Tristar KZ-1225 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Tristar KZ-1225 (30 Seiten) in der Kategorie Kaffeemaschine. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/30
KZ-1225
NL Gebruikershandleiding HR Korisni ki priru nik č č
UK User manual NO Brukermanual
FR Manuel d'utilisation BG Потребителски наръчник
DE Bedienungsanleitung HU Kézikönyv
ES Manual de usuario DK Brugervejledning
IT Manuale utente CZ ivatelská p íru ka ř č
PT Manual de utilizador PL Instrukcja obsługi
SE Användarhandbok RO Manual de utilizare
TR Kullanım kılavuzu EL Εγχειρίδιο χρήστη
2
NL Gebruikershandleiding 5
UK User manual 8
FR Manuel d'utilisation 11
DE Bedienungsanleitung 14
ES Manual de usuario 17
IT Manuale utente 20
PT Manual de utilizador 23
SE Användarhandbok 26
HR Korisni ki priru nik 39č č
NO Brukermanual 32
BG 35 Потребителски наръчник
HU Kézikönyv 38
DK Brugervejledning 41
CZ Uživatelská p íru ka 44 ř č
PL Instrukcja obsługi 47
RO Manual de utilizare 50
EL 53Εγχειρίδιο χρήστη
TR Kullanım kılavuzu 56
3
Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile
Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar
beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele
beskrivelse | ásti popis | Cz ci opis | Piese descriere | Č ęś Μέρη περιγραφή | Parçalar
açıklaması |
1
2 3
4
6
7 8
5 9
10
1 2 3
Deksel Filterhouder Waterreservoir
Lid Filter holder Water tank
Couvercle Support de filtre Réservoir d'eau
Deckel Filterhalter Wassertank
Tapa Soporte del filtro Depósito de agua
Coperchio Portafiltro Serbatoio dell’acqua
Tampa Suporte do filtro Reservatório da água
Lock Filterhållare Vattenbehållare
Poklopac Drža filtra Spremnik vode č
Lokk Filterholder Vanntank
Капак Държач на филтъра Резервоар за водата
Fedél Sz r tartó Víztartályű ő
Låg Filterholder Vandtank
Víko Držák filtru Nádrž na vodu
Pokrywa Oprawka filtra Zbiornik na wod ę
Capac Suport filtru Vas pentru ap ă
Καπάκι Θήκη φίλτρου ∆οχείο νερού
Kapak Filtre tutucu Su haznesi
4 5 6
Glazen kan Warmhoudplaat Tijdschakelaar uren
Jug Hotplate Timer hours
Doseur Plaque chauffante Heures de la minuterie
Kanne Warmhalteplatte Timer Stunden
Jarra Placa de calor Horas (temporizador)
Caraffa Piastra Ore del contaminuti
Jarro Placa de aquecimento Temporizador das horas
4
Kanna Värmeplatta Timer timmar
Posuda Grija a plo a Sati mjera a vremenać č č
Kaffekanne Varmeplate Tidsur - timer
Кана Котлон Таймер часове -
Üvegedény Melegentartó lap Id zít óráiő ő
Kande Varmeplade Timer for timer:
Konvice Varná deska asova - hodiny Č č
Dzbanek Płytka grzejna Ustawianie czasu - godziny
Can pentru cafea Plac de înc lzire Ore cronometru ă ă ă
Κανάτα Θερµαινόµενη βάση Χρονοδιακόπτης ωρών
Demlik Isıtıcı yüzey Saat ayarı
7 8 9
Tijdschakelaar minuten Aan/uit schakelaar Display
Timer minutes On/off button Display
Minutes de la minuterie Bouton (Marche/art) Affichage
Timer Minuten Ein/Aus Taste Display
Minutos (temporizador) Botón de encendido Pantalla
Minuti del contaminuti Pulsante on/o Schermo
Temporizador dos minutos Botão ligar / desligar Visor
Timer minuter Strömbrytare Display
Minute mjera a vremena Gumb za uklju ivanje/ Zaslonč č
isklju ivanje č
Tidsur – minutter På/Av-knapp Display
Таймер минути Бутон Включване - / Дисплей
(On/ ff) Изключване О
Id zít percei Be-/kikapcsolás gomb Kijelző ő ő
Timer for minutter: Tænd/sluk-knap Display
Č časova - minuty Tla ítko zap/vyp Displej č
Ustawianie czasu - minuty Wł cznik Wy wietlacz ą ś
Minute cronometru Buton pornire/oprire Ecran
Χρονοδιακόπτης λεπτών Πλήκτρο ενεργοποίησης / Οθόνη
απενεργοποίησης
Dakika ayarı Açma/kapama dü mesi Ekran ğ
10
Programmeer knop
Program button
Bouton Programme
Programmtaste
Botón de programa
Pulsante di programmazione
Programknapp
Programski gumb
Programknapp
Бутон за програмиране
Program gomb
Programknap
Tla ítko programu č
Przycisk
programowania
Buton de programare
Πλήκτρο προγραµµατισµού
Program düğmesi
Botão de programação
5
Bediening en onderhoud
NL
Verwijder alle verpakkingen van het apparaat.
Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw huis.
Voltage 220V-240V 50Hz.
Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor minimaal 10 cm.
vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of buitengebruik.
Voor het eerste gebruik
Neem het uitneembare filter uit het filterhouder (nr. 2) en spoel deze samen met de glazen kan
(nr. 4) af met warm water. Vul het waterreservoir (nr. 3) voor de helft met water en plaats het
filter en de glazen kan terug. Druk op de aan/uit schakelaar (nr. 8), het rode RUN lampje gaat
branden. Het apparaat wordt nu met heet water doorgespoeld.
Schakel het apparaat uit en leeg de kan. Let op ! Het water is heet.
Uw koffiezetapparaat is klaar voor gebruik.
Instellen tijd (schakelaar)
Stel de tijd op het display in door eenmaal op de programmeer toets (nr. 10) te drukken. Op
het display verschijnt “CLOCK”. Stel met de tijdschakelaar uren toets (nr. 6) en de
tijdschakelaar minuten toets (nr. 7) de tijd in. Druk nogmaals op de programmeer toets (nr. 10)
op het display verschijnt “TIMER”. Stel met de tijdschakelaar uren toets (nr. 6) en de
tijdschakelaar minuten toets (nr. 7) de gewenste tijd in dat het apparaat aan moet schakelen.
Indien eenmaal op de
aan/uit toets (nr. 8) wordt gedrukt, gaat het rode RUN lampje branden en apparaat gaat direct
aan. Als het apparaat op de ingestelde tijd moet beginnen, druk dan nogmaals op de aan/uit
toets (nr. 8), het groene AUTO lampje gaat branden. Het apparaat schakelt automatisch aan
als de ingestelde tijd is bereikt.
Gebruik
Vul het waterreservoir met de gewenste hoeveelheid schoon drinkwater. Plaats indien gewenst
een papieren koffiefilter in het uitneembare filter, het apparaat kan ook zonder papieren filter
worden gebruikt. Vul het filter met de gewenste hoeveelheid gemalen koffie. Plaats de glazen
kan (nr. 4) onder het filterhouder (2) en schakel het apparaat aan.
Controleer of de glazen kan (nr. 4) op juiste wijze op de warmhoudplaat (nr. 5) geplaatst is.
Wanneer men nu de kan uit het apparaat verwijdert, zal een antidrupstop automatisch
dichtgaan zodat er geen druppels koffie op de warmhoudplaat (nr.3) vallen. Wanneer men de
kan terugplaatst zal de antidrupstop weer opengaan en kan de koffie die zich in het filter
bevindt weer doorlopen. Wacht tot de koffie geheel is doorgelopen en tot het filter leeg is.
Schakel het apparaat uit als deze gereed is. Indien u de koffie warm wilt bewaren, laat het
apparaat aan en zet de glazen kan (nr. 4) terug op het warmhoudplaat (nr. 5). Uw koffie blijft
gedurende enkele uren warm.
Reiniging van het apparaat
Haal de uitneembare filter uit het apparaat en leeg deze in de afvalbak. Spoel het uitneembare
filter en de glazen kan (nr. 4) na gebruik af met warm water. Het vaste filter dient u regelmatig
te verwijderen en met warm water door te spoelen. Deze delen zijn niet vaatwasmachine
bestendig. De buitenkant van het apparaat kunt u met een vochtige doek reinigen.
U dient het apparaat regelmatig te ontkalken, dit verlengt de levensduur van het apparaat en
komt de smaak van de koffie ten goede. Ontkalk het apparaat eens per maand. Voeg een
ontkalkingsmiddel toe aan een kan water, vul het waterreservoir en laat het ca. 5 minuten
staan. Schakel het apparaat in, zodat het water door de koffiezetter loopt. Herhaal dit
tweemaal met schoon drinkwater zonder koffie toe te voegen.
6
Gebruik voor het ontkalken de in de handel te verkrijgen ontkalkingsmiddelen, na het
ontkalken het apparaat altijd met schoon water doorspoelen !
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees alle instructies voor gebruik.
Raak geen hete oppervlakken aan. Gebruik handvatten of knoppen.
Om u te beschermen tegen een elektrische schok; snoer, stekker of het apparaat
niet onderdompelen in water of een andere vloeistof.
Haal de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet in gebruik is of voor
reiniging.
Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren.
Het apparaat niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker of indien het
toestel beschadigd is op enigerlei wijze.
Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant van het
apparaat kan schade veroorzaken en beëindigt iedere garantie die u heeft.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis of op of in de buurt van directe
warmtebronnen.
Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen tegen hete oppervlakken of in
contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder of dicht bij de
gordijnen, raambekleding enz.
Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor
bestemd is.
Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van volwassenen.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek
aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben
gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze
nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw
apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de
kabel niet naar beneden hangt.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe timer of een afzonderlijk
afstandsbedieningsysteem.
Let op: om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen van de thermische
beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via een extern schakelapparaat,
zoals een timer, of aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig uit en aangezet
wordt door het voorwerp.
Een beschadigd snoer of stekker moet vervangen worden door een geautoriseerde
technicus om gevaar te vermijden. Repareer het apparaat niet zelf.
Het gebruik van een verlengsnoer of iets dergelijks is niet toegestaan.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING


Produktspezifikationen

Marke: Tristar
Kategorie: Kaffeemaschine
Modell: KZ-1225

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tristar KZ-1225 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Tristar

Bedienungsanleitung Kaffeemaschine

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-