ZyXEL NBG4615 v2 Bedienungsanleitung

ZyXEL Router NBG4615 v2

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für ZyXEL NBG4615 v2 (2 Seiten) in der Kategorie Router. Dieser Bedienungsanleitung war für 35 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
1/2 Copyright © 2012 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Quick Start Guide
NBG4615 v2
Wireless N300 Gigabit
NetUSB Router
LAN Port: LAN1~4
IP Address: 192.168.1.1
Password: 1234
Default Login Details
Standard-Anmeldedaten | Detalles de inicio de sesión predeterminados
Informations de connexion par défaut | Dettagli sull'accesso predefinito
Inloggningsuppgifter, standard | Standaard login-gegevens
Oletus-sisäänkirjautumistiedot | 預設的登入詳細資訊
Please refer to the User's Guide for more information.
1
2
Internet Setup- Method 1
Optional
Hardware Installation
WAN DC IN
1
USB
INTERNET
234
Optional
5
Please Check...
Bitte prüfen... | Por favor, compruebe...
Veuillez vérifier… | Controllare...
Kontrollera... | Controleren a.u.b.
Tarkista... | 請檢查...
Open web browser
Webbrowser öffnen
Abra el explorador de la web
Ouvrez votre navigateur Web
Aprire il browser
Öppna webbläsare
Open webbrowser
Avaa www-selain
開啟網頁瀏覽器
Login and follow instructions
Anmelden und Anweisungen ausführen
Inicie sesión y siga las instrucciones
Connectez-vous et suivez les instructions
Accedere e seguire le istruzioni
Logga in och följ anvisningarna
Inloggen en aanwijzingen opvolgen
Kirjaudu sisään ja seuraa ohjeita
登入並依照指示作業
Internet-Setup - Methode 1 | Configuración de Internet - Método 1
Installation d'Internet - Méthode 1 | Configurazione Internet - Metodo 1
Internetinställning - metod 1 | Internet Setup - Methode 1
Internet-asennus - vaihe 1 | 網際網路設定 -方法 1
LAN
WLAN POWER
1
2
3
4
5
Attach antenna
Antenne anschließen
Coloque la antena
Branchez l'antenne
Agganciare l'antenna
Montera antennen
Antenne bevestigen
Liitä antenni
Connect computer
Computer anschließen
Conecte el ordenador
Connectez l'ordinateur
Collegare il computer
Anslut datorn
Computer aansluiten
Yhdistä tietokone
連接電腦
Connect gateway modem
Modem anschließen
Conecte el módem
Connectez le modem
Collegare il modem
Anslut modemet
Modem aansluiten
Yhdistä modeemi
連接網際網路閘道數據機
Connect power
Stromkabel anschließen
Conecte la alimentación
Branchez l'alimentation
Alimentazione
Anslut till elnätet
Voeding aansluiten
Yhdistä virta
連接電源
Connect USB device
USB-Gerät anschließen
Conecte el dispositivo USB
Connectez un périphérique USB
Collegare il dispositivo USB
Anslut USB-enheten
USB-apparaat aansluiten
Yhdistä USB-laite
接 USB 裝
Installation der Hardware | Instalación del hardware
Installation du matériel | Installazione hardware
Maskinvaruinstallation | Hardware Installatie
Laitteen asennus | 硬體安裝
2/2 Copyright © 2012 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
注意 !
依據 低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有
干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信規定作業之無
線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
本機限在不干擾合法電臺與不受被干擾保障條件下於室內使用。 減少電磁波影響,請妥適使用。
This device is designed for the WLAN 2.4 GHz and/or 5 GHz networks throughout the EC region and
Switzerland, with restrictions in France.
Ce produit est conçu pour les bandes de fréquences 2,4 GHz et/ou 5 GHz conformément à la législation
Européenne. En France métropolitaine, suivant les décisions n°03-908 et 03-909 de l’ARCEP, la
puissance d’émission ne devra pas dépasser 10 mW (10 dB) dans le cadre d’une installation WiFi en
extérieur pour les fréquences comprises entre 2454 MHz et 2483,5 MHz.
Declarations
安全警告
為了您的安全,請先閱讀以下警告及指示:
請勿將此產品接近水、火焰或放置在高溫的環境。
避免設備接觸
任何液體 - 切勿讓設備接觸水、雨水、高濕度、污水腐蝕性的液體或其他水份。
灰塵及污物 - 切勿接觸灰塵、污物、沙土、食物或其他不合適的材料。
切勿重摔或撞擊設備,並勿使用不正確的電源變壓器。
若接上不正確的電源變壓器會有爆炸的風險。
請勿隨意更換產品內的電池。
如果更換不正確之電池型式,會有爆炸的風險,請依製造商說明書處理使用過之電池。
請將廢電池丟棄在適當的電器或電子設備回收處。
請勿將設備解體。
請勿阻礙設備的散熱孔,空氣對流不足將會造成設備損害。
請插在正確的電壓供給插座(如:北美/台灣電壓110V AC,歐洲是230V AC)。
假若電源變壓器或電源變壓器的纜線損壞,請從插座拔除,若您還繼續插電使用,會有觸電死亡的風險。
請勿試圖修理電源變壓器或電源變壓器的纜線,若有毀損,請直接聯絡您購買的店家,購買一個新的電源變壓器。
請勿將此設備安裝於室外,此設備僅適合放置於室內。
請勿隨一般垃圾丟棄。
請參閱產品背貼上的設備額定功率
請參考產品型錄或是彩盒上標示的作業溫度
“INFORMAZIONI AGLI UTENTI”
Ai sensi dellart. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE, relative alla riduzione delluso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonc
allo smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà
disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire
la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla
normativa vigente.”
ENGL
I
SH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS
Green Product Declaration
RoHS Directive 2011/65/EU
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and Electronic
Equipment)
2003/108/EC;2008/34/EC
Declaration Signature:
Name/Title: Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Date (yyyy/mm/dd): 2012/07/09
Grünes Produkt Erklärung
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
ElektroG Richtlinie 2002/96/EG
(ElektroG: Über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte)
2003/108/EG;2008/34/EG
Unterschrift des Erklärenden:
Name/Title: Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Date (yyyy/mm/dd): 2012/07/09
Declaración de Producto Ecológico
Directiva RoHS 2011/65/UE
Directiva RAEE 2002/96/CE
(RAEE : Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos)
2003/108/CE;2008/34/CE
Firma de declaración:
Nombre/Título: Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Fecha (aaaa/mm/dd): 2012/07/09
Déclaration de Produit Vert
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive DEEE 2002/96/CE
(DEEE : déchets d'équipements
électriques et électroniques)
2003/108/CE;2008/34/CE
Signature de la déclaration :
Nom/Titre : Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Date (aaaa/mm/jj) : 2012/07/09
ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA
Prodotto dichiarazione di verde
Direttiva RoHS 2011/65/UE
Direttiva RAEE 2002/96/CE
(RAEE: Rifiuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche)
2003/108/CE;2008/34/CE
Firma dichiarazione:
Nome/titolo: Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Data (aaaa/mm/gg): 2012/07/09
Productmilieuverklaring
RoHS Richtlijn 2011/65/EU
AEEA-Richtlijn 2002/96/EG
(AEEA: Afgedankte Elektrische en
Elektronische apparatuur)
2003/108/EG;2008/34/EG
Verklaringshandtekening:
Naam/titel: Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Datum(jjjj/mm/dd): 2012/07/09
Miljödeklaration
RoHS Direktiv 2011/65/EU
WEEE Direktiv 2002/96/EG
(WEEE: om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska
produkter)
2003/108/EG;2008/34/EG
Deklaration undertecknad av:
Namn/Titel: Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Datum (åååå/mm/dd): 2012/07/09
SUOMENKIELINEN
Vihreä tuoteilmoitus
RoHS-direktiivi 2011/65/EU
WEE E-Dir ektii vi 2002/96/EG
(WEEE: Waste Electrical and Electronic
Equipment)
2003/108/EG;2008/34/EG
Ilmoituksen allekirjoitus:
Namn/Titel: Thomas Wei / Quality Management
Department/ Senior Director.
Päiväys (yyyy/mm/dd): 2012/07/09
WPS
2
Minutes
(Within 2 Minutes)
WPS
1
2
Press WPS Button
WPS-Taste drücken
Presione el botón WPS
Appuyez sur le bouton WPS
Premere il pulsante WPS
Tryck WPS-knappen
WPS-toets indrukken
Paina WPS-nappia
下 WPS 按
On Client (within 2 minutes)
am Client (innerhalb von 2 Minuten)
Sobre Cliente (en 2 minutos)
Sur le Client (en moins de 2 minutes)
Sul client (entro 2 minuti)
klienten (inom 2 minuter)
Op Client (binnen 2 minuten)
Clientin päällä (kahden minuutin sisällä)
在用戶端(2 分鐘內)
WPS einrichten | Configuración WPS
Installation de WPS | Configurazione WPS
WPS-inställning | WPS (Draadloze) Setup
WPS-asennus | WPS
WPS Setup
(innerhalb von 2 Minuten) | (en 2 minutos)
(en moins de 2 minutes) | (entro 2 minuti)
(inom 2 minuter) | (binnen 2 minuten)
(kahden minuutin sisällä) | (2 分鐘內)
(Router Setup)
(NetUSB Setup)
Insert provided disc
Mitgelieferte Disc einlegen
Inserte el disco incluido
Insérez le disque fourni
Inserire il disco fornito
Sätt i medföljande skiva
Meegeleverde disc plaatsen
Syötä mukana tullut levy sisään
插入隨附的光碟
Run setup and follow instructions
Setup ausführen und Anweisungen ausführen
Ejecute la instalación y siga las instrucciones
Exécutez le programme et suivez les instructions
Eseguire la configurazione e seguire le istruzioni
Kör inställningen och följ anvisningarna
Setup starten en de aanwijzingen opvolgen
Aja asennus ja seuraa ohjeita
執行安裝並依照指示作業
1
2
Internet-Setup - Methode 2 | Configuración de Internet - Método 2
Installation d'Internet - Méthode 2 | Configurazione Internet - Metodo 2
Internetinställning - metod 2 | Internet Setup - Methode 2
Internet-asennus - vaihe 2 |網際網路設定 -方法2
Internet Setup- Method 2
(Nur Windows) | (Sólo Windows)
(Windows seulement) | (Solo Windows)
(Endast Windows) | (Alleen Windows)
(Vain Windows) | ( Windows)
(Windows only)


Produktspezifikationen

Marke: ZyXEL
Kategorie: Router
Modell: NBG4615 v2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit ZyXEL NBG4615 v2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Router ZyXEL

Bedienungsanleitung Router

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-