3M 1881 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für 3M 1881 (22 Seiten) in der Kategorie Videostrahl. Dieser Bedienungsanleitung war für 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/22
3M Visual Systems Department
6801 River Place Blvd.
©
3M 2005. All Rights Reserved.
Austin, TX 78726-9000 1 78-8121-4759-9 Rev. A (8/2005)
Master
8/9/2005
Overhead Projector
1800
Operating Instructions
Rétroprojecteur
Manuel de l’opérateur
Tageslichtprojektor
Bedienungsanleitung
Retroproyector
Manual del Operador
Lavagna Luminosa
Manuale d’ Uso
Overheadprojektor
Bruksanvisning
Overheadprojector
Handleiding
Retroprojetor
Manual do Operador
3Mâ„¢ Overhead Projector 1800 Series 2
©
3M 2005. All Rights Reserved.
WARNING
Please read, understand and follow all safety information contained in the 3Mâ„¢ Overhead Projector 1800 Series Important Safety
Instructions before operation.
Refer to the 3Mâ„¢ Overhead Projector 1800 Series Important Notice & Limited Warranty for warranty and limited liability information. The
3M logo, 3M, and Scotch-Brite are trademarks of 3M Company.
ADVERTISSEMENT
Svp lu, comprenez et suivez toute l'information de sûreté contenue dans les3M MC Rétroprojecteur instructions de sûreté
importantes de 1800séries avant opération.
Référez-vous à la notification 1800 importante Garantie limitée pour l'information de garantie et de responsabilitélimitée.
Le logo de 3M, 3M, et Scotch-Brite sont des marques déposées de compagnie de 3M.
WARNUNG
Bitte gelesen, verstehen Sie und folgen Sie alle Sicherheit Informationen, die in den 3Mâ„¢ enthalten werden Tageslichtprojektor
1800 Reihe wichtigeSicherheitsvorschriften vor Betrieb.
Beziehen Sie sich die wichtige Nachricht 1800 u. auf begrenzteGarantie zu Information der Garantie und der begrenztenVerbindlichkeit.
Das 3M Firmenzeichen, 3M und Scotch-Brite sind eingetragene Warenzeichen der 3M Firma.
AVISO
Leído por favor, entienda y siga toda la información de seguridad contenida en los 3M™ Proyector de arriba instrucciones de
seguridad importantes de 1800series antes de la operación.
Refiera al aviso importante 1800 Garantía limitada para la información de la garantía y de laresponsabilidad limitada.
La insignia de los 3M, los 3M, y Scotch-Brite es marcas registradas de la compañía de los 3M.
AVVERTENZA
Colto prego, capisca e segua tutte le informazioni di sicurezza contenute nei 3Mâ„¢ Proiettore ambientale istruzioni di sicurezza
importanti di 1800 serieprima del funzionamento.
Riferiscasi all'avviso importante 1800 & alla garanzia limitata per leinformazioni di responsabilità limitata e della garanzia.
Den 3M logon, 3M, och Skotsk - Storbritannien de/vi/du/ni är varumärkena av 3M Sällskap.
VARNING
Läs hela manualen noga före användning av maskinen. Det vise til den 3M™ Overheadprojektor 1800 Viktige
sikkerhetsvarslingsAnvisnier, advarsel og viktige anmerkninger angÃ…ende driften av maskinen.
Det vise til det 1800 Viktige Legger merke til & Begrenset Garanti for garanti og begrenset forpliktelsesinformasjon.
Il marchio di 3M, 3M e Scotch-Brite è i marchi dell'azienda di 3M.
WAARSCHUWING
Gelieve te lezen, volg begrijp en al veiligheidsinformatie in 3Mâ„¢ OverheadprojectorInstructies van de Veiligheid van 1800
Reeksen de Belangrijke vóórverrichting.
Verwijs naar Belangrijk Bericht 1800 & de Beperkte Garantie voorgarantie en beperkte de aansprakelijkheidsinformatie.
Het 3M logo, zijn 3M en Schots-Brite handelsmerken van 3M Bedrijf.
AVISO
Lido por favor, compreenda e siga toda a informação de segurança contida nos 3M™ Projetor aéreo instruções de segurança
importantes de 1800 sériesantes da operação.
Consulte à observação 1800 importante & à garantia limitada para ainformação da garantia e da responsabilidade limitada.
O logo de 3M, 3M, e Scotch-Brite é marcas registradas da companhia de 3M.
©
3M 2005. All Rights Reserved. 3 3Mâ„¢ Overhead Projector 1800 Series
Names of Parts
Noms des Éléments
Bezeichnung der Teile
Nombres de Piezas –
Denominazione dei pezzi
Delarnas namn
Namen van de onderdelen
Nomes das peças
English
1. 2. 3. 6. Open Projection Head Projection Mirror Lens 4. Arm
5.
Focus Knob Post 7. Post Latch 8. Post Cradle 9. Top Cover
Release Latch (with interlock) Color Tuning Knob 10. Power Cord 11.
On/Off Power Switch
12. 13. Lamp Changer 14. Clock
15. Top Cover Stage Glass 16. Machine Identification Plate.
Français
1. Tête de projection ouverte 2. Miroir de projection 3. Lentille 4. Bras 5. Bouton de mise au point 6. Tige 7. Loquet de la tige 8. Socle
de la tige 9. Loquet de blocage du couvercle supérieur (avec verrouillage) 10. Cordon d'alimentation 11. Commutateur d'alimentation
12. 13.
Bouton de réglage des couleurs
Commutateur d'éclairage 14. horloge 15. Plateau de projection du couvercle supérieur 16.
Plaque d'identification de l'appareil.
Deutsch
1. Offener Projektorkopf 2. Projektionsspiegel Ständerverriegelung 3. Projektionslinse 4. Arm 5. Fokusknopf 6.
Ständer
7. 8.
Ständerverankerung 9. Löseklinke für obere Abdeckung (mit Sicherheitssperre) 10. Netzkabel 11. Netzschalter
12. Farbeinstellungsknopf 13. Lampenauswechselvorrichtung 14.
Uhr 15.
Auflageglas der oberen Abdeckung
16. Geräteidentifikationstafel.
Español
1. Cabezal abierto de proyección Espejo de proyección 2. 3. Lente 4.
Brazo 5.
Perilla de enfoque 6. Poste 7.
Seguro del poste
8.
Soporte del poste 9. Seguro de liberación de la cubierta superior (con cerrojo) 10. Cable de alimentación 11. Interruptor de la
alimentación 12. Perilla de ajuste del color 13. Cambiador de lámpara 14. reloj 15. Vidrio portaobjetos 16. Placa de identificación de la
máquina.
Italiano
1. 2. 3. 5. 7. Testa da proiezione aperta Specchio da proiezione Lente 4. Braccio Bottone per la messa a fuoco 6. Barra Dispositivo di
bloccaggio della barra 8. Culla oscillante della barra 9 . Chiusura a scatto del coperchio superiore (con bloccaggio) 10. Cavo di
alimentazione 11. Interruttore di alimentazione 12. Bottone per la regolazione dei colori 13. Dispositivo per la sostituzione delle lampade
14. 15. orologio Vetro piano del coperchio superiore 16. Piastra di identificazione della macchina.
Svenska
1. Öppet projektorhuvud 2. Projektionsspegel 3. Projektorlampa 4. Arm 5. Fokuseringsratt Spärrhake för stolpe 6.
Stolpe
7.
8. Hållare för stolpe 9. Frigöringsmekanism för övre höljet 10. 11 Nätsladd . Strömbrytare 12. Ratt för färgjustering 13. Lampväxlare
14. 15. klokke Glasskiva på övre höljet 16. Apparatens identifieringsskylt.
Nederlands
1. 5. 6. Open projectiekop 2. 3. 4. Projectiespiegel Projectielens Arm Knop voor scherpstelling Stijl 7. 8. Stijlslot Stijlhaak
9. Ontkoppelslot voor de bovenkap (met koppel) . Stroomschakelaar 10. Stroomkabel 11 12. Knop voor kleurbijstelling
13. Lampenverwisselaar 14. klok 15. Glasplatform van de bovenkap 16. Identificatieplaatje van het apparaat.
Português
1. Cabeçote de projeção aberto 2. Espelho de projeção 3. Lente 4. Braço 5. Botão de ajuste de foco 6. Suporte 7. Trava do suporte
8. Apoio do suporte 9. Trocador de lâmpada 10. Cabo de alimentação elétrica 11. Interruptor 12. Botão de ajuste de cores
13. 14. 15. Trava de desengate da tampa (com interloque) pulso de disparo Vidro de apresentação da tampa 16. Plaqueta de
identificação do aparelho.
1
14
3
13
10
15
2
7
5
4
11
8
9
6
16
12,8 kg
450mm x 426mm x 719mm
12


Produktspezifikationen

Marke: 3M
Kategorie: Videostrahl
Modell: 1881

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit 3M 1881 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Videostrahl 3M

Bedienungsanleitung Videostrahl

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-