Ufesa AC6240 Bedienungsanleitung
Ufesa
Staubsauger
AC6240
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Ufesa AC6240 (2 Seiten) in der Kategorie Staubsauger. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
ESPAĂOL
DEScriPciĂłn DE LAS PiE-
zAS
1. Cepillo para suelos
2. Tubo telescĂłpico
3. Manguera de succiĂłn
4. Agarradera de la manguera
5. Pestaña reguladora de aspiración
6. Boca de aspiraciĂłn
7. Pedal ON/OFF (encendido/apaga-
do)
8. Indicador de depĂłsito lleno
9. Pedal de enrollamiento automĂĄtico
del cable
10. Asa del depĂłsito
11. Soporte para el tubo
12. Rejilla de salida del aire
13. Filtro de salida del aire (HEPA)
14. Pulsador de extracciĂłn del depĂłsi-
to Cycle-tech
15. Cepillo Parquet Turbo
16. Tobera para muebles
17. Cepillo para tapicerĂa
18. Tobera para grietas
Unidad Cyclone-tech
19. Filtro de protecciĂłn del motor
20. Esponja de protecciĂłn del motor
21. DepĂłsito de polvo
22. Tapa del depĂłsito
23. Pestaña base
24. Botón de extracción de pestaña
base
AViSO iMPOrTAnTE
âąîLeaî detenidamenteî estasî instruccio-
nes. Consérvelas para futuras consul-
tas.
âąîEsteîaparatoîhaîsidoîdiseñadoîexclu-
sivamente para uso doméstico. Sola-
mente debe emplearse de acuerdo
a estas instrucciones. El fabricante no
se responsabiliza de los daños oca-
sionados por el uso inapropiado o
manejo incorrecto.
âąîNoîutiliceîlaîaspiradoraîenîpersonasîoî
animales.
âąîNuncaî aspireî sustanciasî calientesî oî
incandescentes, objetos puntiagu-
dos ni productos explosivos o infla-
mables.
âąîProtejaî laî aspiradoraî deî agentesî at-
mosféricos externos, la humedad o el
calor. No deje la aspiradora al lado
de hornos, estufas o radiadores ca-
lientes.
âąîAntesîdeîconectarîelîaparatoîaîlaîredî
elĂ©ctrica, asegĂșrese de que la tensiĂłn
se corresponde con la indicada en la
placa de caracterĂsticas.
âąîElîaparatoîdebeîestarîapagadoîalîen-
chufarlo o desenchufarlo.
âąîNoîpongaîenîfuncionamientoîlaîaspi-
radora con el cable enrollado.
âąîNoîdesenchufeîelîaparatoîtirandoîdelî
cable.
âąîDesenchufeî laî aspiradoraî deî laî redî
eléctrica cuando no esté en uso y
antes de proceder a su limpieza o
cambio de filtros.
âąîEstaî aspiradoraî noî seî debeî usarî sinî
la unidad Cyclone-tech y el filtro per-
manente HEPA. Esto podrĂa dañar el
aparato.
âąîNoîutiliceîlaîaspiradoraîsiîtieneîalgunaî
obstrucciĂłn, ya que se reducirĂa el
flujo del aire provocando sobreca-
lentamientos, lo que podrĂa dañar el
aparato.
âąîNoîmanipuleîlaîaspiradoraîniîlaîclavijaî
con las manos mojadas. No sumerja
el aparato en agua.
âąîNoî desplaceî laî aspiradoraî tirandoî
del cable o del tubo de aspiraciĂłn.
Utilice el asa de transporte.
âąîNoîutiliceîelîaparatoîsiî elîcableîoî laî
clavija estån dañados, o si detecta
que no funciona correctamente.
âąîCuandoîcierreîlasîpuertas,îcerciĂłreseî
de no pillar el cable.
âąîNiñosîmayoresîdeî8îañosîyîpersonasî
con capacidades fĂsicas, sensoria-
les o mentales reducidas asĂ como
aquellos que carecen de experiencia
y conocimeinto pueden utilizar este
aparato siempre que se les someta
a supervisiĂłn o se les instruya sobre
el uso del aparato de forma segura
y comprendan los riesgos asociados.
Losîniñosînoîdebenîjugarîconîelîapa-
rato.îLosîniñosînoîpuedenîrealizarîlaî
limpieza o el mantenimiento a menos
que sean mayores de 8 años y estén
supervisados.
âąîMantengaîelîaparatoîyîsuîcableîaleja-
dos del alcance de niños menores de
8 años.
âąîAlîfinalîdeîsuîvidaîĂștil,îdesecheîlaîas-
piradora en un modo adecuado.
âąîSiîseîdañaîelîcableîdeîalimentaciĂłn,î
debe ser reemplazado por el fabri-
cante o su agente de servicio o por
una persona calificada para evitar
riesgos.
SiSTEMA DE ASPirAciĂłn
Este aparato funciona sin bolsa de pol-
vo usando la tecnologĂa Cyclone-tech.
Para hacer esto tan sĂłlo anexe la unidad
Cyclone-tech al aparato.
PUESTA En MArcHA Y
FUnciOnAMiEnTO
- Introduzca la manguera (3) dentro de
la boca de aspiraciĂłn (6) de modo
que encaje en su lugar. Pulsar el bo-
tĂłn de extracciĂłn le ayudarĂĄ a sacar
la manguera. (Figura 1)
- Anexe el tubo telescĂłpico (2) a la
agarradera de la manguera y ajuste la
longitud a gusto del usuario. (Figura
2)
- Ajuste el cepillo para suelo (1), Figu-
ra 3 o el nĂșmero de accesorio (15,
16,î 17,î18)î alî tuboîtelescĂłpico.î Losî
accesorios (16, 17, 18) también se
puedenîîjarîaîlaîagarradera.î
- Sujetandolo por la clavija, saque el
trozo de cable necesario y conéctelo
a la red eléctrica. Puede regular la in-
tensidad de aspiraciĂłn desde la aga-
rradera (4). Abra la pestaña (5) para
reducir la aspiración, y ciérrela para
aumentarla. (Figura 5)
- Puede utilizar el soporte para el tubo
(11) en la parte posterior de la aspi-
radora, si desea dejar de aspirar por
un tiempo corto. Deslice el enganche
del cepillo hacia adentro de la ranura
en la parte posterior del aparato. (Fi-
gura 6)
-î Lasî ruedas,î elî anclajeî giratorioî deî
360° y el asa de transporte dotan a
esta aspiradora de una excelente mo-
vilidad.
AL TErMinAr
Cuando haya terminado de utilizar el
aparato, pulse el pedal ON/OFF (en-
cendido/apagado). Para recoger el
cable (Figura 7), pulse el pedal de en-
rollamiento automĂĄtico del cable (9).
Sujete el tubo a la aspiradora en posi-
ciĂłn vertical (Figura 6).
MAnTEniMiEnTO DE LA
UniDAD cYcLOnE-TEcH
Y LOS FiLTrOS
Cuando disminuye considerablemente
la potencia de aspiraciĂłn y se enciende
el indicador de depĂłsito lleno (8), sig-
niîcaîqueîelîdepĂłsitoîestĂĄîllenoîoîqueî
losîîltrosîestĂĄnîbloqueados.
Siga las instrucciones para el vaciado
del depĂłsito (21) y la limpieza de los
îltros.î
Vaciado y limpieza del depĂłsito de
polvo
Se debe vaciar el depĂłsito de polvo
después de cada uso. No permita que
el polvo exceda la lĂnea de nivel âmĂĄxâ
indicada en el depĂłsito.
- Para hacerlo, pulse el botĂłn de ex-
tracciĂłn (14) y retire la unidad Cyclo-
ne-Tech. Figura 8.
- VacĂe el contenido en una cesta de
basura pulsando el botĂłn de extrac-
ción de la pestaña base (24) para
abrirla (23).
- Se puede limpiar el interior del de-
pĂłsito con un paño hĂșmedo y luego
se deja secar antes de volver a utili-
zarlo. Para hacer esto, gire la tapa del
depĂłsito en direcciĂłn contraria a las
agujas del reloj para retirar el depĂłsi-
to de la tapa.
- Vuelva a montar la unidad cyclone-
tech y colĂłquela en la aspiradora.
(Figura 10)
Limpieza de la esponja y el îltro de
protecciĂłn del motor
Laî esponjaî deî protecciĂłnî delî motorî
(20)î yîelî îltroî deîprotecciĂłnî delî mo-
tor (19) deben limpiarse regularmente
mediantente la extracciĂłn del polvo y
el enjuague.
- Pulse el botĂłn de extracciĂłn y retire
la unidad Cyclone-Tech.
- Retire la esponja y lĂĄvela hasta que
esté limpia.
-î RetireîelîîltroîdeîprotecciĂłnîdelîmo-
tor y lĂmpielo golpeĂĄndolo suave-
menta o lavĂĄndolo. (Figura 11)
- Deje secar completamente tanto la
esponjaîcomoîelîîltroîantesîdeîvolverî
a colocarlos.
Limpieza del îltro HEPA de salida del
aire (13)
- Pulse los enganches de extracciĂłn y
retire la rejilla de salida del aire (12),
despuĂ©sîretireîelîîltroîHEPAîdeîsalidaî
del aire (13). (Figura 12)
-î Limpieî elî îltroî HEPAî golpeĂĄndoloî
suavemente.
-î ElîîltroîHEPAîdebeîenjuagarseîsiîestĂĄî
muy sucio.
- DĂ©jelo secar completamente antes
de volver a colocarlo.
Importante:
Para garantizar el perfecto funciona-
mientoîutiliceîsolamenteîîltrosîorigina-
les de Ufesa.
Nunca debe encender la aspiradora sin
comprobarîqueîlosîîltrosîestĂ©nîcoloca-
dos correctamente.
Ufesaî recomiendaî reemplazarî elî îltroî
deîprotecciĂłnîdelîmotorîyîelîîltroîdeî
salida del aire después de cinco lava-
dos (en dependencia del uso). Puede
encontrar estos recambios en su centro
comercial local.
Cepillo para suelo (1) (Figura 14)
El cepillo para suelo incluido con este
modelo tiene dos posiciones diferen-
tes de barrido.
Si p ulsa el botĂłn del cepillo a la posiciĂłn
trasera las cerdas del frente del cepi-
llo se asomarĂĄn lo que, junto con las
dos ruedas traseras, hacen mĂĄs fĂĄcil el
desplazamiento en todo tipo de super-
îcies.î
Si pulsa el botĂłn del cepillo a la posiciĂłn
delantera las cerdas del frente del ce-
pillo se repliegan para lograr una as-
piraciĂłnî mĂĄsî eîcienteî enî moquetasî yî
alfombras.
Cepillo parquet Turbo para suelos
de madera, alfombras y moquetas
(15) (Figura 13)
Este cepillo p1-ha sido diseñado especial-
mente para limpiar suelos de madera,
alfombras y moquetas. El cepillo de
rotaciĂłn vibra suavemente contra las
îbrasî deî laî moquetaî paraî lograrî unaî
limpieza mĂĄs profunda.
Se puede retirar el cuerpo del cepillo
para limpiarlo. Para hacer esto, libere
el gancho de un lado primero. Gire la
rosca en direcciĂłn contraria a las agujas
del reloj, y quite el cuerpo del cepillo.
(Figura 15)
AccESOriOS
Tobera para tapicerĂa (17)
Este accesorio se ha diseñado para lim-
piar todos los tipos de tapicerĂa.
Cepillo para muebles (16)
Este accesorio es ideal para aspirar
mueblesî yîotrasî superîciesî delicadas,î
evitando que se dañen.
Tobera para Juntas (18)
Utilice este accesorio para aspirar grie-
tas y también ranuras y rincones profun-
dos, etc.
LiMPiEzA
Desconecte el aparato de la red eléctri-
ca antes de su limpieza.
Losîaccesoriosîyîlaîaspiradoraîpuedenî
limpiarse con un paño hĂșmedo, dejĂĄn-
dolos secar completamente antes de
volver a usarlos.
Nunca debe sumergir el aparato en
agua.
No utilice disolventes ni productos
abrasivos para su limpieza.
cOnSEJOS SOBrE ELiMi-
nAciĂłn:
Nuestros productos se entregan
en un embalaje optimizado. Con-
siste bĂĄsicamente en materiales no
contaminantes que deben entregarse al
servicio local de retirada de residuos
como materias primas secundarias.
Este producto cumple con la
Directiva 2002/96/EC de la UE.
El sĂmbolo del contenedor ta-
chado que aparece en el apa-
rato indica que en lo que a eliminaciĂłn
delîproductoî seîreîere,î noîdebeî jun-
tarse con los residuos demésticos. De-
berĂĄ entregarse en un punto de recogi-
da especial para aparatos eléctricos y
electrĂłnicos o devolverse al distribui-
dor, si se va a comprar un aparato simi-
lar. Bajo las actuales regulaciones de
eliminaciĂłn, los usuarios que no entre-
guen los aparatos desechados en los
puntos de recogida especiales pueden
serî sancionados.î Laî correctaî elimina-
ciĂłnîdeîestosîaparatosîsigniîcaîqueîseî
33-12
100% recycled paper
INSTRUCCIONES DE USO
ES
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
MODE D'EMPLOI
FR
INSTRUĂĂ”ES DE USO
PT
HASZN LATI UTASĂT S
HU
AR
AC6240
pueden reciclar y procesar ecolĂłgica-
mente, para respetar el medio ambien-
te y permitir la reutilizaciĂłn de los ma-
teriales. Para mĂĄs informaciĂłn acerca
de los programas de eliminaciĂłn de re-
cursos, pĂłngase en contacto con su
servicio local de recogida o el comer-
cio donde haya adquirido el producto.
Losîfabricantesîeîimportadoresîsonîres-
ponsables del reciclaje ecolĂłgico, pro-
cesamiento y eliminaciĂłn de los pro-
ductos, de forma directa o través de
un sistema pĂșblico. Su ayuntamiento le
puede informar sobre las posibilidades
de eliminaciĂłn para los aparatos en
desuso.
EnGLiSH
PArT DEScriPTiOn
1. Floor brush
2. Telescopic tube
3. Suction hose
4. Hose handgrip
5.î Suctionîregulatingîîap
6. Suction hole
7. On/Off pedal
8. Container full indicator
9. Automatic cable rewind pedal
10. Container handle
11. Parking aid
12. Air outlet grill
13.î Airîoutletîîlterî(HEPA)
14. Cycle-tech unit release button
15. Parquet Turbo brush
16. Furniture nozzle
17. Upholstery brush
18. Crevice nozzle
Cyclone-tech unit
19.î Motorîprotectionîîlter
20. Motor protection sponge
21. Dust container
22. Container lid
23. Bottom lid
24. Bottom lid release button
iMPOrTAnT ADVicE
âąîîReadî theseî instructionsî carefully.î
Safeguard them for future reference.
âąîîThisî applianceî hasî beenî designedî
exclusively for domestic use. It must
only be used in accordance with
these instructions. The manufacturer
will not be responsible for any dam-
age caused by improper use or incor-
rect operation.
âąîîDoî notî useî theî vacuumî cleanerî onî
people or animals.
âąîîNeverîvacuumîupîhotîorîglowingîsub-
stances, sharp-edged objects and in-
flammable or explosive substances.
âąîîDoînotîexposeîtheîvacuumîcleanerîtoî
outdoor weather conditions, damp-
ness or heat. Do not leave the vacuum
cleaner beside hot ovens, heaters or
radiators.
âąîîBeforeî pluggingî theî applianceî intoî
the mains supply, make sure that the
voltage corresponds to that stated on
the rating plate.
âąîîTheîapplianceîmustîbeîswitchedîoffî
before plugging it in or unplugging
it.
âąîîDoî notî operateî theî applianceî withî
the cable still coiled.
âąîîDoînotîunplugîtheîapplianceîbyîtug-
ging on the cable.
âąîîUnplugîtheîvacuumîcleanerîfromîtheî
mains supply when not in use and
before proceeding to clean it or
change the filters.
âąîîThisî vacuumî cleanerî mustî notî beî
used without the cyclone-tech unit
and the permanent HEPA filter. This
could damage the appliance.
âąîîDoî notî useî theî vacuumî cleanerî ifî itî
is blocked, as this will reduce the air
flow causing it to overheat, which
may damage the appliance.
âąîîDoî notîhandleî eitherî theî vacuumîorî
the plug with wet hands. Do not im-
merse the appliance in water.
âąîîDoînotîpullîonîeitherîtheîcableîorîtheî
suction tube to move the vacuum
cleaner. Use the carrying handle.
âąîîDoînotîuseîtheîapplianceîifîeitherîtheî
cable or plug is damaged or if it can
be detected that the appliance is not
working correctly.
âąîîWhenîclosingîdoors,îmakeîsureînotîtoî
pinch the cable.
âąîîThisîapplianceîcanî beîusedî byîchil-
dren aged from 8 years and above
and persons with reduced physi-
cal, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or
instruction concerning use of the ap-
pliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Clean-
ing and user maintenance shall not
be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
âąîîKeepîtheîapplianceîandîitsîcordîoutî
of reach of children less than 8 years.
âąîîAtî theî endî ofî itsî life,î theî vacuumî
cleaner should be disposed of in an
appropriate manner.
âąîîIfîtheîsupplyîcordîisîdamaged,îitîmustî
be replaced by the manufacture or its
service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
SUcTiOn SYSTEM
This appliance operates without a dust
bag using cyclone-tech technology. To
do this just attach cyclone-tech unit to
the appliance.
SWiTcHinG On AnD OP-
ErATiOn
- Insert the hose (3) into the suction
hole (6) so that it clicks into position.
Pressing down the release button will
help you remove the hose. (Figure 1)
- Attach the telescopic tube (2) to the
hose handgrip and adjust the length
to suit the user. (Figure 2)
-î îFitîtheîîoorîbrushî(1),îFigureî3îorîac-
cessory number (15, 16, 17, 18) to
the telescopic tube. The accessory
partsî(16,î17,î18)îcanîalsoîbeîafîxedî
to the handgrip.
- Holding the power cord by the plug,
pull out the required length and plug
it into the mains supply. The intensity
can be regulated from the handgrip
(4).î Openingî theî îapî (5)î reducesî
suction, whereas closing it increases
suction. (Figure 5)
- You can use the parking aid (11) on
the back of the vacuum cleaner if you
wish to stop vacuuming for a short
while. Slide the catch on the brush
into the groove at the rear of the ap-
pliance. (Figure 6)
- The wheels, the 360° swivel joint and
the carrying handle make this vacuum
cleaner extremely mobile.
WHEn FiniSHED
Whenî youîhaveî înishedîusingî theîap-
pliance, press the On/Off pedal. Press
the automatic cable rewind pedal (9)
to wind the cable back (Figure 7). Clip
the tube onto the vacuum cleaner in a
vertical position (Figure 6).
MAinTAininG THE
cYcLOnE-TEcH UniT AnD
THE FiLTErS
Whenî suctionî powerî decreasesî con-
siderably and the container full indi-
cator (8) lights up, this means that the
containerî isî fullî orî thatî theî îltersî areî
clogged.
Follow the instructions for emptying the
dust container (21) and cleaning the
îlters.î
Emptying and cleaning the dust con-
tainer
The dust container must be emptied
after each use. Do not let the dust ex-
ceed the âmaxâ level line marked on the
container.
- To do this, press the cyclone-tech
release button (14) and remove the
Cyclone-Tech unit. Figure 8.
- Empty the contents into a dustbin by
pressing the bottom lid release but-
ton (24) to open the bottom lid (23).
- The inside of the container can be
wiped clean by using a damp cloth
and then left to dry before reusing it.
To do this, turn the container lid anti-
clockwise to take the container out of
the lid.
- Reassemble the cyclone-tech unit and
put it back on the vacuum cleaner.
(Figure 10)
Cleaning the motor protection
sponge and the motor protection
îlter
The motor protection sponge (20) and
theîmotorîprotectionîîlterî (19)îshouldî
be cleaned regularly by knocking out
the dirt and rinsing.
- Press the release button and take the
Cyclone-Tech unit out.
- Remove the sponge and wash it to
clean.
-î îTakeî theî motorî protectionî îlterî outî
and clean it by tapping or washing.
(Figure 11)
-î îLeaveîbothîtheîspongeîandî theîmo-
torîprotectionîîlterîtoîcompletelyîdryî
beforeîreîttingîthem.
Cleaning the air outlet HEPA îlter (13)
- Press the release catch and remove
the air outlet grill (12), then take the
airîoutletîHEPAîîlterîoutî(13).î(Figureî
12)
-î CleanîtheîHEPAîîlterîbyîtappingîit.
-î Ifîitîisîveryîdirty,îtheîHEPAîîlterîshouldî
be rinsed.
-î Leaveîitîtoîcompletelyîdryîbeforeîre-
îttingîit.
Important:
To guarantee trouble-free operation
onlyîuseîoriginalîUfesaîîlters.
The vacuum cleaner must never be
switchedîonîunlessîtheseîîltersîareîît-
ted correctly.
Ufesa recommends that the motor pro-
tectionîîlterîandîtheîairîoutletîîlterîbeî
replacedî afterî washingî forî îveî timesî
(dependingîonîuse).îYouîcanîîndîtheseî
replacements at your local shopping
center.
Floor Brush (1) (Figure 14)
Theî generalî purposeî îoorî brushî sup-
plied with this model has two different
sweeping positions.
If we press the button on the brush to the
[ ] position the bristles at the front
of the brush come out which, together
with the two rear wheels, makes it easi-
er to move across all types of surfaces.
If we press the button on the brush to the
[ ] position the bristles at the front
of the brush retract to produce more
efîcientîsuctionîonîcarpetsîandîrugs.î
Turbo Brush For Rugs & Carpets (15)
(Figure 13)
This brush is specially designed for
cleaning rugs and carpets. The rotating
brushîbeatsîgentlyîagainstîtheîcarpetîî-
bers for deeper cleaning.
The brush core can be removed for
cleaning. To do this, unlock the clip
onî oneîsideî îrst.î Turnî theî screwîanti-
clockwise, then remove the brush core.
(Figure 15)
AccESSOrY nOzzLES
Upholstery nozzle (17)
This accessory has been designed to
clean all types of upholstery.
Furniture brush (16)
This accessory is ideal for vacuum clean-
ing furniture and other delicate surface,
prevent surfaces from being damaged.
Crevice nozzle (18)
Use this accessory to vacuum crevices
and deep grooves and nooks, etc.
cLEAninG
Unplug the appliance from the mains
supply before cleaning it.
The accessories and the vacuum clean-
er can be wiped clean with a damp
cloth and then left to dry before reus-
ing them.
Never immerse the appliance in water.
Do not use solvents or abrasive prod-
ucts to clean it.
ADVicE On DiSPOSAL:
Our goods come in optimized
packaging. This basically consists
in using non-contaminating materials
which should be handed over to the
local waste disposal service as second-
ary raw materials.
This product complies with EU
Directive 2002/96/CE. The crossed
wheelie bin symbol shown on
the appliance indicates that when
it comes to dispose of the product it
must not be included in with household
refuse. It must be taken to a special re-
fuse collection point for electric and
electronic appliances or returned to the
distributor when purchasing a similar ap-
pliance. Under current refuse disposal
regulations, users who fail to take dis-
carded appliances to special refuse col-
lection points may be penalized. Correct
disposal of discarded appliances means
that they can be recycled and processed
ecologically, helping the environment
and allowing materials used in the prod-
uct to be reused. For more information
on available waste disposal schemes
contact your local refuse service or the
shop where the product was purchased.
Manufacturers and importers are respon-
sible for ecological recycling, processing
and disposal of products, whether di-
rectly or via a public system. Your local
town council can provide you with infor-
mation about how to dispose of obso-
lete appliance.
FrAnĂAiS
DEScriPTiOn DES PiĂšcES
1. Brosse pour sols
2. Tube téléscopique
3. Flexible d'aspiration
4.î PoignĂ©eîdeîîexible
5. Volet de régulation d'aspiration
6.î Oriîceîd'aspiration
7. PĂ©dale de marche/arrĂȘt
8. Voyant de cassette pleine
9. Pédale de rétraction automatique
du cordon
10. Poignée de cassette
11. Aide au stationnement
12. Grille de sortie d'air
13. Filtre de sortie d'air (HEPA)
14. Bouton de déverrouillage de bloc
Cycle-tech
15. Brosse turbo pour moquettes et ta-
pis
16. Brosse pour meubles
17. Suceur pour tissus d'ameublement
18. Suceur pour interstices
Bloc Cyclone-tech
19. Filtre de protection du moteur
20. Ăponge de protection du moteur
21. Cassette Ă poussiĂšre
22. Couvercle de cassette
23. Couvercle inférieur
24. Bouton de déverrouillage du cou-
vercle inférieur
rEMArQUES iMPOrTAn-
TES
âąîLisezî attentivementî cetteî noticeî
d'emploi. Conservez-la pour toute
référence ultérieure.
âąîCetî appareilî estî destinĂ©î exclusive-
ment Ă un usage domestique. Il doit
ĂȘtre utilisĂ© conformĂ©ment aux instruc-
tionsî deî cetteî noticeî d'emploi.î Leî
fabricant décline toute responsabilité
pour tout dommage dĂ» Ă une utilisa-
tion inappropriée ou incorrecte.
âąîNeî pasî utiliserî l'aspirateurî surî desî
personnes ou des animaux.
âąîNeî jamaisî aspirerî deî substancesî
chaudes ou incandescentes, d'objets
coupants et de substances inflamma-
bles ou explosives.
âąîNeî pasî exposerî l'aspirateurî auxî
conditions climatiques extĂ©rieures, Ă
l'humidité ou à la chaleur. Ne pas lais-
ser l'aspirateur à proximité de fours
chauds, de poĂȘles ou de radiateurs.
âąîAvantî deî brancherî l'appareilî Ă î uneî
prise de courant, s'assurer que la ten-
sion correspond à celle indiquée sur
la plaque signalétique.
âąîL'appareilî doitî ĂȘtreî misî horsî circuitî
avant de le brancher ou de le dé-
brancher.
âąîNeîpasîutiliserîl'appareilîavecîleîcor-
don non déployé.
âąîNeîpasîdĂ©brancherîl'appareilîenîtirantî
sur le cordon.
âąîDĂ©brancherîl'aspirateurîdeîlaîpriseîdeî
courant lorsqu'il n'est pas utilisé et
avant de le nettoyer ou de remplacer
les filtres.
âąîCetîaspirateurîneîdoitîpasîĂȘtreîutilisĂ©î
sans le bloc Cyclone-tech et le filtre
HEPA permanent, ce qui risquerait de
l'endommager.
âąîNeîpasîutiliserîl'aspirateurîs'ilîestîob-
trué, ce qui pourrait réduire la circula-
tion d'air en entraĂźnant une surchauffe
qui risquerait d'endommager l'appa-
reil.
âąîNeî pasî manipulerî l'aspirateurî ouî laî
fiche de connexion avec des mains
humides. Ne pas immerger l'appareil
dans de l'eau.
âąîNeîpasîtirerîsurîleîcordonîouîleîflexi-
ble d'aspiration pour déplacer l'as-
pirateur. Uitliser la poignée de trans-
port.
âąîNeîpasîutiliserîl'appareilîsiîleîcordonî
ou la fiche de connexion sont en-
dommagés ou s'il est constaté que
l'appareil ne fonctionne pas correc-
tement.
âąîVeillerîĂ îneîpasîpincerîleîcordonîenî
fermant des portes.
âąîCetîappareilîpeutîĂȘtreîutilisĂ©îparîdesî
enfants Ă partir de 8 ans et des per-
sonnes avec un handicap physique,
sensoriel ou mental ou sans expé-
rience ou connaissances prĂ©alables Ă
condition qu'ils soient assistés pour
l'utilisation de l'appareil en toute sé-
curité et afin de bien comprendre les
risques encourus. Ne pas laisser les
enfantsîjouerîavecî l'appareil.îLeînet-
toyage et l'entretien par l'utilisateur
ne doivent pas ĂȘtre effectuĂ©s par des
enfants à moins qu'ils soient ùgés de
plus de 8 ans et supervisés par un
adulte.
âąîTenirî l'appareilî etî sonî cordonî horsî
de portée des enfants de moins de 8
ans.
âąîEnîfinîdeîvie,îl'aspirateurîdoitîĂȘtreîmisî
au rebut de maniÚre réglementaire.
âąîSiîleîcordonîd'alimentationîestîabĂźmĂ©,î
il doit ĂȘtre remplacĂ© par le fabricant
ou son service d'entretien ou par une
personne Ă qualification Ă©quivalente
afin de prévenir tout risque d'acci-
dent.
SYSTĂšME D'ASPirATiOn
L'appareilîfonctionneîsansîsacî Ă îpous-
siĂšre grĂące Ă la technologie Cyclone-
tech.î Pourî cela,î ilî sufîtî deî monterî leî
bloc Cyclone-tech sur l'appareil.
MiSE SOUS TEnSiOn ET
UTiLiSATiOn
-î InsĂ©rezî leî îexibleî (3)î dansî l'oriîceî
d'aspiration (6) en veillant Ă bien l'en-
cliqueter. En appuyant sur le bouton
de déverrouillage, vous pouvez dé-
boĂźterîleîîexible.î(Figureî1)
- Montez le tube télescopique (2) sur
laî poignĂ©eî duî îexibleî etî ajustezî laî
longueur Ă votre convenance. (Figure
2)
- Montez la brosse pour sols (1), Figure
3, ou l'accessoire voulu (15, 16, 17,
18)îsurîleîtubeîtĂ©lescopique.îLesîac-
cessoires (16, 17, 18) peuvent Ă©gale-
ment ĂȘtre montĂ©s sur la poignĂ©e.
- En tenant le cordon d'alimentation
parî saî îche,î dĂ©ployez-leî Ă î laî lon-
gueur voulue et branchez-le Ă la prise
deîcourant.îLaîpuissanceîd'aspirationî
peut ĂȘtre rĂ©gulĂ©e par la poignĂ©e (4).
Laîpuissanceî d'aspirationîestîrĂ©duiteî
en ouvrant le volet (5) et augmentée
en le fermant. (Figure 5)
- Vous pouvez utiliser l'aide au station-
nement (11) au dos de l'aspirateur si
vous voulez arrĂȘter momentanĂ©ment
l'aspiration. Engagez le verrou sur la
brosse dans le logement Ă l'arriĂšre de
l'appareil. (Figure 6)
-î Lesî roues,î l'articulationî Ă î 360°î etî laî
poignée de transport rendent votre
aspirateur extrĂȘmement mobile.
APrĂšS L'UTiLiSATiOn
Uneî foisî queî vousî avezî îniî d'utiliserî
votre aspirateur, appuyez sur la pédale
marche/arrĂȘt. Appuyez sur la pĂ©dale
de rétraction automatique du cordon
(9) pour enrouler le cordon (Figure 7).
Attachez le tube sur l'aspirateur en po-
sition verticale (Figure 6).
EnTrETiEn DU BLOc cY-
cLOnE-TEcH ET DES FiL-
TrES
Si la puissance d'aspiration est consi-
dérablement réduite et que le voyant
de cassette pleine (8) s'allume, cela in-
dique que la cassette est pleine ou que
lesîîltresîsontîcolmatĂ©s.
Procédez comme décrit ci-dessous
pour vider la cassette Ă poussiĂšre (21)
etînettoyerîlesîîltres.î
Vidage et nettoyage de la cassette
Ă poussiĂšre
LaîcassetteîĂ îpoussiĂšreîdoitîĂȘtreîvidĂ©eî
aprĂšs chaque utilisation. Ne pas laisser
la poussiÚre dépasser le repÚre « max »
marqué sur la cassette.
- Pour cela, appuyez sur le bouton de
déverrouillage de bloc cyclone-tech
(14) et dégagez le bloc Cyclone-
tech. (Figure 8)
- Videz le contenu dans une poubelle
en appuyant sur le bouton de déver-
rouillage du couvercle inférieur (24)
pour ouvrir le couvercle inférieur (23).
-î LaîcassetteîpeutîĂȘtreînettoyĂ©eîĂ îl'intĂ©-
rieur en passant un chiffon humide et
la laissant sécher avant de la réutiliser.
Pour cela, tournez le couvercle de
la cassette dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour dissocier
la cassette du couvercle.
- Remontez le bloc Cyclone-tech et
remettez-le en place sur l'aspirateur.
(Figure 10)
Nettoyage de l'Ă©ponge et du îltre
de protection du moteur
L'Ă©pongeîdeîprotectionîduîmoteurî(20)î
etîleîîltreîdeîprotectionîduîmoteurî(19)î
doivent ĂȘtre nettoyĂ©s Ă intervalles rĂ©gu-
liers en éliminant la saleté et les rinçant.
- Appuyez sur le bouton de déver-
rouillage et dégagez le bloc Cyclone-
tech.
- Retirez l'Ă©ponge et lavez-la.
2
5
4
3
1
20
19
13
22
21
24
23
15 17 16 18
10
6
8
7
9
14
11
12
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4 Fig. 6
Fig. 7
Fig. 12
Fig. 14 Fig. 15
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10
Fig. 11
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF A-28-893550
C/ Itaroa, n° 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
España
-î Enlevezîleîîltreîdeîprotectionîduîmo-
teur et nettoyez-le en le tapotant ou
le lavant. (Figure 11)
-î LaissezîbienîsĂ©cherîl'Ă©pongeîetîleîîl-
tre de protection du moteur avant de
les reposer.
Nettoyage du îltre HEPA de sortie
d'air (13)
- Appuyez sur le loquet de déver-
rouillage et déposez la grille de sortie
d'airî(12)îpuisîsortezîleîîltreîHEPAîdeî
sortie d'air (13). (Figure 12)
-î Nettoyezî leî îltreî HEPAî enî leî tapo-
tant.
-î S'ilîestîextrĂȘmementîencrassĂ©,îleîîltreî
HEPA doit ĂȘtre lavĂ©.
-î LeîlaisserîsĂ©cherîentiĂšrementîavantîdeî
le reposer.
Important :
Pour garantir un fonctionnement opti-
mal de votre aspirateur, utilisez exclusi-
vementîdesîîltresîUfesaîd'origine.
Votre aspirateur ne doit jamais ĂȘtre mis
enî marcheî sansî queî cesî îltresî soientî
correctement installés.
Ufesaî prĂ©coniseî deî remplacerî leî îltreî
deîprotectionîduîmoteurîetîleîîltreîdeî
sortie d'air aprÚs les avoir lavés cinq
fois de suite (selon les conditions d'uti-
lisation). Vous pouvez vous procurer
desîîltresîdeîrechangeîauprĂšsîdeîvotreî
centre commercial local.
Brosse pour sols (1) (Figure 14)
Laîbrosseîpourîsolsîmultifonctionîfour-
nie avec votre appareil offre deux posi-
tions de nettoyage.
Si le bouton de la brosse est amené à la
position [ ], les poils Ă l'avant de la
brosse sont sortis, ce qui avec les deux
roues arriĂšre, facilite le passage sur tous
types de surfaces.
Si le bouton de la brosse est amenĂ© Ă
la position [ ], les poils Ă l'avant de
la brosse sont rétractés pour une aspi-
rationî plusî efîcaceî surî lesî moquettesî
et les tapis.
Brosse turbo pour moquettes et ta-
pis (15) (Figure 13)
Cetteî brosseî estî conçueî spĂ©ciîque-
ment pour le nettoyage des tapis et
desî moquettes.îLaî brosseîrotativeî agitî
enîdouceurîcontreîlesî îbresîdesîtapisî
pour un nettoyage en profondeur.
LeîcorpsîdeîlaîbrosseîpeutîĂȘtreîenlevĂ©î
pour le nettoyage. Pour cela, déver-
rouillez l'attache sur un cÎté en pre-
mier. Tournez la vis dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre et dégagez
le corps de la brosse. (Figure 15)
SUcEUrS
Suceur pour tissus d'ameublement (17)
Cet accessoire est conçu pour le net-
toyage de tous les types de tissus
d'ameublement.
Brosse pour meubles (16)
Cet accessoire est idéal pour le net-
toyage des meubles et d'autres surfaces
délicates et évite d'abßmer les surfaces.
Suceur pour interstices (18)
Utilisez cet accessoire pour aspirer dans
les interstices, les rainures profondes et
les recoins, etc.
nETTOYAGE
DĂ©branchez l'appareil de la prise de
courant avant de le nettoyer.
Lesî accessoiresî etî l'aspirateurî peuventî
ĂȘtre nettoyĂ©s en passant un chiffon hu-
mide et les laissant sécher avant de les
réutiliser.
Ne jamais immerger l'appareil dans de
l'eau.
Ne pas utiliser de solvants ni de pro-
duits abrasifs pour le nettoyer.
inFOrMATiOnS POUr LA
MiSE AU rEBUT :
Nos articles sont livrés dans un
emballage optimisé. Ce concept
consiste à utiliser à la base des maté-
riaux non polluants qui doivent ĂȘtre
déposés dans une déchetterie locale
pour ĂȘtre rĂ©utilisĂ©s comme matĂ©riaux
bruts recyclés.
Cet appareil est conforme Ă la
DirectiveîUEî2002/96/CE.îLeîpic-
togramme de la poubelle bar-
rĂ©eî îgurantî surî l'appareilî indi-
que que pour son Ă©limination il ne doit
pas ĂȘtre jetĂ© avec les ordures mĂ©nagĂš-
res. Il doit ĂȘtre portĂ© Ă un point de col-
lecteî spĂ©ciîqueî pourî lesî appareilsî
Ă©lectriques et Ă©lectroniques ou repris
par le distributeur lors de l'achat d'un
appareil similaire. Selon la réglementa-
tion en vigueur concernant l'Ă©limination
des déchets, les utilisateurs sont tenus
deîporterîlesîappareilsîenîînîdeîvieîĂ î
un point de collecte prévu à cet effet
sousî peineî d'amende.î Lesî appareilsî
mis au rebut correctement peuvent fai-
re l'objet d'un recyclage et d'un traite-
ment Ă©cologique, ce qui contribue Ă
préserver l'environnement et permet de
réutiliser les matériaux entrant dans leur
composition. Pour plus d'informations
concernant la gestion des déchets,
adressez-vous au service local de col-
lecte des ordures ou au magasin oĂč
l'appareilîaîĂ©tĂ©îachetĂ©.îLesîfabricantsîetî
les importateurs sont responsables du
recyclage Ă©cologique, du traitement et
de la mise au rebut des produits, soit
directement soit via un systĂšme public.
Votre mairie peut vous fournir des in-
formations concernant la mise au rebut
des appareils usagés.
POrTUGUĂS
DEScriĂĂŁO DAS PEĂAS
1. Escova para pavimento
2. Tubo telescĂłpico
3. Mangueira de aspiração
4. Pega da mangueira
5. ManĂpulo de aspiração regulĂĄvel
6. Bocal de aspiração
7.î PedalîLigar/Desligar
8. Indicador de depĂłsito cheio
9. Pedal de recolha automĂĄtica do
cabo
10. Asa do depĂłsito
11. Suporte para o tubo
12. Grelha de saĂda de ar
13. Filtro de saĂda de ar (HEPA)
14. Botão para extração do depósito
Cycle-tech
15. Escova turbo para parquĂȘ
16. Adaptador para mobĂlia
17. Escova para estofos
18. Adaptador para fendas
Unidade Cyclone-tech
19. Filtro de proteção do motor
20. Esponja de proteção do motor
21. Depósito de aspiração
22. Tampa do recipiente
23. ManĂpulo da base
24. BotĂŁo de extração do manĂpulo da
base
AViSO iMPOrTAnTE
âąîLeiaî atentamenteî estasî instruçÔes.î
Guarde-as para referĂȘncia futura.
âąîEsteîaparelhoîĂ©îconcebidoîexclusiva-
mente para uso doméstico. Apenas
deve ser utilizado de acordo com
estasîinstruçÔes.îOîfabricanteînĂŁoîseî
responsabiliza por danos causados
por utilização imprópria ou funciona-
mento incorreto.
âąîNĂŁoî utilizeî oî aspiradorî emî pessoasî
ou animais.
âąîNuncaîaspireîsubstĂąnciasîquentesîouî
incandescentes, objetos cortantes ou
substĂąncias inflamĂĄveis ou explosi-
vas.
âąîNĂŁoîexponhaîoîaspiradorîaîcondiçÔesî
atmosféricas exteriores, a humidade
ou a calor. NĂŁo deixe o aspirador
junto a fornos ligados, aquecedores
ou radiadores.
âąîAntesî deî ligarî oî aparelhoî Ă îtomadaî
certifique-se que a voltagem corres-
ponde Ă indicada da placa de carac-
terĂsticas.
âąîOîaparelhoîdeveîestarîdesligadoîan-
tes de liga-lo ou desliga-lo da toma-
da.
âąîNĂŁoîcoloqueîoîaspiradorîaîfuncionarî
com o cabo ainda enrolado.
âąîNĂŁoîdesligueîoîaparelhoîpuxandoîaî
ficha.
âąîDesligueî oî aspiradorî daî tomadaî
quando nĂŁo o estiver a utilizar e antes
de o limpar ou de mudar os sacos ou
filtros.
âąîEsteîaspiradorînĂŁoîdeveîserîutilizadoî
sem a unidade cyclone-tech e sem
o filtro permanente de proteção do
motor. Isto poderia danificar o apare-
lho.
âąîNĂŁoîutilizeîoîaspiradorîseîestiverîobs-
truĂdo, pois isso iria reduzir a passa-
gem de ar, provocando sobreaque-
cimento, o que poderia danificar o
aparelho.
âąîNĂŁoîpegueînoîaspiradorîouînaîfichaî
com as mĂŁos molhadas. NĂŁo imerja o
aparelho na ĂĄgua.
âąîNĂŁoî desloqueî oî aspiradorî puxan-
do-o pelo cabo ou pelo tubo de as-
piração. Utilize a asa de transporte.
âąîNĂŁoîutilizeîoîaspiradorîseîoîcaboîouî
2
5
4
3
1
20
19
13
22
21
24
23
15 17 16 18
10
6
8
7
9
14
11
12
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4 Fig. 6
Fig. 7
Fig. 12
Fig. 14 Fig. 15
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10
Fig. 11
a ficha estiverem danificados ou se
observa que nĂŁo funciona correta-
mente.
âąîQuandoîfecharîumaîporta,îassegure-
se de que esta nĂŁo prende o cabo.
âąîEsteîaparelhoîpodeîserîutilizadoîporî
crianças com 8 anos e mais velhas
e pessoas com capacidades fĂsicas,
sensoriais ou mentais diminuĂdas ou
sem experiĂȘncia e conhecimento,
desde que tenham tido supervisĂŁo
ou instrução relativamente ao seu uso
de forma segura e que compreendam
os perigos envolvidos. As crianças
nĂŁo devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção do utiliza-
dor não devem ser feitas por crianças
exceto se tiverem mais de 8 anos e
com supervisĂŁo.
âąîMantenhaî oî aparelhoî eî oî seuî caboî
longe do alcance de crianças com
menos de 8 anos.
âąîNoîfinalîdaî suaî vidaîĂștil,îdescarteî oî
aspirador de um modo adequado.
âąîSeîoîcaboîdeîalimentaçãoîestiverîda-
nificado, deve ser substituĂdo pelo
fabricante ou pelo agente de serviço
ou uma pessoa igualmente qualifica-
da para evitar perigos.
SiSTEMA DE ASPirAĂĂŁO
Este aparelho funciona sem saco de as-
piração, utilizando a tecnologia cyclo-
ne-tech. Para faze-lo basta aplicar a uni-
dade cyclone-tech ao aparelho.
LiGAr E FUnciOnAMEn-
TO
- Insira a mangueira (3) no bocal de as-
piraçãoî(6)îatĂ©îestaîîcarînaîposiçãoî
correta. Premir o botão de extração
irĂĄ ajuda-lo a retirar a mangueira. (Fi-
gura 1)
- Anexe o tubo telescĂłpico (2) Ă man-
gueira de aspiração e ajuste o com-
primento ao utilizador. (Figura 2)
- Encaixe a escova de chĂŁo (1), Figura
3 ou acessĂłrios nĂșmero (15, 16, 17,
18) ao tubo telescópico. As peças
acessórias (16, 17, 18) também po-
demîserîîxadasîĂ îpega.î
-î Segurandoîaîpontaîdaîîcha,îpuxeîaî
medida necessĂĄria e ligue-a Ă toma-
da. Pode regular a intensidade de
aspiração a partir do punho (4). Ao
abrir a janela (5) reduz a aspiração e
ao fechå-la aumenta a aspiração. (Fi-
gura 5)
- Pode utilizar o suporte de estaciona-
mento (11) na parte de trĂĄs do as-
pirador se pretender parar de aspirar
durante um curto espaço de tempo.
Deslize a pega da escova na ranhura
na parte de trĂĄs do aparelho. (Figura
6)
- As rodas, o cotovelo giratĂłrio de
360Âș e a asa de transporte dotam este
aspirador de uma excelente mobili-
dade.
QUAnDO TErMinAr
Quandoîacabarîdeîutilizarîoîaparelho,î
prima o pedal On/Off. Prima o pedal
de recolha automĂĄtica do cabo (9)
para puxar o cabo para dentro (Figura
7). Prenda o tubo no aspirador numa
posição vertical (Figura 6).
MAnUTEnĂĂŁO DA Uni-
DADE cYcLOnE-TEcH E
DOS FiLTrOS
QuandoîaîpotĂȘnciaîdeîsucçãoîdiminuirî
consideravelmente e a luz indicadora
(8) de recipiente cheio acender, signi-
îcaîqueîoîrecipienteîestĂĄîcheioîouîosî
îltrosîestĂŁoîentupidos.
SigaîasîinstruçÔesîparaîdespejarîoîde-
pĂłsitoî(21)îeîaîlimpezaîdosîîltros.î
Esvaziar e limpar o recipiente de pĂł
O depĂłsito deve ser esvaziado apĂłs
cada utilização. Não deixe que o pó
exceda a linha limite âmaxâ marcada no
depĂłsito.
- Para fazer isso, prima o botĂŁo de li-
bertação do cyclone-tech (14) e re-
mova a unidade Cyclone-Tech. Figura
8.
- Esvazie o conteĂșdo para um saco de
lixo premindo o botão de libertação
da base da aba (24) para abrir a base
da aba (23).
- O interior do recipiente pode ser
limpo com um pano hĂșmido e de-
pois deixar a secar antes de voltar a
utilizar. Para o fazer, rode a tampa do
recipiente no sentido contrĂĄrio aos
ponteiros do relĂłgio para retirar a
tampa do recipiente.
- Volte a montar a unidade cyclone-
tech e coloque-a novamente no as-
pirador. (Figura 10)
Limpeza da esponja de proteção do
motor e do îltro de proteção do
motor
A esponja de proteção do motor (20) e
oîîltroîdeîproteçãoîdoîmotorî(19)îde-
vem ser limpos regularmente, retirando
a sujidade e enxaguando.
- Prima o botão de libertação e retire a
unidade Cyclone-tech.
- Retire a esponja e lave-a.
-î Retireîoîîltroîdeîproteçãoîdoîmotorîeî
limpe-o na banca ou lavando. (Figura
11)
-î Deixeîaîesponjaîeîoîîltroîdaîproteçãoî
do motor secarem completamente
antes de os voltar a colocar.
Limpeza do îltro HEPA de saĂda de
ar (13)
- Prima a pega de libertação e remova
a grelha de saĂda de ar (12), retire o
îltroîHEPAîdeîsaĂdaîdeîarî(13).î(Figu-
ra 12)
-î LimpeîoîîltroîHEPAîlavando-o.
-î Seî estiverîmuitoî sujo,î oî îltroî HEPAî
deve ser enxaguado.
- Deixe-o a secar completamente antes
de o recolocar.
Importante:
Para garantir o perfeito funcionamento
doîaparelhoîutilizeîapenasîîltrosîorigi-
nais Ufesa.
O aspirador nunca deve ser ligado, ex-
certoîseîosîîltrosîestiveremîcolocadosî
corretamente.
AîUfesaîrecomendaîqueîoîîltroîdeîpro-
teçãoîdoîmotorîeîoîîltroîdeîsaĂdaîdeîarî
deve ser substituĂdo depois de lavado
cinco vezes (dependendo da utiliza-
ção). Pode encontrar estas peças de
substituição no centro comercial local.
Escova para pavimentos (1) (Figura
14)
A escova para pavimentos incluĂda nes-
teîmodeloîtemîduasîposiçÔesîdiferen-
tes de varrimento.
Se carregar no botĂŁo da escova para
a posição [ ] são apresentadas as
cerdas da frente da escova que, junto
com as duas rodas traseiras, tornam
mais fåcil a deslocação em todo o tipo
de superfĂcies.
Se carregar no botĂŁo da escova para
a posição [ ] as cerdas da frente
da escova recolhem-se para conseguir
umaîaspiraçãoîmaisîeîcazîemîtapetesî
e alcatifas.
Escova Turbo para Tapetes e Alcatifa
(15) (Figura 13)
Esta escova foi especialmente desen-
volvida para limpar tapetes e alcatifas.
A escova rotativa bate gentilmente con-
traîasîîbrasîdaîalcatifaîparaîumaîlimpe-
za mais profunda.
O centro da escova pode ser retirado
para limpeza. Para o fazer, desbloqueie
o clipe de um primeiro lado primeiro.
Gire o parafuso no sentido contrĂĄrio
aos ponteiros do relĂłgio, em seguida
remova o centro da escova. (Figura 15)
ADAPTADOrES
AcESSĂłriOS
Adaptador para tapetes (17)
Este acessĂłrio foi concebido para lim-
par todos os tipos de tapeçarias.
Escova para mobĂlia (16)
Este acessĂłrio Ă© o ideal para aspirar
mobĂlia e outras superfĂcies delicadas,
evitandoîqueîseîdaniîquem.
Adaptador para fendas (18)
Utilize este acessĂłrio para aspirar fen-
das, ranhuras e cantos profundos, etc.
LiMPEzA
Desligue o aspirador da eletricidade
antes de proceder Ă sua limpeza.
Os acessĂłrios e o aspirador podem ser
limpos com um pano hĂșmido, deixan-
do-os secar completamente antes de
os voltar a colocar.
Nunca deve introduzir o aparelho na
ĂĄgua.
NĂŁoîutilizeî soluçÔesî quĂmicasî ouî dis-
solventes para a sua limpeza.
cOnSELHOS SOBrE
ELiMinAĂĂŁO:
Os nossos produtos sĂŁo entregues
numa embalagem otimizada. Con-
sistem basicamente na utilização de
materiais nĂŁo contaminantes e que se
devem entregar ao serviço local de re-
moção de resĂduos como matĂ©rias-pri-
mas secundĂĄrias.
Este produto estĂĄ em conformi-
dade com a Diretiva 2002/96/
CE. O sĂmbolo do contentor
cruzado que se coloca no apa-
relho indica que este produto nĂŁo se
deve eliminar com os resĂduos domĂ©s-
ticos. DeverĂĄ ser entregue num ponto
de recolha especial para aparelhos elé-
tricos e eletrĂłnicos ou ser devolvido
ao distribuidor, se comprar um apare-
lho similar. De acordo com as catuais
regulamentaçÔesî deî eliminaçãoî deî
produtos, os utilizadores que nĂŁo en-
treguem os aparelhos em desuso nos
pontos de recolha especiais podem
ser sancionados. A correta eliminação
destesî aparelhosî signiîcaî queî seî po-
dem reciclar e processar ecologica-
mente, para respeitar o meio ambiente
e permitir a reutilização dos materiais.
Para mais informação acerca dos pro-
gramas de eliminação de recursos, en-
tre em contacto com o seu serviço local
de recolha ou com o estabelecimento
onde tenha adquirido o produto. Os fa-
bricantes e importadores sĂŁo responsĂĄ-
veis pela reciclagem ecolĂłgica, proces-
samento e eliminação dos produtos, de
forma Directa ou através de um sistema
pĂșblico. A sua CĂąmara Municipal local
poderå providenciar informação sobre
como se desfazer de um aparelho ob-
soleto.
MAGYAr
Az ALkATrĂ©SzEk LEĂrĂĄSA
1. PadlĂłkefe
2.î TeleszkĂłpcsĆ
3.î SzĂvĂłtömlĆ
4.î TömlĆmarkolat
5. SzĂvĂĄsszabĂĄlyzĂł zĂĄr
6. SzĂvĂłnyĂlĂĄs
7.î Ki-/bekapcsolĂłîpedĂĄl
8.î TeliîtartĂĄlyîkijelzĆ
9.î AutomatikusîkĂĄbel-visszatekerĆîpedĂĄl
10. TartĂĄlyfogantyĂș
11. Parkolåsi tåmaszték
12.îLevegĆkimenet-rĂĄcs
13.îLevegĆkimenet-szƱrĆî(HEPA)
14. Cycle-Tech egység kioldógomb
15. TurbĂł parkettakefe
16.îCsĆvĂ©gîbĂștorhoz
17. BĂștorkĂĄrpitkefe
18.îNyakcsĆvĂ©g
Cyclone-Tech egység
19.îMotorvĂ©delmiîszƱrĆ
20. Motorvédelmi szivacs
21. PortartĂĄly
22. Tartålyfedél
23. Alapfedél
24. Alapfedél kioldógomb
FOnTOS TUDniVALĂłk
âąîOlvassaî elî figyelmesenî ezeketî azî
utasĂtĂĄsokat.î Ćrizzeî megî kĂ©sĆbbiî
hivatkozĂĄsul.
âąîEzî aî kĂ©szĂŒlĂ©kî kizĂĄrĂłlagî otthoniî
hasznĂĄlatraî kĂ©szĂŒlt.î Csakî azî alĂĄbbiî
utasĂtĂĄsoknakîmegfelelĆenîhasznĂĄlhatĂł.î
AîgyĂĄrtĂłînemîvonhatĂłîfelelĆssĂ©greî
a helytelen hasznĂĄlat vagy hibĂĄs
ĂŒzemeltetĂ©sî miattî keletkezettî
kårosodåsért.
âąîAî porszĂvĂłtîemberekenî Ă©sîĂĄllatokonî
ne hasznĂĄlja.
âąîSohaî neî porszĂvĂłzzonî felî forrĂłî
vagy izzĂł anyagokat, Ă©les tĂĄrgyakat
Ă©s gyĂșlĂ©kony vagy robbanĂ©kony
anyagokat.
âąîAîporszĂvĂłtîneîtegyeîkiîkĂŒlsĆîidĆjĂĄrĂĄsiî
viszonyok hatåsånak, nedvességnek
vagyî hĆnek.î Neî hagyjaî aî porszĂvĂłtî
forrĂłîsĂŒtĆk,îmelegĂtĆkîvagyîfƱtĆtestekî
közelében.
âąîAî kĂ©szĂŒlĂ©kî hĂĄlĂłzatraî csatlakoztatĂĄsaî
elĆttî gyĆzĆdjönî megî rĂłla,î hogyî aî
feszĂŒltsĂ©gî megegyezikî aî mƱszakiî
adatlaponîfeltĂŒntetettîfeszĂŒltsĂ©ggel.
âąîAî kĂ©szĂŒlĂ©ketî csatlakoztatĂĄsî vagyî
lecsatlakoztatĂĄsîelĆttîkiîkellîkapcsolni.
âąîNeîmƱködtesseîaîkĂ©szĂŒlĂ©ketîfeltekertî
kĂĄbellel.
âąîAîkĂ©szĂŒlĂ©ketîneîaîkĂĄbelîmegrĂĄntĂĄsĂĄvalî
ĂĄramtalanĂtsa.
âąîĂramtalanĂtsaîaîkĂ©szĂŒlĂ©ketîaîhĂĄlĂłzatrĂłl,î
ha nincs hasznĂĄlatban, Ă©s tisztĂtĂĄs
elĆtt,îvagyîhaîaîzsĂĄkotîvagyîaîszƱrĆketî
cserélni szeretné.
âąîEzîaîporszĂvĂłîaîCyclone-TechîegysĂ©gîĂ©sîaî
tartĂłsîHEPAîszƱrĆînĂ©lkĂŒlînemîhasznĂĄlhatĂł.î
AzîkĂĄrosĂthatnĂĄîaîkĂ©szĂŒlĂ©ket.
âąîNeîhasznĂĄljaîaîporszĂvĂłt,îhaîbĂĄrmelyî
nyĂlĂĄsa eldugaszolt, mivel ezzel
csökkenhetî aî levegĆĂĄramlĂĄs,î amiî aî
kĂ©szĂŒlĂ©ketî kĂĄrosĂtĂłî tĂșlhevĂŒlĂ©shezî
vezethet.
âąîSemîaîporszĂvĂłhoz,îsemîaîdugaszhozî
ne nyĂșljon nedves kĂ©zzel. Ne merĂtse
aîkĂ©szĂŒlĂ©ketîvĂzbe.
âąîAîporszĂvĂłtîneîmozgassaîaîkĂĄbelîvagyî
aîszĂvĂłcsĆîmeghĂșzĂĄsĂĄval.îHasznĂĄljaîaî
szĂĄllĂtĂł fogantyĂșt.
âąîNeîhasznĂĄljaîaîkĂ©szĂŒlĂ©ket,îhaîaîkĂĄbelî
vagy a dugaszolĂł meghibĂĄsodott,
vagyî haî aî kĂ©szĂŒlĂ©kî Ă©szrevehetĆenî
nemîmƱködikîmegfelelĆen.
âąîAzîajtĂłkîzĂĄrĂĄsakorîvigyĂĄzzon,îhogyîaî
kĂĄbelîneîcsĂpĆdjönîbe.
âąîEztî aî kĂ©szĂŒlĂ©ketî 8î Ă©vesî korĂșnĂĄlî
idĆsebbî gyermekek,î valamintî aî
csökkentîfizikai,îĂ©rzĂ©kelĆîĂ©sîszellemiî
kĂ©pessĂ©gekkelî rendelkezĆ,î Ă©sî aî
tapasztalatotî Ă©sî ismeretetî nĂ©lkĂŒlözĆî
szemĂ©lyekî kizĂĄrĂłlagî felĂŒgyeletî
mellett hasznĂĄlhatjĂĄk, vagy akkor, ha
aî kĂ©szĂŒlĂ©kî biztonsĂĄgosî hasznĂĄlatĂĄrĂłlî
Ă©sî aî veleî kapcsolatosî veszĂ©lyekrĆlî
megfelelĆenî tĂĄjĂ©koztattĂĄkî Ćket.î
A gyermekek nem jĂĄtszhatnak a
kĂ©szĂŒlĂ©kkel.î Aî kĂ©szĂŒlĂ©kî tisztĂtĂĄsĂĄtî Ă©sî
felhasznĂĄlĂłk ĂĄltali karbantartĂĄsĂĄt nem
végezhetik gyermekek, ha 8 évnél nem
idĆsebbek,î Ă©sî nincsenekî felĂŒgyeletî
alatt.
âąîAî kĂ©szĂŒlĂ©ketî Ă©sî vezetĂ©kĂ©tî tartsaî aî 8î
Ă©vnĂ©lî nemî idĆsebbî gyermekektĆlî
tĂĄvol.
âąîPorszĂvĂłjĂĄnakî elhasznĂĄlĂłdĂĄsaî esetĂ©nî
semmisĂtseî megî aztî aî megfelelĆî
mĂłdon.
âąîHaîmegsĂ©rĂŒltî aîtĂĄpkĂĄbel,îaî gyĂĄrtĂłvalî
vagy a forgalmazĂłval, vagy egy
hasonlóan képzett személlyel ki kell
cserĂ©ltetniî aî felmerĂŒlĆî veszĂ©lyekî
elkerĂŒlĂ©seîĂ©rdekĂ©ben.
SzĂVĂłrEnDSzEr
Ezîaî kĂ©szĂŒlĂ©kî porzsĂĄkî nĂ©lkĂŒlî mƱködik,î
Cyclone-Tech technolĂłgia hasznĂĄlatĂĄval.
Ehhez csak a Cyclone-Tech egységet
kellîaîkĂ©szĂŒlĂ©khezîrögzĂteni.
BEkAPcSOLĂĄS Ă©S
M kĂDTETĂ©S
-î Illesszeî aî tömlĆtî (3)î aî szĂvĂłnyĂlĂĄsbaî
(6) Ășgy, hogy a helyĂ©re kattanjon. A
kioldógombot lenyomva könnyebb a
tömlĆîeltĂĄvolĂtĂĄsa.î(1.îĂĄbra)
- Illessze a teleszkópcsövet a
tömlĆfogantyĂșraî (2),î Ă©sîĂĄllĂtsaî beî aî
hasznĂĄlathozîszĂŒksĂ©gesîhosszra.î(2.î
ĂĄbra)
- Helyezze be a padlókefét (1), melynek
tartozékszåma 15, 16, 17, 18 a
szĂvĂłcsĆbeî(3.îĂĄbra).îAî16,î17,î18îszĂĄmĂșî
tartozĂ©kokîugyanakkorîaîtömlĆmarkolatraî
is rĂĄcsatlakoztathatĂłk.
- A zsinĂłrt a dugasznĂĄl fogva hĂșzza ki
a kĂvĂĄnt hosszra, Ă©s csatlakoztassa a
hĂĄlĂłzatiîkonnektorba.îAîszĂvĂĄsiîerĆssĂ©gî
szabĂĄlyozhatĂłî aî tömlĆmarkolatonî
(4). A csappantyĂș (5) felnyitĂĄsĂĄval
csökkenti a szĂvĂĄst, miközben lezĂĄrva
növeli a szĂvĂĄst. (5. ĂĄbra)
-î Amennyibenî rövidî idĆreî szeretnĂ©î
megszakĂtani a porszĂvĂłzĂĄst, a
parkolåsi tåmasztékot (11) hasznålhatja
megtĂĄmasztĂĄsra a porszĂvĂł hĂĄtoldalĂĄn.
AîkefĂ©nîtalĂĄlhatĂłîrögzĂtĆtîcsĂșsztassaîaî
kĂ©szĂŒlĂ©kîhĂĄtĂĄnîtalĂĄlhatĂłîsĂnbe.î(6.îĂĄbra)
- A kerekek, a 360° fokos forgórész és a
szĂĄllĂtĂłfogantyĂșîrendkĂvĂŒlîmozgĂ©konnyĂĄî
teszik ezt a porszĂvĂłt.
HA BEFEJEzTE
Haî aî kĂ©szĂŒlĂ©ketî nemî hasznĂĄljaî többĂ©,î
nyomja meg a be/kikapcsolĂł pedĂĄlt.
Nyomja meg az automatikus kĂĄbel-
visszatekerĆî pedĂĄltî (9)î aî kĂĄbelî
visszatekeréséhez (7. åbra). Fogassa
felî aî tömlĆtî fĂŒggĆlegesî helyzetbenî aî
porszĂvĂłra (6. ĂĄbra).
A cYcLOnE-TEcH
EGYSĂ©G Ă©S A Sz RĆK
kArBAnTArTĂĄSA
Haî aztî Ă©szleli,î hogyî aî kĂ©szĂŒlĂ©kî
szĂvĂłerejeîjelentĆsîmĂ©rtĂ©kbenîcsökkent,î
Ă©sî aî porzsĂĄkî telĂtettsĂ©gĂ©tî jelzĆî teliî
tartĂĄlyîkijelzĆîkigyulladî(8),îazîaztîjelenti,î
hogyîaîporzsĂĄkîteleîvan,îvagyîaîszƱrĆkî
eldugultak.
KövesseîazîutasĂtĂĄsokatîaîportartĂĄlyî(21)î
kiĂŒrĂtĂ©sĂ©vel,îĂ©sîaîszƱrĆkîmegtisztĂtĂĄsĂĄvalî
kapcsolatban.
A portartĂĄly kiĂŒrĂtĂ©se Ă©s tisztĂtĂĄsa
A portartĂĄlyt minden egyes hasznĂĄlat
utĂĄnî kiî kellî ĂŒrĂteni.î Neî hagyja,î hogyî
a tartĂĄlyon jelölt maximĂĄlis (âmaxâ)
szintnĂ©lîtöbbîporîgyƱljönîössze.
- Ennek érdekében nyomja meg a
Cyclone-Tech kioldĂłgombot (14), Ă©s
tĂĄvolĂtsa el a Cyclone-Tech egysĂ©get.
(8. ĂĄbra)
-î EnnekîtartalmĂĄtîĂŒrĂtseîegyîportartĂĄlyba.î
AîkĂ©szĂŒlĂ©kîalapfedĂ©lîkioldĂłgombjĂĄnakî
(24) megnyomåsåval az alapfedél
(23) kinyĂlik.
-î AîtartĂĄlyîbelsejeîtisztĂĄraîtörölhetĆîegyî
nedvesî kendĆî segĂtsĂ©gĂ©vel,î majdî eztî
követĆenî azî Ășjabbî hasznĂĄlatî elĆttî
meg kell vĂĄrni, amĂg teljes mĂ©rtĂ©kben
megszĂĄrad. A tartĂĄly kivĂ©telĂ©hez fordĂtsa
elî azî ĂłramutatĂłî jĂĄrĂĄsĂĄvalî ellenkezĆî
irĂĄnyba a tartĂĄlyfedelet.
- Szerelje össze a Cyclone-Tech egységet,
Ă©s helyezze vissza a porszĂvĂłba. (10.
ĂĄbra)
A motorvĂ©delmi szƱrĆ Ă©s a
motorvĂ©delmi szivacs tisztĂtĂĄsa
A motorvédelmi szivacsot (20) és a
motorvĂ©delmiîszƱrĆtî(19)îrendszeresenî
meg kell tisztĂtani a lerakĂłdott piszok
kiĂŒtögetĂ©sĂ©velîĂ©sîleöblĂtĂ©ssel.
- Nyomja meg a kioldĂłgombot, Ă©s
vegye ki a Cyclone-Tech egységet.
- TĂĄvolĂtsa el a szivacsot, Ă©s mossa ki,
amĂg tiszta nem lesz.
-î Vegyî kiî aî motorvĂ©delmiî szƱrĆt,î Ă©sî
tisztĂtsa meg mosĂĄssal vagy kiporolĂĄssal.
(11. ĂĄbra)
-î AîkövetkezĆîhasznĂĄlatotîmegelĆzĆenî
hagyja mind a szivacsot, mind a
motorvĂ©delmiîszƱrĆtîteljesîmĂ©rtĂ©kbenî
megszĂĄradni.
A levegĆkimeneti HEPA szƱrĆ (13)
tisztĂtĂĄsa
-î Nyomjaî megî aî kioldĂłbĂŒtyköket,î Ă©sî
vegyeîkiîaîlevegĆkimeneti-rĂĄcsotî(12),î
majdîezutĂĄnî aî levegĆkimenetiî HEPAî
szƱrĆtî(13).î(12.îĂĄbra)
-î TisztĂtsaîmegîaîHEPAîszƱrĆtîporolĂĄssal.
- Amennyiben nagyon piszkos, a HEPA
szƱrĆtîkiîkellîöblĂteni.
-î MielĆttîvisszahelyeznĂ©,îhagyjaîteljsesenî
megszĂĄradni.
Fontos:
Hibamentesî ĂŒzemeltetĂ©sî Ă©rdekĂ©benî
hasznĂĄljon kizĂĄrĂłlag eredeti Ufesa
szƱrĆket.
A porszĂvĂłt soha ne kapcsolja be a
szƱrĆkîhelyesîbehelyezĂ©seînĂ©lkĂŒl.
Az Ufesa azt tanĂĄcsolja, hogy a
motorvĂ©delmiîszƱrĆtîĂ©sîaîlevegĆkimeneti-
szƱrĆtî ötî mosĂĄstî követĆenî cserĂ©ljeî
kiî (aî hasznĂĄlatî fĂŒggvĂ©nyĂ©ben).î Aî
cseretartozĂ©kokat a helyi Ă©rtĂ©kesĂtĂ©si
központban szerezheti be.
PadlĂłkefe (1) (14. ĂĄbra)
A tĂpussal szĂĄllĂtott ĂĄltalĂĄnos hasznĂĄlatĂș
padlĂłkefeî kĂ©tî kĂŒlönbözĆî söprĂ©siî
pozĂciĂłval rendelkezik.
Haîaî kefefejenî lĂ©vĆîgombotî aî [ ]
pozĂciĂłba ĂĄllĂtja, akkor a kefe elejĂ©n
lĂ©vĆî sörtĂ©kî kiemelkednekî aî kĂ©tî hĂĄtsĂłî
kerĂ©kkelî egyĂŒtt,î Ă©sî ezĂĄltalî aî kefeî
könnyenî kezelhetĆvĂ©î vĂĄlikî mindenî
tĂpusĂșîfelĂŒleten.î
Haî aî kefefejenî lĂ©vĆî gombotî aî [ ]
pozĂciĂłba ĂĄllĂtja, akkor a kefe elejĂ©n
lĂ©vĆî sörtĂ©kî visszahĂșzĂłdnak,î hogyî
szĆnyegfelĂŒletenîjobbîszĂvĂłteljesĂtmĂ©nytî
lehessen elérni.
TurbĂł kefe szĆnyegekhez Ă©s
futĂłszĆnyegekhez (15) (13. ĂĄbra)
Ezî aî kefeî speciĂĄlisanî szĆnyegekî Ă©sî
futĂłszĆnyegekî tisztĂtĂĄsĂĄraî kĂ©szĂŒlt.î Aî
forgĂłkefeî gyengĂ©denî hozzĂĄverĆdikî
aî szĆnyegî szĂĄlaihozî aî mĂ©lyrehatĂłbbî
tisztĂtĂĄs Ă©rdekĂ©ben.
A kefemag a kitisztĂtĂĄs sorĂĄn eltĂĄvolĂthatĂł.
Ehhezî elĆszörî azî egyikî oldalonî oldjaî
ki a kapcsot. Forgassa a csavart az
óramutató jåråsåval ellentétesen, majd
tĂĄvolĂtsa el a kefemagot. (15. ĂĄbra)
TARTOZĂK CSĆVĂGEK
CsĆvĂ©g kĂĄrpithoz (17)
Ezt a tartozékot mindenféle kårpit
tisztĂtĂĄsĂĄra terveztĂ©k.
CsĆvĂ©g bĂștorhoz (16)
Ez a tartozĂ©k ideĂĄlis bĂștorok Ă©s mĂĄs
Ă©rzĂ©kenyîfelĂŒletekîporszĂvĂłzĂĄsĂĄra,înemî
sĂ©rtiîfelîaîfelĂŒleteket.
NyakcsĆvĂ©g (18)
Hasznålja ezt a tartozékot rések, mély
ĂĄrkok Ă©s sarkok stb. porszĂvĂłzĂĄsĂĄra.
TiSzTĂTĂĄS
Csatlakoztassaî leî aî kĂ©szĂŒlĂ©ketî aî
hĂĄlĂłzatrĂłl,îmielĆttîmegtisztĂtanĂĄ.î
A tartozĂ©kokat Ă©s a porszĂvĂłt tisztĂtsa
megîegyînedvesîkendĆvel,îmajdîhagyjaî
megszĂĄradni,î mielĆttî Ășjraî hasznĂĄlnĂĄî
Ćket.
AîkĂ©szĂŒlĂ©ketîsohaîneîmerĂtseîvĂzbe.î
Ne alkalmazzon tisztĂtĂĄsĂĄra oldĂłszereket
vagy sĂșrolĂłszereket.
A MEGSEMMiSĂTĂ©SrE
VOnATkOzĂł TAnĂĄcSOk:
ĂrucikkeinkîoptimĂĄlisîcsomagolĂĄsbanî
Ű©Ùۚ۱ŰčÙۧ
îîîîîîœîîîîîš
îîłîîîîœîîîîłîîî îîîŁ1
îŽîîîîžîîîîî·îî îîŁ2
îîŠîîîîî„îîîî îîŁ3
îî„îîîîîîîî·î§î îîŁ4
îîŠîîîîîîîŁî«î
îîîłîąî îîŁ5
îîŠîîîîî”îŒîžî îîŁ6
îĄîłî§îșî¶îî€îîî„îîžîîîî”îîîšî îîŁ7
îî”îșîšîłîîîîîŽîžîîîîîî°î îîŁ8
îłî«îîšîî
îłîîî
îšîîîîîłîšîîîîŽîŒîîî”îîîšî îîŁ9
îî”îșîšîłîîîîî·î§î îîŁ10
îîĄîîîîîîîîîłîŸî îîŁ11
îîîîŹîîîîîšîîîî”îšî·î îîŁ12
)HEPAîîîîîîŹîîîîîîœîîîŸîîî îîŁ13
tech Cycle-îîîłî îžîî¶îîîŠîîîîîîîîîîîî îîŁ14
îîîîîłî·îîîîîłîîîîœîîîîîî
îîîłîîî îîŁ15
îîîłîîœîîîîîŁî«î
îî”îîłîŠî îîŁ16
îîîîŒî«îžîîîîîłîîî îîŁ17
îłîșîîšîîîîî”îîłîŠî îîŁ18
î”îîîšîî©îîîî”îî«î§îžîîîîîîîš
îîŁîîîîî”îșîłîȘîîîŸîîî îîŁ19
îŁîîîîî”îșîłîȘîîîžî«îŠîî îîŁ20
îî”îîî
îœîîî”îșîšîłî îîŁ21
îî”îșîšîłîîîîîłîąî îîŁ22
îîîîîłî§îîîîîłîąî îîŁ23
îîîîłî§îîîîîłîąîîîîîîî îîŁ24
î„î”îîłîîîŸîîłî î
îîîłî€îîîîîîłîŹîî©îîîîîłîîîŁîî€îȘîžîîîîîîłîîî¶îîî§îîîîîîî âą
îîŁîî·î§îžîŸîîîîî
îîŁîî§îîîîîî«îîîî€îłîȘî€îžîî·îîîîȘî îîîîłîŹî
îîîîî âą
îîîîłî îîîîîȘîŒîžîșîîłîîŁîîîîłîîî·îîî«îłî§îîšîîî§îîîî©îȘî€îžîî
îîîîîî€îłîȘî€îžîî¶îîîîîî”îȘîîłî«îîîîîîîîœîîî”îîîî»îŸî
îŁîîłîŹî
îîîîîŹîîîîîîłîîîîšîîîîî©îŸîî
îîšîîîîłîœîîœîîîîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîîȘî€îžîŸî
îîł âą
îŁîîłîîîîîî
îî”îŒîîîžîîîîšîîî”î«îîłîŸîîîîîîîîîîîłî îžîî±îîîî§î
îîł âą
îîšîîîîłîŒîŠîîŽîîî”î©îîłî§îîîîîîîîîîšîîîîîłîîîîîîšîîœîîîłîš
îŁîąîîîžîî¶î
îîîîî„îîîœîžîîŽîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîî î°îî€îźî
îîł âą
îîĄîšîîîîîîîšîîî»î€îî«îîîîîîłîîî”îșîî
îîîĄîšîîŁîî
îî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîŁîîžî
îîłîîŁîîîîîîîîšîîî”îîîîîî
îŁî”î€îîîîîîŹîîîîšîîîîłîîłîœîîšîîî”î«îîłîîîŠîîîîîîŽîîłîŒî
îîŠîîîîîîîîŻî
îî»îîîłîîîŹîšîîîîîłîîžîîłîîîîłîŹî
îîîîîîîî·î âą
îî”î«îî·îȘî©îîî”î§îîłîąîîîîîłîîîŹîšîîîîîî îȘî©îîî”îîžîîîŠîîîî”î€îŸîî
îŁîîłîŹîŒî©îîî”îî«î§îžîîîîîłîŠîîîîîîîîîîłîîîî
îîî©î îîîšîîîîî©îîî
îîî·îîîîłîŹî
îîîîî„îî
îîĄîłî§îșîîîŽîŒîș âą
îŁîîłîîîŹîšîîîîî
îî€îîîșîîłîîîîłîîîŹîšîîîîî©îîłîîšîîîłîŹî
îîîîî„îî
îîîžîșîîł âą
îŁîłî«îîîŠî©î
îîŽîŒîŸîîîîîłîîîŹîšîîîîîłîîžîîîîîîîîłîŹî
îîîî îŠîîîî§î
îîł âą
îŁîîîłîîîŹîšîîîîîîłîšîî
îîîîîîîłîîîŹîšîîîîîłîîžîîîîîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîî îî âą
îîîîî„î
îîšîîîłîŹîŠîîŁî«î
îîî·îîîšîîîłîŹîîîîœîžîîîî„îîîî”îîłî
îŁîîłîŒîîîî
îîîîîšîîŠîšîîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîî§îîîî„îîœîžîŸî
îîł âą
îîî§îîîŁîîîîîîî îîŸîîîîšîî”îîîšîî©îîîî”îî«î§îžîîHEPA
îŁîîłîŹî
îîîî©î
îîîîîîîîîîȘîî°îș
îî»î”î§î©î„îîî¶îîłîîîîîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîîȘî€îžîŸî
îîł âą
îîł î«îîî€îîîîîîŹîîîîîšîîîîîłîŠîœîîîîîîîîȘîî°îșîîîîîîŠîœ
îîîîîîžîîîšîîîîîîîîîîîîîîîîî”îîîœîŸî©îîî”îŸî«îšîî
îŁîî©îžî©îîîłîŹîîî€î
îîîîîîžîîîîîîłîîîšîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîîŸîîîł âą
îŁîîłîîîîîîîîłîŹî
îîîîȘî„î
îîłîîŁî”î©î©î·îîîȘîîșîŻîîîîîłîîîŹîšîî
îîîŠîîîîîîî·îîîîšîîîîłîîîŹîšîîîîîîłîîî„îîîœîžîîłîîîî§î
îîł âą
îîî·î§îîîîȘî€îžîîîîŁî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîîșîîŒîžî
îŁîîî§î«îžîî
îîîîłîîîŹîšîîîîîîłîšîîîîî©î
îî”îîłîîîîîîîłîŹî
îîîîȘî€îžîŸî
îîł âą
îîîîî îîîîȘî€îșîîłîîîłîŹî
îîîŠîîîîŹîîîîîîîšîîîîîłî§îîîîšî
îŁîîî°îî
îîîîłîšîîîîî©îîîî©î„îîîî„îîîîîîîîîŻî
îîîîîîœîîîąîŽîîîîî«î âą
îŁîîîłîîîŹîšîî
îî„îîîœîžîîîîî·îîîšîîîîî«îî8îîîîîîîî€îłîŠîî”îîîîšî âą
îîîîîŠîîîłî€îșîîîșîîîîîîłîœîî”îîîîîîîšîîîłîŹî
îîîîî
îî»î”îî©î§î€îîîîšîîî”îîŸîîîîšîîî”îșîîŸî
îîîîîîî§îîîîîîîî€î
îîŁîłî«îîîŠîłîîîîîîî”îîî€îîîšîîîîî·îîîîŹîșîîîîîîîîîîîšî
îî€îîîîîłîȘîî©î€î
îîî©îîîîî©î îîîîîîîšîîîîŹî·îîîîșîîî
îîîîłîœîîîîîŹîîîîîî”î«îîîî”î§îșîîąîîîîłîŹî
îîî„îîîœîžîî
îîîîî”î·î€îîîîłîŹî
îîîŁîîžîșîîłîîŁî„îîîœîžîîłîîîîîî”îȘîîłî«îî
îîîłîî©îȘîîîîîîîîî€îłîŠîî”îîîîîŒîșîîłîîŁî€îłîŠîîœîîîȘîîșî
î îîîîîî·îîîîîîîłîîîîîîîłîîî”îîłîî îîîšîîîîŁî«îžîî8îŁîîŹîî©îîîĄîîîșîîîîîŁîłî«îîîŠîłîîšîîîîî«î
îî€îšîłî«îžîîîîîîîîîî«îîî€îîîîîłîšîîîšîîîłîŹî
îîîî©îîîîîłî âą
îŁîîîî«îî îîîîîîîîîîîîîîî€îłîŠîîœî8
îîî°î©îœîžîîîîŽîŒîșîî»îîłîŹîŒî©îîîî©îî„îîžîîîîîȘî€îîîîîłîŹîžîîîîî€î âą
îŁî”îȘîî©îîî”î§îșîîąîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîî
îîî°î«î îîîî„îî§îșîîŠîîîŽîŒîșîî»îîłîîîŹîšîîîîîîłîîîî©î
îî”îîłîîîî âą
îîîŒîîîî©îîîîî°îîîî«îîîšîîî”îîîîîîîîîšîîšîîîîîîî·îžîîłî
îŁîîîłîœîîîîŽî«îŒîžîîîîîłî
îîŠîîîî„îłîŁî
îî”îîî
îœîîîîîšîîî”îîłîîîîŠîšîîîîîłîŹî
îîîîîîîîȘî€îș
îîîîî»îîîîîî„îłîî§î©îîšîîŁî”îîîšîî©îîîî”îî«î§îžîîîî„îîîœîžîîłî
îŁîîłîŹî
îłîîî”îîîšîî©îîîî”îî«î§îžîîîîîîîšîîîîîîžî
îî„îîîœîžîîłîîšîîîî„îîžîî
îî·îîŒîîî îîîîŠîîîîî”îŒîžîîîîîîîżîîî„îîîîîîîîîî îîą6
îîîŠîîîîîîîî©îîîî„îĄîîîîŁîłîŹî€îîîîîîîîîî§îîîîî
)1îîîšîîîîîîŁî„îîîîîîîîîîî©îîîŁîîîłîŸîș
îîî·î§îîîîŸîîîŽîîîîžîîîîîî·îîœîîîîîîîžîîîî îîą
îîîîîŽîîłî«îžîșîîłîîî€îîąîîîîî·îîîîîîî„îîîîî
)2îîîšîîîîîîŁî„îîœîžîŸîî
îîšîî îîîšîîîîî»î îîîîłîîîîœîîîîłîîîîîî·îî îîą3 1
îîîî·îîœîîîîîî îî» îî» îî» îîîîîîîîŒî©îî18 17 16 15
îî» îî» îîîîłî§îŒî©îîîîŽîîîî
îîłîĄîșîîîîšîîîŁîŽîîîîžîî17 16 îîŁîî·î§îîîîîîî18
îîîîî»îîîłî§îîłîîîł î«îšîŸîîîîłîîîŹîšîîîîîîłîîîŽîŒîî îîą
îîî·î§îîîîîîîî©îîîîšîîîî©îąîîîî€îîąîîîîŽîŒîî
îî€îŽîîîîîîîŠîîîîîîîîîî·îîîîšîîîŁîîŸîîîîî
îîîîŠîœî
îîî©îîîîȘî€îșîî îîîîłîąî„îîîîŸîžîîîŁî îîîî·î§îî5 4
îîîîîîîîîîșîîșîîî§î©îîîŠîîîîîîîîî»îîłî îžîî¶îîîîî
)5îîîšîîîîîîŁîîŠîîî
îîîîîîîîî îîîĄîîîîîîîîîłîŸîîî„îîîœîžîîîîî«îšî îîą11
îî¶î«îîîîîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîȘî©îîîîŠî©îîîîîî
îîîî
îîŁîîîî îîîîîžîŠîîîî«îšîîîîîîîîîîžîîîîîîîŽîîî
îîîîîîłîîîŠîîîîî©îîîîžîîîî”îîłî§îŸîîîîąîłîîîłîîîŸîȘîî
)6îîîšîîîîîîŁîîłîŹîŒî©îîîîŠî©îîîîîî
îîîîîîîșîîŒîžîî
îîîšîîșîîȘîîîîîȘîîîîîîî îŠîîîšîîîŽîŒî€îîîîŸîîžî
îîą
îî”îŸî«îšîîîîŁîîîîîȘîîîîî·î§îîšîî”îîîîîżîîŒîî”îîîî
îŁîîîî·îîî”îîîîîî”îîîłîîîŹîšîî
îîłîŹîžîî¶îîîî€î
îîî©îîîî„îîîî»î”îŸî«îšîîîî€îłîȘî€îžîîîîîîîîŹîžî«î
îîłîîî«î
îîŽîŒîîî”îîîšîîîî©îîîî„îîîîŁîĄîłî§îșî¶îî€îîî„îîžîîîî”îîîšî
îîîîłîîîŹîšîîîîîîłîšîîîîŽîŒîŸîîî îîîł9î«îîšîî
îłîîî
îšîîîîîłîšîî
îî”îŸî«îšîîîîîîîîî·îîœîîîî·îîîîŁî îîîšîîîîîîî©îœî©î7
îŁî îîîšîîîîîîȘîîîȘîîîîîšîîîîî”îîîłîîîŹîšîî6
îî”îîîšîî©îîîî”îî«î§îžîîîîîîîšîî”îîłîî
îîłîŒîîîîîš
îîîî°îîîîîîšîîîî·îîîîîîîîîîîŠîîîîîîîîîîŠîœî«î
îîłîîî«î
îîŠîîîî«î€îșîîîîŹîîî»îîîîîîîîîîî îîî”îșîšîłîîîîîŽîžîî8
îŁîîîšîîŸîîîîłîŒîîîîîîŠîîîšîîî”î»î©îžîîî”îșîšîłîî
îîîîŁî«î
îšîî îîî”îșîšîłîîîîîșîîŠî
îîîłîȘîî©î€î
îîî·î
î21 îîŁîîłîŒîîîî
îî”îîî
îœîîî”îșîšîłîîîîîŁî«î
îšîîîșîîŠî
îîŁî„îîîœîžîîîîîîîî€îîî”îîî
îœîîî”îșîšîłîîîîșîîŠî
îîîžîșîîŠîîîŽîŒîș
îîîîîîî«îîîîî îîœîîîîŒî©îîîî”îîî
îœîîîîšîłîŒîžîîîŸîȘîŸî
îîł
îŁî”îșîšîłîîîîî©îîîîîî
îî”îî«î§îžîîîîîîîšîîîîîîîîî©îîîî„îîîî»îîîîîî„îłîî§î©î îîą
îî”îî«î§îžîîîîîîîšîî”îîîî±îîîîîšîî îîî”îîîšîî©îî14
îîŁ îîîšîîîîîŁî”îîîšîî©îî8
îîî„îĄîîłîîî”îîî
îœîîî”î°î©îîîîîîîłîșîîžîîîîîșîîŠîžîîîî îîą
îîîłîąîîîŸîžîŠîîî îîîîîîłî§îîîîîłîąîîîîîîîîîî©î24 îîŁî îîîîîîłî§îî23
îîîŠîîŁî«î
îšîî”îșîšîłîîîîîîîîîîîîłîîîŸîŸîîîîšî îîą
îîłîŹîîî
îîîîîîłîîłîîî”î©î©î·îîîîîłîȘî§îîîîîîîî€îąîîî„îîîœîžîîłî
îîŽîŒîșîî»îîîîîî„îłîî§î©îîîŁîłîŹîîłîȘî€îžîîîîîîłîîîîî·îîîîî«î
îî”îîłîŸîîîîîîłî§îîî§îłîîîîîšîîîîîî”îșîšîłîîîîîłîąîîîî
îîŁîîłîąî„îîîîîîî î«îîî€îîî”îșîšîłîîîîŽîŒîŸî
îîîîîłîŹî€îîšîî”îîîšîî©îîîî”îî«î§îžîîîîîîîšîîîîȘîŒîžîîîî îîą
)10îîîšîîîîîîŁî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîîîîîșîî
îî”îșîłîȘîîîŸîîîîšîîŁîîîîî”îșîłîȘîîîžî«îŠîîîîîîŁî«î
îîŁîîî
îîŸîîîîšîî îîîŁîîîîî”îșîłîȘîîîžî«îŠîîîîîîŁî«î
îîŽîŒîș20
îîîŠîîîîșîîîîîîîȘîîšîîîîšîîîî îîîŁîîîîî”îșîłîȘî19
îŁîłîŹîąîŠîîšîîîłîîšîœî
îî”îî«î§îžîîîîîîîšîîîîîîšîîîŠîîîîîîîî©îîîî„îî îîą
îŁî”îîîšîî©îî
îŁîłîŹîŠîîŁî«îžîîîłîŹî©îŸîîîšîî»î”îŒî«îŠîîœîîîîŠîîîî îîą
îîšîîîîî©îîîî§î«îîłîîîîŠ î°îŁîîšîîŁîîîîî”îșîłîȘîîîŸîîîîîîîî îîą
)11îîîšîîîîîîŁîî©îŸî„î
îîŁîîîîî”îșîłîȘîîîŸîîîîšîî”îŒî«îŠîîîîîîîŽîîîŁîî
î îîą
îŁîłîȘîŹî·îîîî
îîîîłîîîîî·îîîłî«îîłîîîłîŠîŒîî
) ( 13 HEPA îŸîîîîîîîîŹîîîîîŠî«îîîîîŁî«î
îîîŠî«îîî”îšî·îîîîŠîîîîîšîîîŠîîîîîłîîłî§îîîî©îîîî„îî îîą
îîŸîîîîîîîîŹîîîîîŠî«îîîîîîîîîîî»î îîîîîîŹîî12
)12îîîšîîîîîîŁî îîî13 HEPA
îŁîîî©îîîî§î«îîłîîî îîŸîîîîîîŁî îîą12îîîHEPA
îîîąîîîŽîŒîîîî»îîłîîšîœîîîîîîîîčîšîîîîîîîŠîłîîîîî îîą
îŁ îîŸîîîHEPA
îŁîî·îîîî
îîîîłîîîîî·îîîłî«îîłîîîîŒîîîîîîî
î îîą
îî„î„îłî
îîłîî»îŽîîłîžîîîŠîšîîîîîî„îî
îîî©îîî€îî îîîîŠîłîȘîĄî
îŁîî§îîî”îî©îîœîî îîîłîŒîîîîîłîîî„îîœîžîŸî
Ufesa
îîîîîîłîîî«îłî§î©îąîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîîî„îî
îî„îîîîŽîŒîș
îŁî”îŒîîŒîîî”î§îșîîąîîî”î·îîîîîîłîŒîîîîîî¶îîłî
îîŁîîîîî”îșîłîȘîîîŸîîîîî€îîî·îžîîłîî îîîîî
Ufesa
îîîîîîîîȘîîîîîîîîîŸî„îîîîî€îîîîîîŹîîîîîŠî«îîîŸîîîîš
îîîîîî·îîîî§îîîîî©îîîîîčî€îîîîî«îšîîîŁîî„îîîœîžîîłîîîŽîŸîî
îŁîîșîîîîî©îîîîąîîŸîžîîîîîîîîîî
)14 1îîîšîîîîîî îîîîłîîîîœîîîîłîîî
îîîî«îîîîîîîîîîî”îȘî©îŸîîîšîîîłîîŽî·îîłîîî”îîłîîîîîłîîîŠîî
îŁîî«îšî©îîîîŠî©îžîœîîîî€îîîîîî©îîîîîîžî
îîîîŹîîœîîîî
îîîîîîîîîîîîłîîîŠîîîîîîîî©îîîî„îĄîîîîîîîîî
îî”îŹîîîîîîîîîîîłîîîŠîîîîîî©îîîîŹîŁîîîî© [
îîłîîî»î”îîŠî©îîîîîŽîŒî€îîîîîîîšîîîîîî”îîłîî¶îłîîî»î”îîîłîîœî
îîŁîŸîąîîœîîîîîîîîîîȘîîîąîîîî”îîîîîî î°
îŸîîș
îîîîîîîîîîîîîîîîŠîîîîîîîî©îîîî„îĄîîîîîîîîî
îî”îŹîîîîîîîîîîîłîîîŠîîîîîî©îîîîŠîžîœîîîî© [
îîîčîîîîîłî îžîîîîîîîîîî°îîîșîîłîîîîłîîîŠî©îîî”îîîłîîœî
îîŁî”îîîîœîîîîîłîŠîîîšîîîłîŒîŸîîîîąîîîî”îî©îîłî
)15îîî”îîîîœîîîîîłîŠîîîšîîîłîŒîŸî©îîîîîî
îîîłîîî
)13îîîšîîîî
îîîłîŒîŸîîîîîîŁî«îžîî î«îłî îî îîî”îȘîȘî îîîîłîîîŠîîîî§îî
îîîîîî”îîŽîŸîîîîîîšîîîîîîłîîîŠîîîîî î
îîŁîîłîŸî·îîîš
îŁîîȘîîîîîîŁî«î
îîî©îîî€îî îŒî©îîîîłîŒîŸîîîî”îîȘîî
îî„îłîî§î©îîîŁîłîŹîŠîîŁî«îžîîîîłîîîŠîîîîîłîîîłîîîî”îîîîîîîšî
îîîîîŁîîî«î€îšîîîŽîîłî
îîîî©îîîîîîîîîîî·îîîîîŸîžîîîî»îîîî
îîîîîîîî»î”îîłîŸîîîîîîłî§îîî§îłîîîîîšî€îîîîłîȘîŸîîîîî©î
)15îîîšîîîîîîŁî”îîîłîîœîîîîłîîîŠîî
î”îî©îîȘîšî
îîŽîîîłîî
)17îîîîîŒî«îîîîîîîîłîîîîłîîîîî·îî
îŁîîîŒî«îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŁî«îžîîîîî·îîœîîîîîîîîȘî
)16îîîîłîîœîîîîłîîî
îî”î§îîîîîîîŸîąîîœîîîšîîîłîîœîîîîîŁî«îžîîîîîłîčîîîîȘîšîîîîîî
îîîșîî€î
îîŽî«îŒîžîîîîîîîšî»î”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîłîîî©îîîœî
îŁîîîĄî©îîîŸîąîŸîî
)18îîîąîî§îîîłîîîîłîîîîî·îî
îîłîșîîšîîîîîšîîąîî§îîîîîîŠîîîîîȘîšîîîîîîîîîȘî€îžîî
îŁîżîîî»î”î§îîȘî€îî
îîîŁî«îžîî
îîîšîîîîîîî·îîîîîłîîîŹîšîîîîîłîîžîîîîîîîîłîŹî
îîîî îî
îîŁîîŠîîŁî«î
îîî
îîîîîî”îąîîîîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîšîîîŽîȘîšîîîîîŁî
îŁîłîŹîîłîȘî€îžîîîîîîîîîîî€îîîîî·îîîîî«î
îîłîŹîîî
îîîîîîî©î·î
îîŁîîłîîîîîîî”îîîłîîîŹîšîîîî”îŸî«îšîîîîîąî„î
îîł
îŁîîłîŹî
îîîîîŁî«îžîîî”îîîłîîîîîîîîšîîîîłî·îșîîîîîȘî€îžîŸî
îîł
îîîîîî©îœîžîîîîšîîîîîșî¶îîî€îîîîîłîŹîî·î«î
î„îîłîŹî
î
îîŁî”î»î·î€î
îîšîîîî©î„î
îîîŸîîîîî©îîîîîîžî
îîłî«î€îîłîĄî
îîîîîîîîîîîîîîîîî«î îîî”î»î·î€îžîîîîšîîîî©î„îžîî
îîîîîî©îœîžî©îîî”îșîî©î·îîîî”îŒî©î îȘî©îîîłîŹîȘîî©îŸî
îîŽîŒîșîî”îîî©î
îŁî€îłîîîœî
îîîłîîłîîîîîșîłî€îîîîîîžîžî«îîîîîîîîîîîîžîș
îîîîîîîîîșîîŁ î€ î€ îîîîšîîšîœîCE 96 2002
îîîąîœîîîîîąîîîîî”îîłîȘî§îîîîąîšîî«î
îîîîŒîșîîłîîîîŻîîîîłîŹî
îîîî©îîîî·îîłî îžî
îîŠîîîŽîŒîșîîŁî”îîîî«îîîî”îîłîȘî§îîîîîîîžîžî«îîîîîîîî©îœîžîî
îîîîŹîîœîîîîîîîłîșîłîŠî«îîîîîȘîŒîîî”îîłîîî”îąî§îîîîîîîîî°îș
îîî«îîîîîîîîîîîîîłîŹî
îîłîîîîšîîî”îîîšîîžîšîî¶îîšîî”îîîłîîîŹîšîî
îî”îîłîîîî”îîîłîîîî”îȘîŁîîœîîîŽîîîîîŁîîîłîîîîłîŹîîîîîî
îîîîîœîžîŸîîîî”î·îîłî€îîîîšîîî»îîłîșîłîŠî«îîîîîîîî©îœîžîîłî
îî”îîłîîîîîłî§îîîîîî”îŠîîłîžîîîîîîŹîîœîîîŠîî€îĄîșîîłîîîșîîî
îîîîŹîîœîîîîîîŸîîŒî îîîîî©îœîžîîîîŁîîłîșîłîŠî«îîîîîȘîŒî
îîłîŹîžî
îłî€îîšîîłîîîșîšîî
îîîîłîîîîîšîîîîîîîî«î€îșîî”î©îȘîŹîî
îî”îîîłîšîîîîîîîșîšîî”î»îî·îîîîîŸîîîî©îîîîȘî€îșîîłîîî»îłî«îî»îî
îîŁîžîžî«îîîîîîî¶îîîœîžîîîîîžîîîîîîîîîî„îîîœîžîîîîîîłîî
îîîîîîîî€îîîî”îîîłîîîîîłîîî©î€îîîî©îîî€îî îŒî©î
îîî©îœîžîîîîîîîîî€îłî î
îłîłîîîîîîîłîșîłîŠî«îîîîîîîî©îœîžîî
îîî«îîî¶îșîîžîîîîȘîîîîîîîłîîîšîîîî©îîîîîłîșîłîŠî«îîîîî
îî”îîîšî°îŸîîîîŠîî©îȘîŒîžîșîîîșîîîîžîŸîîîîšîîî€îîłî îîîîŁîîłîŹî
î
îîîîîîîîłîŹîŒî©îîîî»îî·îîîîî©îœîžîîîîšîî€îŽî„îžîî¶îîîîîłîîîîî
îîîšîîîŁîîîîȘîîîîîîîî€îŽîîîîîîšîîîîîîłî·îîî”î§îșîîąî
îî€îîîîîłîîî©î€îîîŁîîšîîșîîŠîîîî©îîîî”î«îșîîîîîî©îŒî
îŁî”îîî§îîîîîîŹîîœîîîîîîî©îœîžîîîî”îîŠîî
kerĂŒlnekî forgalomba.î Ezî alapjĂĄbanî aztî
jelenti,î hogyî nemî fertĆzĆî anyagokatî
hasznĂĄlunk,îamelyekîaîhelyiîhulladĂ©kmentesĂtĆî
szolgålatnål måsodlagos nyersanyagként
leadhatĂłk.
Ez a termék megfelel a 2002/96/
CE szĂĄmĂș EurĂłpai UniĂłs
irĂĄnyelvnek.î Aî kĂ©szĂŒlĂ©kenî
feltĂŒntetettîĂĄthĂșzottîszemĂ©ttĂĄrolĂłî
szimbólum jelzi, hogy a termék hasznos
élettartamånak leteltével a håztartåsi
hulladĂ©ktĂłlî elkĂŒlönĂtveî kellî elhelyezni.î
A terméket vigye el az elektromos vagy
elektronikus berendezések részére
kialakĂtottî kĂŒlönî gyƱjtĆponthoz,î vagyî
vigye vissza a forgalmazĂłhoz, ahol
vĂĄsĂĄroltaî aî kĂ©szĂŒlĂ©ket.î Azî aktuĂĄlisî
hulladĂ©k-begyƱjtĂ©siî szabĂĄlyozĂĄsokî
Ă©rtelmĂ©benî bĂŒntethetĆkî azokî aî
felhasznĂĄlĂłk, akik nem viszik el az
elhasznĂĄlĂłdottî kĂ©szĂŒlĂ©keketî azî erreî
kijelöltîgyƱjtĆpontokhoz.îAîleselejtezettî
kĂ©szĂŒlĂ©kekî helyesî megsemmisĂtĂ©seî aztî
jelenti, hogy ĂșjrahasznosĂthatĂłk Ă©s
környezetvĂ©dĆîmĂłdonîfeldolgozhatĂłk,î
elĆsegĂtveî aî környezetî vĂ©delmĂ©t,î Ă©sî
lehetĆvĂ©î tĂ©veî aî termĂ©khezî felhasznĂĄltî
anyagok ĂșjrahasznosĂtĂĄsĂĄt. Amennyiben
tovĂĄbbiî informĂĄciĂłraî vanî szĂŒksĂ©geî aî
rendelkezĂ©sre ĂĄllĂł megsemmisĂtĂ©si
mĂłdokrĂłl, forduljon a helyi
önkormånyzathoz vagy ahhoz a
kiskereskedĆhöz,î aholî aî termĂ©ketî
vĂĄsĂĄrolta.î Aî gyĂĄrtĂłkî Ă©sî importĆrökî
felelĆsekî aî termĂ©kekî környezetvĂ©dĆî
mĂłdonî törtĂ©nĆî ĂșjrahasznosĂtĂĄsĂĄnak,î
feldolgozĂĄsĂĄnakî Ă©sî begyƱjtĂ©sĂ©nekî
megvalĂłsĂtĂĄsĂĄĂ©rt,îvagyîközvetlenĂŒl,îvagyî
aî közmƱrendszerenî keresztĂŒl.î Azî Ănî
helyi önkormånyzatånål tåjékoztatåst
kaphatî azî elhasznĂĄlĂłdottî kĂ©szĂŒlĂ©kekî
ĂĄrtalmatlanĂtĂĄsĂĄrĂłl.
Produktspezifikationen
Marke: | Ufesa |
Kategorie: | Staubsauger |
Modell: | AC6240 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Ufesa AC6240 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Staubsauger Ufesa
5 Oktober 2024
12 September 2024
12 September 2024
10 September 2024
19 August 2024
19 August 2024
16 August 2024
16 August 2024
16 August 2024
14 August 2024
Bedienungsanleitung Staubsauger
- Staubsauger Sinbo
- Staubsauger Samsung
- Staubsauger AFK
- Staubsauger Infiniton
- Staubsauger Clatronic
- Staubsauger Domo
- Staubsauger Emerio
- Staubsauger G3 Ferrari
- Staubsauger Coline
- Staubsauger Tristar
- Staubsauger 3M
- Staubsauger Anker
- Staubsauger Sanyo
- Staubsauger Genius
- Staubsauger HP
- Staubsauger Manta
- Staubsauger Medion
- Staubsauger Nedis
- Staubsauger Niceboy
- Staubsauger Philips
- Staubsauger SilverCrest
- Staubsauger Hanseatic
- Staubsauger Sunbeam
- Staubsauger Panasonic
- Staubsauger Cotech
- Staubsauger Quigg
- Staubsauger LG
- Staubsauger Makita
- Staubsauger Adler
- Staubsauger Beper
- Staubsauger Bestron
- Staubsauger Camry
- Staubsauger Guzzanti
- Staubsauger MX Onda
- Staubsauger Princess
- Staubsauger Trisa
- Staubsauger Bosch
- Staubsauger Flex
- Staubsauger Parkside
- Staubsauger Vonroc
- Staubsauger AEG
- Staubsauger Aigostar
- Staubsauger Ambiano
- Staubsauger Ardes
- Staubsauger Asko
- Staubsauger Siemens
- Staubsauger Caso
- Staubsauger Concept
- Staubsauger Electrolux
- Staubsauger Fagor
- Staubsauger Gaggenau
- Staubsauger Gorenje
- Staubsauger Jata
- Staubsauger Klarstein
- Staubsauger Koenic
- Staubsauger Lervia
- Staubsauger Miele
- Staubsauger Severin
- Staubsauger Teesa
- Staubsauger Alaska
- Staubsauger Bomann
- Staubsauger First Austria
- Staubsauger H.Koenig
- Staubsauger Melissa
- Staubsauger OK
- Staubsauger Russell Hobbs
- Staubsauger Taurus
- Staubsauger Tefal
- Staubsauger Vox
- Staubsauger TechniSat
- Staubsauger Day
- Staubsauger ECG
- Staubsauger Mesko
- Staubsauger Bush
- Staubsauger Telefunken
- Staubsauger Thomson
- Staubsauger Black And Decker
- Staubsauger Cocraft
- Staubsauger Meister
- Staubsauger Ryobi
- Staubsauger Skil
- Staubsauger Topcraft
- Staubsauger Trotec
- Staubsauger Mestic
- Staubsauger Amica
- Staubsauger Arzum
- Staubsauger BEKO
- Staubsauger Blaupunkt
- Staubsauger Campomatic
- Staubsauger Eldom
- Staubsauger Eta
- Staubsauger Grundig
- Staubsauger Heinner
- Staubsauger Hotpoint
- Staubsauger Ideen Welt
- Staubsauger Inventum
- Staubsauger Maestro
- Staubsauger Micromaxx
- Staubsauger Moulinex
- Staubsauger Palson
- Staubsauger Prime3
- Staubsauger Primo
- Staubsauger Sharp
- Staubsauger Solac
- Staubsauger Tomado
- Staubsauger Dometic
- Staubsauger Eureka
- Staubsauger AEG-Electrolux
- Staubsauger Alpina
- Staubsauger Baier
- Staubsauger Eibenstock
- Staubsauger Hilti
- Staubsauger Candy
- Staubsauger Bort
- Staubsauger DeWalt
- Staubsauger Einhell
- Staubsauger Daewoo
- Staubsauger Festool
- Staubsauger Worx
- Staubsauger Exquisit
- Staubsauger Pyle
- Staubsauger Mitsubishi
- Staubsauger Finlux
- Staubsauger Haier
- Staubsauger Hisense
- Staubsauger Hoover
- Staubsauger Arthur Martin
- Staubsauger Hotpoint-Ariston
- Staubsauger Bartscher
- Staubsauger Baumatic
- Staubsauger Midea
- Staubsauger Montiss
- Staubsauger Neff
- Staubsauger Nordmende
- Staubsauger Privileg
- Staubsauger Progress
- Staubsauger Rex
- Staubsauger Zanussi
- Staubsauger King
- Staubsauger Philco
- Staubsauger FlinQ
- Staubsauger Eurom
- Staubsauger Xiaomi
- Staubsauger EZVIZ
- Staubsauger Imou
- Staubsauger Hikoki
- Staubsauger Altus
- Staubsauger Arçelik
- Staubsauger Continental Edison
- Staubsauger Hitachi
- Staubsauger Hyundai
- Staubsauger Kernau
- Staubsauger Orava
- Staubsauger Orion
- Staubsauger TCL
- Staubsauger Tesla
- Staubsauger Livoo
- Staubsauger Fuxtec
- Staubsauger Kress
- Staubsauger Metabo
- Staubsauger Stanley
- Staubsauger WĂŒrth
- Staubsauger DCG
- Staubsauger KĂ€rcher
- Staubsauger Polti
- Staubsauger Easy Home
- Staubsauger Prixton
- Staubsauger GĂŒde
- Staubsauger Perel
- Staubsauger Workzone
- Staubsauger ProfiCare
- Staubsauger Bimar
- Staubsauger Laica
- Staubsauger Beem
- Staubsauger LĂŒmme
- Staubsauger Mia
- Staubsauger Morphy Richards
- Staubsauger Ritter
- Staubsauger Rowenta
- Staubsauger Sencor
- Staubsauger DeLonghi
- Staubsauger Biltema
- Staubsauger Meec Tools
- Staubsauger Element
- Staubsauger Leifheit
- Staubsauger Ariete
- Staubsauger Efbe-Schott
- Staubsauger Fakir
- Staubsauger Kalorik
- Staubsauger OneConcept
- Staubsauger Optimum
- Staubsauger Rotel
- Staubsauger Scarlett
- Staubsauger Superior
- Staubsauger Waeco
- Staubsauger Lenovo
- Staubsauger Fieldmann
- Staubsauger King Craft
- Staubsauger Cecotec
- Staubsauger Westfalia
- Staubsauger Gemini
- Staubsauger Sichler
- Staubsauger Termozeta
- Staubsauger Inventor
- Staubsauger Qlima
- Staubsauger Dyson
- Staubsauger Honeywell
- Staubsauger Redmond
- Staubsauger Stihl
- Staubsauger Rotho
- Staubsauger Dedra
- Staubsauger DURO
- Staubsauger Graphite
- Staubsauger Snow Joe
- Staubsauger Honda
- Staubsauger TP-Link
- Staubsauger Cleanmaxx
- Staubsauger Dirt Devil
- Staubsauger Domena
- Staubsauger Livington
- Staubsauger Lux
- Staubsauger Nilfisk
- Staubsauger Shark
- Staubsauger Silverline
- Staubsauger Maxxmee
- Staubsauger Herkules
- Staubsauger Kranzle
- Staubsauger Nilfisk ALTO
- Staubsauger Nova
- Staubsauger Broan
- Staubsauger Elba
- Staubsauger MPM
- Staubsauger Thomas
- Staubsauger Huvema
- Staubsauger Robust
- Staubsauger ROWI
- Staubsauger Stomer
- Staubsauger Yato
- Staubsauger Imetec
- Staubsauger Logik
- Staubsauger Team
- Staubsauger Venga
- Staubsauger Veripart
- Staubsauger Champion
- Staubsauger Brandson
- Staubsauger Harper
- Staubsauger Argos
- Staubsauger Vacmaster
- Staubsauger JML
- Staubsauger Powerstar
- Staubsauger Rainbow
- Staubsauger Watshome
- Staubsauger Bluesky
- Staubsauger Proline
- Staubsauger Dimplex
- Staubsauger Overmax
- Staubsauger Morrison
- Staubsauger Hayward
- Staubsauger Starmix
- Staubsauger Vileda
- Staubsauger Gre
- Staubsauger Bavaria
- Staubsauger Milwaukee
- Staubsauger Toolcraft
- Staubsauger Westinghouse
- Staubsauger Holland Electro
- Staubsauger Waves
- Staubsauger GoldStar
- Staubsauger Vivax
- Staubsauger Arnica
- Staubsauger Bissell
- Staubsauger EWT
- Staubsauger Fein
- Staubsauger ILIFE
- Staubsauger IRobot
- Staubsauger Neato
- Staubsauger OBH Nordica
- Staubsauger Bestway
- Staubsauger Intex
- Staubsauger Profilo
- Staubsauger Sauber
- Staubsauger AL-KO
- Staubsauger Tornado
- Staubsauger V-TAC
- Staubsauger Vax
- Staubsauger Volta
- Staubsauger Vorwerk
- Staubsauger ZACO
- Staubsauger Zelmer
- Staubsauger Limit
- Staubsauger EGO
- Staubsauger Gardena
- Staubsauger Kogan
- Staubsauger Innoliving
- Staubsauger Eufy
- Staubsauger ECOVACS
- Staubsauger EVOLVEO
- Staubsauger Doffler
- Staubsauger Lund
- Staubsauger Grixx
- Staubsauger Craftsman
- Staubsauger Powerplus
- Staubsauger SPC
- Staubsauger SereneLife
- Staubsauger Vitek
- Staubsauger Alpha Tools
- Staubsauger Sogo
- Staubsauger Auto Joe
- Staubsauger Hozelock
- Staubsauger Kent
- Staubsauger Mellerware
- Staubsauger Ozito
- Staubsauger Ursus Trotter
- Staubsauger Nintendo
- Staubsauger Starlyf
- Staubsauger Sun Joe
- Staubsauger Swan
- Staubsauger Orbegozo
- Staubsauger Dreame
- Staubsauger Texas
- Staubsauger Izzy
- Staubsauger Saturn
- Staubsauger Viper
- Staubsauger Ridgid
- Staubsauger Porter-Cable
- Staubsauger Neato Robotics
- Staubsauger Levoit
- Staubsauger Zoef Robot
- Staubsauger Roborock
- Staubsauger VARO
- Staubsauger Tesvor
- Staubsauger AirRobo
- Staubsauger Defy
- Staubsauger Dibea
- Staubsauger DS
- Staubsauger Duro Pro
- Staubsauger Duronic
- Staubsauger Easy Home - Aldi
- Staubsauger Enkho
- Staubsauger Envirotect
- Staubsauger EST
- Staubsauger Felisatti
- Staubsauger Gamma
- Staubsauger Ghibli
- Staubsauger Global
- Staubsauger Global Tronics
- Staubsauger Goon
- Staubsauger HammerSmith
- Staubsauger Hoberg
- Staubsauger Hobot
- Staubsauger Home Comfort
- Staubsauger Infinity
- Staubsauger Jocel
- Staubsauger Kambrook
- Staubsauger Kenmore
- Staubsauger Kokido
- Staubsauger Kompernass - Lidl
- Staubsauger Kraftronic
- Staubsauger Lavorwash
- Staubsauger Lidl
- Staubsauger Mamibot
- Staubsauger Maxcom
- Staubsauger Maxxworld
- Staubsauger Moneual
- Staubsauger Numatic
- Staubsauger Oase
- Staubsauger Obi
- Staubsauger One Concept
- Staubsauger Onson
- Staubsauger Protool
- Staubsauger Rexair
- Staubsauger Robomop
- Staubsauger Robot
- Staubsauger Roidmi
- Staubsauger Rovus
- Staubsauger Royal
- Staubsauger Sebo
- Staubsauger Sinji
- Staubsauger Spit
- Staubsauger Sunny
- Staubsauger Taski
- Staubsauger Tesco
- Staubsauger Grunkel
- Staubsauger Tower
- Staubsauger Turbotronic
- Staubsauger Ulsonix
- Staubsauger Velda
- Staubsauger Weasy
- Staubsauger Xsquo
- Staubsauger Zepter
- Staubsauger WAGAN
- Staubsauger Oreck
- Staubsauger Aroma
- Staubsauger ProTeam
- Staubsauger Avanti
- Staubsauger Kunft
- Staubsauger Becken
- Staubsauger Nevir
- Staubsauger Hutt
- Staubsauger Winia
- Staubsauger Girmi
- Staubsauger Zeegma
- Staubsauger Lenoxx
- Staubsauger Heissner
- Staubsauger Pure Clean
- Staubsauger Meister Craft
- Staubsauger JCB
- Staubsauger Clarke
- Staubsauger Flama
- Staubsauger Beam
- Staubsauger Airflo
- Staubsauger Malmbergs
- Staubsauger Fantom
- Staubsauger Ubbink
- Staubsauger Canvac
- Staubsauger Gtech
- Staubsauger Truper
- Staubsauger Sanitaire
- Staubsauger Hamron
- Staubsauger Husky
- Staubsauger Monzana
- Staubsauger E.ziclean
- Staubsauger Simplicity
- Staubsauger Minuteman
- Staubsauger Leman
- Staubsauger JASHEN
- Staubsauger Di4
- Staubsauger Redline
- Staubsauger Somela
- Staubsauger Full Boar
- Staubsauger Khind
- Staubsauger Riccar
- Staubsauger Pontec
- Staubsauger Koblenz
- Staubsauger Hiberg
- Staubsauger JIMMY
- Staubsauger G-Technology
- Staubsauger Kobold
- Staubsauger Stilevs
- Staubsauger Tineco
- Staubsauger Salente
- Staubsauger Viomi
- Staubsauger Gallet
- Staubsauger Shop-Vac
- Staubsauger Atrix
- Staubsauger Armor All
- Staubsauger JAP
- Staubsauger Merox
- Staubsauger Proscenic
- Staubsauger Powr-Flite
- Staubsauger Budget
- Staubsauger Haeger
- Staubsauger CleanStar
- Staubsauger MetroVac
- Staubsauger Aerian
- Staubsauger Ewbank
- Staubsauger Symbo
- Staubsauger DPM
- Staubsauger NuTone
- Staubsauger P3 International
- Staubsauger Neebo
- Staubsauger BuTure
- Staubsauger WOOZOO
- Staubsauger Clever Clean
- Staubsauger Hacienda
- Staubsauger CleanMax
- Staubsauger Ultenic
- Staubsauger Magivaac
- Staubsauger Djive
- Staubsauger CrossTools
- Staubsauger Trifo
- Staubsauger Ribimex
- Staubsauger Aquavac
- Staubsauger Alto-WAP
- Staubsauger Cirrus
- Staubsauger Kubo
- Staubsauger Elvita
- Staubsauger BlueStone
- Staubsauger RoboJet
- Staubsauger Ayerbe
- Staubsauger Sanli
- Staubsauger Black Decker
- Staubsauger Aspiromatic
- Staubsauger Bissel
- Staubsauger Kyvol
- Staubsauger Sandia
- Staubsauger Dustless
- Staubsauger Just Perfecto
- Staubsauger Deerma
- Staubsauger Valet
- Staubsauger I-Vac
- Staubsauger Workshop
- Staubsauger Yeedi
- Staubsauger SPRiNTUS
- Staubsauger TESLA Electronics
- Staubsauger HTE Erfolg
- Staubsauger Imarflex
- Staubsauger Ghibli & Wirbel
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024