Yamaha DBR10 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Yamaha DBR10 (6 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 21 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/6
Floor monitor system
This system is suitable for a performer’s monitoring system. For use as a vocal monitor, set the [D-CONTOUR] switch to [MONITOR].
If necessary, you can additionally connect up to four speakers in parallel. In this case we recommend that the signal is input to CH1 and the output switch is set to [CH1 THRU].
To next speaker
Mixer
Set t o [CH1 THRU]Set t o [CH1 THRU]
In order to take full advantage of the DBR series’ (referred to in this manual as DBR) superior functionality
and enjoy years of trouble-free use, please read this manual before you begin using the product. After you
have read the manual, keep it in a safe place for reference when needed.
• Please read the PRECAUTIONS on the reverse side of this manual before use.
• This manual uses example illustrations taken from the DBR12 if not otherwise specified.
• The illustrations as shown in this manual are for instructional purposes only, and may appear somewhat
different from those on your device.
• The company names and product names used in this manual are the trademarks or registered
trademarks of their respective companies.
Features
• FIR-X tuning™
Our proprietary sound-processing technology utilizing a linear-phase FIR lter delivers excellent sound quality
with high resolution and a smooth frequency response that is unaffected by phase interference near the
crossover point.
• D-CONTOUR (Dynamic CONTOUR)
D-CONTOUR optimizes the level of each frequency range according to the application to be used or the
listener’s preferences. There are two modes: an FOH/MAIN mode for use as a main speaker, and a MONITOR
mode for use as a floor monitor.
• Simple mixing function
The DBR features simple mixing functionality, enabling you to select either a direct output of channel 1 (CH1)
(parallel connection) or a mixed output of CH1 and CH2.
• Various input/output connectors
The comprehensive set of connectors—including XLR for a mixer, phone for a musical instrument, and RCA-
pin for an MP3 player—provides maximum flexibility in use with a wide variety of applications.
• Light weight, high power
A newly developed power supply and amplier has enabled compact size and light weight, as well as
powerful output.
• Advanced protection functionality
DSP-controlled advanced protection functionality promotes optimum reliability even in challenging
environments.
Included Accessories
• AC power cord
• Technical Specifications (English only): includes specifications, block diagram, and dimensions.
• Owner’s manual (this leaflet)
ZJ41540 &/
POWERED SPEAKER SYSTEM
DBR series
Owner’s Manual
Simple system with a single DBR
This example illustrates the system when connecting directly to a microphone, musical instrument, or
background music source without using a mixer.
Main application: small-sized live venue, presentations, restaurants
Note For CH2, inputs to the combo jack and to the RCA pin jacks will be mono mixed at a xed balance. If you want to
change the balance, adjust the volume of the connected sound source.
Musical instrument
Microphone
Background music source
System with two DBRs and subwoofers
This system is the most suitable for a main speaker system. If desired, you can add another DBR to create
a floor monitor system.
Main application: small-sized live venue, house of worship, event site
Note We recommend to use Yamaha DXS series (referred to in this manual as DXS) as a subwoofer. In this case,
we recommend that the DBR’s HPF cutoff frequency and the DXS’s LPF cutoff frequency are set to the same
settings; however, you can adjust it as desired.
R L
Subwoofer Mixer Subwoofer
 Input jacks (CH1 and CH2)
These are balanced combo jacks that support both XLR and phone plugs (both CH1 and CH2), and RCA-
pin plugs (CH2 only). For the combo jacks, connect a mixer, microphone, or digital musical instrument
such as a keyboard. For RCA-pin jacks, connect a device such as an MP3 player or a CD player. For
devices with high level signals such as a mixer, connect to CH2, or connect to CH1 then set the [MIC/
LINE] switch () to [LINE].
XLR Phone RCA-pin
 [LEVEL] knobs
Adjust the level of each input jack ().
 [MIC/LINE] switch
Set this switch to [MIC] or [LINE] for the CH1 jack, depending on the level of the input signal. For low-
level signals (such as microphones), set the switch to [MIC]. For high-level signals (such as mixer), set the
switch to [LINE].
 Output switch
Selects the output signal sent to the output jack (
).
[CH1 THRU]: Delivers the direct output signal of CH1 only. Signal from CH2 will not be output.
[CH1+2 MIX]: Outputs the mixed signals of CH1 and CH2.
 Output jack
This is a balanced XLR jack. This can be used to connect another DBR speaker. Outputs the signal
selected by  output switch.
 [LIMIT] indicator
Indicates (lit in red) that the limiter is on when the output voltage of the amplier has exceeded the
maximum level, or when excessive integral power consumption is detected. If this indicator stays lit, lower
the input level.
Note Integral power consumption refers to the sum of power provided to the speaker driver per unit time.
 [SIGNAL] indicator
Indicates (lit in green) when an audio signal exceeding the threshold has been detected.
 [PROTECTION] indicator
Indicates (lit in red) when the protection circuit is active. The protection circuit will be activated and the
speaker outputs will be muted in the situations listed below.
• If amplifier overheating is detected
• If overcurrent is detected
• When turning the power on; the protection circuit will be activated for a few seconds to prevent noise.
The indicator turns off when the power supply has started normally.
If the protection circuit has engaged, waiting until the amplier cools down or powering off and on again
will return to normal operation. If the unit does not return to normal operation, please contact your Yamaha
dealer.
 [POWER] indicator
Indicates (lit in green) when the [ / ] (power) (() switch is turned on.
 [D-CONTOUR] indicator
Indicates (lit in yellow) when the [D-CONTOUR] switch ($) is set to [FOH/MAIN] or [MONITOR].
$ [D-CONTOUR] switch
Selects one of the D-CONTOUR (Dynamic CONTOUR) presets.
[FOH/MAIN]: Boosts the high and low frequency components so that the frequency response is suitable
for a main speaker.
[MONITOR]: Reduces the low frequency range, which could otherwise tend to be boomy if the speaker is
set directly on the floor. This enables you to hear mid and high frequency ranges clearly when using as a
floor monitor.
[OFF]: Turns off D-CONTOUR. This is a generic frequency response setting.
% [HPF] switch
Selects the cutoff frequency of the high pass lter. If you set this switch to [120Hz] or [100Hz], the low
frequency components below each threshold will be cut. If you use the unit alone, set this switch to [OFF].
If you plan to use the unit along with a subwoofer, we recommend that you set this switch to [120Hz] or
[100Hz].
& Vent
The unit contains a cooling fan. Since the air for cooling is taken in and expelled here, be careful not to
block this vent.
' [AC IN] socket
Connect the supplied power cord here. First connect the power cord to the unit, then plug it into an
appropriate AC power outlet.
CAUTION
Turn off the power before you connect or disconnect the power cord.
( [ / ] (power) switch
Turns power to the unit on [ ] or off [ ]. First, turn on the power of the connected sound source (external
device), then the unit. When turning off the power, reverse the order by turning off the power of the unit rst
and then the connected sound source (external device).
CAUTION
Even when the switch is in the off position, a small amount of electricity is still flowing to the unit. If it will not be used f or an
extended period of time, therefore, be sure to unplug the power cord f rom the wall AC outlet.
Note • Rapidly turning the unit on and off in succession can cause it to malfunction. After turning the unit off, wait for
about 5 seconds before turning it on again.
• If you are using multiple units, turn on the power to each unit one by one. If you turn on the power to multiple
units simultaneously, a temporary drop in the power voltage may occur, possibly resulting in abnormal operation
of the units.
) Screw holes (M8)
Use these M8 size screw holes for installing separately sold brackets or commercially available eye bolts.
* Pole socket
This socket adapts to commercially available speaker stands and speaker poles of 35 mm diameter.
Controls and Connectors
1
6
7
8
9
A
0
B
C
E
D
C
2
3
4
5
G
F
Setup Examples
Rear
Bottom
Troubleshooting
Symptom Possible causes Possible solution
Power does not turn on. The power cord is not connected properly. Connect the power cord all the way in so that it is rmly in place.
Power suddenly went off. The protection system has been activated, shutting
down the power supply.
Turn off the power, wait until the amplier cools down, and then turn on again.
No Sound. The cable is not connected properly. Connect the cable all the way in so that it is rmly in place.
Sound is interrupted suddenly. The protection circuit has been activated, muting the
output.
Wait until the amplifier cools down. If the unit won’t automatically reset itself, turn off the power, and then on
again.
Sound howls (feedback). A microphone is directed toward the speaker. Aim the speaker away from the area where the microphone picks up sound.
Sound is amplied too much. Lower the volume of input device and locate the microphone more closely to the sound source.
Each speaker sound differs (if multiple speakers are
used).
Settings for each speaker differ. Set the [HPF] switch and [D-CONTOUR] switch of each speaker to the same positions.
Sound is
distorted.
The [LIMIT] indicator is off. Input volume is excessive. When the [MIC/LINE] switch is set to [MIC], and even if you lower the volume fully the sound is still distorted,
set the switch to the [LINE] position. If the sound is still distorted even if the switch has been set to [LINE],
lower the volume of the connected input devices.
The [LIMIT] indicator is on. Output volume is excessive. Turn the [LEVEL] knob to lower the output level to a point so that the [LIMIT] indicator lights only occasionally.
The microphone volume is too low. The [MIC/LINE] switch is set to [LINE]. Set the [MIC/LINE] switch to the [MIC] position.
Low and high frequency are unbalanced. The output limiter is active. Lower the input level or the output level until the [LIMIT] indicator lights occasionally.
If any specic problem should persist, however, please contact your Yamaha dealer.
Installation Examples
Installation using separately sold Yamaha speaker
brackets
Attach the bracket to two screw holes at the bottom of the unit using commercially available screws
(M8x16mm) or eye bolts (M8x15mm). For details on installing the bracket, refer to the corresponding
manual.
❚
Using the BWS251-300 or BWS251-400 wall mounting
bracket
Maximum tilt
angle
The tilt angle depends on the position relation between the speaker
and the wall. The maximum downward tilt angle is shown in the
following chart.
Maximum tilt angle BWS251-300 BWS251-400
DBR15 8° 17.5°
DBR12 11° 23°
DBR10 20° 35°
❚
Using the BCS251 ceiling bracket

Max. 45°
(Pullback point for DBR15
and DBR12 only)
❚
Using the BBS251 baton bracket

Max. 45°
Baton diameter
I 34 - I 51
Note In order to prevent the unit from falling down, attach the safety wire as
shown in the illustration.
CAUTION
• Before doing any installation or construction work, consult with your Yamaha dealer.
• For optimum safety, the installation should be checked thoroughly at regular intervals. Some fittings may deteriorate
over extended periods of time due to wear and/or corrosion.
• When choosing the installation location, suspension wire and mounting hardware, make sure all are strong enough to
support the weight of the speaker.
• Make sure to take measures to prevent the speaker from falling down in the event of a installation failure.
• When installing the safety wire to the wall, install it higher than the wire’s attachment point on the speaker, with as little
slack as possible. If the wire is too long, and the speaker happens to fall, the wire may snap as a result of too much
strain.
Yamaha cannot be held responsible for damage or injury caused by insufcient strength of the support
structure or improper installation.
Installation using eye bolts
Attach commercially-available eye bolts (M8 x 15 mm) to the screw holes located at the bottom (two locations)
and on the upper rear (one location, only for DBR15 and DBR12). Keep in mind that you will need two points
at the bottom to suspend the unit.
Note Make sure to use eye bolts according to the standards and safety regulations in your area.
M8 eye bolt
Max. 45°
(Pullback point for
DBR15 and DBR12 only)
❚
NOTICE
The strength of an eye bolt differs depending on the suspension angle. Make sure to use eye bolts within a
range of 0 to 45 degrees from a right angle (as shown).
Correct: Within 45° from a right angle


Max. 45°
Incorrect: Do not suspend the eye bolts as shown in the illustrat ions below.
Only one suspension point More than 45° from a right angle
More than 45° More than 45°
PRECAUTIONS
General Specifications
General Specications DBR15 DBR12 DBR10
System Type 2-way, Bi-amp Powered Speaker, Bass-reflex Type
Frequency Range (-10dB) 49 Hz–20 kHz 52 Hz–20 kHz 55 Hz–20 kHz
Coverage Angle (Horizontal x Vertical) H90
° x V60° Constant Directivity Horn
Measured Maximum SPL (Peak) IEC Noise@1m 132 dB SPL 131 dB SPL 129 dB SPL
Crossover 2.1 kHz 2.1 kHz 2.1 kHz
Power Amplier Power Rating Dynamic 1000 W (LF: 800 W, HF: 200 W) 700 W (LF: 500 W, HF: 200 W)
Continuous 465 W (LF: 400 W, HF: 65 W) 325 W (LF: 260 W, HF: 65 W)
Power Consumption 74 W 60 W
Components LF 15" Cone, 2.5" Voice Coil 12" Cone, 2" Voice Coil 10" Cone, 2" Voice Coil
HF 1.4" Voice Coil, Compression Driver 1" Voice Coil, Compression Driver
Dimensions (WxHxD, Including Rubber Feet) 455 x 700 x 378 mm (17.9" x 27.6" x 14.9") 376 x 601 x 348 mm (14.8" x 23.7" x 13.7") 308 x 493 x 289 mm (12.1" x 19.4" x 11.4")
Net Weight 19.3 kg (42.6 lbs) 15.8 kg (34.8 lbs) 10.5 kg (23.2 lbs)
Handles Side x 2 Top x 1
Pole Socket I35 mm Bottom x 1
Rigging Points Bottom x 2, Rear x 1 (Fit for M8 x 15 mm) Bottom x 2 (Fit for M8 x 15 mm)
Optional Speaker Brackets BBS251, BCS251, BWS251-300, BWS251-400
I/O Connectors Input INPUT1: Combo x1, INPUT2: Combo x 1 + RCA-pin x 2
Output XLR3-32 x 1 (CH1 Paralell Through or CH1+CH2 Mix)
Input Sensitivity (Level: Center) INPUT1: LINE: +10 dBu, MIC: -22 dBu, INPUT2: +10 dBu
Maximum Input Level INPUT1: LINE: +24 dBu, MIC: -8 dBu, INPUT2: +24 dBu
0 dBu is referenced to 0.775 Vrm
Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications,
equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
Pullback point (only for DBR15 and DBR12)
• When the unit is shipped from the factory, a seal is stuck
on the pullback point (screw hole). Make sure to peel off
the seal when using the pullback point.
• The DBR10 does not have a pullback point.
Pullback point
(M8 screw hole)
Upper rear of the unit
Securing the screws and eye
bolts
• Insert the screw or eye bolt through the
washer to attach them.
Apply thread-locking
uid to the eye bolt
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE
PROCEEDING
Please keep this manual in a safe place for future
reference.
WARNING
Always fol low the ba sic precautions listed below to
avoid the possibility of serious injury or even death from
electrical shock, short-circuiting, damages, re or other
hazards. These precautions include, but are not limited
to, the following:
Power supply/power cord
• Do not place the power cord near heat sources such
as heaters or radiators, and do not excessively bend or
otherwise damage the cord, place heavy objects on it,
or place it in a position where anyone could walk on, trip
over, or roll anything over it.
• Only use the voltage specified as correct for the device.
The required voltage is printed on the name plate of the
device.
• Use only the supplied power cord/plug.
• Check the electric plug periodically and remove any dirt
or dust which may have accumulated on it.
• Be sure to connect to an appropriate outlet with a
protective grounding connection. Improper grounding
can result in electrical shock, damage to the device(s), or
even re.
Do not open
• This device contains no user-serviceable parts. Do not
open the device or attempt to disassemble the internal
parts or modify them in any way. If it should appear to be
malfunctioning, discontinue use immediately and have it
inspected by qualied Yamaha service personnel.
Water warning
• Do not expose the device to rain, use it near water or in
damp or wet conditions, or place on it any containers
(such as vases, bottles or glasses) containing liquids
which might spill into any openings. If any liquid such
as water seeps into the device, turn off the power
immediately and unplug the power cord from the AC
outlet. Then have the device inspected by qualied
Yamaha service personnel.
• Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Fire warning
• Do not put burning items, such as candles, on the unit.
A burning item may fall over and cause a re.
If you notice any abnormality
• When one of the following problems occur, immediately
turn off the power switch and disconnect the electric
plug from the outlet. Then have the device inspected by
Yamaha service personnel.
– The power cord or plug becomes frayed or damaged.
– It emits unusual smells or smoke.
– Some object has been dropped into the device.
– There is a sudden loss of sound during use of the
device.
• If this device should be dropped or damaged,
immediately turn off the power switch, disconnect
the electric plug from the outlet, and have the device
inspected by qualied Yamaha service personnel.
CAUTION
Always fol low the ba sic precautions listed below to
avoid the possibility of physical injury to you or others,
or damage to the device or other property. These
precautions include, but are not limited to, the following:
Power supply/power cord
• When removing the electric plug from the device or an
outlet, always hold the plug itself and not the cord. Pulling
by the cord can damage it.
• Remove the electric plug from the outlet when the device
is not to be used for extended periods of time, or during
electrical storms.
Location
• Do not place the device in an unstable position where it
might accidentally fall over.
• Do not block the vents. This device has ventilation holes at
the rear to prevent the internal temperature from becoming
too high. In particular, do not place the device on its
side or upside down. Inadequate ventilation can result in
overheating, possibly causing damage to the device(s),
or even re.
• When installing the device:
– Do not cover it with any cloth.
– Do not install it on a carpet or rug.
– Do not use the device in a confined, poorly-ventilated
location.
Inadequate ventilation can result in overheating, possibly
causing damage to the device(s), or even re. Make sure
that there is adequate space around the device: at least
30cm above, 30cm at the sides and 30cm behind.
• Do not use the speaker’s handles for suspended
installation. Doing so can result in damage or injury.
• Do not hold the bottom of the device when transporting or
moving it. In doing so, you may pinch your hands under
the device, and result in injury.
• Do not press the rear panel of the device against the wall.
Doing so may cause the plug to come in contact with the
wall and detach from the power cord, resulting in short
circuiting, malfunction, or even re.
• Do not place the device in a location where it may come
into contact with corrosive gases or salt air. Doing so may
result in malfunction.
• Before moving the device, remove all connected cables.
• When setting up the device, make sure that the AC outlet
you are using is easily accessible. If some trouble or
malfunction occurs, immediately turn off the power switch
and disconnect the plug from the outlet. Even when the
power switch is turned off, electricity is still flowing to the
product at the minimum level. When you are not using the
product for a long time, make sure to unplug the power
cord from the wall AC outlet.
• Always consult qualified Yamaha service personnel if the
device installation requires construction work, and make
sure to observe the following precautions.
– Choose mounting hardware and an installation location
that can support the weight of the device.
– Avoid locations that are exposed to constant vibration.
– Use the required tools to install the device.
– Inspect the device periodically.
Connections
• Before connecting the device to other devices, turn off the
power for all devices. Bef ore turning the power on or off
for all devices, set all volume levels to minimum.
Maintenance
• Remove the power plug from the AC outlet when cleaning
the device.
Handling caution
• Do not insert your fingers or hands in any gaps or
openings on the device (vents, etc.).
• Avoid inserting or dropping foreign objects (paper,
plastic, metal, etc.) into any gaps or openings on the
device (vents, etc.) If this happens, turn off the power
immediately and unplug the power cord from the AC
outlet. Then have the device inspected by qualied
Yamaha service personnel.
• Do not rest your weight on the device or place heavy
objects on it, and avoid use excessive force on the
buttons, switches or connectors.
• Do not use the device for a long period of time at a high
or uncomfortable volume level, since this can cause
permanent hearing loss. If you experience any hearing
loss or ringing in the ears, consult a physician.
• Do not operate the device if the sound is distorting.
Prolonged use in this condition could cause overheating
and result in re.
• Do not pull the cables connected to the microphones, etc.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused
by improper use or modications to the device, or data
that is lost or destroyed.
(PA-3)
NOTICE
To avoid the possibility of malfunction/ damage to the
product, damage to data, or damage to other property,
follow the notices below.
Handling and maintenance
• Do not expose the device to excessive dust or vibration,
or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a
heater, or in a car during the day), in order to prevent the
possibility of panel disguration, unstable operation, or
damage to the internal components.
• Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the device,
since this might discolor the panel.
• When cleaning the device, use a dry and soft cloth. Do not
use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-
impregnated wiping cloths.
• Condensation can occur in the device due to rapid,
drastic changes in ambient temperature—when the device
is moved from one location to another, or air conditioning
is turned on or off, for example. Using the device while
condensation is present can cause damage. If there is
reason to believe that condensation might have occurred,
leave the device for several hours without turning on the
power until the condensation has completely dried out.
• When turning on the AC power in your audio system,
always turn on the device LAST, to avoid speaker
damage. When turning the power off, the device should
be turned off FIRST for the same reason.
• Interference From Cell Phones
Using a cell phone near the speaker system can induce
noise. If this occurs, move the cell phone further away
from the speaker system.
• Air blowing out of the bass reflex ports is normal, and
often occurs when the speaker is handling program
material with heavy bass content.
• Always turn the power off when the device is not in use.
Connectors
• XLR-type connectors are wired as follows (IEC60268
standard): pin 1: ground, pin 2: hot (+), and pin 3: cold (-).
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical
and electronic products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection
points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
[For business users in the European Union]
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for
further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your
local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
(weee_eu_en_01)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS
UNIT!
This product, when installed as indicated in the
instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modications not expressly approved
by Yamaha may void your authority, granted by the
FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product use only high
quality shielded cables. Cable/s supplied with
this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void
your FCC authorization to use this product in the
USA.
3. NOTE: This product has been tested and found
to comply with the requirements listed in FCC
Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices.
Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of
this product in a residential environment will not
result in harmful interference with other electronic
devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according
to the instructions found in the users manual, may
cause interference harmful to the operation of
other electronic devices. Compliance with FCC
regulations does not guarantee that interf erence
will not occur in all installations. If this product is
found to be the source of interference, which can
be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of
the following measures:
Relocate either this product or the device that is
being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch
(circuit breaker or fuse) circuits or install AC line
lter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/
reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300
ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type
cable.
If these corrective measures do not produce
satisfactory results, please contact the local retailer
authorized to distribute this type of product. If
you can not locate the appropriate retailer, please
contact Yamaha Corporation of America, Electronic
Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena
Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those
products distributed by Yamaha Corporation of
America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA
CORPORATION OF AMERICA.
(class B)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured
in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug
proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW
must be connected to the terminal in the plug which is
marked by the letter E or by the safety earth symbol
or colored GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected
to the terminal which is marked with the letter N or
coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be
connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured RED.
(3 wires)
In Finland: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla
varustettuun pistorasiaan.
In Norway: Apparatet mĂĽ tilkoples jordet stikkontakt.
In Sweden: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
(class I hokuo)
ćąş
͑匶匶垚
͑儆洛殯
͙ͳ匏
͚
͑洊沖砒洇穯匶匶嵢昢
͑渂嵢
͑儆洛櫖昢
͑
斲殯穞垚
͑冉汊
͑徯洇求嵢
͑穞彶
͑͝
垎姌
͑滆櫳櫖昢
͑斲殯穦
͑朞
͑
沎枻城埪
͟
(class b korea)
+($'2)),&( <DPDKD&RUSRUDWLRQ$XGLR3URGXFWV6DOHVDQG0DUNHWLQJ'LYLVLRQ
1DND]DZDFKR1DNDNX+DPDPDWVX-DSDQ 
&$1$'$
<DPDKD&DQDGD0XVLF/WG
0LOQHU$YHQXH7RURQWR2QWDULR
065&DQDGD
7HO
86$
<DPDKD&RUSRUDWLRQRI$PHULFD
2UDQJHWKRUSH$YHQXH%XHQD3DUN&$
86$
7HO
0(;,&2
<DPDKD GH0p[LFR6$GH&9
$Y,QVXUJHQWHV6XU3LVR&RO6DQ-RVp
,QVXUJHQWHV'HOHJDFLyQ%HQLWR-XiUH]0p[LFR
')&3
7HO
%5$=,/
<DPDKD0XVLFDOGR%UDVLO/WGD
5XD-RDTXLP)ORULDQRDQGDU,WDLP%LEL
&(36mR3DXOR63%5$=,/
7HO
$5*(17,1$
<DPD KD0XVLF/DWLQ$PHULFD6$
6XFXUVDO$UJHQWLQD
2OJD&RVVHWWLQL3LVR1RUWH
0DGHUR(VWH&&(.
%XHQRV$LUHV$UJHQWLQD
7HO
9(1(=8(/$
<DPD KD0XVLF/DWLQ$PHULFD6$
6XFXUVDO9HQH]XHOD
&&0DQ]DQDUHV3OD]D3
2ILF0DQ]DQDUHV%DUXWD
&DUDFDV9HQH]XHOD
7HO
3$1$0$$1'27+(5/$7,1
$0(5,&$1&28175,(6
&$5,%%($1&28175,(6
<DPD KD0XVLF/DWLQ$PHULFD6$
7RUUH%DQFR*HQHUDO3LVR1R0DUEHOOD
&DOOH\$TXLOLQRGHOD*XDUGLD
&LXGDGGH3DQDPi5HS~EOLFDGH3DQDPi
7HO
7+(81,7('.,1*'20,5(/$1'
<DPDKD0XVLF (XURSH*PE+8.
6KHUERXUQH'ULYH7LOEURRN0LOWRQ.H\QHV
0.%/8.
7HO
*(50$1<
<DPDKD0XVLF (XURSH*PE+
6LHPHQVVWUDH5HOOLQJHQ*HUPDQ\
7HO
6:,7=(5/$1'/,(&+7(167(,1
<DPDKD0XVLF (XURSH*PE+
%UDQFK6ZLW]HUODQGLQ=ULFK
6HHIHOGVWUDVVH=ULFK6ZLW]HUODQG
7HO
$8675,$%8/*$5,$
<DPDKD 0XVLF(XURSH*PE+%UDQFK$XVWULD
6FKOHLHUJDVVH$:LHQ$XVWULD
7HO
&=(&+5(38%/,&+81*$5<
520$1,$6/29$.,$6/29(1,$
<DPDKD0XVLF (XURSH*PE+
%UDQFK$XVWULD&HQWUDO(DVWHUQ(XURSH2IILFH
6FKOHLHUJDVVH$:LHQ$XVWULD
7HO
32/$1'/,7+8$1,$/$79,$(6721,$
<DPDKD0XVLF (XURSH*PE+
%UDQFK3RODQG2IILFH
XO:URWNRZD:DUVDZ3RODQG
7HO
0$/7$
2OLPSXV0XVLF/WG
7KH(PSRULXP/HYHO6W/RXLV6WUHHW0VLGD
06'
7HO
1(7+(5/$1'6%(/*,80
/8;(0%285*
<DPDK D0XVLF(XURSH%UDQFK%HQHOX[
&ODULVVHQKRIE$%9LDQHQ1HWKHUODQGV
7HO
)5$1&(
<DPDKD0XVLF(XURSH
UXH$PEURLVH&URL]DW=RQHGDFWLYLWHV3DULHVW
&URLVV\%HDXERXUJ)UDQFH
7HO
,7$/<
<DPDKD0XVLF(XURSH*PE+%UDQFK,WDO\
9LDOH,WDOLD/DLQDWH0LODQR,WDO\
7HO
63$,132578*$/
<DPDKD0X VLF(XURSH*PE+,EpULFD6XFXUVDO
HQ(VSDxD
&WUDGHOD&RUXQDNP
/DV5R]DV0DGULG6SDLQ
7HO
*5((&(
3KLOLSSRV1DNDV6$7KH0XVLF+RXVH
6NLDWKRX6WUHHW$WKHQV*UHHFH
7HO
6:('(1),1/$1',&(/$1'
<DPDKD0XVLF(XURSH*PE+*HUPDQ\ILOLDO
6FDQGLQDYLD
-$:HWWHUJUHQVJDWD%R[
6*|WHERUJ6ZHGHQ
7HO
'(10$5.
<DPDKD0XVLF(XURSH*PE+7\VNODQG±ILOLDO
'HQPDUN
*HQHUDWRUYHM$'.+HUOHY'HQPDUN
7HO
125:$<
<DPDKD0XVLF(XURSH*PE+*HUPDQ\
1RUZHJLDQ%UDQFK
*ULQL1ULQJVSDUN1VWHUnV1RUZD\
7HO
5866,$
<DPDKD0XVLF5XVVLD//&
5RRPEOG.LHYVND\DVWUHHW0RVFRZ
5XVVLD
7HO
27+(5(8523($1&28175,(6
<DPDKD0XVLF(XURSH*PE+
6LHPHQVVWUDH5HOOLQJHQ*HUPDQ\
7HO
<DPDKD0XVLF*XOI)=(
2IILFH-$)=$32%R[
-HEHO$OL'XEDL8$(
7HO
785.(<
<DPDKD0XVLF(XURSH*PE+
0HUNH]L$OPDQ\D7UNL\HøVWDQEXOùXEHVL
0DVODN0H\GDQ6RNDN1R6SULQJ*L]3OD]D
%D÷"PV"]%|O1RùLúOL øVWDQEXO
7HO
&<3586
<DPDKD0XVLF(XURSH*PE+
6LHPHQVVWUDH5HOOLQJHQ*HUPDQ\
7HO
27+(5&28175,(6
<DPDKD0XVLF*XOI)=(
2IILFH-$)=$32%R[
-HEHO$OL'XEDL8$(
7HO
7+(3(23/(¶65(38%/,&2)&+,1$
<DPDKD0XVLF(OHFWU RQLFV&KLQD&R/WG
)<XQKHGDVKD;LQ]KDOX-LQJDQTX
6KDQJKDL&KLQD
7HO
,1',$
<DPD KD0XVLF,QGLD3YW/WG
6SD]HGJHEXLOGLQJ*URXQG)ORRU7RZHU$6HFWRU
*XUJDRQ6RKQD5RDG*XUJDRQ+DU\DQD,QGLD
7HO
,1'21(6,$
37<DPDKD0XVLN,QGRQHVLD'LVWULEXWRU
<DPDKD0XVLF&HQWHU%OGJ-DODQ-HQG*DWRW
6XEURWR.DY-DNDUWD,QGRQHVLD
7HO
.25($
<DPDKD 0XVLF.RUHD/WG
))'RQJVXQJ%OGJ6DPVXQJ'RQJ
.DQJQDP*X6HRXO.RUHD
7HO
0$/$<6,$
<DPD KD0XVLF0DOD\VLD6GQ%KG
1R-DODQ3HUEDQGDUDQ.HODQD-D\D
3HWDOLQJ-D\D6HODQJRU0DOD\VLD
7HO
6,1*$325(
<DPDKD0XVLF$VLD3ULYDWH/LPLWHG
%ORFN+RXJDQJ6WUHHW
6LQJDSRUH6LQJDSRUH
7HO
7$,:$1
<DPDKD0XVLF(OHFWU RQLFV7DLZDQ&R/WG
)1R6HFWLRQ1DQ-LQJ(DVW5RDG7DLSHL
7DLZDQ52&
7HO
7+$,/$1'
6LDP0XVLF<DPDKD&R/WG
DQGWKIORRU6LDP0RWRUV%XLOGLQJ
5DPD5RDG:DQJPDL
3DWKXPZDQ%DQJNRN7KDLODQG
7HO
9,(71$0
<DPDKD0XVLF9LHWQD P&RPSDQ\/LPLWHG
WK)ORRU1DP$%DQN7RZHU&DFK
0DQJ7KDQJ7DP6W:DUG'LVW
+R&KL0LQK&LW\9LHWQDP
7HO
27+(5$6,$1&28175,(6
<DPD KD&RUSRUDWLRQ
6DOHV0DUNHWLQJ'LYLVLRQ
1DND]DZDFKR1DNDNX+DPDPDWVX
-DSDQ
7HO
$8675$/,$
<DPDKD0XVLF$XVWUDOLD3W\/WG
/HYHO4XHHQVEULGJH6WUHHW6RXWKEDQN
9LFWRULD$XVWUDOLD
7HO
&28175,(6$1'75867
7(55,725,(6,13$&,),&2&($1
<DPD KD&RUSRUDWLRQ
6DOHV0DUNHWLQJ'LYLVLRQ
1DND]DZDFKR1DNDNX+DPDPDWVX
-DSDQ
7HO
1257+$0(5,&$
&(175$/6287+$0(5,&$
(8523(
$)5,&$
0,''/(($67
$6,$
2&($1,$
3$
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Yamaha Pro Audio global web site
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
C.S.G., PA Development Division
Š 2014 Yamaha Corporation
Published 07/2014 KSZC*.*-01A0
Printed in Indonesia
LF Voice coil 2.5" 2" 2"
Magnet Ferrite
HF
Diaphragm 1.4" 1"
Type 1" Throat Compression Driver
Magnet Ferrite
Enclosure DBR15 DBR12 DBR10
Material, Color Plastic, Black
Floor Monitor Angle 50° Symmetrical 50° Symmetrical 50°
Dimensions (WxHxD, with rubber feet) 455 x 700 x 378 mm (17.9" x 27.6" x 14.9") 376 x 601 x 348 mm (14.8" x 23.7" x 13.7") 308 x 493 x 289 mm (12.1" x 19.4" x 11.4")
Net Weight 19.3 kg (42.6 lbs) 15.8 kg (34.8 lbs) 10.5 kg (23.2 lbs)
Handles Side x 2 Top x 1
Pole Socket 35mm
Rigging Points Bottom x 2, Rear x 1 (Fit for M8 x 15mm Eyebolts) Bottom x 2 (Fit for M8 x 15mm Eyebolts)
Optional Seaker Bracket BBS251, BCS251, BWS251-300, BWS251-400
Amplier DBR15 DBR12 DBR10
Amplier Type Class-D
Power Rating *1Dynamic 1000 W (LF: 800 W, HF: 200 W) 700 W (LF: 500 W, HF: 200 W)
Continuous 465 W (LF: 400 W, HF: 65 W) 325 W (LF: 260 W, HF: 65 W)
Cooling Fan Cooling, 4 Speeds.
AD/DA 24bit 48kHz Sampling
HPF/LPF OFF, 100Hz, 120Hz, 24dB/Oct. HPF
DSP Preset D-CONTOUR: FOH/MAIN, MONITOR, OFF
Protection
Speaker Clip Limiting, Integral Power Protection, DC-fault
Amplier Thermal, Output Over Current
Power Supply Thermal, Output Over Voltage, Output Over Current
Connectors
Input Input1: Combo x1, Input2: Combo x1, RCA PIN p3-x2 (Unbalanced)
Output Output: XLR3-32 p3-x1 (CH1 Parallel Through or CH1+CH2 Mix)
Input Impedance INPUT1 (XLR, Phone): 3 kΊ, INPUT2 (XLR, Phone, RCA Pin): 10 kΊ
Input Sensitivity (LEVEL: Maximum) INPUT1: LINE: 0 dBu, MIC: -32 dBu, INPUT2: 0 dBu
Input Sensitivity (LEVEL: Center) INPUT1: LINE: +10 dBu, MIC: -22 dBu, INPUT2: +10 dBu
Maximum Input Level INPUT1: LINE: +24 dBu, MIC: -8 dBu, INPUT2: +24 dBu
Controls LEVEL x2, LINE/MIC, HPF, D-CONTOUR, THRU/MIX, POWER
Idle Power Consumption 18 W 18 W
1/8 Power Consumption 74 W 60 W
Power Requirements 100 V, 100–120V, 220–240 V, 110/127/220 V (Brazil), 50/60 Hz
0 dBu is referenced to 0.775Vrms.
*1
Power Rating (120V, 25°C). This is total value of individual output power.
Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since
specications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
Block Diagram
Ɣ3527(&7,21Ɣ/,0,7
0,&/,1(
+]
/LPLWHU
6,*1$/
(4 ),5;
'HOD\ /LPLWHU
$PS
+)
$PS
/)
0XWH
0XWH
7HPS '&IDXOW 2XWSXW
&XUUHQW
2XWSXW
9ROWDJH
,QWHJUDO
2XWSXW
3RZHU
2Q2II
0XWH
3URWHFWLRQ/RJLF
(4
(4
021,725
'&217285
)2+0$,1
2))
+3)
+]
2))
287387
+)
/)
,1387
$'
'$
'$
'63
+)
/)
ăť´ăť­
0,&/,1(
/(9(/
ăť´ăť­
/(9(/
/,1(
3LQ
&RPER
%DODQFH
&RPER
%DODQFH
&+7+58
&+0,;


Produktspezifikationen

Marke: Yamaha
Kategorie: Lautsprecher
Modell: DBR10
Breite: 308 mm
Tiefe: 289 mm
Gewicht: 10500 g
Empfohlene Nutzung: Universal
Produktfarbe: Schwarz
Übertragungstechnik: Kabelgebunden
HĂśhe: 493 mm
Energiequelle: AC
RMS-Leistung: 325 W
Equalizer: Nein
AC Eingangsspannung: 100 - 240 V
AC Eingangsfrequenz: 50 - 60 Hz
Stromverbrauch (Standardbetrieb): 60 W
Gehäusematerial: Kunststoff
Stromverbrauch (Standby): 18 W
Audio Kanäle: 1.0 Kanäle
Anzahl des Antriebs: 2
Frequenzbereich: 55 - 20000 Hz
Lautsprecherplatzierung: Ceiling-mountable, Floor, Wall-mountable
Verstärker: Eingebaut
Übergangsfrequenzen: 2100 Hz
Audio-RCA-Eingänge: 1
Stromeingang: Ja
Lautsprechertyp: 2-Wege
Musik Energie: 700 W
Bass-Reflex: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Yamaha DBR10 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Yamaha

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-