Velleman SOL6N Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Velleman SOL6N (18 Seiten) in der Kategorie Ladegerät. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/18
SOL6N
SOLAR CELL TRICKLE CHARGER FOR 12V BATTERY
DRUPPELLADER OP ZONNE-ENERGIE VOOR 12V-BATTERIJ
CHARGEUR DE MAINTIEN SOLAIRE POUR ACCUS 12V
CARGADOR DE MANTENIMIENTO SOLAR PARA BATERÍAS DE 12V
ERHALTUNGSLADEGERÄT MIT SOLARZELLEN FÜR 12V-BATTERIE
PANEL SŁONECZNY DO ADOWANIA AKUMULATORÓW 12V Ł
PANNELLO SOLARE PER MANTENIMENTO CARICA BATTERIE 12V
CARREGADOR DE MANUTEN
Ç
ÃO SOLAR PARA BATERIAS 12
V
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE UTENTE
MANUAL DO UTILIZADOR
SOL6N - 2 - VELLEMAN
SOLAR CELL TRICKLE CHARGER FOR 12V BATTERY
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to
a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the SOL6N! This solar cell trickle charger helps to avoid battery drain for 12V batteries (e.g. car
batteries). When batteries go flat, they may be seriously damaged and may never regain their full power. Please read
the manual thoroughly before bringing this device into service. Read the warranty information below
IMPORTANT: warranty!
The warranty automatically becomes void if the user personally tries to repair or modify the device.
The warranty also becomes void in case of damage caused by inappropriate or excessive use or the disregard of
standard safety prescriptions in general and those in this manual in particular.
The warranty is not applicable to parts that, because of their nature, wear fast during normal use (e.g. batteries,
lamps, belts, etc.).
When the device has been found not faulty, fixed cost he manual thoroughly before s may be charged. Read t
returning the device.
Velleman Inc. does not accept responsibility for personal injury caused by the disregard of the safety instructions
in this manual. This also goes for all types of consequential loss.
Warranty repair procedure: the device needs to be sent back in the original packaging, together with all
accessories and a copy of the invoice or the receipt. Transportation damages caused by insufficient protection are
at the expense of the customer and are not covered by the warranty.
Removal or obliteration of any serial number may void the warranty.
2. Characteristics & Contents
double glass lamination
waterproof
plastic frame
flashing charging indicator
built-in blocking diode
easy to install & maintenance-free
4 precut holes for installation & 4 stainless steel screws
supplied with battery clamps and cigarette lighter plug adapter
10ft of cable
3. Specifications (*)
Dimensions (mm) 352 x 338 x 16
Output voltage 13.5V
Output current 350mA
Power output 5W (with charging indicator)
(*) This device was tested under standard conditions: AM1.5, 100mW/cm², module at 25°C
SOL6N - 3 - VELLEMAN
4. Operation
This solar panel converts the energy of the sunlight into 12V DC electricity, which is then transported to the
rechargeable batteries via a lead wire and a connector of your choosing.
This panel works under cloudy conditions as well as in the intense heat of the summer sun. The power loss due to
extreme heat is lower than with other similar devices.
5. Use
Aim the front at the sun and make sure the device is not installed in the shade.
Tilt the solar panel at a suitable angle.
Connect the battery with the solar panel using the provided cable and battery clamps. Respect the polarity
indications : black lead = negative (-), red lead = positive (+). Use the correct battery terminals!
6. Attention
Wipe the glass surface clean periodically with a soft cloth in order to ensure max. output.
Handle the solar panel with care in order to protect the glass substrate.
Avoid contact with acids and alkali.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
DRUPPELLADER OP ZONNE-ENERGIE VOOR 12V-BATTERIJ
1. Inleiding & kenmerken
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Deze druppellader op zonne-energie helpt de ontlading van 12V-batterijen (bv. autobatterij) te
voorkomen. Als batterijen volledig ontladen, kunnen ze ernstig beschadigd worden en kunt u nooit meer hun volledige
capaciteit benutten. Lees de handleiding aandachtig voor u Lees de informatie hieronder het toestel in gebruik neemt.
m.b.t. de garantie
BELANGRIJK: waarborg!
De garantie vervalt automatisch indien de gebruiker het toestel zelf probeert te herstellen of modificeren.
De garantie vervalt ook bij schade die wordt veroorzaakt door ongeoorloofd of overmatig gebruik of door het niet
naleven van de gangbare veiligheidsvoorschriften in het algemeen en de voorschriften in deze handleiding in het
bijzonder. Dit geldt ook voor alle vormen van gevolgschade.
Garantie geldt niet voor onderdelen die door hun aard snel slijten bij normaal gebruik (bv. batterijen, lampen,
riemen, enz.).
Wanneer geen defecten aan de goederen werden vastgesteld kunnen er forfaitaire kosten aangerekend worden.
Lees daarom de handleiding nog eens grondig na.
Velleman kan niet aansprakelijk worden gesteld voor kwetsuren veroorzaakt door het niet naleven van de
veiligheidsvoorschriften in deze handleiding. Dit geldt ook voor alle vormen van gevolgschade.


Produktspezifikationen

Marke: Velleman
Kategorie: Ladegerät
Modell: SOL6N

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Velleman SOL6N benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Ladegerät Velleman

Bedienungsanleitung Ladegerät

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-