Toshiba Portege R850 Bedienungsanleitung

Toshiba Notizbuch Portege R850

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Toshiba Portege R850 (222 Seiten) in der Kategorie Notizbuch. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/222
Gebruikers-
handleiding
R850/R840/R830
Inhoudsopgave
Voorwoord
Algemene voorzorgsmaatregelen
Hoofdstuk 1 Aan de slag
Controlelijst van apparatuur ................................................................. 1-1
Aan de slag ............................................................................................ 1-2
Hoofdstuk 2 Rondleiding
Rondleiding voor de R850 .................................................................... 2-1
Rondleiding voor de R840 .................................................................. 2-13
Rondleiding voor de R830 .................................................................. 2-24
Interne hardwareonderdelen .............................................................. 2-36
Hoofdstuk 3 Basisbeginselen
TOSHIBA Dubbel aanwijsapparaat ...................................................... 3-1
Het toetsenbord ..................................................................................... 3-3
De sensor voor vingerafdrukken gebruiken ....................................... 3-8
Optische stations ................................................................................ 3-16
TOSHIBA VIDEO PLAYER ................................................................... 3-25
Draadloze communicatie .................................................................... 3-27
LAN ....................................................................................................... 3-31
Optionele apparaten ............................................................................ 3-33
ExpressCard ........................................................................................ 3-33
Smart Card ........................................................................................... 3-34
Geheugenmediasleuf .......................................................................... 3-36
Geheugenmedia .................................................................................. 3-36
Behandeling van schijven .................................................................. 3-37
Een geheugenmedium plaatsen ........................................................ 3-38
Een geheugenmedium verwijderen ................................................... 3-39
Aanvullende geheugenmodule .......................................................... 3-40
Externe monitor ................................................................................... 3-44
HDMI ..................................................................................................... 3-45
DisplayPort .......................................................................................... 3-48
eSATA-apparaten (External Serial ATA) ........................................... 3-49
TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator II ................................................ 3-50
Beveiligingsslot ................................................................................... 3-50
Optionele TOSHIBA-accessoires ....................................................... 3-51
Geluidssysteem ................................................................................... 3-52
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding ii
Videomodus ......................................................................................... 3-53
Omgaan met de computer .................................................................. 3-54
Warmteverspreiding ............................................................................ 3-55
Hoofdstuk 4 Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik
Hulpprogramma's en toepassingen .................................................... 4-1
Speciale voorzieningen ........................................................................ 4-6
Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand gebruiken ....................... 4-9
TOSHIBA Gezichtsherkenning gebruiken ......................................... 4-11
TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma ............................................. 4-15
HW Setup .............................................................................................. 4-18
TOSHIBA PC Health Monitor .............................................................. 4-23
De vasteschijfbeveiliging gebruiken ................................................. 4-25
Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging ................... 4-26
Systeemherstel .................................................................................... 4-27
Drie/vier monitoren tegelijk ................................................................ 4-31
Hoofdstuk 5 Stroomvoorziening en spaarstanden
Stroomvoorzieningsomstandigheden ................................................. 5-1
De stroomvoorziening controleren ...................................................... 5-3
Accu ........................................................................................................ 5-4
Opstartmodi ......................................................................................... 5-11
In-/uitschakelen via LCD ..................................................................... 5-11
Systeem automatisch in slaapstand/sluimerstand .......................... 5-11
Hoofdstuk 6 Problemen oplossen
Handelwijze bij probleemoplossing ..................................................... 6-1
Controlelijst voor hardware en systeem ............................................. 6-4
TOSHIBA-ondersteuning .................................................................... 6-18
Bijlage A Specificaties
Bijlage B Netsnoer en connectoren
Bijlage C Wettelijke voetnoten
Bijlage D Informatie voor draadloze apparaten
Index
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding iii
Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.
Secure Digital en SD zijn handelsmerken van SD Card Association.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO
Duo en Memory Stick Micro zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony Corporation.
xD-Picture Card is een handelsmerk van FUJIFILM Corporation.
ExpressCard is een handelsmerk van PCMCIA.
MultiMediaCard en MMC zijn handelsmerken van MultiMediaCard
Association.
Atheros is een gedeponeerd handelsmerk van Atheros Communication,
Inc.
Realtek is een gedeponeerd handelsmerk van Realtek Semiconductor
Corporation.
In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken
en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn genoemd.
FCC-informatie
FCC-verklaring van overeenstemming
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal
apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze
voorwaarden zijn ontworpen teneinde redelijke bescherming te bieden
tegen schadelijke interferentie bij gebruik in woongebieden. Deze
apparatuur genereert en gebruikt hoogfrequente energie en kan deze
energie uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt
geïnstalleerd en gebruikt, kan dit resulteren in schadelijke storing van de
radiocommunicatie. Zelfs als alle instructies zijn opgevolgd, kan echter
storing optreden. Als deze apparatuur schadelijke storing voor radio- of
televisieontvangst oplevert (wat kan worden vastgesteld door de
apparatuur uit en weer aan te zetten), verdient het aanbeveling een of
meer van de volgende maatregelen te treffen om de storing te verhelpen:
Wijzig de richting of positie van de ontvangstantenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de radio/tv.
Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten
aan.
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio-/tv-monteur.
Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B
mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met niet-
compatibele randapparaten of randapparaten die niet door TOSHIBA zijn
aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en tv-
toestellen. Gebruik afgeschermde kabels tussen externe apparaten en de
poort voor een externe RGB-monitor, de Universal Serial Bus-poorten
(USB 2.0 en 3.0, de eSATA/USB-combinatiepoort, de HDMI-uit-poort, de
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding v
DisplayPort en de microfoonaansluiting van de computer. Het wijzigen of
aanpassen van deze apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van
TOSHIBA of door TOSHIBA erkende partijen kan de machtiging tot het
gebruik van de apparatuur tenietdoen.
FCC-voorwaarden
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking
van dit product dient te voldoen aan de volgende twee voorwaarden:
1. Het apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken.
2. Het apparaat moet in staat zijn alle ontvangen storing te accepteren,
zelfs als de werking van het apparaat hierdoor wordt aangetast.
Contact
Adres: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, Californië 92618-1697, V.S.
Telefoon: (949) 583-3000
EU-verklaring van overeenstemming
Dit product draagt het CE-keurmerk in overeenstemming
met de relevante Europese richtlijnen. De verantwoording
voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij TOSHIBA
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Duitsland. De volledige en officiële EU-verklaring van
overeenstemming is te vinden op de TOSHIBA-website
http://epps.toshiba-teg.com.
Overeenstemming met CE-richtlijnen
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenstemming met de
relevante Europese richtlijnen, met name de richtlijn voor
elektromagnetische compatibiliteit (2004/108/EG) voor het notebook en de
elektronische accessoires, waaronder de meegeleverde netadapter, de
richtlijn voor radioapparatuur en telecommunicatie-apparatuur (1999/5/EG)
in het geval van geïmplementeerde telecommunicatieaccessoires en de
laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) voor de meegeleverde netadapter.
Bovendien voldoet het product aan de richtlijn inzake ecologisch ontwerp
2009/125/EG (ErP) en de bijbehorende implementatiemaatregelen.
Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de
relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen.
TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze
EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn
aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding vi
deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen
dat het systeem (pc plus opties/kabels) nog steeds aan de vereiste normen
voldoet. Ter voorkoming van EMC-problemen moeten in het algemeen de
volgende richtlijnen in acht worden genomen:
Alleen opties met het CE-keurmerk mogen worden aangesloten/
geïmplementeerd.
Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden
aangesloten.
Werkomgeving
Dit product is ontworpen conform de EMC-voorschriften
(elektromagnetische compatibiliteit) voor zogenoemde 'commerciële, licht-
industriële en woonomgevingen'. TOSHIBA keurt het gebruik van dit
product in andere werkomgevingen dan de bovengenoemde 'commerciële,
licht-industriële en woonomgevingen' af.
De volgende omgevingen zijn bijvoorbeeld niet goedgekeurd:
industriële omgevingen (bijvoorbeeld omgevingen waar krachtstroom
van 380 V (drie fasen) wordt gebruikt)
omgevingen met medische apparatuur
gemotoriseerde voertuigen
vliegtuigen
Gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde
werkomgevingen vallen niet onder de verantwoordelijkheid van TOSHIBA.
Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde
werkomgevingen zijn onder andere:
storing van de werking van andere apparaten of machines in de
nabijheid;
onjuiste werking van het product of gegevensverlies, als gevolg van
storingen die worden gegenereerd door andere apparaten of
machines in de nabijheid.
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische
compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle
niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit
product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of
luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
Verder is het in verband met algemene veiligheidsoverwegingen verboden
dit product te gebruiken in omgevingen met ontploffingsgevaar.
Informatie over VCCI klasse B
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使
用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding vii
Verklaring met betrekking tot videostandaarden
DIT PRODUCT WORDT IN LICENTIE GEGEVEN ONDER DE VISUAL
PATENT PORTFOLIO LICENSE VOOR AVC, VD-1 EN MPEG-4 INZAKE
PERSOONLIJK, NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN KLANT
VOOR (I) CODERING VAN VIDEO IN OVEREENSTEMMING MET DE
BOVENGENOEMDE STANDAARDEN ("VIDEO") EN/OF (II)
DECODERING VAN AVC, VC-1 EN MPEG-4 VIDEO DIE IS GECODEERD
DOOR EEN KLANT ALS ONDERDEEL VAN EEN PERSOONLIJKE EN
NIET-COMMERCIËLE ACTIVITEIT EN DIE IS VERKREGEN VAN EEN
VIDEOPROVIDER DIE OVER EEN LICENTIE VAN MPEG LA BESCHIKT
OM EEN DERGELIJKE VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET
OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND, OOK NIET
IMPLICIET. AANVULLENDE INFORMATIE, INCLUSIEF INFORMATIE
MET BETREKKING TOT PROMOTIONEEL, INTERN EN COMMERCIEEL
GEBRUIK KAN WORDEN VERKREGEN BIJ MPEG LA, L.L.C. ZIE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Canadese voorschriften (alleen in Canada)
De radioruis die door dit digitale apparaat wordt uitgezonden, ligt binnen de
limieten voor digitale apparaten van klasse B conform de Radio
Interference Regulation (voorschriften voor radiostoring) van het Canadese
ministerie van Communicatie (Department of Communications ofwel DOC).
De DOC-voorschriften bepalen dat het wijzigen of aanpassen van deze
apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA Corporation
de machtiging tot het gebruik van de apparatuur kan tenietdoen.
Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan alle voorschriften van de
Canadese regeling voor storingsveroorzakende apparatuur.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
GOST
De volgende informatie is alleen van toepassing voor
lidstaten van de EU:
Afvalverwerking van producten
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding viii
Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan
dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en
gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden
verwerkt. Interne batterijen en accu's kunnen met het
product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door
het recyclingcentrum.
De zwarte balk geeft aan dat het product op de markt is
gebracht na 13 augustus 2005.
Door producten en batterijen gescheiden in te zamelen,
draagt u bij aan de juiste afvalverwerking van producten
en batterijen en helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor
het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen.
Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw
land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba-
europe.com) of neemt u contact op met het
gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Afvalverwerking van batterijen en/of accu's
Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan
dat batterijen en/of accu's afzonderlijk moeten worden
ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten
worden verwerkt.
Als de batterij of accu meer lood (Pb), kwik (Hg) en/of
cadmium (Cd) bevat dan de waarden die zijn gedefinieerd
in de richtlijn inzake batterijen en accu's (2006/66/EG),
worden de chemische symbolen voor lood (Pb), kwik (Hg)
en/of cadmium (Cd) weergegeven onder het symbool van
de doorgekruiste prullenbak.
Door producten en batterijen afzonderlijk in te leveren,
helpt u producten en batterijen op de juiste wijze weg te
gooien. Ook draagt u eraan bij de negatieve gevolgen voor
het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw
land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba-
europe.com) of neemt u contact op met het
gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Afhankelijk van in welk land of welke regio u dit product hebt aangeschaft,
zijn deze symbolen mogelijk niet aanwezig.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding ix
Verwijdering van de computer en de computeraccu's
Verwijder deze computer overeenkomstig de toepasselijke wetten en
voorschriften. Raadpleeg uw lokale overheid voor meer informatie.
Deze computer is uitgerust met een oplaadbare accu. Na herhaaldelijk
gebruik zal de accu uiteindelijk niet meer kunnen worden opgeladen
en moet deze worden vervangen. Volgens de geldende wetten en
voorschriften is het mogelijk niet toegestaan om oude accu's weg te
gooien met het huisvuil.
Denk om het milieu. Raadpleeg de lokale overheden voor meer details
met betrekking tot de recycling van oude accu's of het op de juiste
wijze weggooien hiervan.
Verklaring over REACH-compatibiliteit
De nieuwe verordening van de Europese Unie (EU) met betrekking tot
chemische stoffen, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and
Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en
beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht.
TOSHIBA voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten
informatie te geven over de chemische stoffen in onze producten in
overeenstemming met de REACH-verordening.
Raadpleeg de volgende website www.toshiba-europe.com/computers/info/
reach voor informatie over de aanwezigheid in onze producten van stoffen
die op de kandidatenlijst staan volgens artikel 59(1) van verordening (EG)
Nr. 1907/2006 („REACH“) in een concentratie van meer dan 0,1
gewichtsprocent (g/g).
De volgende informatie geldt alleen voor Turkije:
Overeenstemming met EEE-richtlijnen: TOSHIBA voldoet aan alle
vereisten van de Turkse richtlijn 26891 'Beperking op het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur'.
Het aantal mogelijke pixelfouten van het beeldscherm wordt
gedefinieerd volgens de norm ISO 13406-2. Als het aantal pixelfouten
minder is dan deze norm, wordt dit niet als een fout of defect
gerekend.
Accu's zijn verbruiksartikelen, aangezien de accugebruiksduur afhangt
van het gebruik van de computer. Als de accu niet meer kan worden
opgeladen, wordt dit veroorzaakt door een fout of defect.
Veranderingen in de accugebruiksduur zijn geen fout of defect.
Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations
Vergeet niet de voorzorgsmaatregelen aan het einde van deze paragraaf te
lezen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding x
Het model met een station gebruikt een lasersysteem. Om er zeker
van te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze
handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden.
Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op
met een Authorized Toshiba Service Center.
Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures anders dan
wordt vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Probeer de kast niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico
van directe blootstelling aan de laserstraal.
1. Panasonic System Networks
DVD SuperMulti met Double Layer UJ8A2
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASS 1
Panasonic System Networks Co.,Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima,Hakata-Ku
Fukuoka, Japan
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
Panasonic System Networks Co.,Ltd.
2. TOSHIBA SAMSUNG OPSLAGTECHNOLOGIE
DVD SuperMulti met Double Layer TS-U633J
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 416, MEATAN-3
DONG, YEONGTONG-GU, SUWON
CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding xi
Voorzorgsmaatregelen
LET OP: Dit apparaat bevat een
lasersysteem, dat is geclassificeerd
als een KLASSE 1-
LASERPRODUCT. Om te zorgen
dat u dit product correct gebruikt,
dient u de gebruiksaanwijzingen
zorgvuldig te lezen en ter referentie
bij de hand te houden. Wend u in
geval van problemen met dit model
tot het dichtstbijzijnde Authorized
Toshiba Service Center. Probeer de
kast niet te openen. Doet u dit wel,
dan loopt u het risico van directe
blootstelling aan de laserstraal.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding xii
ABC Als in procedures een actie moet worden
uitgevoerd, zoals het klikken op een pictogram of
het invoeren van tekst, wordt de naam van het
pictogram of de tekst die moet worden ingevoerd,
weergegeven in het lettertype dat hier links is
afgebeeld.
Beeldscherm
ABC De namen van vensters en pictogrammen, en door
de computer gegenereerde tekst die op het
beeldscherm verschijnt, worden in het links
weergegeven lettertype gedrukt.
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken
op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals
hieronder wordt geïllustreerd.
Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de
instructies kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
Attentie! In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect
gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in
gegevensverlies of beschadiging van de apparatuur.
Opmerking. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de
apparatuur optimaal te gebruiken.
Terminologie
Deze term wordt in dit document als volgt gedefinieerd:
Start Het woord 'Start' verwijst naar de knop ' ' in
Windows 7.
HDD of Hard Disk
Drive
(vasteschijfstation)
Sommige modellen zijn uitgerust met een solid-
state drive (SSD) in plaats van een vaste schijf.
In deze handleiding verwijst de term 'vaste
schijf' (of HDD voor Hard Disk Drive) ook naar
de SSD, tenzij anders wordt aangegeven.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding xiv
Afbeeldingen In deze handleiding worden in gevallen waarin
de locaties van de poorten en aansluitingen
voor deze serie verschillen, alleen de locaties
voor sommige modellen in de afbeeldingen
weergegeven.
Korte naam
In deze handleiding wordt de hieronder beschreven korte naam gebruikt.
LCD Modelnaam Korte naam
39,6 cm
(15,6
inch)
TECRA R850/Satellite Pro R850/Satellite R850 R850
35,6 cm
(14,0
inch)
TECRA R840/Satellite Pro R840/Satellite R840 R840
33,8 cm
(13,3
inch)
PORTÉGÉ R830/Satellite R830 R830
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding xv
Algemene
voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal
gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap
voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen
nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de
computer verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen
die in de handleiding worden gegeven.
Zorg voor afdoende ventilatie
Zorg er altijd voor dat er afdoende ventilatie beschikbaar is voor de
computer en de netadapter en dat deze apparaten zijn beschermd tegen
oververhitting als de stroom wordt ingeschakeld of als een netadapter
wordt aangesloten op een stopcontact (zelfs als de computer in de
slaapstand staat). Let hierbij op het volgende:
Dek de computer of netadapter nooit met een voorwerp af.
Plaats de computer of netadapter nooit in de buurt van een
warmtebron, zoals een elektrische deken of een verwarmingstoestel.
Bedek of blokkeer de luchtopeningen niet, met inbegrip van de
openingen op de onderzijde van de computer.
Plaats de computer voor gebruik altijd op een harde, vlakke
ondergrond. Als u de computer gebruikt op een tapijt of een ander
zacht materiaal, kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd.
Zorg altijd voor voldoende ruimte rondom de computer.
Oververhitting van de computer of de netadapter kan resulteren in
systeemstoringen, schade aan computer of netadapter of brand, met
mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten
Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de
computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een
printer.
Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor
een adequate ventilatie. De apparaten kunnen anders oververhit raken.
Houd uw computer in optimale werkconditie door de werkplek niet bloot te
stellen aan:
Stof, vocht en direct zonlicht.
Apparatuur met sterke magnetische velden, zoals stereoluidsprekers
(andere dan die op de computer zijn aangesloten) of een headset.
Plotselinge veranderingen in temperatuur of vochtigheid, en
warmtebronnen zoals radiatoren en airconditioningroosters.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding xvi
Extreme hitte, koude of vochtigheid.
Vloeistoffen en bijtende chemicaliën.
Blessures door overbelasting
Lees zorgvuldig de Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort. Hierin
wordt toegelicht hoe u hand- en polsblessures als gevolg van langdurig
toetsenbordgebruik kunt voorkomen. Dit document bevat eveneens
informatie over het inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de
verlichting, met behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt
reduceren.
Letsel door verhitting
Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de
computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het
oppervlak zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt,
kan langdurig lichamelijk contact - bijvoorbeeld wanneer u de
computer op uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten -
resulteren in rode plekken op de huid.
De metalen plaat die de interfacepoorten ondersteunt, kan heet
worden. Vermijd daarom rechtstreeks contact met deze plaat na
langdurig computergebruik.
Het oppervlak van de netadapter kan bij gebruik heet worden, maar dit
is normaal. Als u de netadapter wilt vervoeren, koppelt u deze los en
laat u deze eerst afkoelen.
Plaats de netadapter niet op materiaal dat hittegevoelig is, deze kan
namelijk schade veroorzaken.
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde
stoten, hierdoor kunnen onderdelen van de computer worden beschadigd
of storingen optreden.
Oververhitting van de ExpressCard
Sommige ExpressCards kunnen bij langdurig gebruik heet worden wat kan
leiden tot instabiliteit in de werking van het apparaat in kwestie. Ga ook
voorzichtig te werk bij het verwijderen van een ExpressCard die langdurig
is gebruikt.
Mobiele telefoons
Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in
het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt
beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een
afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de
mobiele telefoon.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding xvii
Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort
Alle belangrijke informatie voor veilig en juist gebruik van deze computer
wordt beschreven in de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en
comfort. Lees deze gids voordat u de computer gebruikt.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding xviii
Hoofdstuk 1
Aan de slag
Dit hoofdstuk bevat een controlelijst voor de apparatuur en alle
basisgegevens om met uw computer aan de slag te gaan.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht,
functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat
niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.
Controlelijst van apparatuur
Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het
verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
Hardware
Controleer u de volgende items hebt:
TOSHIBA draagbare personal computer
Netadapter en netsnoer (stekker met 2 of 3 pinnetjes)
Accu-eenheid (vooraf geïnstalleerd op sommige modellen)
Reservekapje voor de AccuPoint (aanwijsapparaat) (meegeleverd bij
sommige modellen)
Documentatie
Aan de slag Gids
Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort
Garantie-informatie
Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als een of meer items
ontbreken of beschadigd zijn.
Software
Het volgende Windows®-besturingssysteem en de volgende software zijn
vooraf geïnstalleerd.
Windows 7
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA-flashkaarten
TOSHIBA Disc Creator
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-1
TOSHIBA VIDEO PLAYER
TOSHIBA Resolution+-invoegtoepassing voor Windows Media Player
TOSHIBA-ecohulpprogramma
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA HW Setup (hulpprogramma)
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA-webcamtoepassing
TOSHIBA Gezichtsherkenning
TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand
TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
* Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt u mogelijk niet alle
bovengenoemde software.
Aan de slag
Lees in elk geval de paragraaf De computer voor het eerst opstarten.
Zorg dat u de bijgesloten Instructiehandleiding voor veiligheid en
comfort hebt gelezen om deze computer veilig en juist te gebruiken.
De handleiding is bedoeld om u comfortabeler en productiever met
laptops te laten werken. Als u de aanbevelingen in deze handleiding
volgt, verkleint u de kans op pijnlijk of blijvend letsel aan uw handen,
armen, schouders of nek.
Dit hoofdstuk bevat basisinformatie om met de computer aan de slag te
gaan. De volgende onderwerpen worden behandeld:
De netadapter aansluiten
Het beeldscherm openen
De computer inschakelen
Voor het eerst opstarten
De computer uitschakelen
De computer opnieuw opstarten
Gebruik een programma voor viruscontrole en zorg ervoor dat dit
regelmatig wordt bijgewerkt.
Formatteer opslagmedia nooit zonder eerst de inhoud ervan te
controleren. Tijdens het formatteren gaan alle opgeslagen gegevens
verloren.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-2
Gebruik geen verloopstekker van 3-pins naar 2-pins.
Wanneer u de netadapter op de computer aansluit, dient u de stappen
precies in de hier beschreven volgorde uit te voeren. Het aansluiten
van het netsnoer op een stopcontact moet de laatste stap zijn. Als u
deze handeling in een eerder stadium verricht, kan de
gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter onder stroom komen te
staan, waardoor u het risico van een elektrische schok of persoonlijk
letsel loopt. Raak voor de veiligheid geen metalen onderdelen aan.
Plaats de computer of netadapter nooit op een houten oppervlak,
meubelstuk of een ander oppervlak dat door verhitting kan
beschadigen. Tijdens normaal gebruik zal de temperatuur aan de
onderkant van de computer en de buitenkant van de netadapter
namelijk stijgen.
Plaats de computer of netadapter altijd op een vlak en hard,
warmtebestendig oppervlak.
Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor
gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies.
1. Sluit het netsnoer op de netadapter aan.
Afbeelding 1-1 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (2-pins stekker)
Afbeelding 1-2 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (3-pins stekker)
Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd,
afhankelijk van het model.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-4
2. Sluit de uitgangsstekker van de netadapter aan op de
gelijkstroominingang (19 V) op de linkerkant van de computer.
Afbeelding 1-3 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten
(R830)
2
1
1. Gelijkstroomingang (19 V) 2. Gelijkstroomuitgangsstekker
3. Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. De lampjes voor de accu
en DC IN op de voorzijde van de computer moeten nu gaan branden.
Het beeldscherm openen
Het scherm kan in een aantal standen worden geopend voor optimaal
kijkgemak.
Houd de polssteun met één hand naar beneden, zodat het hoofdgedeelte
niet wordt opgetild. Til het scherm nu langzaam op, waarna de hoek van
het beeldscherm zo kan worden ingesteld dat de helderheid optimaal is.
Afbeelding 1-4 Het beeldscherm openen (R830)
1
1. Beeldscherm
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het
scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer
beschadigt.
Let op dat u het beeldscherm niet te ver opent aangezien dit de
scharnieren van het scherm kan overbelasten en beschadigen.
Druk of duw niet op het beeldscherm.
Til de computer niet op aan het beeldscherm.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-5
Klap het beeldscherm niet dicht als er pennen of soortgelijke
voorwerpen tussen het beeldscherm en het toetsenbord zijn
achtergebleven.
Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op
de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en
gebruikt u de andere hand om het beeldscherm voorzichtig open of
dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of
dichtklappen van het beeldscherm).
De computer inschakelen
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de computer aanzet. Het aan/
uit-lampje geeft de status aan. Raadpleeg de paragraaf De
stroomvoorziening controleren in hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en
spaarstanden, voor meer informatie.
Nadat u het apparaat voor het eerst hebt ingeschakeld, dient u dit niet
uit te zetten voordat het besturingssysteem is geïnstalleerd.
Het volume kan niet worden aangepast tijdens de installatie van
Windows.
1. Open het beeldscherm.
2. Houd de aan/uit-knop van de computer twee tot drie seconden
ingedrukt.
Afbeelding 1-6 De computer inschakelen (R850)
1
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-6
Afbeelding 1-7 De computer inschakelen ( R840)
1
Afbeelding 1-8 De computer inschakelen ( R830)
1
1. Aan/uit-knop
De vormgeving van het product verschilt per model.
Voor het eerst opstarten
Het opstartscherm van Windows 7 wordt als eerste weergegeven wanneer
u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk scherm om het
besturingssysteem te installeren.
Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden voor de software door wanneer
deze worden weergegeven.
De computer uitschakelen
U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende drie modi:
afsluitmodus, sluimerstand of slaapstand.
Afsluitmodus
Wanneer u de computer uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen
gegevens opgeslagen; en de volgende keer zal bij het inschakelen van de
computer het hoofdscherm van het besturingssysteem worden
weergegeven.
1. Als u gegevens hebt ingevoerd, slaat u deze op op de vaste schijf of
een opslagmedium.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-7
Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand
staat (tenzij de computer op een stopcontact is aangesloten).
Gegevens in het geheugen kunnen dan verloren gaan.
Als de netadapter is aangesloten, wordt de computer in de slaapstand
gezet op basis van de instellingen in Energiebeheer (dat u opent via
Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging ->
Energiebeheer).
Als u de werking van de computer wilt herstellen nadat de slaapstand
is geactiveerd, houdt u de aan/uit-knop of een toets op het
toetsenbord gedurende korte tijd ingedrukt. Houd er rekening mee dat
de toetsenbordtoetsen alleen kunnen worden gebruikt als de optie
Activering op toetsenbord is ingeschakeld in HW Setup.
Als de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet terwijl een
netwerktoepassing actief is, wordt deze toepassing mogelijk niet
hersteld wanneer de computer de volgende keer wordt ingeschakeld
en uit de slaapstand wordt gehaald.
Als u wilt voorkomen dat de computer automatisch in de slaapstand
wordt gezet, schakelt u de slaapstand uit in Energiebeheer (dat u
opent via Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging ->
Energiebeheer).
Als u de hybride slaapfunctie wilt gebruiken, configureert u deze via
Energiebeheer.
Voordelen van de slaapstand
De slaapstand biedt de volgende voordelen:
De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de
sluimerstand.
De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer
geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer
ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Slaapstand.
U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
De slaapstand uitvoeren
U kunt de slaapstand ook inschakelen door te drukken op FN + F3.
Raadpleeg de paragraaf Sneltoetsfuncties in hoofdstuk 3, Basisbeginselen,
voor meer informatie.
U kunt de slaapstand op een van de volgende drie manieren activeren:
Klik op Start, wijs het pijlpictogram ( ) aan en selecteer
Slaapstand in het menu.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-9
Sluit het beeldscherm. Deze functie moet worden ingeschakeld via
Energiebeheer (dat u opent door te klikken op Start ->
Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer).
Druk op de aan/uit-knop. Deze functie moet worden ingeschakeld via
Energiebeheer (dat u opent door te klikken op Start ->
Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer).
Wanneer u de computer weer inschakelt, kunt u uw werk hervatten op het
punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot.
Wanneer de computer in de slaapstand staat, knippert het aan/uit-
lampje oranje.
Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de gebruiksduur
verlengen door af te sluiten in de sluimerstand, aangezien de
slaapstand meer energie gebruikt als de computer uit staat.
Beperkingen van de slaapstand
In de volgende omstandigheden werkt de slaapstand niet:
De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet.
Geheugenschakelingen zijn blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektrische ruis.
Sluimerstand
De sluimerstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen op de vaste
schijf wordt opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld zodat
de vorige toestand wordt hersteld als de computer weer wordt aangezet.
Vergeet niet dat de status van de randapparaten die op de computer zijn
aangesloten, niet wordt opgeslagen bij het inschakelen van de
sluimerstand.
Sla uw gegevens op. Wanneer de sluimerstand wordt geactiveerd,
wordt de inhoud van het geheugen op de vaste schijf opgeslagen. U
kunt uw gegevens voor de zekerheid echter het beste handmatig
opslaan.
Als u de accu verwijdert of de netadapter loskoppelt voordat het
opslagproces is voltooid, gaan gegevens verloren. Wacht totdat het
lampje van de vaste schijf/het optische station/eSATA uit is.
Wanneer de computer in de sluimerstand staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan
gaan gegevens verloren.
Voordelen van de sluimerstand
De sluimerstand biedt de volgende voordelen.
Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu
bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-10
Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige
werkomgeving terugkeren.
De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer
geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer
ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Sluimerstand.
U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Sluimerstand activeren
U kunt de sluimerstand ook inschakelen door te drukken op FN + F4.
Raadpleeg de paragraaf Sneltoetsfuncties in hoofdstuk 3, Basisbeginselen,
voor meer informatie.
Voer de volgende stappen uit om de sluimerstand in te schakelen:
1. Klik op Start.
2. Wijs het pijlpictogram ( ) aan en selecteer Sluimerstand in
het menu.
Automatische sluimerstand
De computer wordt automatisch in de sluimerstand gezet wanneer u op de
aan/uit-knop drukt of het scherm sluit. Om deze instellingen in te voeren
kunt u de volgende stappen nemen:
1. Klik op Start en vervolgens op Configuratiescherm.
2. Klik op Systeem en beveiliging en vervolgens op Energiebeheer.
3. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van
het sluiten van het deksel bepalen.
4. Activeer de gewenste sluimerstandinstellingen voor Als ik op de aan/
uit-knop druk en Als ik het scherm sluit.
5. Klik op de knop Wijzigingen opslaan.
Gegevensopslag in de sluimerstand
Zodra u de computer in de sluimerstand afsluit, worden de gegevens uit
het geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal
duren. Gedurende deze periode brandt het lampje voor de vaste schijf.
Nadat u de computer hebt uitgeschakeld en de geheugeninhoud op de
vaste schijf is opgeslagen, dient u eventuele randapparaten uit te
schakelen.
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even
tot alle condensatoren volledig zijn ontladen.
De computer opnieuw opstarten
In bepaalde omstandigheden moet u de computer opnieuw instellen (ofwel
een reset uitvoeren), bijvoorbeeld:
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 1-11
Hoofdstuk 2
Rondleiding
In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer
beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel
voordat u de computer gebruikt.
Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over niet-toepasselijke pictogrammen.
Ga voorzichtig om met de computer om krassen of beschadiging van het
oppervlak te voorkomen.
In deze handleiding wordt de hieronder beschreven korte naam gebruikt.
LCD Modelnaam Korte naam
39,6 cm
(15,6
inch)
TECRA R850/Satellite Pro R850/Satellite R850 R850
35,6 cm
(14,0
inch)
TECRA R840/Satellite Pro R840/Satellite R840 R840
33,8 cm
(13,3
inch)
PORTÉGÉ R830/Satellite R830 R830
Rondleiding voor de R850
Voorkant met gesloten beeldscherm (R850)
De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het
beeldscherm gesloten.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-1
Afbeelding 2-1 Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm (R850)
132 4567
1. DC IN-lampje 5. Lampje van geheugenmediasleuf
2. Aan/uit-lampje 6. Lampje voor draadloze communicatie
3. Acculampje 7. Lampje voor draadloos WAN/WiMAX
4. Lampje van vaste schijf/
optisch station/eSATA
DC IN-lampje Het DC IN-lampje brandt normaliter groen als de
computer stroom krijgt via de netadapter. Als er
problemen zijn met de uitgangsspanning van de
adapter of met de stroomvoorziening van de
computer, knippert dit lampje echter oranje.
Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt groen als de computer
aanstaat. Als u de computer echter uitschakelt in
de slaapstand, knippert dit lampje oranje (circa
twee seconden aan, twee seconden uit) zowel
terwijl het systeem wordt afgesloten als wanneer
het uitgeschakeld blijft.
Acculampje Het acculampje toont het ladingsniveau van de
accu: groen betekent volledig opgeladen, oranje
dat de accu wordt opgeladen en knipperend
oranje dat de accu bijna leeg is.
Raadpleeg hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en
spaarstanden, voor meer informatie over deze
voorziening.
Lampje van vaste
schijf/optisch station/
eSATA
Het lampje van de vaste schijf/het optische
station/eSATA knippert groen wanneer de
computer toegang heeft tot de ingebouwde vaste
schijf, het optische station of een eSATA-
apparaat.
Lampje van geheu-
genmediasleuf
Het lampje van de geheugenmediasleuf
knippert groen wanneer de computer toegang tot
de sleuf heeft.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-2
Lampje voor draad-
loze communicatie
Het lampje voor draadloze communicatie
brandt oranje wanneer de functies voor
draadloos LAN zijn ingeschakeld.
Sommige modellen beschikken over draadloze
functies.
Lampje voor draad-
loos WAN/WiMAX
Het lampje voor draadloos WAN/WiMAX
brandt blauw wanneer de functies voor draadloos
WAN/WiMAX zijn ingeschakeld.
Op sommige modellen brandt en knippert het
lampje om de verbindingsstatus van de functie
voor draadloos WAN/WiMAX aan te geven.
Sommige modellen zijn voorzien van een functie
voor draadloos WAN/WiMAX.
Linkerkant (R850)
De volgende afbeeldingen illustreren de linkerkant van de computer.
Afbeelding 2-2 Linkerkant van de computer (R850)
76541 2 3
1. Gelijkstroomingang (19 V) 5. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0
of 3.0)
2. Luchtopeningen 6. Geheugenmediasleuf
3. Poort voor externe RGB-monitor 7. ExpressCard-sleuf of Smart Card-
sleuf*
4. HDMI-uit-poort of DisplayPort*
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
Gelijkstroomingang
(19 V)
De netadapter wordt op deze ingang aangesloten
om de computer van stroom te voorzien en om
de interne accu's te laden. Let erop dat u alleen
het type netadapter gebruikt dat bij de computer
is geleverd ten tijde van de aankoop. Het gebruik
van een verkeerde netadapter kan de computer
beschadigen.
Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de
processor voorkomen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-3
U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen
voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen
komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden,
waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig
letsel tot gevolg.
Poort voor externe
RGB-monitor
Dit is een 15-pins analoge VGA-poort.
Raadpleeg bijlage A voor informatie over de
pintoewijzing van de poort voor een externe
RGB-monitor.
Via deze poort kunt u een externe RGB-monitor
op de computer aansluiten.
HDMI-uit-poort Op de HDMI-uit-poort kan een HDMI-kabel met
een type A-stekker worden aangesloten.
Sommige modellen zijn uitgerust met een HDMI-
uit-poort.
DisplayPort Aan de linkerzijde van de computer bevindt zich
één DisplayPort die voldoet aan de V1.1a-
standaard.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
DisplayPort.
Universal Serial Bus-
poort (USB 2.0 of 3.0)
Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0- of
3.0-standaard, bevindt zich aan de linkerkant van
de computer.
Het type USB-poort hangt af van het gekochte
model. De blauwe poort is de USB 3.0-poort.
De USB 2.0-poort is compatibel met de USB 2.0-
standaard en is niet compatibel met USB 3.0-
apparaten.
De USB 3.0-poort is compatibel met de USB 3.0-
standaard en is neerwaarts compatibel met USB
2.0-apparaten.
Geheugenmediasleuf In deze sleuf kunt u een SD™/SDHC™/SDXC™-
geheugenkaart, miniSD™/microSD™-kaart,
Memory Stick™ (PRO™/Duo™/PRO Duo™/
Micro™), xD-Picture Card™ of MultiMediaCard™
plaatsen. Raadpleeg de paragraaf Optionele
apparaten in hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor
meer informatie.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-4
eSATA/USB-combina-
tiepoort
Eén eSATA/USB-combinatiepoort, die voldoet
aan de USB 2.0-standaard, bevindt zich in de
rechterkant van de computer. Deze poort heeft
een eSATA-functie (External Serial ATA). De
poort met het pictogram biedt de functie
Slaapstand en laden.
Optisch station De computer is mogelijk geconfigureerd met een
DVD Super Multi-station met Double Layer-
recorder.
DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen of
beschreven.
LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN
aansluiten. De adapter heeft ingebouwde
ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits
per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN
(100 megabits per seconde, 100BASE-TX), of
Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per
seconde, 1000BASE-T). Raadpleeg hoofdstuk 3,
Basisbeginselen, voor meer informatie.
Op de LAN-poort mogen alleen LAN-kabels worden aangesloten. Als
u dit doet, kunnen schade of storingen optreden.
Koppel de LAN-kabel niet aan een voedingsbron. Als u dit doet,
kunnen schade of storingen optreden.
Sleuf beveiligingsslot Aan deze sleuf kunt u een beveiligingskabel
bevestigen waarmee u de computer aan een
bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren
ter bescherming tegen diefstal.
Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USB-
apparaten die beschikbaar zijn te bevestigen. Het is in dit verband van
belang te weten dat sommige functies die verbonden zijn aan een bepaald
apparaat, niet goed werken.
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en
paperclips, terechtkomen in de geheugenmediasleuf, de ExpressCard-
sleuf, de eSATA/USB-combinatiepoort of de USB -poort. Vreemde metalen
voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt
en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-6
Achterkant (R850)
De volgende afbeelding illustreert de achterkant van de computer.
Afbeelding 2-4 De achterkant van de computer (R850)
1
1. Accu-eenheid
Accu-eenheid De oplaadbare lithium-ion accu-eenheid voorziet
de computer van stroom wanneer de netadapter
niet is aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 5,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer
informatie over het gebruik van de accu-eenheid.
Wettelijke voetnoot (gebruiksduur van de accu)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over de gebruiksduur van de accu.
Onderkant (R850)
De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg
ervoor dat het beeldscherm gesloten is voordat de computer wordt
omgedraaid om schade te voorkomen.
Afbeelding 2-5 Onderkant van de computer (R850)
1 3 2
4
5
1. Accuvergrendeling 4. Sleuf voor geheugenmodule
2. Ontgrendelingsschuif accuhouder 5. Luchtopeningen
3. Dockingpoort*
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-7
Accuvergrendeling Duw de accuvergrendeling opzij, zodat u de
accu-eenheid gemakkelijk kunt verwijderen.
Ontgrendelingsschuif
accuhouder
Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde
stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen.
Raadpleeg hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en
spaarstanden, voor meer informatie over het
verwijderen van de accu-eenheid.
Dockingpoort Op deze poort kan een optionele TOSHIBA Hi-
Speed Port Replicator II worden aangesloten
zoals wordt beschreven in hoofdstuk 3,
Basisbeginselen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
dockingpoort.
Alleen de TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator kan met deze computer
worden gebruikt. Probeer niet een andere Port Replicator te
gebruiken.
Zorg dat er geen voorwerpen in de dockingpoort terechtkomen. Een
speld of soortgelijk voorwerp kan de schakelingen van de computer
beschadigen.
Sleuf voor geheugen-
module
In deze sleuven kunt u een extra
geheugenmodule plaatsen, vervangen en
verwijderen.
Er kunnen geheugenmodules van 1, 2, of 4 GB in
de twee sleuven van de computer worden
geïnstalleerd voor een systeemgeheugen van
maximaal 8 GB. De daadwerkelijke hoeveelheid
bruikbaar systeemgeheugen is minder dan de
geïnstalleerde geheugenmodules.
Raadpleeg de paragraaf Aanvullende
geheugenmodule in hoofdstuk 3,
Basisbeginselen, voor meer informatie.
Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de
processor voorkomen.
U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen
voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen
komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden,
waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig
letsel tot gevolg.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-8
Verwijder het stof van het oppervlak van de luchtopeningen voorzichtig met
een zachte doek.
Voorkant met geopend beeldscherm (R850)
In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm
beschreven. U opent het scherm door dit omhoog te klappen en in een
comfortabele kijkhoek te plaatsen.
Afbeelding 2-6 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm (R850)
1. Beeldscherm 10. Aan/uit-knop voor touchpad
2. Webcam* 11. Sensor voor vingerafdrukken*
3. Webcamlampje* 12. Touchpadbesturingsknoppen
4. Microfoon* 13. Touchpad
5. Bluetooth-antenne, draadloos LAN-
antenne, draadloos WAN-antenne,
WiMAX-antenne (niet afgebeeld)*
14. Toetsenbord
6. Luidsprekers 15. AccuPoint-besturingsknoppen*
7. TOSHIBA-ecoknop 16. Aan/uit-knop
8. TOSHIBA-presentatieknop 17. Schakelaar voor LCD-sensor (niet
zichtbaar)
9. AccuPoint* 18. Beeldschermscharnier
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-9
Beeldscherm LCD-scherm van 39.6 cm (15.6 inch) met 16
miljoen kleuren, geconfigureerd met de volgende
resolutie:
HD+, 1600 pixels horizontaal x 900 pixels
verticaal
HD, 1366 pixels horizontaal x 768 pixels
verticaal
Denk eraan dat als de computer door de accu
wordt gevoed, het scherm er niet zo helder uit zal
zien als wanneer u een netadapter gebruikt. Dit
verschil in helderheid dient om accu-energie te
besparen wanneer de computer op de accu
werkt.
Wettelijke voetnoot (LCD)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over het LCD-scherm.
Webcamlampje Het webcamlampje brandt wanneer de webcam
wordt gebruikt.
Webcam Een webcam is een apparaat waarmee u video
kunt opnemen of foto's kunt maken met uw
computer. U kunt deze camera gebruiken voor
videochats of videovergaderingen via een
communicatieprogramma zoals Windows Live
Messenger. Met de TOSHIBA-
webcamtoepassing kunt u diverse video-
effecten aan uw video of foto toevoegen.
Hiermee kunt u video verzenden en chatten met
videobeelden via internet met behulp van
speciale toepassingen.
Raadpleeg de online Help van de
webcamtoepassing voor meer informatie.
Microfoon Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid voor
uw toepassing importeren en opnemen.
Raadpleeg de paragraaf Geluidssysteem in
hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer
informatie.
Richt de webcam niet direct op de zon.
Raak de lens van de webcam niet aan en druk er niet op. Als u dat wel
doet, kan de beeldkwaliteit afnemen. Gebruik een brillendoekje
(lensdoekje) of andere zachte doek om de lens te reinigen als deze
vuil wordt.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-10
Als u opnamen maakt bij weinig licht, selecteert dan Nachtmodus voor
heldere beelden met minder ruis.
Draadloos LAN-an-
tenne
Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een draadloos LAN-antenne.
Wettelijke voetnoot (draadloos LAN)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over draadloos LAN.
Draadloos WAN-an-
tenne
Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een draadloos WAN-antenne.
WiMAX-antenne Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een WiMAX-antenne.
Bluetooth-antenne Sommige computers in deze serie zijn uitgerust
met een Bluetooth-antenne.
Stereoluidsprekers Via de luidsprekers kunt u het geluid horen dat
door uw software wordt gegenereerd, en de
geluidssignalen die door het systeem worden
gegenereerd, bijvoorbeeld als de accu bijna leeg
is.
Ecoknop Druk op deze knop om het TOSHIBA-
ecohulpprogramma te starten. Het TOSHIBA-
ecohulpprogramma kan alleen worden gebruikt in
Windows® 7.
TOSHIBA-presentatie-
knop
De knop TOSHIBA-presentatie heeft dezelfde
functie als de knop Beeldscherm aansluiten in
het Mobiliteitscentrum.
AccuPoint Met dit aanwijsapparaat, dat zich in het midden
van het toetsenbord bevindt, kunt u de
schermaanwijzer besturen. Raadpleeg de
paragraaf De AccuPoint gebruiken in
hoofdstuk 3, Basisbeginselen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
AccuPoint.
Aan/uit-knop voor
touchpad
Druk op deze knop om de touchpadfunctie in of
uit te schakelen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-11
Touchpadbesturings-
knoppen
Met de besturingsknoppen onder het touchpad
kunt u menuopties selecteren en bewerkingen
uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de
schermaanwijzer hebt geselecteerd.
Touchpad Met het touchpad in de polssteun kunt u de
beweging van de schermaanwijzer aansturen.
Raadpleeg de paragraaf Het touchpad gebruiken
in hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer
informatie.
Sensor voor vingeraf-
drukken
Met deze sensor kunt u een vingerafdruk
invoeren en laten herkennen. Voor meer
informatie over de vingerafdruksensor raadpleegt
u hoofdstuk 3, De sensor voor vingerafdrukken
gebruiken.
Sommige modellen zijn voorzien van een sensor
voor vingerafdrukken.
Toetsenbord Het interne toetsenbord bevat speciale
cijfertoetsen, speciale cursorbesturingstoetsen
en de toetsen en . Raadpleeg de paragraaf
Het toetsenbord in hoofdstuk 3, Basisbeginselen,
voor meer informatie.
AccuPoint-bestur-
ingsknoppen
Met de besturingsknoppen onder het toetsenbord
kunt u menuopties selecteren of bewerkingen
uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de
schermaanwijzer hebt geselecteerd. Raadpleeg
de paragraaf De AccuPoint gebruiken in
hoofdstuk 3, Basisbeginselen.
Sommige modellen zijn uitgerust met AccuPoint-
besturingsknoppen.
Aan/uit-knop Druk op de aan/uit-knop om de computer in en
uit te schakelen.
Beeldschermschar-
nieren
De beeldschermscharnieren zorgen dat het
scherm in de gewenste stand blijft staan
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-12
LCD-sensorschake-
laar
Deze schakelaar detecteert wanneer het LCD-
scherm wordt gesloten of geopend en activeert
de functie In-/uitschakelen via LCD. Als u
bijvoorbeeld het beeldscherm van de computer
sluit, wordt de computer in de sluimerstand gezet
en afgesloten; als u het beeldscherm daarna
weer opent, zal de computer automatisch
opstarten en terugkeren naar de toepassing
waarin u het laatst in werkte.
U kunt dit instellen via Energiebeheer. U opent
Energiebeheer door te klikken op Start ->
Configuratiescherm -> Systeem en
beveiliging -> Energiebeheer.
Plaats geen magnetische voorwerpen in de buurt van de schakelaar; als u
dit wel doet, wordt de computer automatisch in de sluimerstand gezet en
uitgeschakeld, zelfs als de functie In-/uitschakelen via LCD is
uitgeschakeld.
Rondleiding voor de R840
Voorkant met gesloten beeldscherm (R840)
De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het
beeldscherm gesloten.
Afbeelding 2-7 Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm (R840)
132 4567
1. DC IN-lampje 5. Lampje van geheugenmediasleuf
2. Aan/uit-lampje 6. Lampje voor draadloze communicatie
3. Acculampje 7. Lampje voor draadloos WAN/WiMAX
4. Lampje van vaste schijf/
optisch station/eSATA
DC IN-lampje Het DC IN-lampje brandt normaliter groen als de
computer stroom krijgt via de netadapter. Als er
problemen zijn met de uitgangsspanning van de
adapter of met de stroomvoorziening van de
computer, knippert dit lampje echter oranje.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-13
DisplayPort Aan de linkerzijde van de computer bevindt zich
één DisplayPort die voldoet aan de V1.1a-
standaard.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
DisplayPort.
eSATA/USB-combina-
tiepoort
Eén eSATA/USB-combinatiepoort, die voldoet
aan de USB 2.0-standaard, bevindt zich in de
linkerkant van de computer. Deze poort heeft een
eSATA-functie (External Serial ATA). De poort
met het pictogram biedt de functie Slaapstand
en laden.
Universal Serial Bus-
poort (USB 2.0)
Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0-
standaard, bevindt zich in de linkerkant van de
computer.
Microfoonaansluiting Op de 3,5-mm mini-microfoonaansluiting kan een
drie-aderige miniplug voor niet-stereofonische
microfooninvoer worden aangesloten.
Hoofdtelefoonaan-
sluiting
Op de 3,5-mm mini-hoofdtelefoonaansluiting kan
een stereohoofdtelefoon worden aangesloten.
Het ingebouwde geluidssysteem heeft interne luidsprekers en een
microfoon en aansluitingsmogelijkheden voor een externe microfoon en
hoofdtelefoon.
Rechterkant (R840)
De volgende afbeelding illustreert de rechterkant van de computer.
Afbeelding 2-9 Rechterkant van de computer (R840)
654
7
2 3
1
1. SmartCard-sleuf* 5. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0
of 3.0)
2. Optisch station* 6. LAN-aansluiting
3. ExpressCard-sleuf* 7. Sleuf beveiligingsslot
4. Geheugenmediasleuf
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-16
Smart Card-sleuf In deze sleuf kunt u een Smart Card-apparaat
plaatsen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een Smart
Card-sleuf.
Optisch station De computer is mogelijk geconfigureerd met een
DVD Super Multi-station met Double Layer-
recorder.
DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen of
beschreven.
ExpressCard-sleuf In deze sleuf kunt u een enkel ExpressCard/34-
apparaat plaatsen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
ExpressCard-sleuf.
Geheugenmediasleuf In deze sleuf kunt u een SD™/SDHC™/SDXC™-
geheugenkaart, miniSD™/microSD™-kaart of
MultiMediaCard™ plaatsen. Raadpleeg de
paragraaf Optionele apparaten in hoofdstuk 3,
Basisbeginselen, voor meer informatie.
Universal Serial Bus-
poort (USB 2.0 of 3.0)
Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0 of
3.0-standaard, bevindt zich aan de rechterkant
van de computer.
Het type USB-poort hangt af van het gekochte
model. De blauwe poort is de USB 3.0-poort.
De USB 2.0-poort is compatibel met de USB 2.0-
standaard en is niet compatibel met USB 3.0-
apparaten.
De USB 3.0-poort is compatibel met de USB 3.0-
standaard en is neerwaarts compatibel met USB
2.0-apparaten.
LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN
aansluiten. De adapter heeft ingebouwde
ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits
per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN
(100 megabits per seconde, 100BASE-TX), of
Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per
seconde, 1000BASE-T). Raadpleeg hoofdstuk 3,
Basisbeginselen, voor meer informatie.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-17
Onderkant (R840)
De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg
ervoor dat het beeldscherm gesloten is voordat de computer wordt
omgedraaid om schade te voorkomen.
Afbeelding 2-11 Onderkant van de computer (R840)
1
5
2 4
6
3
1. Accuvergrendeling 4. Ontgrendelingsschuif accuhouder
2. Dockingpoort* 5. Sleuf voor geheugenmodule
3. Accu-eenheid 6. Luchtopeningen
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
Accuvergrendeling Duw de accuvergrendeling opzij, zodat u de
accu-eenheid gemakkelijk kunt verwijderen.
Dockingpoort Op deze poort kan een optionele TOSHIBA Hi-
Speed Port Replicator II worden aangesloten
zoals wordt beschreven in hoofdstuk 3,
Basisbeginselen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
dockingpoort.
Alleen de TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator kan met deze computer
worden gebruikt. Probeer niet een andere Port Replicator te
gebruiken.
Zorg dat er geen voorwerpen in de dockingpoort terechtkomen. Een
speld of soortgelijk voorwerp kan de schakelingen van de computer
beschadigen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-19
Afbeelding 2-12 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm (R840)
1. Beeldscherm 10. Toetsenbord
2. Microfoon* 11. TOSHIBA-presentatieknop
3. Webcamlampje* 12. TOSHIBA-ecoknop
4. Webcam* 13. Touchpad
5. Bluetooth-antenne, draadloos LAN-
antenne, draadloos WAN-antenne,
WiMAX-antenne (niet afgebeeld)*
14. AccuPoint*
6. Schakelaar voor LCD-sensor (niet
zichtbaar)
15. Aan/uit-knop voor touchpad
7. Luidsprekers 16. Touchpadbesturingsknoppen
8. Beeldschermscharnier 17. Sensor voor vingerafdrukken*
9. Aan/uit-knop 18. AccuPoint-besturingsknoppen*
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
Beeldscherm LCD-scherm van 35.6 cm (14.0 inch) met 16
miljoen kleuren, geconfigureerd met de volgende
resolutie:
HD+, 1600 pixels horizontaal x 900 pixels
verticaal
HD, 1366 pixels horizontaal x 768 pixels
verticaal
Denk eraan dat als de computer door de accu
wordt gevoed, het scherm er niet zo helder uit zal
zien als wanneer u een netadapter gebruikt. Dit
verschil in helderheid dient om accu-energie te
besparen wanneer de computer op de accu
werkt.
Wettelijke voetnoot (LCD)
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-21
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over het LCD-scherm.
Microfoon Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid voor
uw toepassing importeren en opnemen.
Raadpleeg de paragraaf Geluidssysteem in
hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer
informatie.
Webcamlampje Het webcamlampje brandt wanneer de webcam
wordt gebruikt.
Webcam Een webcam is een apparaat waarmee u video
kunt opnemen of foto's kunt maken met uw
computer. U kunt deze camera gebruiken voor
videochats of videovergaderingen via een
communicatieprogramma zoals Windows Live
Messenger. Met de TOSHIBA-
webcamtoepassing kunt u diverse video-
effecten aan uw video of foto toevoegen.
Hiermee kunt u video verzenden en chatten met
videobeelden via internet met behulp van
speciale toepassingen.
Raadpleeg de online Help van de
webcamtoepassing voor meer informatie.
Richt de webcam niet direct op de zon.
Raak de lens van de webcam niet aan en druk er niet op. Als u dat wel
doet, kan de beeldkwaliteit afnemen. Gebruik een brillendoekje
(lensdoekje) of andere zachte doek om de lens te reinigen als deze
vuil wordt.
Als u opnamen maakt bij weinig licht, selecteert dan Nachtmodus voor
heldere beelden met minder ruis.
Draadloos LAN-an-
tenne
Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een draadloos LAN-antenne.
Wettelijke voetnoot (draadloos LAN)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over draadloos LAN.
Draadloos WAN-an-
tenne
Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een draadloos WAN-antenne.
WiMAX-antenne Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een WiMAX-antenne.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-22
Afbeelding 2-13 Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm (R830)
132 4567
1. DC IN-lampje 5. Lampje van geheugenmediasleuf
2. Aan/uit-lampje 6. Lampje voor draadloze communicatie
3. Acculampje 7. Lampje voor draadloos WAN/WiMAX
4. Lampje van vaste schijf/
optisch station/eSATA
DC IN-lampje Het DC IN-lampje brandt normaliter groen als de
computer stroom krijgt via de netadapter. Als er
problemen zijn met de uitgangsspanning van de
adapter of met de stroomvoorziening van de
computer, knippert dit lampje echter oranje.
Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt groen als de computer
aanstaat. Als u de computer echter uitschakelt in
de slaapstand, knippert dit lampje oranje (circa
twee seconden aan, twee seconden uit) zowel
terwijl het systeem wordt afgesloten als wanneer
het uitgeschakeld blijft.
Acculampje Het acculampje toont het ladingsniveau van de
accu: groen betekent volledig opgeladen, oranje
dat de accu wordt opgeladen en knipperend
oranje dat de accu bijna leeg is.
Raadpleeg hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en
spaarstanden, voor meer informatie over deze
voorziening.
Lampje van vaste
schijf/optisch station/
eSATA
Het lampje van de vaste schijf/het optische
station/eSATA knippert groen wanneer de
computer toegang heeft tot de ingebouwde vaste
schijf, het optische station of een eSATA-
apparaat.
Lampje van geheu-
genmediasleuf
Het lampje van de geheugenmediasleuf
knippert groen wanneer de computer toegang tot
de sleuf heeft.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-25
Lampje voor draad-
loze communicatie
Het lampje voor draadloze communicatie
brandt oranje wanneer de functies voor
draadloos LAN zijn ingeschakeld.
Sommige modellen beschikken over draadloze
functies.
Lampje voor draad-
loos WAN/WiMAX
Het lampje voor draadloos WAN/WiMAX
brandt blauw wanneer de functies voor draadloos
WAN/WiMAX zijn ingeschakeld.
Op sommige modellen brandt en knippert het
lampje om de verbindingsstatus van de functie
voor draadloos WAN/WiMAX aan te geven.
Sommige modellen zijn voorzien van een functie
voor draadloos WAN/WiMAX.
Linkerkant (R830)
De volgende afbeeldingen illustreren de linkerkant van de computer.
Afbeelding 2-14 Linkerkant van de computer (R830)
1 2 3 4 65
1. Gelijkstroomingang (19 V) 4. eSATA/USB-combinatiepoort
2. Luchtopeningen 5. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0)
3. Poort voor externe RGB-monitor 6. HDMI-uit-poort
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
Gelijkstroomingang
(19 V)
De netadapter wordt op deze ingang aangesloten
om de computer van stroom te voorzien en om
de interne accu's te laden. Let erop dat u alleen
het type netadapter gebruikt dat bij de computer
is geleverd ten tijde van de aankoop. Het gebruik
van een verkeerde netadapter kan de computer
beschadigen.
Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de
processor voorkomen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-26
U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen
voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen
komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden,
waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig
letsel tot gevolg.
Poort voor externe
RGB-monitor
Dit is een 15-pins analoge VGA-poort.
Raadpleeg bijlage A voor informatie over de
pintoewijzing van de poort voor een externe
RGB-monitor.
Via deze poort kunt u een externe RGB-monitor
op de computer aansluiten.
eSATA/USB-combina-
tiepoort
Eén eSATA/USB-combinatiepoort, die voldoet
aan de USB 2.0-standaard, bevindt zich in de
linkerkant van de computer. Deze poort heeft een
eSATA-functie (External Serial ATA). De poort
met het pictogram biedt de functie Slaapstand
en laden.
Universal Serial Bus-
poort (USB 2.0)
Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0-
standaard, bevindt zich in de linkerkant van de
computer.
HDMI-uit-poort Op de HDMI-uit-poort kan een HDMI-kabel met
een type A-stekker worden aangesloten.
Rechterkant (R830)
De volgende afbeelding illustreert de rechterkant van de computer.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-27
Afbeelding 2-15 Rechterkant van de computer (R830)
21 7
835
46
1. Geheugenmediasleuf 6. LAN-aansluiting
2. Optisch station* 7. Sleuf beveiligingsslot
3. Hoofdtelefoonaansluiting 8. ExpressCard-sleuf of Smart Card-
sleuf*
4. Microfoonaansluiting
5. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0
of 3.0)
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
Geheugenmediasleuf In deze sleuf kunt u een SD™/SDHC™/SDXC™-
geheugenkaart, miniSD™/microSD™-kaart of
MultiMediaCard™ plaatsen. Raadpleeg de
paragraaf Optionele apparaten in hoofdstuk 3,
Basisbeginselen, voor meer informatie.
Optisch station De computer is mogelijk geconfigureerd met een
DVD Super Multi-station met Double Layer-
recorder.
DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen of
beschreven.
Hoofdtelefoonaan-
sluiting
Op de 3,5-mm mini-hoofdtelefoonaansluiting kan
een stereohoofdtelefoon worden aangesloten.
Microfoonaansluiting Op de 3,5-mm mini-microfoonaansluiting kan een
drie-aderige miniplug voor niet-stereofonische
microfooninvoer worden aangesloten.
Het ingebouwde geluidssysteem heeft interne luidsprekers en een
microfoon en aansluitingsmogelijkheden voor een externe microfoon en
hoofdtelefoon.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-28
Universal Serial Bus-
poort (USB 2.0 of 3.0)
Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0 of
3.0-standaard, bevindt zich aan de rechterkant
van de computer.
Het type USB-poort hangt af van het gekochte
model. De blauwe poort is de USB 3.0-poort.
De USB 2.0-poort is compatibel met de USB 2.0-
standaard en is niet compatibel met USB 3.0-
apparaten.
De USB 3.0-poort is compatibel met de USB 3.0-
standaard en is neerwaarts compatibel met USB
2.0-apparaten.
LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN
aansluiten. De adapter heeft ingebouwde
ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits
per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN
(100 megabits per seconde, 100BASE-TX), of
Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per
seconde, 1000BASE-T). Raadpleeg hoofdstuk 3,
Basisbeginselen, voor meer informatie.
Op de LAN-poort mogen alleen LAN-kabels worden aangesloten. Als
u dit doet, kunnen schade of storingen optreden.
Koppel de LAN-kabel niet aan een voedingsbron. Als u dit doet,
kunnen schade of storingen optreden.
Sleuf beveiligingsslot Aan deze sleuf kunt u een beveiligingskabel
bevestigen waarmee u de computer aan een
bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren
ter bescherming tegen diefstal.
ExpressCard-sleuf In deze sleuf kunt u een enkel ExpressCard/54-
apparaat plaatsen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
ExpressCard-sleuf.
Smart Card-sleuf In deze sleuf kunt u een Smart Card-apparaat
plaatsen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een Smart
Card-sleuf.
Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USB-
apparaten die beschikbaar zijn te bevestigen. Het is in dit verband van
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-29
belang te weten dat sommige functies die verbonden zijn aan een bepaald
apparaat, niet goed werken.
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en
paperclips, terechtkomen in de geheugenmediasleuf, de ExpressCard-
sleuf, de eSATA/USB-combinatiepoort of de USB -poort. Vreemde metalen
voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt
en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Achterkant (R830)
De volgende afbeelding illustreert de achterkant van de computer.
Afbeelding 2-16 De achterkant van de computer (R830)
1
1. Accu-eenheid
Accu-eenheid De oplaadbare lithium-ion accu-eenheid voorziet
de computer van stroom wanneer de netadapter
niet is aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 5,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer
informatie over het gebruik van de accu-eenheid.
Wettelijke voetnoot (gebruiksduur van de accu)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over de gebruiksduur van de accu.
Onderkant (R830)
De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg
ervoor dat het beeldscherm gesloten is voordat de computer wordt
omgedraaid om schade te voorkomen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-30
Afbeelding 2-17 Onderkant van de computer (R830)
1 2 43
5
6
1. Accuvergrendeling 4. Ontgrendelingsschuif accuhouder
2. Dockingpoort* 5. Sleuf voor geheugenmodule
3. Accu-eenheid 6. Luchtopeningen
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
Accuvergrendeling Duw de accuvergrendeling opzij, zodat u de
accu-eenheid gemakkelijk kunt verwijderen.
Dockingpoort Op deze poort kan een optionele TOSHIBA Hi-
Speed Port Replicator II worden aangesloten
zoals wordt beschreven in hoofdstuk 3,
Basisbeginselen.
Sommige modellen zijn uitgerust met een
dockingpoort.
Alleen de TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator kan met deze computer
worden gebruikt. Probeer niet een andere Port Replicator te
gebruiken.
Zorg dat er geen voorwerpen in de dockingpoort terechtkomen. Een
speld of soortgelijk voorwerp kan de schakelingen van de computer
beschadigen.
Ontgrendelingsschuif
accuhouder
Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde
stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen.
Raadpleeg hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en
spaarstanden, voor meer informatie over het
verwijderen van de accu-eenheid.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-31
Sleuf voor geheugen-
module
In deze sleuven kunt u een extra
geheugenmodule plaatsen, vervangen en
verwijderen.
Er kunnen geheugenmodules van 1, 2, of 4 GB in
de twee sleuven van de computer worden
geïnstalleerd voor een systeemgeheugen van
maximaal 8 GB. De daadwerkelijke hoeveelheid
bruikbaar systeemgeheugen is minder dan de
geïnstalleerde geheugenmodules.
Raadpleeg de paragraaf Aanvullende
geheugenmodule in hoofdstuk 3,
Basisbeginselen, voor meer informatie.
Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de
processor voorkomen.
U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen
voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen
komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden,
waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig
letsel tot gevolg.
Verwijder het stof van het oppervlak van de luchtopeningen voorzichtig met
een zachte doek.
Voorkant met geopend beeldscherm (R830)
In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm
beschreven. U opent het scherm door dit omhoog te klappen en in een
comfortabele kijkhoek te plaatsen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-32
Afbeelding 2-18 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm (R830)
13
11
12
12
10
21
17
16
15
3
6
5
7
8
4
14
18
9
1. Beeldscherm 10. Aan/uit-knop voor touchpad
2. Webcam* 11. Sensor voor vingerafdrukken*
3. Webcamlampje* 12. Touchpadbesturingsknoppen
4. Bluetooth-antenne, draadloos LAN-
antenne, draadloos WAN-antenne,
WiMAX-antenne (niet afgebeeld)*
13. Touchpad
5. Stereoluidspreker 14. Toetsenbord
6. Beeldschermscharnier 15. Beeldschermscharnier
7. TOSHIBA-presentatieknop 16. Aan/uit-knop
8. TOSHIBA-ecoknop 17. Schakelaar voor LCD-sensor (niet
zichtbaar)
9. Microfoon 18. Stereoluidspreker
* Aanwezig op sommige modellen.
De vormgeving van het product verschilt per model.
Beeldscherm LCD-scherm van 33.8 cm (13.3 inch) met 16
miljoen kleuren, geconfigureerd met de volgende
resolutie:
HD, 1366 pixels horizontaal x 768 pixels
verticaal
Denk eraan dat als de computer door de accu
wordt gevoed, het scherm er niet zo helder uit zal
zien als wanneer u een netadapter gebruikt. Dit
verschil in helderheid dient om accu-energie te
besparen wanneer de computer op de accu
werkt.
Wettelijke voetnoot (LCD)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over het LCD-scherm.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-33
Webcamlampje Het webcamlampje brandt wanneer de webcam
wordt gebruikt.
Webcam Een webcam is een apparaat waarmee u video
kunt opnemen of foto's kunt maken met uw
computer. U kunt deze camera gebruiken voor
videochats of videovergaderingen via een
communicatieprogramma zoals Windows Live
Messenger. Met de TOSHIBA-
webcamtoepassing kunt u diverse video-
effecten aan uw video of foto toevoegen.
Hiermee kunt u video verzenden en chatten met
videobeelden via internet met behulp van
speciale toepassingen.
Raadpleeg de online Help van de
webcamtoepassing voor meer informatie.
Richt de webcam niet direct op de zon.
Raak de lens van de webcam niet aan en druk er niet op. Als u dat wel
doet, kan de beeldkwaliteit afnemen. Gebruik een brillendoekje
(lensdoekje) of andere zachte doek om de lens te reinigen als deze
vuil wordt.
Als u opnamen maakt bij weinig licht, selecteert dan Nachtmodus voor
heldere beelden met minder ruis.
Draadloos LAN-an-
tenne
Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een draadloos LAN-antenne.
Wettelijke voetnoot (draadloos LAN)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over draadloos LAN.
Draadloos WAN-an-
tenne
Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een draadloos WAN-antenne.
WiMAX-antenne Sommige computers in deze serie worden
geleverd met een WiMAX-antenne.
Bluetooth-antenne Sommige computers in deze serie zijn uitgerust
met een Bluetooth-antenne.
Stereoluidsprekers Via de luidsprekers kunt u het geluid horen dat
door uw software wordt gegenereerd, en de
geluidssignalen die door het systeem worden
gegenereerd, bijvoorbeeld als de accu bijna leeg
is.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-34
Beeldschermschar-
nieren
De beeldschermscharnieren zorgen dat het
scherm in de gewenste stand blijft staan
TOSHIBA-presentatie-
knop
De knop TOSHIBA-presentatie heeft dezelfde
functie als de knop Beeldscherm aansluiten in
het Mobiliteitscentrum.
Ecoknop Druk op deze knop om het TOSHIBA-
ecohulpprogramma te starten. Het TOSHIBA-
ecohulpprogramma kan alleen worden gebruikt in
Windows® 7.
Microfoon Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid voor
uw toepassing importeren en opnemen.
Raadpleeg de paragraaf Geluidssysteem in
hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer
informatie.
Aan/uit-knop voor
touchpad
Druk op deze knop om de touchpadfunctie in of
uit te schakelen.
Touchpadbesturings-
knoppen
Met de besturingsknoppen onder het touchpad
kunt u menuopties selecteren en bewerkingen
uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de
schermaanwijzer hebt geselecteerd.
Touchpad Met het touchpad in de polssteun kunt u de
beweging van de schermaanwijzer aansturen.
Raadpleeg de paragraaf Het touchpad gebruiken
in hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer
informatie.
Sensor voor vingeraf-
drukken
Met deze sensor kunt u een vingerafdruk
invoeren en laten herkennen. Voor meer
informatie over de vingerafdruksensor raadpleegt
u hoofdstuk 3, De sensor voor vingerafdrukken
gebruiken. Sommige modellen zijn voorzien van
een sensor voor vingerafdrukken.
Toetsenbord Het interne toetsenbord bevat geïntegreerde
cijfertoetsen, speciale geïntegreerde
cursorbesturingstoetsen en de toetsen en .
Raadpleeg de paragraaf Het toetsenbord in
hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer
informatie.
Aan/uit-knop Druk op de aan/uit-knop om de computer in en
uit te schakelen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-35
LCD-sensorschake-
laar
Deze schakelaar detecteert wanneer het LCD-
scherm wordt gesloten of geopend en activeert
de functie In-/uitschakelen via LCD. Als u
bijvoorbeeld het beeldscherm van de computer
sluit, wordt de computer in de sluimerstand gezet
en afgesloten; als u het beeldscherm daarna
weer opent, zal de computer automatisch
opstarten en terugkeren naar de toepassing
waarin u het laatst in werkte.
U kunt dit instellen via Energiebeheer. U opent
Energiebeheer door te klikken op Start ->
Configuratiescherm -> Systeem en
beveiliging -> Energiebeheer.
Plaats geen magnetische voorwerpen in de buurt van de schakelaar; als u
dit wel doet, wordt de computer automatisch in de sluimerstand gezet en
uitgeschakeld, zelfs als de functie In-/uitschakelen via LCD is
uitgeschakeld.
Interne hardwareonderdelen
In dit gedeelte worden de interne hardwareonderdelen van de computer
beschreven.
De werkelijke specificaties hangen af van het gekochte model.
CPU Het type processor hangt af van het model.
Als u wilt controleren welk type processor uw
model bevat, opent u TOSHIBA PC-
diagnoseprogramma door te klikken op Start ->
Alle programma's -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma's -> PC-diagnoseprogramma.
Wettelijke voetnoot (CPU)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over de CPU.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-36
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over het geheugen (hoofdsysteem).
Beeldschermcontrol-
ler
De beeldschermcontroller zet software-
opdrachten om in hardware-opdrachten die
bepaalde elementen op het scherm in- of
uitschakelen.
De schermcontroller bestuurt tevens de
videomodus, die de schermresolutie en het
maximum aantal kleuren dat per keer op het
beeldscherm kan worden weergegeven bepaalt
op basis van industriestandaardregels. Software
die voor een bepaalde videomodus is
geschreven, kan worden gebruikt op elke
computer die deze modus ondersteunt.
Aangezien het beeldscherm een hoge resolutie heeft, kunnen regels
worden afgebroken wanneer beelden in de tekstmodus en schermvullend
worden weergegeven.
Grafische controller De grafische controller maximaliseert de
prestaties van het beeldscherm.
Wettelijke voetnoot (Graphics Processing Unit of GPU)
Raadpleeg het gedeelte met wettelijke voetnoten in bijlage C voor meer
informatie over de GPU (Graphics Processing Unit).
Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen
van Intel® (R850 en R840)
Het model met een Intel GPU beschikt mogelijk over de
energiebesparingstechnologie voor beeldschermen die het stroomverbruik
van de computer kan verminderen door het beeldcontrast op het interne
LCD-scherm te optimaliseren.
Deze functie kan worden gebruikt als de computer:
wordt gebruikt in de accumodus
alleen het interne LCD-scherm gebruikt
De energiebesparingstechnologie voor beeldschermen is standaard
uitgeschakeld. Schakel deze functie in als u de gebruiksduur van de accu
van de computer wilt verlengen.
De energiebesparingstechnologie voor beeldschermen kan worden
ingeschakeld via het regelpaneel Intel® Graphics and Media.
Dit regelpaneel is toegankelijk op een van de volgende manieren:
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-38
4. Klik op OK.
Als u deze functie onder de bovengenoemde voorwaarden wilt
inschakelen, schakelt u het selectievakje Display Power Saving
Technology in.
AMD® Vari-Bright™
Een model met een AMD-GPU beschikt mogelijk over de functie AMD®
Vari-Bright™ die het stroomverbruik van de computer kan verminderen
door het beeldcontrast op het interne LCD-scherm te optimaliseren.
Deze functie kan worden gebruikt als de computer:
wordt gebruikt in de accumodus
alleen het interne LCD-scherm gebruikt
De Vari-Bright™-functie is standaard ingeschakeld. Schakel deze functie in
als u de gebruiksduur van de accu van de computer wilt verlengen.
U kunt de Vari-Bright-functie inschakelen in het Catalyst Control Center.
U opent dit programma via
Start -> Alle programma's -> Catalyst Control Center -> CCC
In dit Control Center
1. selecteert u Power (Voeding) en selecteer daarna PowerPlay™.
2. Schakel het selectievakje Enable Vari-Bright™ in.
3. Klik op OK.
Als u deze functie onder de bovengenoemde voorwaarden wilt
inschakelen, schakelt u het selectievakje Enable Vari-Bright™ uit.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 2-40
Hoofdstuk 3
Basisbeginselen
In dit hoofdstuk worden de basisbeginselen van computergebruik
beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij
dient te treffen.
TOSHIBA Dubbel aanwijsapparaat
Sommige modellen zijn uitgerust met een dubbel aanwijssysteem: een
touchpad en een AccuPoint-aanwijzer.
Het touchpad gebruiken
Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te
plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer
wilt verplaatsen.
Afbeelding 3-1 Touchpad en touchpadbesturingsknoppen (R850)
5
4
5
3
2
1
6
1. AccuPoint* 4. Sensor voor vingerafdrukken*
2. AccuPoint-besturingsknoppen* 5. Touchpadbesturingsknoppen
3. Touchpad 6. Aan/uit-knop voor touchpad
* Aanwezig op sommige modellen.
Druk op de aan/uit-knop voor het touchpad om de touchpadfunctie in of uit
te schakelen.
De twee knoppen onder het touchpad worden op dezelfde manier gebruikt
als de knoppen op een standaardmuis. Druk op de linkerknop om een
menuoptie te selecteren of om tekst of afbeeldingen te bewerken die u met
de aanwijzer hebt geselecteerd. Druk op de rechterknop om een menu of
andere functie weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-1
De AccuPoint gebruiken
U gebruikt de AccuPoint door deze met uw vingertop in de richting te
duwen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
De twee knoppen boven het touchpad werken in combinatie met de
AccuPoint op dezelfde manier als bij gebruik met het touchpad. Raadpleeg
de paragraaf Het touchpad gebruiken voor meer informatie.
Sommige modellen zijn uitgerust met een interne AccuPoint.
Voorzorgsmaatregelen bij AccuPoint-gebruik
Bepaalde omstandigheden kunnen van invloed zijn op de aanwijzer
wanneer u de AccuPoint gebruikt. De aanwijzer kan bijvoorbeeld
tegengesteld aan de AccuPoint-bediening werken of er kan een foutbericht
worden weergegeven als
u de AccuPoint aanraakt tijdens het opstarten;
u tijdens het opstarten constante, zachte druk op de AccuPoint
uitoefent;
er een plotselinge temperatuurverandering plaatsvindt;
er harde druk op de AccuPoint wordt uitgeoefend.
Als een foutbericht verschijnt, start u de computer opnieuw op. Ziet u geen
foutbericht, dan wacht u even tot de aanwijzer stilstaat, waarna u weer
verder gaat.
Het kapje vervangen
Het AccuPoint-kapje is onderhevig aan slijtage en dient na langdurig
gebruik te worden vervangen. Bij sommige modellen wordt een
reservekapje voor de AccuPoint meegeleverd.
1. Pak het AccuPoint-kapje stevig vast en trek het kapje recht omhoog
om het te verwijderen.
Afbeelding 3-2 Het AccuPoint-kapje verwijderen (R850)
1
1. AccuPoint-kapje
2. Plaats een nieuw kapje op de pin en druk het vast.
De pin is vierkant; zorg dus dat het gat zich recht boven de pin bevindt.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-2
Het toetsenbord
Het toetsenbord van de computer is compatibel met een uitgebreid
toetsenbord met 104/105 toetsen. Door bepaalde toetsen tegelijkertijd in te
drukken kunnen alle uitgebreide functies van dit toetsenbord op de
computer worden uitgevoerd.
Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de
toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd. Er zijn
toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar.
Er zijn zes soorten toetsenbordtoetsen: typemachinetoetsen,
functietoetsen, zogenoemde 'softkeys', sneltoetsen, speciale Windows-
toetsen en geïntegreerde numerieke toetsen.
Verwijder nooit de toetsen van het toetsenbord. Dit kan schade
veroorzaken aan de onderdelen onder de toetsen.
Toetsenbordlampjes
In de volgende afbeeldingen ziet u waar de lampjes van de geïntegreerde
numerieke toetsen en het CAPS LOCK-lampje zich bevinden. Deze geven
het volgende aan:
Wanneer het CAPS LOCK-lampje brandt, zal het toetsenbord
hoofdletters produceren.
Afbeelding 3-3 CAPS LOCK-lampje (R830)
1
1. CAPS LOCK-lampje
CAPS LOCK Dit lampje brandt groen als de
hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor
lettertoetsen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-3
Functietoetsen: F1 ... F12
De functietoetsen (niet te verwarren met de speciale toets FN) zijn twaalf
toetsen op de bovenste rij van het toetsenbord. Deze toetsen werken
anders dan de andere toetsen.
F1 tot en met F12 worden functietoetsen genoemd omdat ze
geprogrammeerde functies uitvoeren als ze worden ingedrukt. In
combinatie met de toets FN voeren toetsen die gemarkeerd zijn met een
pictogram speciale functies uit op de computer.
Softkeys: FN-toetscombinaties
De toets FN (functie) vormt in combinatie met andere toetsen 'softkeys'.
Softkeys zijn toetscombinaties die specifieke voorzieningen activeren,
uitschakelen of configureren.
Let erop dat bepaalde software de werking van de softkeys kan
uitschakelen of beïnvloeden, en dat de instellingen van de softkeys niet
worden hersteld als de computer uit de slaapstand wordt gehaald.
Het toetsenbord van deze computer is zodanig ontworpen dat het voorziet
in alle functies van het uitgebreide toetsenbord met 104 toetsen.
Aangezien dit toetsenbord kleiner is en minder toetsen heeft, moet een
aantal van de functies van het uitgebreide toetsenbord worden gesimuleerd
door middel van toetscombinaties.
De toets FN kan worden gecombineerd met de volgende toetsen om zo
functies te simuleren die overeenkomen met die van de toetsen op een
uitgebreid toetsenbord met 104/105 toetsen die niet op het toetsenbord van
deze computer aanwezig zijn.
Druk op FN + F10 of FN + F11 om de geïntegreerde numerieke
toetsen te activeren. De toetsen met grijze markering op de onderrand
worden hierdoor cijfertoetsen (FN + F11) of cursorbesturingstoetsen
(FN + F10).
Druk op FN + F12 (ScrLock) om de cursor vast te zetten op een
bepaalde regel. Bij het opstarten is deze functie standaard
uitgeschakeld.
Druk op FN + ENTER om de ENTER-toets op het numerieke
toetsenblok van het uitgebreide toetsenbord te emuleren.
Sommige modellen zijn voorzien van deze functie.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-4
Sneltoetsfuncties
Met de sneltoetsfuncties kunt u bepaalde functies van de computer in- of
uitschakelen. De sneltoetsfuncties kunnen worden uitgevoerd met behulp
van de sneltoetskaarten of door op de bijbehorende sneltoetsen te drukken
(drukken op FN + een functietoets of de toets ESC).
Sneltoetskaarten
De sneltoetskaarten zijn gewoonlijk niet zichtbaar. Ze verschijnen wanneer
u op de FN-toets drukt.
De sneltoetskaarten gebruiken:
1. Druk op de FN-toets en houd de toets ingedrukt. De TOSHIBA-
flashkaarten verschijnen bovenaan in het scherm.
2. Selecteer de gewenste optie.
De geselecteerde kaart wordt op volledige grootte weergegeven met
eronder de beschikbare opties. Alle andere kaarten worden weer
verborgen.
3. Klik op de gewenste optie.
Een sneltoetskaart gebruiken met een sneltoets:
1. Druk op de FN-toets en houd de toets ingedrukt.
2. Druk op de sneltoets voor de gewenste functie. De desbetreffende
sneltoetskaart verschijnt bovenaan in het scherm met eronder de
beschikbare opties.
3. U rouleert door de weergegeven opties door FN ingedrukt te houden
en meerdere malen op de sneltoets te drukken. Laat de FN-toets los
zodra de gewenste optie is geselecteerd.
Raadpleeg het Help-bestand voor TOSHIBA-flashkaarten voor meer
informatie.
U opent deze Help door te klikken op Start -> Alle programma's ->
TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> Flashkaarten - Help.
Sneltoetsen
In dit gedeelte worden de functies beschreven die aan de sneltoetsen zijn
gekoppeld.
Dempen
Druk op FN + ESC om het volume in en uit te schakelen.
Vergrendelen
Druk op FN+ F1 om de vergrendelmodus van de computer in te
schakelen. U kunt uw bureaublad alleen herstellen door u opnieuw
aan te melden.
Energiebeheerschema
Druk op FN + F2 om de instellingen voor energiebeheer te wijzigen.
Slaapstand
Druk op FN + F3 om over te schakelen naar de slaapstand.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-5
Sluimerstand
Druk op FN + F4 om over te schakelen naar de sluimerstand.
Uitvoer
Druk op FN + F5 om het actieve beeldscherm te wijzigen.
Als u twee beeldschermen tegelijk wilt gebruiken, moet u de resolutie van
het interne beeldscherm instellen op dezelfde resolutie als die van het
externe scherm.
Helderheid verlagen
Druk op FN + F6 om de helderheid van het computerscherm
stapsgewijs te verlagen.
Helderheid verhogen
Druk op FN + F7 om de helderheid van het computerscherm
stapsgewijs te verhogen.
Draadloos
Druk op FN + F8 om te schakelen tussen actieve draadloze
apparaten.
Als er geen apparaat voor draadloze communicatie is geïnstalleerd, wordt
er geen dialoogvenster weergegeven.
Touchpad
Druk op FN + F9 om de touchpadfunctie in of uit te schakelen.
Zoom
Druk op FN + spatiebalk om de schermresolutie te wijzigen.
Optisch station
Druk op FN + TAB om de schijflade uit te werpen.
Verkleinen
Als u op FN + 1 drukt, worden pictogrammen op het bureaublad of de
tekengrootte binnen een van de ondersteunde toepassingsvensters
verkleind.
Vergroten
Als u op FN + 2 drukt, worden pictogrammen op het bureaublad of de
tekengrootte binnen een van de ondersteunde toepassingsvensters
vergroot.
Volume verlagen
Druk op FN + 3 om het volume stapsgewijs te verlagen.
Volume verhogen
Druk op FN + 4 om het volume stapsgewijs te verhogen.
FN-plaktoets
Met het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid kunt u de FN-toets
vergrendelen, zodat u deze toets bij het gebruik van toetscombinaties niet
ingedrukt hoeft te houden. In plaats hiervan dient u eenmaal op de FN-
toets te drukken, de toets los te laten en op een functietoets te drukken (F1
t/m F12). U start het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid door te
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-6
klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's
-> Toegankelijkheid.
Speciale Windows-toetsen
Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows een speciale
functie hebben: de Windows Start-toets activeert het menu Start, terwijl de
toepassingstoets dezelfde functie heeft als de rechtermuisknop.
Deze toets activeert het menu Start van Windows.
Deze toets heeft dezelfde functie als de secundaire (rechter)muisknop.
Geïntegreerde numerieke toetsen
Sommige modellen zijn voorzien van deze functie.
Het toetsenbord van uw computer heeft mogelijk geen apart numeriek
toetsenbord maar geïntegreerde numerieke toetsen met dezelfde functies.
Deze bevinden zich in het midden van het toetsenbord en de betreffende
toetsen hebben grijze letters aan de voorrand. Deze toetsen hebben
dezelfde functie als de numerieke toetsenbloktoetsen van het uitgebreide
standaardtoetsenbord met 104/105 toetsen.
De geïntegreerde numerieke toetsen inschakelen
U kunt de geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken voor het invoeren
van cijfers of voor cursor- en paginabesturing.
Cursormodus
U activeert de cursormodus door op FN + F10 te drukken. Het lampje van
de cursormodus gaat branden en er is nu cursor- en paginabesturing
mogelijk via de toetsen. Door FN + F10 nogmaals in te drukken schakelt u
deze geïntegreerde functie uit.
Numerieke modus
Als u de numerieke modus wilt activeren, drukt u op FN + F11. Het lampje
van de numerieke modus gaat branden en u hebt nu via de toetsen
numerieke tekens tot uw beschikking. Door FN + F11 nogmaals in te
drukken schakelt u deze geïntegreerde functie uit.
Tijdelijk het gewone toetsenbord gebruiken (geïntegreerde
numerieke toetsen ingeschakeld)
Tijdens het gebruik van de geïntegreerde numerieke toetsen kunt u tijdelijk
met het gewone toetsenbord werken zonder de geïntegreerde numerieke
toetsen uit te schakelen:
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-7
1. Houd FN ingedrukt en druk op een andere toets. Deze toets werkt dan
alsof de numerieke functie uit staat.
2. U typt hoofdletters door FN + SHIFT ingedrukt te houden en op een
lettertoets te drukken.
3. Laat de toets FN los om de geïntegreerde numerieke toetsen weer te
gebruiken.
Tijdelijk de geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken
(geïntegreerde numerieke toetsen uitgeschakeld)
Tijdens het gebruik van het gewone toetsenbord kunt u tijdelijk met de
geïntegreerde numerieke toetsen werken zonder deze in te schakelen:
1. Houd FN ingedrukt.
2. Controleer de toetsenbordlampjes. Als u de FN-toets indrukt, wordt de
laatst gebruikte geïntegreerde functie ingeschakeld. Als het lampje
van de numerieke modus gaat branden, kunt u de geïntegreerde
toetsen gebruiken om cijfers in te voeren. Als het lampje van de
cursormodus gaat branden, kunt u daarentegen de geïntegreerde
functie gebruiken voor cursor- en paginabesturing.
3. Laat de toets FN los om het gewone toetsenbord weer in gebruik te
nemen.
Tijdelijk van modus wisselen
Als de computer in de numerieke modus staat, kunt u tijdelijk
overschakelen naar de cursormodus door de SHIFT-toets in te drukken;
als de computer in de cursormodus staat, kunt u tijdelijk overschakelen
naar de numerieke modus door de SHIFT-toets in te drukken.
ASCII-tekens genereren
Niet alle ASCII-tekens kunnen via het gewone toetsenbord worden
gegenereerd, maar u kunt al deze tekens genereren via hun specifieke
ASCII-codes.
1. Houd ALT ingedrukt als de geïntegreerde toetsen zijn ingeschakeld of
houd ALT + FN ingedrukt als deze toetsen zijn uitgeschakeld.
2. Typ de ASCII-code voor het gewenste teken in met behulp van de
geïntegreerde numerieke toets.
3. Laat ALT of ALT + FN los. Het ASCII-teken verschijnt op het scherm.
De sensor voor vingerafdrukken gebruiken
Op dit product is een vingerafdrukhulpprogramma geïnstalleerd waarmee
vingerafdrukken kunnen worden vastgelegd en herkend. Als u de id en het
wachtwoord vastlegt via de functie voor vingerafdrukverificatie, hoeft u het
wachtwoord niet meer via het toetsenbord in te voeren. U kunt de functie
voor vingerafdrukken voor het volgende gebruiken:
Aanmelden bij Windows en toegang tot een beveiligde webpagina via
Internet Explorer.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-8
Bestanden en mappen kunnen worden gecodeerd/gedecodeerd,
zodat andere gebruikers er geen toegang toe hebben.
Een schermbeveiliging met wachtwoordbeveiliging ontgrendelen.
Verificatie van het gebruikerswachtwoord (en indien van toepassing
het vasteschijfwachtwoord) wanneer de computer wordt opgestart
(opstartverificatie).
Functie voor enkelvoudige aanmelding
Vingerafdrukken kunnen niet worden gebruikt in modellen waarin geen
vingerafdrukmodule is geïnstalleerd.
Uw vinger laten aftasten
Als u de volgende stappen uitvoert wanneer u uw vingers over de sensor
haalt voor vingerafdrukregistratie of -verificatie om zo fouten te voorkomen:
Plaats het eerste vingerkootje op dezelfde hoogte als het midden van de
sensor Raak de sensor licht aan en beweeg uw vinger recht naar u toe
totdat het sensoroppervlak weer zichtbaar is. Terwijl u dit doet, moet u
ervoor zorgen dat het midden van uw vingerafdruk zich op de sensor
bevindt.
In de volgende afbeeldingen ziet u de aanbevolen manier om uw vinger
over de vingerafdruksensor te halen.
Afbeelding 3-6 Haal de vinger over de sensor
1
1
1. Sensor
Houd uw vinger niet stijf, druk niet te hard op de sensor en zorg dat
het midden van de vingertop de sensor raakt voordat u uw vinger over
de sensor beweegt. Als u niet aan een van deze voorwaarden voldoet,
kan uw vingerafdruk mogelijk niet worden gelezen.
Controleer eerst waar het midden van de krul in de vingerafdruk zich
bevindt en beweeg deze plek over het midden van de sensor.
Er kunnen verificatiefouten optreden als u uw vinger te snel of te
langzaam over de sensor haalt. Volg de instructies op het scherm om
de snelheid van de beweging aan te passen.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-9
Aangezien de vingerafdruk van elke vinger verschillend en uniek is,
dient u erop te letten dat u alleen de geregistreerde of opgeslagen
vingerafdruk(ken) voor identificatie gebruikt.
Let op de positie en snelheid waarmee u uw vinger over de sensor
haalt. Raadpleeg hiervoor de volgende tekening.
De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke
eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen
bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren
omdat hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten.
Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
Aandachtspunten met betrekking tot het
hulpprogramma voor vingerafdrukken
Als de bestandscoderingsfunctie EFS (Encryption File System) van
Windows 7 wordt gebruikt om een bestand te coderen, kan het
bestand niet worden gecodeerd met de coderingsfunctie van deze
software.
U kunt een reservekopie maken van de vingerafdrukgegevens of de
informatie die is opgeslagen voor automatische wachtwoordinvoer in
IE.
Gebruik hiervoor Importeren/Exporteren in het hoofdmenu van het
TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken.
Raadpleeg ook de Help van het hulpprogramma voor vingerafdrukken
voor meer informatie. U start de Help als volgt:
Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma's -> TOSHIBA-hulpprogramma voor
vingerafdrukken. Het hoofdvenster wordt weergegeven. Klik op ?
linksonder in het venster.
Beperkingen van het hulpprogramma voor vingerafdrukken
TOSHIBA garandeert niet dat de technologie voor vingerafdrukherkenning
volledig veilig of foutloos werkt of dat onbevoegde gebruikers altijd de
toegang wordt geweigerd. TOSHIBA is niet aansprakelijk voor fouten of
beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de
vingerafdruksoftware.
De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke
eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen
bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren
omdat hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten.
Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
Registratie van vingerafdrukken instellen
Voer de volgende stappen uit als u voor het eerst vingerafdrukverificatie
gebruikt.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-11
De vingerafdrukgegevens voor de aangemelde gebruiker
verwijderen
1. Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma's -> TOSHIBA-hulpprogramma voor
vingerafdrukken of klik op het pictogram van het hulpprogramma op
de taakbalk.
2. Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken.
3. Het hoofdmenu van het TOSHIBA-hulpprogramma voor
vingerafdrukken verschijnt. Selecteer Enroll (Vastleggen) in het
hoofdmenu.
4. In het venster Enroll kunt u de vingerafdrukgegevens van de
momenteel aangemelde gebruiker verwijderen. Klik op de vastgelegde
vingerafdruk die u wilt verwijderen. Het bericht "Are you sure you want
to delete this fingerprint template?" (Weet u zeker dat u deze
vingerafdruksjabloon wilt verwijderen?) verschijnt op het scherm. Klik
op OK. Herhaal deze stap als u andere vingerafdrukken wilt
verwijderen. Als slechts één vingerafdruk is geregistreerd, wordt het
bericht 'Sorry! At least one fingerprint is required' (Er is ten minste één
vingerafdruk vereist) weergegeven nadat u op OK klikt. Als er maar
één vingerafdruk is, mag u deze niet verwijderen.
5. Klik op Sluiten.
6. 'Weet u zeker dat u wilt afsluiten' wordt weergegeven. Klik op OK. U
keert terug naar het hoofdmenu van TOSHIBA-hulpprogramma
voor vingerafdrukken.
Alle vingerafdrukken verwijderen
1. Klik linksonder in het hoofdmenu van TOSHIBA-hulpprogramma
voor vingerafdrukken op Run as administrator (Uitvoeren als
beheerder).
2. Het venster voor gebruikerstoegangsbeheer wordt weergegeven. Klik
op Ja.
3. Haal een geregistreerde vinger over de sensor.
4. Selecteer de optie Fingerprint Control (Vingerafdrukken beheren).
5. Er wordt een lijst met vingerafdrukgegevens van alle gebruikers
weergegeven. Klik op de knop Delete All (Alles verwijderen)
rechtsonder.
6. Het bericht 'Are you sure you want to delete all fingerprints?' (Weet u
zeker dat u alle vingerafdrukken wilt verwijderen?) wordt
weergegeven. Klik op OK.
7. Klik op Sluiten.
8. 'Weet u zeker dat u wilt afsluiten' wordt weergegeven. Klik op OK. U
keert terug naar het hoofdmenu van TOSHIBA-hulpprogramma
voor vingerafdrukken.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-13
Aanmelden bij Windows via vingerafdrukverificatie
In plaats van de gebruikelijke Windows-aanmelding met een id en een
wachtwoord, kunt u zich ook bij Windows aanmelden via
vingerafdrukverificatie.
Dit is met name handig als de pc door veel gebruikers wordt gebruikt
aangezien hierbij de gebruikersselectie kan worden overgeslagen.
Procedure voor vingerafdrukverificatie
1. Start de computer op.
2. Het venster Logon Authorization (Aanmeldingsverificatie) wordt
weergegeven. Haal een van de geregistreerde vingers over de sensor.
Als de verificatie is gelukt, wordt de gebruiker aangemeld bij Windows.
Als de vingerafdrukverificatie mislukt, dient u zich aan te melden met
het Windows-wachtwoord.
Er wordt een waarschuwing weergegeven als de verificatie afwijkend
is of binnen een bepaalde tijd niet is geslaagd.
Opstartverificatie en enkelvoudige aanmelding met
behulp van vingerafdrukken
Overzicht van opstartverificatie met vingerafdrukken
Het systeem voor vingerafdrukverificatie kan worden gebruikt als
vervanging van de wachtwoordverificatie via het toetsenbord tijdens het
opstarten van het systeem.
Als u de vingerafdrukverificatie niet wilt gebruiken tijdens het opstarten,
maar liever een wachtwoord invoert, klikt u op de gebruikerstegel wanneer
het venster Fingerprint System Authentication wordt weergegeven. Het
scherm waarin u een wachtwoord met het toetsenbord kunt invoeren wordt
nu weergegeven.
U moet een gebruikerswachtwoord registreren met het TOSHIBA-
wachtwoordhulpprogramma voordat u opstartverificatie met
vingerafdrukken en de aanvullende functie kunt gebruiken om via
vingerafdrukken toegang tot de computer te krijgen wanneer deze
wordt aangezet.
Haal uw vinger langzaam en met een constante snelheid over de
sensor. Als u merkt dat het verificatiepercentage hierdoor niet
toeneemt, dient u de snelheid aan te passen waarmee u uw vinger
over de sensor haalt.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-14
Als er wijzigingen zijn in de omgeving of instellingen die te maken
hebben met verificatie, moet u de verificatiegegevens opgeven, zoals
het gebruikerswachtwoord of en een wachtwoord voor de vaste schijf
(indien van toepassing).
Overzicht van enkelvoudige aanmelding met
vingerafdrukken
Via deze functie kan de gebruiker zowel de verificatie van het BIOS-/
gebruikerswachtwoord (en desgewenst het wachtwoord voor de vaste
schijf) uitvoeren als zich aanmelden bij Windows met slechts één
vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten.
De gebruiker moet het BIOS-/gebruikerswachtwoord en het
aanmeldingswachtwoord voor Windows registreren om opstartverificatie en
enkelvoudige aanmelding via vingerafdrukken te kunnen gebruiken.
Gebruik het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma om het BIOS-/
gebruikerswachtwoord te registreren. Als Windows-aanmelding niet de
standaardinstelling voor uw systeem is, raadpleegt u de handleiding over
het registreren van uw wachtwoord voor de Windows-aanmelding.
Er is slechts één vingerafdrukverificatie vereist ter vervanging van het
BIOS-/gebruikerswachtwoord (en het wachtwoord voor de vaste schijf,
indien van toepassing) en het wachtwoord voor de Windows-aanmelding.
Vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten en
enkelvoudige aanmelding inschakelen
U moet uw vingerafdruk vastleggen met het TOSHIBA-hulpprogramma
voor vingerafdrukken voordat u opstartverificatie en enkelvoudige
aanmelding kunt inschakelen en configureren. Controleer of uw
vingerafdruk is vastgelegd voordat u de instellingen configureert.
1. Aanmelden als beheerder (betekent dat de gebruiker over
beheerdersbevoegdheden beschikt).
2. Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA ->
Hulpprogramma's -> TOSHIBA-hulpprogramma voor
vingerafdrukken.
3. Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken.
4. Het hoofdmenu van het TOSHIBA-hulpprogramma voor
vingerafdrukken verschijnt. Klik linksonder op Run as administrator
(Uitvoeren als beheerder).
5. Het venster voor gebruikerstoegangsbeheer wordt weergegeven. Klik
op Ja.
6. Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-15
7. Selecteer Setting (Instellen) in het hoofdmenu om het instelvenster te
openen.
U kunt het selectievakje Boot authentication (Opstartverificatie)
inschakelen als u de functie voor vingerafdrukverificatie tijdens het
opstarten wilt gebruiken.
Selecteer Boot authentication (Opstartverificatie) en Single sign-on
(Enkelvoudige aanmelding) als u de functie voor enkelvoudige
aanmelding wilt gebruiken.
8. Klik op Toepassen..
9. 'Save succeeded' (Opslaan gelukt) wordt weergegeven. Klik op OK.
10. Klik op Close (Sluiten).
11. 'Weet u zeker dat u wilt afsluiten' wordt weergegeven. Klik op OK. U
keert terug naar het hoofdmenu van TOSHIBA-hulpprogramma
voor vingerafdrukken.
De gewijzigde configuratie voor opstartverificatie en enkelvoudige
aanmelding via vingerafdrukken wordt toegepast wanneer u het systeem
opnieuw opstart.
Optische stations
Er is mogelijk een optisch station in de computer geïnstalleerd. Zodra de
computer toegang krijgt tot een optische schijf, gaat het lampje op het
station branden.
Sommige modellen zijn voorzien van een optisch station.
Indelingen
De stations ondersteunen de volgende indelingen.
DVD Super Multi-station met Double Layer
Dit station ondersteunt de volgende indelingen: CD-ROM, DVD-ROM,
DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (single/multi-sessie), CD-ROM
Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-
EXTRA), addresseringsmethode 1, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,
DVD-RAM, DVD-R DL (Format1) en DVD+R DL.
Schijfstations voor optische media gebruiken
Het station ondersteunt snelle uitvoering van CD-ROM- en DVD-ROM-
programma's. U kunt schijven van 12 cm of 8 cm zonder adapter
gebruiken.
Gebruik de DVD-afspeeltoepassing als u DVD-video's wilt bekijken.
Als u een optisch station hebt, raadpleegt u ook de paragraaf Schijven
beschrijven voor voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van schijven.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-16
Beschrijfbare schijven
In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare schijven
beschreven. Controleer in de specificaties van uw station welke schijftypen
kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator om CD's te
beschrijven.
CD's
Beschrijfbare CD's (CD-R's) kunnen slechts één keer worden
beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of
veranderd.
CD-RW-schijven, zoals multispeed CD-RW's, high-speed CD-RW’s en
ultra-speed CD-RW’s kunnen meer dan één keer worden beschreven.
DVD's
DVD-R's, DVD+R's, DVD-R DL- en DVD+R DL-schijven kunnen
slechts één keer worden beschreven. De opgenomen gegevens
kunnen niet worden gewist of veranderd.
DVD-RW-, DVD+RW- en DVD-RAM-schijven kunnen meermaals
worden beschreven.
Schijven beschrijven
De schrijfsoftware TOSHIBA Disc Creator wordt bij deze computer
meegeleverd.
TOSHIBA Disc Creator kan worden gebruikt om gegevens te schrijven.
Met het DVD Super Multi-station met kunt u gegevens schrijven naar CD-
R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW
en DVD-RAM.
Wanneer u media beschrijft met behulp van een optisch station, moet u de
netadapter altijd aansluiten op een stopcontact. Als gegevens worden
weggeschreven bij gebruik van de accu, kan het wegschrijven soms
mislukken omdat de accu bijna leeg is. Dit kan resulteren in
gegevensverlies.
Belangrijk bericht
Lees dit gedeelte grondig door voordat u media gaat beschrijven die door
het optische station worden ondersteund en volg alle configuratie- en
gebruiksaanwijzingen. Doet u dat niet, dan kan het gebeuren dan het
optische station niet correct werkt en krijgt u mogelijk te maken met schrijf-
of herschrijffouten, wat kan leiden tot gegevensverlies of schade aan
station of media.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-20
Afwijzing van aansprakelijkheid
TOSHIBA is niet aansprakelijk voor:
Schade aan een schijf die is veroorzaakt door te (her)schrijven met dit
product.
Wijzigingen in of verlies van de opgenomen inhoud van media als
gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, en eventuele resulterende
winstderving of bedrijfsschade.
Schade die is veroorzaakt door het gebruik van hardware of software
van andere leveranciers.
Hedendaagse optische stations zijn onderhevig aan dusdanige
technologische beperkingen dat er onverwachte schijf- of herschrijffouten
kunnen optreden als gevolg van de schijfkwaliteit of problemen met de
gebruikte apparaten. Het is dan ook raadzaam om ten minste twee kopieën
te maken van belangrijke gegevens, voor het geval de opgenomen inhoud
onverhoopt wordt veranderd of verloren gaat.
Vóór schrijven of herschrijven
Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de
volgende fabrikanten van schijfmedia aanbevolen. De schijfkwaliteit
kan echter van invloed zijn op het schrijf- of herschrijfproces TOSHIBA
staat niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei
schijven.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed en Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
DVD-specificaties voor beschrijfbare schijven voor algemeen
gebruik, versie 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (voor 8- en 16-speed media)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 8- en 16-speed media)
Hitachi Maxell, Ltd. (voor 8x- en 16x-speed media)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 4- en 8-speed media)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 8- en 16-speed media)
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (voor 8x- en 16x-speed media)
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-21
Als u gegevens toevoegt aan een DVD-R, DVD-R DL, DVD+R of DVD
+R DL waarop reeds gegevens zijn opgenomen, kunnen de
toegevoegde gegevens in bepaalde omstandigheden niet worden
gelezen. Zo kan er bijvoorbeeld niets worden gelezen vanuit 16-bits
besturingsystemen zoals Windows 98SE en Windows ME. In
Windows NT4 hebt u Service Pack 6 of later nodig om gegevens te
kunnen lezen en in Windows 2000 hebt u hiervoor Service Pack 2 of
later nodig. Daarnaast kunnen met bepaalde DVD-ROM-stations en
DVD-ROM- en CD-R/-RW-stations toegevoegde gegevens in het
geheel niet worden gelezen, ongeacht het besturingssysteem.
TOSHIBA Disc Creator ondersteunt het opnemen naar DVD-RAM-
schijven niet. Hiervoor hebt u Windows Verkenner of een soortgelijk
hulpprogramma nodig.
Als u een back-up maakt van een DVD, dient u ervoor te zorgen dat
het bronstation het opnemen naar DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD
+R, DVD+R DL of DVD+RW ondersteunt. Als dit niet het geval is, zal
de back-up van de bronschijf mogelijk niet goed zijn.
Als u een reservekopie maakt van een DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL of DVD+RW, dient u hetzelfde type schijf te
gebruiken.
Gegevens die naar een CD-RW, DVD-RW of DVD+RW zijn
geschreven, kunnen niet gedeeltelijk worden verwijderd.
Gegevenscontrole
Om te controleren of het schrijf-/herschrijfproces naar correct verloopt,
voert u de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een
gegevensschijf schrijft:
1. Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> CD&DVD-
toepassingen -> Disc Creator om het hulpprogramma TOSHIBA
Disc Creator te openen.
2. Geef het dialoogvenster met instellingen weer door een van de
volgende twee stappen uit te voeren:
Klik op de knop Opname-instellingen ( ) voor schrijven op de
hoofdwerkbalk in de modus Gegevens-CD/DVD.
Selecteer Instellingen voor elke modus -> Gegevens-CD/DVD in
het menu Instellingen.
3. Schakel het selectievakje Geschreven gegevens controleren in.
4. Selecteer de modus Bestand openen of Volledige vergelijking.
5. Klik op OK.
Meer informatie over TOSHIBA Disc Creator achterhalen
Raadpleeg de Help-bestanden voor meer informatie over TOSHIBA Disc
Creator.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-24
Ter bescherming van het auteursrecht is de Windows-functie Print
Screen uitgeschakeld wanneer TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt
uitgevoerd.
(De Print Screen-functies zijn zelfs uitgeschakeld als u andere
toepassingen uitvoert naast TOSHIBA VIDEO PLAYER en TOSHIBA
VIDEO PLAYER is geminimaliseerd.) Sluit TOSHIBA VIDEO PLAYER
als u de Print Screen-functie wilt gebruiken.
Installeer of verwijder TOSHIBA VIDEO PLAYER terwijl u bent
aangemeld met een gebruikersaccount met beheerdersrechten.
Schakel niet over naar een andere Windows-gebruiker terwijl
TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd.
Als u bij sommige DVD-video's het geluidsspoor wijzigt via het
bedieningsvenster, wordt ook het ondertitelspoor gewijzigd.
Als het scherm knippert terwijl u een DVD met ondertitels afspeelt in
Media Player, gebruikt u TOSHIBA VIDEO PLAYER of Media Center
om de DVD af te spelen.
Beeldschermen en geluid
TOSHIBA VIDEO PLAYER kan alleen worden uitgevoerd als 'Kleuren'
is ingesteld op 'Ware kleuren (32 bits)'. Klik op Start ->
Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen -
> Beeldscherm -> Resolutie aanpassen, klik op 'Geavanceerde
instellingen', selecteer het tabblad 'Monitor' en stel 'Kleuren' in op
'Ware kleuren (32-bits)'.
Als het beeld van de DVD-video niet wordt weergegeven op het
externe beeldscherm of de televisie, stopt u TOSHIBA VIDEO
PLAYER en wijzigt u de schermresolutie. Als u de schermresolutie wilt
wijzigen, klikt u op Start -> Configuratiescherm -> Vormgeving en
persoonlijke instellingen -> Beeldscherm -> Resolutie aanpassen.
Video kan echter niet worden uitgevoerd naar sommige externe
schermen en televisie vanwege de uitvoer- of
weergaveomstandigheden.
Als u DVD-video kijkt op een extern scherm of een tv, wijzigt u het
weergaveapparaat voordat u de video start. Een video-DVD kan niet
gelijktijdig (in kloonmodus) op zowel het computerscherm als het
externe scherm worden weergegeven.
Wijzig de schermresolutie niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt
uitgevoerd.
Wijzig het weergaveapparaat niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER
wordt uitgevoerd.
TOSHIBA VIDEO PLAYER starten
Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA VIDEO PLAYER te starten.
1. Plaats een DVD-video in het optische station terwijl Windows® 7 wordt
uitgevoerd.
R850/R840/R830
Gebruikershandleiding 3-26


Produktspezifikationen

Marke: Toshiba
Kategorie: Notizbuch
Modell: Portege R850

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Toshiba Portege R850 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Notizbuch Toshiba

Bedienungsanleitung Notizbuch

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-