leggermente il cavo prima della posa.
2. Non piegare il cavo in presenza di angoli. Flettere invece il cavo
in modo da ricongiungere entrambi i pollici sul lato interno del
punto di essione e piegare il cavo dall'esterno con il dito indice.
3. Suggerimenti per il montaggio
Con il booster di segnale è possibile migliorare la portata delle
telecamere wireless / W-LAN.
Passaggio del cavo lungo la parete
Se una posizione di montaggio sfavorevole alle onde radio
impedisce la connessione della videocamera, utilizzare il cavo
allegato per avvicinare l'antenna a 2,4 GHz / 5 GHz al ricevitore
lungo la parete.
Passaggio del cavo attraverso la parete
Se un muro spesso impedisce la connessione della videocamera,
usa il cavo allegato per far passare l'antenna attraverso il muro
all'interno. Avvita l'antenna a 2 GHz / 5 GHz sul cavo nell'area
interna.
4. Installazione
1. Svitare l'antenna originale del prodotto W-LAN o del dispositivo
con tecnologia via radio.
2. Avvita il connettore RP-SMA del cavo sul connettore dell'antenna
del tuo prodotto radio.
3. Posare il cavo all'interno della parete praticando un foro o lungo
la parete stessa.
4. Scegliere il luogo di installazione del supporto tenendo in
considerazione la lunghezza del cavo e tracciare i fori con l'aiuto
del supporto.
5. Eseguire i fori e inserire i tasselli in dotazione.
6. Fissare il supporto con le viti in dotazione.
7. Fissare il connettore RP-SMA del cavo al supporto servendosi
del dado e della rondella. Il dado e la rondella sono già avvitati
sul connettore RP-SMA del cavo.
8. Avvitare l'antenna 2.4 GHz/ 5GHz - 5 dB in dotazione sul
connettore RP-SMA del cavo.
Smaltimento
Attenzione: La direttiva europea 2012/19/UE disciplina la corretta
raccolta, il trattamento e il riciclaggio di apparecchiature
elettroniche usate. Questo simbolo signica che, ai ni della tutela
ambientale, il dispositivo deve essere smaltito al termine della sua
vita utile conformemente alle prescrizioni di legge in vigore e
separatamente dai riuti domestici e aziendali. Lo smaltimento del
vecchio apparecchio può avvenire nei relativi centri di raccolta
uciali del proprio Paese. Attenersi alle disposizioni vigenti sul
posto per lo smaltimento dei materiali. Per ulteriori informazioni
sulla raccolta (anche per i Paesi extracomunitari), rivolgersi alle
proprie autorità amministrative. La raccolta separata e il riciclaggio
aiutano a preservare le risorse naturali, garantendo l’osservanza di
tutte le disposizioni sulla tutela della salute e dell’ambiente in
fase di riciclaggio del prodotto.
Dati tecnici
Codice tipo
TVAC175 30
Dimensioni
(Ø x A) 13 x 195 (antenna)
Collegamenti
Presa RP-SMA (antenna),
connettore RP-SMA (cavo),
connettore RP-SMA (cavo)
Impiego previsto
Ambienti interni ed esterni
Larghezza
13 mm
Guadagno
5 dB
Altezza
195 mm
Impedenza
50
Tipo di cavo
Cavo dell'antenna
Diametro cavo
6 mm
Lunghezza cavo
2 m
Temperatura di esercizio
da - ° a + 60 ° 40
Peso netto
0,18 kg
Angolo di apertura
orizzontale
360°
Bruksanvisning
Bästa kund!
Vi är glada för att du har valt vår produkt och tackar för ditt förtroende!
Du har gjort ett gott val. Med ABUS rundstrålande antenn
2,4 GHz/5 GHz dB inkl. 2 m kabel och fäste kan du utöka dina 5
trådlösa produkters räckvidd genom att sätta antennen närmare
mottagarenheten.
Passar till:
PPIC42520
PPIC44520
Leveransomfång
Rundstrålande antenn 2,4 GHz/5 GHz 5 dB
2 m RP-SMA-kabel
Pluggar och skruvar
Fäste
Säkerhetsanvisningar
Användning
Använd tillbehöret endast för det ändamål som det har
tillverkats och utvecklats för! All annan användning
betraktas som icke ändamålsenlig.
Detta tillbehör får bara användas för följande ändamål:
Anslutning till en RP-SMA-anslutning hos en radio- eller
WLAN-produkt.
Om en 2,4 GHz/5 GHz -antenn används får den 5 dB
maximalt tillåtna sändningseekten på 20 dB inte
överskridas.
Förpackning
Håll förpackningsmaterial och smådelar utom räckhåll
för barn kvävningsrisk!
Ta undan allt förpackningsmaterial.
Ansvarsfriskrivning
ABUS Security-Center ansvarar inte för direkta eller
indirekta följdskador som uppstår i samband med den
här produktens utrustning, eekt eller användning.
Det ges ingen garanti för innehållet i det här
dokumentet.
Montering
Undvik platser med väta, för hög luftfuktighet och direkt
solsken när fästet monteras. Vid kabeldragningen och
när antennen placeras ska du undvika platser med
damm eller brännbara gaser, ångor eller
lösningsmedel, kraftiga vibrationer, starka magnetfält,
t.ex. i närheten av maskiner eller högtalare.
Underhåll
Kontrollera regelbundet produktens tekniska säkerhet.
Om det kan antas att produkten inte längre kan
användas på ett säkert sätt ska den tas ur drift.
Rengöring
Rengör produkten med en ren, torr trasa.
Beskrivning och installation
1. Beskrivning av anslutningarna
1. RP-SMA-honkontakt (antenn)
2. -SMA-stickkontakt (kabel)RP
3. -SMA-stickkontakt (kabel)RP
2. Installationsanvisningar
1. Sträck kabeln något före kabeldragningen.
2. Vik inte kabeln runt hörn. Böj i stället kabeln genom att hålla
bägge tummarna på böjningspunktens insida och böja kabeln
utifrån med pekngrarna.
3. Monteringstips
Med signalförstärkaren kan du förbättra räckvidden för trådlösa / W-
LAN-kameror.
Kabeldragning i väggen
Om en monteringsplats som är ogynnsam för radiovågor hindrar
kameran från att anslutas, använd den medföljande kabeln för att
föra 2,4 GHz / 5 GHz-antennen närmare mottagaren längs väggen.
Kabeldragning genom väggen
Om en tjock vägg hindrar kameran från att anslutas använder du
den medföljande kabeln för att föra antennen genom väggen in i
inredningen. Skruva fast 2 GHz / 5 GHz-antennen på kabeln i
inomhusområdet.
4. Installation
1. Skruva av den ursprungliga antennen från radio- eller WLAN-
produkten.
2. Skruva fast kabelns RP-SMA-kontakt på radioproduktens
antennkontakt.
3. Dra kabeln genom ett hål i väggen eller längs väggen.
4. Bestäm var fästet ska monteras utifrån kabelns längd och
markera borrhålen med hjälp av fästet.
5. Borra hålen och sätt in de medföljande pluggarna.
6. Fäst fästet med de medföljande skruvarna.
7. Fäst kabelns RP-SMA-stickkontakt på fästet med hjälp av
muttern och mellanläggsbrickan. Muttern och mellanläggsbrickan
är redan fastskruvade på RP-SMA-stickkontakten.
8. Skruva fast den medföljande 2,4 GHz/ 5 GHz - 5 dB-antennen i
kabelns RP-SMA-kontakt.
Avfallshantering
OBS: EU-direktivet 2012/19/EU reglerar korrekt insamling,
hantering och återvinning av använda elektronikprodukter. Den här
symbolen innebär att enheten, av miljöskäl, måste avfallshanteras
åtskild från hushållsavfall och kommersiellt avfall och i enlighet med
lagstadgade föreskrifter när den är förbrukad. Uttjänta enheter kan
lämnas till ociella återvinningsanläggningar i ditt land. Följ lokala
föreskrifter vid avfallshantering av material. För mer information om
återvinning (även för länder utanför EU), kontakta de lokala
myndigheterna. Separat insamling och återvinning skyddar
naturresurserna och alla miljö- och hälsoskyddsbestämmelser
följs när produkten återvinns.
Tekniska data
Typnummer
TVAC175 30
Mått
(ØxH) 13x195 (antenn)
Anslutningar
RP-SMA-honkontakt (antenn),
RP-SMA-stickkontakt (kabel),
RP-SMA-stickkontakt (kabel)
Användningsändamål
Inom- och utomhus
Bredd
13 mm
Vinst
5 dB
Höjd
195 mm
Impedans
50
Kabeltyp
Antennkabel
Kabeldiameter
6 mm
Kabellängd
2 m
Drifttemperatur
- + 60 °40 °
Nettovikt
0,18 kg
Horisontell öppningsvinkel
360°
Manual de instrucciones
Estimado cliente:
Nos complace que se haya decidido por nuestro producto y le
agradecemos su conanza. Ha hecho una buena elección. Con la
Antena Omnidireccional ABUS 2,4 GHz/5 GHz dB, con cable de 2 5
m y jación incluidos, puede ampliar el alcance de sus aparatos
inalámbricos acercando la antena a su receptor.
Apto para:
PPIC42520
PPIC44520
Volumen de entrega
Antena Omnidireccional 2,4 GHz/5 GHz - 5 dB
Cable RP-SMA de 2 m
Tacos y tornillos
Soporte
Indicaciones de seguridad
Uso
Utilice el accesorio únicamente para la nalidad para la
que p3-ha sido concebido y fabricado. Cualquier otro uso
no se considera adecuado.
Este accesorio solo se puede utilizar para el siguiente
n:
Conexión a un puerto RP-SMA de un aparato
inalámbrico o W-LAN. Durante el uso de la antena de
2,4 GHz / 5 GHz dB no puede excederse la 5
potencia de emisión máxima permitida de 20 dB.
Embalaje
Mantenga a los niños apartados de los materiales de
embalaje y piezas pequeñas: ¡peligro de asxia!
Retire todo el material de embalaje.
Exoneración de responsabilidad
ABUS Security-Center no se hace responsable de los
daños que se deriven directa o indirectamente del
equipamiento, las prestaciones y el empleo de este
producto.
No se concede garantía alguna por el contenido de
esta documentación.
Montaje
Evite realizar el montaje del soporte en lugares con
humedad, humedad excesiva del aire y radiación solar
directa. Evite realizar la instalación del cable y la
antena en lugares con polvo o gases, vapores o
disolventes combustibles, fuertes vibraciones o campos
magnéticos de gran intensidad, como en las
inmediaciones de máquinas o altavoces.
Mantenimiento
Compruebe regularmente la seguridad técnica del
producto. Cuando no esté garantizado un
funcionamiento seguro, ponga fuera de funcionamiento
el aparato.
Limpieza
Limpie el producto con un paño limpio y húmedo.
Descripción e instalación
1. Descripción de las conexiones
1. Conector macho RP-SMA (antena)
2. Conector hembra RP-SMA (cable)
3. Conector hembra RP-SMA (cable)
2. Indicaciones para la instalación
1. Desenrolle el cable ligeramente antes de la instalación.
2. No doble el cable en las esquinas. En lugar de ello, puede curvar
el cable juntando ambos pulgares en la cara interna del punto de
exión y curvarlo con los dedos índices desde fuera.
3. Consejos para el montaje
Con el amplicador de señal se puede mejorar el alcance de la
radio / W-LAN Cámaras W-LAN.
1
2
3
1
2
3
1
2
3


Produktspezifikationen

Marke: Abus
Kategorie: Überwachungskamera
Modell: TVAC17530

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Abus TVAC17530 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Überwachungskamera Abus

Bedienungsanleitung Überwachungskamera

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-