Tacx NEO Track - T2430 Bedienungsanleitung

Tacx Heimtrainer NEO Track - T2430

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Tacx NEO Track - T2430 (2 Seiten) in der Kategorie Heimtrainer. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
NEO Track
Assembly
EN | NL | DE | FR | ES | IT | CN | JP
NO | DK | SE | FI | PL | CZ | GR | PT
Read complete user guide
http://www.tacx.com/en/service/manuals
7. Connect the NEO Track to the Tacx Trainer software
NL Koppel de NEO Track met de Tacx Trainer software | DE Verbinden
Sie den NEO Track mit der Tacx Trainer-Software | FR Branchez le
NEO Track au logiciel Tacx Trainer | ES Conecte el NEO Track al Tacx
Trainer software | IT Collegare il NEO Track al software Tacx Trainer |
CN NEO Track 连接至 Tacx Trainer 软件 | JP NEO TrackTacx
ト レ ・ソ ト ウ ェ し ま | NO Koble NEO Track til
Tacx Trainer-programvaren | DK Tilslut NEO Track til Tacx Trainer-
softwaren | SE Anslut NEO Track till Tacx Trainer programvara |
FI Yhdistä NEO Track ja Tacx Trainer -ohjelmisto keskenään |
PL Połączyć ramę NEO Track z oprogramowaniem Tacx Trainer |
CZ Připojte NEO Track k softwaru Tacx Trainer | GR Συνδέστε το NEO
Track στο λογισμικό Tacx Trainer | PT Ligue o NEO Track ao software
Tacx Trainer
T2430.25 | 2015-07
6. Place your trainer on the NEO Track in the frame support
NL Plaats je trainer op de NEO Track in de framehouders | DE Setzen
Sie den Trainer in die Rahmenhalterung des NEO Track | FR Placez
votre trainer sur le cadre NEO Track situé dans le support de cadre |
ES Coloque el rodillo de entrenamiento en el NEO Track en el soporte
del cuadro de dirección | IT Mettere il trainer sul NEO Track nel
supporto del telaio | CN 将您的训练器置在框式支架NEO Track
之上。| JP NEO Track のサポーレームにレーナーを置|
NO Plasser sykkelrullen på NEO Track-en i støtterammen |
DK Anbring din trainer på NEO Track i stelholderen | SE Placera din
cykeltränare på NEO Track i ramstödet | FI Aseta vastus NEO Trackin
päälle rungon tukeen | PL Umieścić trenażer w uchwytach ramy NEO
Track | CZ Umístěte svůj trenažér na NEO Track do opěry rámu |
GR Τοποθετήστε το προπονητήριό σας στο NEO Track, μέσα στο
στήριγμα πλαισίου | PT Coloque o seu simulador no NEO Track que se
encontra no suporte do quadro
5. Place the two batteries
NL Plaats de twee batterijen | DE Setzen Sie die beiden Akkus ein |
FR Placez les deux piles | ES Coloque las dos pilas | IT Mettere le due
batterie | CN 放置 2 节电 | JP バッテリーを 2 す。|
NO Sett inn de to batteriene | DK Isæt de to batterier | SE Placera
de två batterierna | FI Asenna kaksi paristoa paikalleen | PL ożyć
baterie | CZ Vložte dvě baterie | GR Τοποθετήστε τις δύο μπαταρίες |
PT Coloque as duas baterias
1
2
AA Alkaline 1,5V
1. Check the contents of the package for missing items 2. Unfold the NEO Track and place it on a flat surface 3. Measure the length of you bike from axle to axle
1x T1962.12
1 t/m 24
6 - 8 bar2x T2422.02
NL Controleer of de inhoud van het pakket compleet is | DE Überprüfen
Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit | FR Vérifiez que
l’emballage contient tous ses éléments | ES Compruebe el contenido del
embalaje para ver que no falten pieza | IT Controllare il contenuto della
confezione per verificare l’eventuale assenza di articoli | CN 查包内容
是否存在缺漏 | JP 不 足して い る 部 品 が な いか パッケ ージ の 内 容 物 を 確 認 し
てくだ さ い 。| NO Sjekk innholdet i pakken for manglende elementer |
DK Kontroller, at der ikke mangler noget i pakken | SE Kontrollera att
inga föremål saknas i paketet | FI Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki
osat | PL Sprawdzić zawartość opakowania pod kątem brakujących
elementów | CZ Zkontrolujte balení, zda nechybí nějaké součásti |
GR Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας για ενδεχόμενες ελλείψεις
αντικειμένων | PT Verifique se falta alguma peça quando abrir a
embalagem
NL Klap de NEO Track uit en plaats deze op een vlakke ondergrond |
DE Klappen Sie den NEO Track auf, und stellen Sie ihn auf einen ebenen
Untergrund | FR Dépliez le cadre NEO Track et placez-le sur une surface
plane | ES Desdoble el NEO Track y colóquelo sobre una superficie
plana | IT Estrarre il NEO Track e disporlo su una superficie piana |
CN 打开 NEO Track,将 其 放 在 平 整 的 表 面 上 | JP NEO Track を 広 、水
平 な 床 面 に 置 きま す。| NO Fold ut NEO Track, og plasser den på et flatt
underlag | DK Klap NEO Track ud, og anbring den på et plant underlag |
SE Fäll upp NEO Track och placera den på ett plant underlag | FI Avaa
NEO Track ja aseta se tasaiselle alustalle | PL Rozłożyć ramę NEO Track
i umieścić ją na płaskiej powierzchni | CZ Rozložte NEO Track a umístěte
jej na rovnou podložku | GR Αναπτύξτε το NEO Track και τοποθετήστε το
σε μια επίπεδη επιφάνεια | PT Desdobre o NEO Track e coloque-o numa
superfície plana
NL Meet de lengte van je fiets van as tot as | DE Messen Sie die Länge
Ihres Fahrrads von Achse zu Achse | FR Mesurez la longueur de votre
vélo d’un axe de roue à l’autre | ES Mida la longitud de su bicicleta de
eje a eje | IT Misurare la lunghezza della bicicletta da asse ad asse |
CN 测量您的自行车从轴到轴的长度| JP スル (車軸) からスルま
の バ イク の 長 さ を 測 定 し | NO Mål lengden på sykkelen fra aksle
til aksle | DK Mål længden på din cykel fra aksel til aksel | SE Mät
din cykels längd från nav till nav | FI Mittaa pyöräsi pituus akselista
akseliin | PL Zmierzyć odległość między osiami roweru | CZ Změřte
vzdálenost os kol vašeho jízdního kola | GR Μετρήστε το μήκος του
ποδηλάτου σας, από άξονα σε άξονα | PT Meça o comprimento
eixo-eixo da bicicleta
1x T1005.03
1x T2431 1x T2432.01
2x T1005.04 2x T1110.03
4. Mount the frame support at the right position, see table
NL Monteer de framehouders op de juiste positie, zie de tabel |
DE Befestigen Sie die Rahmenhalterung an der vorgesehenen Position
(siehe Tabelle) | FR Installez le support de cadre dans une position
correcte, voir le tableau | ES Coloque el soporte del cuadro en la
posición correcta (ver tabla) | IT Montare il supporto del telaio nella
posizione giusta (vedere la tabella) | CN 将框式支架安装右侧,请参阅
表格 | JP 正確な位置にサポを取り付ます (表を参照)。|
NO Monter støtterammen i riktig posisjon, se tabell | DK Monter
stelholderen i den rigtige position, se tabellen | SE Montera ramstödet
i rätt läge, se tabell | FI Asenna rungon tuki oikeaan asentoon, katso
taulukko | PL Zamocować uchwyty ramy w odpowiednich pozycjach |
CZ Namontujte opěru rámu do správné polohy, viz tabulka |
GR Προσαρτήστε το στήριγμα πλαισίου στη σωστή θέση – ανατρέξτε στον
πίνακα | PT Monte o suporte do quadro na posição correta, consulte a
tabela
Wheelbase Frame holders pos.
950 - 960 mm 1
960 - 970 mm 2
970 - 980 mm 3
980 - 990 mm 4
990 - 1000 mm 5
1000 - 1210 mm 6
1010 - 1020 mm 7
1020 - 1030 mm 8
1030 - 1040 mm 9
1040 - 1050 mm 10
1050 - 1060 mm 11
1060 - 1070 mm 12
1070 - 1080 mm 13
1080 - 1090 mm 14
1090 - 1100 mm 15
1100 - 1110 mm 16
1110 - 1120 mm 17
1120 - 1130 mm 18
1130 - 1140 mm 19
1140 - 1150 mm 20
1150 - 1160 mm 21
1160 - 1170 mm 22
1170 - 1180 mm 23
1180 - 1190 mm 24
Wheelbase Frame holders pos.
950 - 960 mm 1
960 - 970 mm 2
970 - 980 mm 3
980 - 990 mm 4
990 - 1000 mm 5
1000 - 1010 mm 6
1010 - 1020 mm 7
1020 - 1030 mm 8
1030 - 1040 mm 9
1040 - 1050 mm 10
1050 - 1060 mm 11
1060 - 1070 mm 12
1070 - 1080 mm 13
1080 - 1090 mm 14
1090 - 1100 mm 15
1100 - 1110 mm 16
1110 - 1120 mm 17
1120 - 1130 mm 18
1130 - 1140 mm 19
1140 - 1150 mm 20
1150 - 1160 mm 21
1160 - 1170 mm 22
1170 - 1180 mm 23
1180 - 1190 mm 24


Produktspezifikationen

Marke: Tacx
Kategorie: Heimtrainer
Modell: NEO Track - T2430

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tacx NEO Track - T2430 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Heimtrainer Tacx

Bedienungsanleitung Heimtrainer

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-