Zebra RCH51 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Zebra RCH51 (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Features Adjust Microphone
Before putting on the headset, ensure the correct position of the
microphone.
Position the white dot on the microphone so that it is facing your
mouth.
Boom Position
Position the microphone boom for right or left side placement.
Adjusting the Headband
Adjust the headband for proper fit by moving the temple
assembly up and down.
You may also adjust the headband by moving the earpiece
assembly up and down. The earpiece assembly clicks as it is
positioned.
Adjusting the Microphone Boom
Make sure that the microphone is placed two finger’s width
away from the corner of your mouth.
Headset Connection
Connect the Quick Disconnect Connector to the mating
connector of the Headset Adapter Cable (sold separately).
To disconnect the connectors, pull straight apart.
Clipping onto Clothes
To ensure that the headset cable does not interfere with
movement, clip the cable to clothing as shown.
Maintenance
The following items can be replaced; ear pad, windsock,
headband pad and temple pad.
Ear Pad Replacement
Windsock Replacement
Headband Pad Replacement
Peel the headband pad from the headband.
Remove any remaining glue that might remain from the pad.
Remove paper backing from the new headband pad.
Align the new headband pad on the headband and press into
place.
Replaceable
Temple Pad
Replaceable Headband Pad
Microphone with
Replaceable
Windsock
Quick
Disconnect
Connector
Replaceable
Ear Pad
Adjustable
Headband
Adjustable
Headband
Flexible
Microphone
Boom
Clip
CAUTION Do not try to rotate microphone boom beyond
stop point.
White Dot
Temple
Assembly
Earpiece
Assembly
Headset Quick Disconnect
Connector
Headset Adapter Cable
Connector
Zebra reserves the right to make changes to any product to
improve reliability, function, or design. Zebra does not assume
any product liability arising out of, or in connection with, the
application or use of any product, circuit, or application
described herein. No license is granted, either expressly or by
implication, estoppel, or otherwise under any patent right or
patent, covering or relating to any combination, system,
apparatus, machine, material, method, or process in which
Zebra products might be used. An implied license exists only for
equipment, circuits, and subsystems contained in Zebra
products.
Warranty
For the complete Zebra hardware product warranty statement,
go to: http://www.zebra.com/warranty.
Service Information
If you have a problem using the equipment, contact your
facility’s Technical or Systems Support. If there is a problem
with the equipment, they will contact the Zebra Support at:
http://www.zebra.com/support.
For the latest version of this guide go to:
http://www.zebra.com/support
72-128314-04 Revision A March 2015
RCH51
RUGGED CABLED
HEADSET
USER GUIDE
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra and the Zebra head graphic are registered trademarks of ZIH
Corp. The Symbol logo is a registered trademark of Symbol
Technologies, Inc., a Zebra Technologies company.
© 201 Symbol Technologies, Inc.5
Temple Pad Replacement
Peel the temple pad from the temple assembly.
Remove any remaining glue that might remain from the pad.
Remove paper backing from the new temple pad.
Align the new temple pad onto the temple assembly and press
onto the temple assembly.
Regulatory Information
All Zebra Technologies Corporation devices are designed to be
compliant with rules and regulations in locations they are sold and will
be labeled as required.
Local language translations are available at the following website:
http://www.zebra.com/support.
Any changes or modifications to Zebra equipment, not expressly
approved by Zebra could void the user’s authority to operate the
equipment.
For use only with Zebra approved and UL Listed mobile computers and
accessories.
Acoustic Safety
The use of headsets with mobile phones has become increasingly
popular with customers, particularly those who use the MP3 feature of
their phone to listen to music and with gamers. We, therefore, created
this website in order to provide customers with best practices for using
their headsets.
Sound Level Warning
To protect your hearing, some hearing experts suggest that you:
Start your volume control at a low setting, and use as low a volume
as possible.
Limit the amount of time you use headsets or headphones at high
volume.
Where possible, use your headset in a quiet environment with low
background noise.
Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
Turn the volume down if you can't hear people speaking near you.
If you experience hearing discomfort, including the sensation of
pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled
speech, you should stop listening to the device through your headset or
headphones and have your hearing checked by your doctor.
Information on Hearing Damage
Understanding Noise Induced Hearing Loss
Exposure to loud sounds can damage your hearing, causing hearing
loss and tinnitus (ringing or buzzing in the ears). While a variety of
things can lead to hearing loss, including aging and side effects of
certain medications, the most common cause of non-age-related
hearing damage is loud noise. Extremely loud sounds, such as gun
shots or firecrackers at close range, can cause immediate hearing
damage. Hearing damage can also occur over time due to repeated
exposure to loud sounds such as industrial noise or loud music. With
continued exposure to loud noises, ears may become accustomed to
the sound level, which may result in permanent damage to hearing
without any noticeable discomfort.
Temporary and permanent hearing loss
Noise induced hearing loss and tinnitus may be temporary or
permanent. Ears typically recover from temporary hearing damage in a
short time. However, ears may not recover completely, and some
damage may be permanent. Repeated exposure to loud sound can
cause more and more damage, and eventually lead to serious hearing
problems. Scientists generally agree that, over time, exposure to
harmful levels of noise can lead to permanent noise induced hearing
loss by damaging and/or destroying the inner ear's sensory hair cells.
Loud sounds + time = hearing loss
The more time you spend exposed to loud sounds, the more likely you
are to damage your hearing. All of the loud sounds that you are
exposed to during a day add up - continued exposure to loud sounds
can prevent your ears from recovering and also cause additional
damage.
Symptoms of Hearing Loss
While not all noise induced hearing loss is noticeable, symptoms may
include a sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your
ears, or muffled speech. If you experience these symptoms or believe
you may have experienced noise induced hearing loss, you should
have your hearing checked by an ear doctor or audiologist.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie
doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea
más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/
weee.
Bulgarish: : За клиенти ЕС от След края на полезния им живот всички
продукти трябва да връщат на за рециклиране За информация се Zebra .
относно връщането на продукти моля отидете на адрес , : http://
www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo
ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://
www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http:/
/www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://
www.zebra.com/weee.
Svenska:
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, r
de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://
www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε Ε Όλα προϊόντα . .: τα , στο τέλος της διάρκειας ζωής
τους πρέπει να επιστρέφονται στην για ανακύκλωση περισσότερες, Zebra . Για
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος επισκεφθείτε τη ,
διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: G al klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-a ar tal- ajja ta' l-u u ħ ħħ ħ ż
tag ar-ri iklaħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għ ċ ġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
g bok ur: http://www.zebra.com/weee.ħandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġ ż
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfâr itul duratei lor de ş
func ionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informa ii despre ţ ţ
returnarea produsului, accesa i: http://www.zebra.com/weee.ţ
Sloven ina:č Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia by po uplynutí ť
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvi :ų ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus j eksploatacijos laikui, turi ų
b ti gr kompanij „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip gr žinti ū ąžinti utilizuoti į ą ą
gamin , rasite: http://www.zebra.com/weee.į
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pē ū ā ā ā āc to kalpošanas m ža beig m ir j nog d
atpaka jai p rstr dei. Lai ieg tu inform ciju par produktu ļ Zebra otrreizē ā ā ū ā
nog d dzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.ā āšanu Zebra, lū
Türkçe: AB Mü terileri için: Kullan m süresi dolan tüm ürünler geri dönü türme şış
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nas l iade edilece i hakk nda bilgi için ığı
lütfen u adresi ziyaret edin: http://wwwş.zebra.com/weee.
WARNING!Exposure to loud noises from any source for
extended periods of time may temporarily or
permanently affect your hearing. The louder the
volume sound level, the less time is required before
your hearing could be affected. Hearing damage
from loud noise is sometimes undetectable at first
and can have a cumulative effect.


Produktspezifikationen

Marke: Zebra
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: RCH51
Gewicht: 111 g
Produkttyp: Kopfhörer
Empfohlene Nutzung: Büro/Callcenter
Headset-Typ: Monophon
Tragestil: Kopfband
Produktfarbe: Schwarz
Übertragungstechnik: Kabelgebunden
Position Kopfhörerlautsprecher: Ohrumschließend
Kopfhörerfrequenz: - Hz
Impedanz: - Ohm
Mikrofon-Typ: Boom
Betriebstemperatur: -22 - 50 °C
Warentarifnummer (HS): 85183000
Temperaturbereich bei Lagerung: -40 - 50 °C
Mikrofon-Frequenz: - Hz
Mikrofon-Empfindlichkeit: 10 dB
Kompatibilität: MC3090; MC3190; MC9090-K/S; MC9090-G (Windows); MC9500-K
Mikrofon-Geräuschunterdrückung: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Zebra RCH51 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Zebra

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-