Whirlpool MWP303M Oven Bedienungsanleitung

Whirlpool Ofen MWP303M Oven

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Whirlpool MWP303M Oven (110 Seiten) in der Kategorie Ofen. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/110
1
Instrucţiuni de utilizare
Manual de utilização
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instruction for use
MWP 303 - MWP 304
FR
NL
DE
IT
2
3
INSTALLATION
Installation -------------------------------------------------------------------------------------------7
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité importantes ------------------------------------------------------------8
Diagnostic des pannes ----------------------------------------------------------------------------9
Précautions ----------------------------------------------------------------------------------------- 10
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
Accessoires ----------------------------------------------------------------------------------------- 11
Maintenance et nettoyage --------------------------------------------------------------------- 12
BANDEAU DE COMMANDE
Description du bandeau de commandes -------------------------------------------------- 13
Description de l'achage ---------------------------------------------------------------------- 14
UTILISATION GÉNÉRALE
Mode veille ----------------------------------------------------------------------------------------- 15
Protection contre allumage / sécurité enfants -------------------------------------------- 15
Interruption ou arrêt de la cuisson ----------------------------------------------------------- 15
Ajouter / remuer / retourner les aliments -------------------------------------------------- 15
Clock (Horloge) ------------------------------------------------------------------------------------ 16
FONCTIONS CUISSON
Jet start (Démarrage rapide) ------------------------------------------------------------------- 17
MICROWAVE (Micro-ondes) -------------------------------------------------------------------- 18
DEFROST MENU (Menu defrost (décongélation)) ---------------------------------------- 19
Grill (Gril) -------------------------------------------------------------------------------------------- 20
Combi microwave + grill (Combi micro-ondes+ gril) ---------------------------------- 21
Menu Auto Cook (cuisson automatique)) -------------------------------------------------- 22
Yogurt (Yogourt) (uniquement disponible sur le modèle mwp 303) --------------- 24
Soft/melt (Ramollir/Faire fondre) ------------------------------------------------------------- 25
Steam (Vapeur) (uniquement disponible sur le modèle mwp 304) ----------------- 26
Rising (Levée) -------------------------------------------------------------------------------------- 28
Keep warm (Garder au chaud) ---------------------------------------------------------------- 29
Auto clean (nettoyage automatique) ------------------------------------------------------- 30
Silence mode (Mode silencieux) -------------------------------------------------------------- 31
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Informations pour le recyclage --------------------------------------------------------------- 31
Spécications techniques ---------------------------------------------------------------------- 32
INDEX
FR
4
INDEX
INSTALLATIE
Installatie -------------------------------------------------------------------------------------------33
VEILIGHEID
Belangrijke Veiligheidsinstructies ------------------------------------------------------------34
Storingen opsporen -----------------------------------------------------------------------------35
Veiligheidsmaatregelen ------------------------------------------------------------------------36
ACCESSOIRES EN ONDERHOUD
Accessoires -----------------------------------------------------------------------------------------37
Onderhoud en Reiniging -----------------------------------------------------------------------38
BEDIENINGSPANEEL
Beschrijving Bedieningspaneel --------------------------------------------------------------- 39
Beschrijving Display -----------------------------------------------------------------------------40
ALGEMEEN GEBRUIK
Stand-by-modus ---------------------------------------------------------------------------------- 41
Startbeveiliging / Kinderslot -------------------------------------------------------------------41
De bereiding onderbreken of stoppen -----------------------------------------------------41
Voedsel toevoegen / roeren / omdraaien -------------------------------------------------- 41
Clock (Klok) -----------------------------------------------------------------------------------------42
BEREIDINGSFUNCTIE
JET START ------------------------------------------------------------------------------------------43
Microwave (Magnetron) ------------------------------------------------------------------------44
Defrost Menu (Menu Ontdooien) ------------------------------------------------------------45
Grill ---------------------------------------------------------------------------------------------------46
Combi Microwave (Combi Magnetron) + Grill -------------------------------------------47
Menu Auto Cook (Automatisch Bereiden) -------------------------------------------------48
Yogurt -----------------------------------------------------------------------------------------------50
Soft/Melt (Zacht maken/smelten) ------------------------------------------------------------51
Steam (Stomen) ----------------------------------------------------------------------------------- 52
Rising (Rijzen) --------------------------------------------------------------------------------------54
Keep Warm (warm houden) -------------------------------------------------------------------55
Auto Clean (Automatische reiniging) -------------------------------------------------------56
Silence Mode (Stille Modus) -------------------------------------------------------------------57
MILIEUTIPS
Milieutips ------------------------------------------------------------------------------------------57
Technische specicaties ------------------------------------------------------------------------58
NL
5
DE
AUFSTELLEN DER MIKROWELLE
Aufstellen Der Mikrowelle ........................................................................................................59
SICHERHEIT
Wichtige Sicherheitshinweise .................................................................................................60
Anleitung Zur Fehlerbehebung .............................................................................................61
Vorsichtsmassnahmen ..............................................................................................................62
ZUBEHÖR UND WARTUNG
Zubehör ...........................................................................................................................................63
Wartung & Reinigung ...................................................................................................................64
BEDIENFELD
Beschreibung Des Bedienfeldes ............................................................................................65
Beschreibung Des Display ......................................................................................................66
ALLGEMEINE VERWENDUNG
Bereitschaftsmodus ....................................................................................................................67
Startschutz / Kindersicherung ................................................................................................ 67
Garvorgang unterbrechen oder stoppen ...........................................................................67
Speise hinzugeben/umrühren/wenden .............................................................................67
Clock (Uhrzeit) ..............................................................................................................................68
GARVORGÄNGEN
JET START (JETSTART) ................................................................................................................69
Microwave (Mikrowelle) ............................................................................................................70
Defrost Menu (Auftaumenü) ................................................................................................... 71
Grill ...................................................................................................................................................72
Combi Grill (Grillkombination) ...............................................................................................73
Auto Cook Menu (Automatisch Garen) ...............................................................................74
Yogurt (Joghurt) ..........................................................................................................................76
Soft/Melt (Aufweichen/Schmelzen) .....................................................................................77
Steam (Dampfgaren) ..................................................................................................................78
Rising (Aufgehen) ........................................................................................................................80
Keep Warm (Warmhalten) ........................................................................................................ 81
Auto Clean (Automatisch Reinigen) .....................................................................................82
Silence Mode (Lautlosmodus) ................................................................................................83
UMWELTBEZOGENE HINWEISE
Umweltbezogene HIinweise ..................................................................................................83
Technische Daten ........................................................................................................................ 84
INDEX
6
INDICE
INSTALLAZIONE
Installazione --------------------------------------------------------------------------------------- 85
SICUREZZA
Importanti istruzioni di sicurezza ------------------------------------------------------------ 86
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI----------------------------------------------- 87
Precauzioni ----------------------------------------------------------------------------------------- 88
ACCESSORI E MANUTENZIONE
Accessori -------------------------------------------------------------------------------------------- 89
Manutenzione e pulizia ------------------------------------------------------------------------- 90
DESCRIZIONE DEL PANNELLO
Descrizione Del Pannello Comandi ---------------------------------------------------------- 91
Descrizione Del Display ------------------------------------------------------------------------- 92
USO GENERALE
Modalità Stand-by -------------------------------------------------------------------------------- 93
Protezione anti-avvio/Sicurezza bambin --------------------------------------------------- 93
Sospensione o interruzione della cottura --------------------------------------------------93
Aggiungere/girare i cibi ------------------------------------------------------------------------ 93
Clock (Orologio) ----------------------------------------------------------------------------------- 94
FUNZIONI DI COTTURA
JET START ------------------------------------------------------------------------------------------ 95
Microwave (Microonde) ------------------------------------------------------------------------ 96
Defrost Menu Scongelamento -------------------------------------------------------------- 97
Grill --------------------------------------------------------------------------------------------------- 98
Combi Microwave + Grill
(Cottoura Combinata Microonde + Grill) --------------------------------------------------99
Auto Cook Menu (Cottura automatica) --------------------------------------------------- 100
Yogurt((disponibile solo sul modello mwp 303)) -------------------------------------- 102
Soft/Melt (Ammorbidire/Sciogliere) ------------------------------------------------------- 103
Steam (Vapore) (disponibile solo sul modello mwp 304) ---------------------------- 104
Rising (Lievitazione) --------------------------------------------------------------------------- 106
Keep Warm (Mantenere caldo) -------------------------------------------------------------- 107
Auto Clean (Pulizia automatica) ------------------------------------------------------------ 108
Silence Mode (Modalità Silenzio) ---------------------------------------------------------- 109
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE
Consigli per la salvaguardia dell‘ambiente ---------------------------------------------- 109
Speciche tecniche ---------------------------------------------------------------------------- 110
IT
7
Placez le four micro-ondes à distance d'autres
sources de chaleur. Laissez un espace de 30cm
minimum au-dessus du four micro-ondes an
de garantir une ventilation susante.
Le four micro-ondes ne doit pas être placé dans
une armoire. Ce four micro-ondes n'est pas conçu
pour être placé ou utilisé sur un plan de travail à
moins de 850mm de hauteur en partant du sol.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
* Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de
votre habitation.
* Placez le four micro-ondes sur une surface plane et stable capable de supporter le four
micro-ondes et son contenu. Manipulez le four avec précaution.
* Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four micro-ondes est dégagé
pour permettre une circulation de l'air appropriée.
* Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez que la porte du four
micro-ondes ferme correctement et que le joint de l'encadrement intérieur de la porte
n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four micro-ondes et essuyez l'intéri-
eur avec un chiffon doux et humide.
* N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est
endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou
est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez
le cordon des surfaces chaudes. Sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques
du même type.
* Ne pas utiliser de rallonge: Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un
électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise près de l’appareil.
* Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc
électrique.
* Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la
terre ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le
four micro-ondes est correctement connecté à terre.
Avant la première utilisation du four micro-ondes, retirez le lm de protection qui recou-
vre le panneau de commandes ainsi que le serre-câble autour du cordon d’alimentation.
INSTALLATION
850mm
30cm
AVERTISSEMENT:
Remarque :
APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
* Le four micro-ondes ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
* Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées si le four micro-ondes fonctionne à
proximité d'une TV, d'une radio ou d'une antenne.
* La mise à la terre de cet appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages
matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
* Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
FR
8
FR
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE
CONSULTATION ULTÉRIEURE
* Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes venait à s’enflammer ou si de la
fumée était émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-on-
des. Débranchez ou coupez l’alimentation au niveau du tableau des fusibles ou du disjon-
cteur.
* Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser
ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des
aliments.
* L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud en cours d'utilisation. Restez vigi-
lant afin de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four micro-ondes.
* Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de
l'appareil.
* Le four micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage
d'aliment ou de vêtement, le chauffage de coussins, de pantoufles, d'éponges, de tissu hu-
mide ou autre peut entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
* Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par des person-
nes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’expérience ou les
connaissances sont insuffisantes, à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu les instruc-
tions permettant une utilisation en toute sécurité de l’appareil et à condition quils aient
compris les dangers inhérents à son utilisation.
* Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf
s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés. Les enfants doivent être sur-
veillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Éloignez l'appareil et son cordon
d'alimentation de la portée des enfants de moins de 8 ans.
* N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquil-
le, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
* Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant
qu'il n'a pas été réparé par une personne compétente.
AVERTISSEMENT:
* Il est dangereux pour une personne non compétente d'assurer le service après-vente ou
d'effectuer des opérations impliquant le démontage d'un panneau de protection contre
l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
AVERTISSEMENT:
* Les liquides et les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermé-
tiques car ils sont susceptibles d'exploser.
AVERTISSEMENT:
* Lorsque l'appareil est utilisé en mode combi, les enfants ne doivent utiliser le four que sous
la surveillance d'un adulte en raison des températures générées.
9
FR
Remarque :
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un systè-
me de télécommande séparé.
* Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou
de graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie!
* Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammables à l'intérieur ou à proxi-
mité du four micro-ondes. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou
une explosion.
* N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices,
des herbes, du bois, des fleurs ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'en-
flammer.
* N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type
de four micro-ondes a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il
n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
* Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières du four micro-ondes. La poignée de la porte ne doit pas
servir à suspendre des objets.
* Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés lors de
la cuisson par micro-ondes.
* Veillez à ne pas déplacer le plateau tournant en retirant des récipients de l’appareil.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four micro-ondes ne fonctionne pas, avant de contacter votre revendeur, veuil-
lez vérifier si :
* La prise de courant est bien branchée.
* La porte est correctement fermée.
* Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
* Le four micro-ondes est bien ventilé.
* Attendez 10 minutes et essayez à nouveau de faire fonctionner le four micro-ondes.
* Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro
de série du four micro-ondes (voir l'étiquette Service).
Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine disponible au-
près du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un technici-
en spécialisé du Service après-vente.
Remarque :
AVERTISSEMENT:
* Le service après-vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés.
* Ne démontez aucun panneau.
10
FR
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et
similaires, telles que:
* Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres
environnements de travail;
* Fermes;
* Clients d'hôtels, de motels et d'autres environnements résidentiels;
* Environnements de type Bed and Breakfast.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (par exemple salles de chauage).
* L'appareil ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait
de l'endommager.
* Les ouvertures de ventilation du four micro-ondes ne doivent pas être recouvertes. Le
blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four micro-ondes et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
* Si vous vous exercez à programmer le four micro-ondes, placez un verre d'eau à l'in-
térieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four micro-ondes ne sera pas
endommagé.
* N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
* N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine
ou de tout autre emplacement de ce type.
* Ne stockez rien dans la cavité.
* Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les
placer dans le four micro-ondes.
* N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôler la tempéra-
ture de l'huile.
* Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les
récipients ou les parties du four micro-ondes après la cuisson.
LIQUIDES
Par exemple les boissons ou l'eau. Dans un four à micro-ondes, les liquides
peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder
brusquement.
An d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes:
* Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
* Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four micro-ondes.
* Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant
de sortir le récipient du four micro-ondes avec précaution.
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé ou des liquides dans des bibe-
rons ou des petits pots, remuez toujours et vérifiez la température avant de
servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les ris-
ques de brûlure ou d'ébouillantage.
ATTENTION
Remarque :
11
FR
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
ACCESSOIRES
* De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assu-
rez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
* Vérifiez que les ustensiles peuvent être utilisés dans un four micro-ondes et sont
perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
* Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assurez-
vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four micro-ondes.
* Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
* Si des accessoires métalliques entrent en contact avec les parois du four micro-ondes
pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le
four micro-ondes.
* Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pen-
dant la cuisson au micro-ondes.
* Pour de meilleures performances de cuisson, il vous est conseillé de mettre les acces-
soires au milieu de la cavité intérieure complètement plane.
Utilisez la grille métallique avec les fonctions Grill (Gril) et
Combi (Microwave+Grill) (Micro-ondes + Gril).
GRILLE MÉTALLIQUE
STEAMER (CUIT-VAPEUR) (uniquement disponible
sur le modèle MWP 304)
Pour cuire des aliments à la vapeur, utilisez la fonction dédiée à
cet eet (Vapeur). Placez les aliments sur la grille intermédiaire
lorsque vous cuisez des aliments comme du poisson ou des lé-
gumes. N'utilisez pas la grille intermédiaire lorsque vous cui-
sinez des aliments comme les pâtes, le riz ou les haricots.
Pla-
cez toujours le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.
Lid
Middle Grid
Bottom
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types
de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les
particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son support.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau tournant sous le plateau tour-
nant en verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le pla-
teau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant dans le micro-ondes.
12
FR
* Si le four micro-ondes n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de
la surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
* N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tampons en
laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes,
ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four micro-ondes. Utilisez un chif-
fon avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres.
Vaporisez le nettoyant pour vitres sur la serviette en papier.
* Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer l'in-
térieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
* N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-ondes.
* Le four micro-ondes doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doi-
vent être éliminés.
* L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez
d'abord le débrancher.
* Ne le vaporisez pas directement sur le four micro-ondes.
* Ce four micro-ondes est conçu pour effectuer des cycles de cuisson avec un récipient
approprié directement dans une cavité complètement plane.
* Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de
la porte.
* Ce produit vient avec une fonction AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE) , qui per-
met de nettoyer facilement la cavité du four. Pour plus de détails, référez-vous à la secti-
on AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE) page 30.
* Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussu-
res.
* Si la fonction gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 mi-
nutes par mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incen-
die.
MAINTENANCE ET NETTOYAGE


Produktspezifikationen

Marke: Whirlpool
Kategorie: Ofen
Modell: MWP303M Oven

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Whirlpool MWP303M Oven benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Ofen Whirlpool

Bedienungsanleitung Ofen

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-