Sony ZS-S2iP Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sony ZS-S2iP (2 Seiten) in der Kategorie Audio in Video. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
Zo kunt u het risico op brand of elektrische
schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af met
bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo kunt
u het risico op brand verkleinen. Plaats ook geen
brandende kaarsen op het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten
en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals
een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u het risico op brand
of elektrische schokken verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los
te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat
aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact.
Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u
de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het
stopcontact halen.
Het apparaat is niet losgekoppeld van de voeding zolang
het netsnoer nog is verbonden met het stopcontact, ook
al is het apparaat uitgeschakeld.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een
boekenkast of inbouwkast.
Stel de batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen) niet
langdurig bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals
zonlicht, vuur, enzovoort.
Het naamplaatje en belangrijke informatie over
veiligheid bevinden zich aan de onderkant.
Bij overmatige geluidsdruk van oortelefoons en
hoofdtelefoons kan gehoorschade optreden.
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (Toepasbaar in
de Europese Unie en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat
dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als
u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoires: Afstandsbediening
Verwijdering van oude batterijen (in de
Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk
afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in
combinatie met een chemisch symbool. De chemische
symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als
de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid,
prestaties dan wel in verband met data-integriteit een
permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze
batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen
te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind
van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte
over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product
of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Stroombronnen
2 naar het stopcontact1 naar AC IN
Sluit het netsnoer aan of plaats zes R14-batterijen (type C) (niet bijgeleverd) in het batterijvak .
Opmerkingen
Vervang de batterijen wanneer de OPR/BATT-aanduiding dimt of wanneer de speler niet langer werkt.
Vervang alle batterijen door nieuwe. Voordat u de batterijen vervangt, moet u de CD uit de speler verwijderen.
Als u de speler wilt gebruiken met batterijen, koppelt u het netsnoer los van de speler.
De afstandsbediening voorbereiden
Plaats twee R6-batterijen (type AA) (niet bijgeleverd).
De batterijen vervangen
Bij normaal gebruik kunt u de batterijen voor de afstandsbediening ongeveer zes maanden lang gebruiken. Wanneer u
het apparaat niet langer kunt bedienen met de afstandsbediening, moet u alle batterijen vervangen door nieuwe.
CD-speler
Systeem
Compact disc digitaal audiosysteem
Eigenschappen laserdiode
Emissieduur: continu
Laservermogen: minder dan 44,6 µW
(Dit vermogen wordt berekend op een afstand van 200 mm van de
objectieflens op het onderdeel voor optische pick-up met een opening van
7 mm.)
Aantal kanalen
2
Frequentierespons
20 Hz - 20.000 Hz +1/–2 dB
Snelheidsfluctuaties
Onder meetbare grens
iPod
Gelijkstroomuitvoer: 5 V
MAX: 500 mA
(alleen wisselstroom)
Radio
Frequentiebereik
FM: 87,5 MHz - 108 MHz
AM: 531 kHz - 1.611 kHz
IF
FM: 10,7 MHz
AM: 450 kHz
Antennes
FM: telescopische antenne
AM: geïntegreerde ferrietantenne
Algemeen
Luidspreker
Volledig bereik: 8 cm dia., 4 Ω, conustype (2)
Uitgangen
Hoofdtelefoonaansluiting (stereo-miniaansluiting):
Voor een hoofdtelefoon met impedantie 16 Ω - 32 Ω
Ingang
AUDIO IN-aansluiting (stereo-miniaansluiting)
Uitgevoerd vermogen
1,7 W + 1,7 W (aan 4 Ω, 10% harmonische vervorming)
Stroomvereisten
Voor de speler:
230 V wisselstroom, 50 Hz
9 V gelijkstroom, 6 R14-batterijen (type C)
Energieverbruik
Wisselstroom 17 W
Levensduur van de batterij
Voor de speler:
FM-ontvangst
Sony R14P: ong. 6 u
Sony alkaline LR14: ong. 20 u
Gebruik CD-speler
Sony R14P: ong. 1,5 u
Sony alkaline LR14: ong. 7 u
Afmetingen
Ong. 360 mm × 141,5 mm × 240,5 mm (b/h/d)
(incl. uitstekende delen)
Gewicht
Ong. 2,7 kg (incl. batterijen)
Bijgeleverde accessoires
Netsnoer (1)
Afstandsbediening (1)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Optionele accessoires
Sony MDR-hoofdtelefoon
Compatibele iPod-modellen
De onderstaande iPod-modellen zijn compatibel. Werk de software van de
iPod bij met de nieuwste software voor u deze gebruikt.
iPod nano
5e generatie
(videocamera) iPod touch
2e generatie
iPod nano
4e generatie
(video)
iPod touch
1e generatie
iPod nano
3e generatie
(video) iPod classic
iPod nano
2e generatie
(aluminium)
iPod
5e generatie
(video)
iPod nano
1e generatie
iPod
4e generatie
(kleurenscherm)
iPod
4e generatie
iPod mini
Problemen oplossen
Algemeen
Het apparaat kan niet worden ingeschakeld.
Sluit het netsnoer goed aan op het stopcontact.
Controleer of de batterijen goed zijn geplaatst.
Vervang alle batterijen door nieuwe als deze bijna leeg zijn.
Wanneer u het apparaat op batterijen gebruikt, kunt u het apparaat
niet inschakelen met OPERATE (of POWER) op de
afstandsbediening.
Er is geen geluid.
Koppel de hoofdtelefoon los als u de luidsprekers wilt gebruiken.
Er is ruis hoorbaar.
Iemand gebruikt een draadloze telefoon of andere apparatuur die
radiogolven uitzendt in de buurt van het apparaat.
Houd de draadloze telefoon, enzovoort uit de buurt van de
speler.
iPod
Er is geen geluid.
Controleer of de iPod goed is aangesloten.
Pas het VOLUME aan.
Er is geen bediening mogelijk.
Controleer of de iPod goed is aangesloten.
Kan de iPod niet opladen.
U kunt de iPod niet opladen wanneer het apparaat gelijkstroom
gebruikt.
U kunt de iPod niet opladen als "DC OUT" niet wordt weergegeven
op het display in de radiostand.
CD-speler
De CD wordt niet afgespeeld of "no dISC" wordt
weergegeven zelfs wanneer er een CD is geplaatst.
Plaats de CD met de etiketzijde omhoog.
Maak de CD schoon.
Verwijder de CD uit het apparaat en laat de CD-houder ongeveer
een uur openstaan om eventuele condensatie te laten drogen.
De CD-R/CD-RW is leeg.
Er is een kwaliteitsprobleem met de CD-R/CD-RW, het
opnameapparaat of de software.
Vervang alle batterijen door nieuwe als deze bijna leeg zijn.
Het geluid valt weg.
Verminder het volume.
Reinig de CD of vervang de CD als deze ernstig beschadigd is.
Zet het apparaat op een plaats waar geen trillingen voorkomen.
Reinig de lens met een in de handel verkrijgbaar blaaskwastje.
Het geluid kan wegvallen of u kunt ruis horen wanneer u CD-R's/
CD-RW's gebruikt van een slechte kwaliteit of wanneer er een
probleem is met het opnameapparaat of de software.
Radio
Slechte ontvangst.
Draai de antenne voor
betere FM-ontvangst.
Draai de speler voor
een betere AM-
ontvangst.
Het geluid is zwak of van slechte kwaliteit.
Vervang alle batterijen door nieuwe als deze bijna leeg zijn.
Plaats de speler verder uit de buurt van de televisie.
Het beeld op de televisie begint te storen.
Als u in de buurt van een televisie met een binnenantenne naar een
FM-programma luistert, moet u de speler uit de buurt van de
televisie plaatsen.
Afstandbediening
De afstandsbediening werkt niet.
Vervang alle batterijen in de afstandsbediening door nieuwe als
deze bijna leeg zijn.
Zorg ervoor dat u de afstandsbediening op de sensor van het
apparaat richt.
Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en het apparaat.
Zorg ervoor dat de sensor niet wordt blootgesteld aan fel licht zoals
direct zonlicht of fluorescerende lampen.
Houd de afstandsbediening dichter bij het apparaat.
Als u alle oplossingen hebt geprobeerd en nog steeds problemen
ondervindt, koppelt u het netsnoer los of verwijdert u alle batterijen.
Nadat alle aanduidingen op het display zijn verdwenen, sluit u het
netsnoer weer aan of plaatst u de batterijen terug. Neem contact op
met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar als het probleem niet is
opgelost.
Voorzorgsmaatregelen
Discs die KUNNEN worden afgespeeld
Audio CD
CD-R/CD-RW (CD-DA*)
* CD-DA is de afkorting van Compact Disc Digital Audio. Dit is een
opnamestandaard die wordt gebruikt voor Audio CD's.
Discs die NIET KUNNEN worden afgespeeld
CD-R/CD-RW's die niet zijn opgenomen in de muziek-CD-
indeling
CD-R's/CD-RW's met een slechte opnamekwaliteit, beschadigde of
vuile CD-R's/CD-RW's of CD-R's/CD-RW's die zijn opgenomen
met een niet-compatibel apparaat
CD-R's/CD-RW's die niet juist zijn gefinaliseerd
Opmerkingen over discs
Maak een disc voor het afspelen altijd
schoon met een doek. Veeg de CD van
binnen naar buiten schoon. Als het
oppervlak van de CD krassen, vuil of
vingerafdrukken bevat, wordt er wellicht
niet goed afgespeeld.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de
handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, of antistatische sprays voor
grammofoonplaten.
Stel een CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals
heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de volle
zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
Plak geen papier of stickers op de CD en bekras het oppervlak van
de CD niet.
Berg CD's na het gebruik weer op in de hoesjes.
Veiligheid
De laserstraal van deze CD-speler is schadelijk voor de ogen, dus u
mag de behuizing niet openen. Laat het apparaat alleen nakijken
door bevoegde servicetechnici.
Als een voorwerp of vloeistof in de speler terechtkomt, moet u de
speler ontkoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici
voordat u het apparaat verder gebruikt.
Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart, vierkant, ster)
kunnen niet met deze speler worden afgespeeld. Als u dit toch
probeert, kan de speler worden beschadigd. Gebruik dergelijke
discs niet.
Voedingsbronnen
Gebruik het bijgeleverde netsnoer; gebruik geen ander type
netsnoer.
Trek de stekker van het netsnoer van de speler uit het stopcontact
als u de speler lange tijd niet gebruikt.
Verwijder de batterijen om beschadiging door batterijlekkage en
corrosie te voorkomen als u de batterijen niet gebruikt.
Plaatsing
Installeer de speler niet in de buurt van warmtebronnen of op een
plaats waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof, mechanische schokken of in een auto die wordt
blootgesteld aan direct zonlicht.
Plaats de speler niet op een schuin of onregelmatig oppervlak.
Plaats andere voorwerpen minimaal 10 mm van de zijkant van de
behuizing. De ventilatieopeningen moeten onafgedekt zijn zodat de
speler juist kan werken en de levensduur van de onderdelen wordt
verlengd.
De luidsprekers bevatten sterke magneten. Houd creditcards met
magnetische codering en horloges met springveren uit de buurt van
het apparaat om schade door de magneet te voorkomen.
Werking
Als u de speler direct van een koude naar een warme omgeving
verplaatst of als de speler in een zeer vochtige omgeving wordt
geplaatst, kan er vocht condenseren op de lenzen van de CD-speler.
In dit geval functioneert de speler wellicht niet correct. Verwijder in
dit geval de CD en wacht ongeveer een uur tot alle vocht is
verdampt.
De behuizing reinigen
Reinig de behuizing, het display en de knoppen met een zachte
doek die licht is bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel.
Gebruik geen schuursponsjes, schuurpoeder of oplosmiddel zoals
alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen met de speler kunt u
terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is
enkel van toepassing voor apparaten die verkocht
worden in landen die de EU-richtlijnen in acht
nemen
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor
service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de
addressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
Opmerking over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant
DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal
audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het
audiomateriaal niet voldoet aan de CD-norm (Compact Disc),
wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die
voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben
platenmaastschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die
zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Houd
er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan
de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden
afgespeeld.
3-271-628-71(1)
Personal Audio System
ZS-S2iP Gebruiksaanwijzing
©2010 Sony Corporation Printed in China
Specificaties
Algemene bediening
*
*
* VOLUME + en zijn voorzien van voelstippen.
* VOLUME + is voorzien van een voelstip.
*
Een iPod afspelen
1 Druk op iPod (direct inschakelen).
"DC OUT" wordt weergegeven in het display (alleen
wisselstroom).
2 Druk op .
De iPod begint met afspelen.
U kunt de aangesloten iPod bedienen met het apparaat of
de knoppen van de iPod.
Actie Druk op
Afspelen
pauzeren
Druk nogmaals op de knop om het
afspelen te hervatten.
Afspelen stoppen
Naar de volgende
track gaan
Naar de vorige
track gaan
Een punt zoeken
tijdens het
beluisteren van
geluid
(vooruit) of (achteruit)
terwijl er wordt afgespeeld en houd
de knop ingedrukt totdat u het punt
vindt.
Een punt zoeken
terwijl u het
iPod-display
bekijkt
(vooruit) of (achteruit)
in de pauzestand en houd de knop
ingedrukt totdat u het punt vindt.
Een menu
selecteren
Druk op MENU en of op de
afstandsbediening om een menu te
selecteren en druk op ENTER .
Naar het vorige
menu gaan
Druk op MENU op de
afstandsbediening.
Opmerkingen
U kunt de universele adapter gebruiken die bij de iPod wordt
geleverd zodat deze beter in het apparaat past. De iPod kan worden
aangesloten zonder het gebruik van een adapter.
Als u de iPod aansluit wanneer een andere functie wordt gebruikt,
wordt de functie automatisch gewijzigd in iPod.
U kunt de universele iPod-dockadapter van Apple (niet bijgeleverd)
gebruiken met dit apparaat.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw iPod voor informatie
over het gebruik van een iPod.
Onderbreek het afspelen voordat u de iPod loskoppelt.
Het apparaat gebruiken als batterijlader
(alleen wisselstroom)
U kunt het apparaat gebruiken als batterijlader. De status
van het opladen wordt weergegeven in het display van de
iPod. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de iPod
voor meer informatie.
Informatie over copyright
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd
in de Verenigde Staten en andere landen.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde
handelsmerken zijn eigendom van de respectieve
eigenaars. In de gebruiksaanwijzing worden ™ en ® niet
aangegeven.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of voor het voldoen aan de veiligheids- en
overheidsvoorschriften.
Een afspeelmodus selecteren
Druk op MODE tot " 1", " ", "SHUF", "SHUF" en
" ", "PGM" of "PGM" en " " wordt weergegeven in het
display. Ga als volgt verder:
Functie Selecteer Handeling
Eén track
herhalen
" 1" Druk op of om
de track te selecteren die u
wilt herhalen en druk op
.
Alle tracks
herhalen
" " Druk op .
Willekeurige
volgorde
"SHUF" Druk op .
Tracks
herhalen in
willekeurige
volgorde
"SHUF"
en " "
Druk op .
Program
play
"PGM" Druk op of en
druk op DISPLAY•ENTER
of ENTER op de
afstandsbediening voor de
tracks (maximaal 20) die u
wilt programmeren in de
gewenste volgorde. Druk op
.
Afspeelvolgorde
Geprogrammeerde track
Geprogram-
meerde
tracks
herhalen
"PGM" en
" "
Druk op of en
druk op DISPLAY•ENTER
of ENTER op de
afstandsbediening voor de
tracks (maximaal 20) die u
wilt programmeren in de
gewenste volgorde. Druk op
.
De geselecteerde weergavemodus annuleren
Druk herhaaldelijk op MODE totdat de geselecteerde
modus verdwijnt van het display.
De geprogrammeerde track en de
afspeelvolgorde controleren in het display
Als u de volgorde van tracks wilt controleren voordat u
afspeelt, drukt u op DISPLAY•ENTER of ENTER
op de afstandsbediening.
Elke keer als u op de knop drukt, wordt het
tracknummer weergegeven in de geprogrammeerde
volgorde.
Het huidige programma wijzigen
Druk één keer op wanneer de CD is gestopt en
twee keer wanneer de CD wordt afgespeeld. Het huidige
programma wordt gewist. Maak een nieuw programma
met de volgende procedure.
Tip
U kunt hetzelfde programma nogmaals afspelen aangezien het
programma wordt bewaard totdat u de CD-houder opent.
Luisteren naar de radio
1 Druk herhaaldelijk op RADIO•BAND•AUTO PRESET
(direct inschakelen) of druk op RADIO en
herhaaldelijk op BAND op de afstandsbediening.
Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de
aanduiding als volgt gewijzigd:
"FM" "AM"
2 Houd TUNE + of – ingedrukt totdat de
frequentieaanduidingen worden gewijzigd in het
display.
De speler scant automatisch de radiofrequenties en
stopt wanneer een zender duidelijk wordt ontvangen.
Als u niet kunt afstemmen op een zender, drukt u
herhaaldelijk op de knop om de frequentie stap voor
stap te wijzigen.
Als een FM stereo-uitzending wordt ontvangen, wordt
"ST" weergegeven.
Tips
Als de FM-uitzending ruis bevat, drukt u op MODE totdat
"Mono" wordt weergegeven op het display en het geluid wordt
mono afgespeeld.
Als u een iPod aanraakt of bedient die is aangesloten op het
apparaat terwijl u naar AM/FM luistert, kan er ruis ontstaan. In dit
geval moet u de iPod niet aanraken of bedienen.
Als u ruis hoort via de AM/FM-radio terwijl een iPod is
aangesloten (de aanduiding "DC OUT" wordt weergegeven in het
display), houdt u MODE een aantal seconden ingedrukt om de
stroomtoevoer voor de iPod te stoppen (de aanduiding "DC OUT"
verdwijnt uit het display).
Radiozenders vooraf instellen
U kunt radiozenders opslaan in het geheugen van de
speler. U kunt maximaal 30 radiozenders instellen; 20
voor FM en 10 voor AM in elke volgorde.
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET of BAND
op de afstandsbediening om de band te selecteren.
2 Houd RADIO•BAND•AUTO PRESET of RADIO
op de afstandsbediening 2 seconden ingedrukt tot
"AUTO" knippert in het display.
3 Druk op DISPLAY•ENTER of ENTER op de
afstandsbediening.
De zenders worden automatisch in het geheugen
opgeslagen van de lage frequenties naar hoge
frequenties.
Als een zender niet automatisch vooraf kan
worden ingesteld
U moet zenders met een zwak signaal handmatig
instellen.
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET of BAND
op de afstandsbediening om de band te selecteren.
2 Stem af op de gewenste zender.
3 Houd DISPLAY•ENTER of ENTER op de
afstandsbediening 2 seconden ingedrukt tot het
voorinstelnummer knippert in het display.
4 Druk op PRESET + of – totdat het gewenste
voorinstelnummer voor de zender knippert in het
display.
5 Druk op DISPLAY•ENTER of ENTER op de
afstandsbediening.
De nieuwe zender vervangt de oude.
Tip
De vooringestelde zenders blijven bewaard in het geheugen zelfs als u
het netsnoer loskoppelt of de batterijen verwijdert.
Vooraf ingestelde radiozenders
beluisteren
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET of BAND
op de afstandsbediening om de band te selecteren.
2 Druk op PRESET + of – om af te stemmen op de
opgeslagen zender.
Optionele componenten aansluiten
U kunt geluid van een optionele component, zoals een
draagbare digitale muziekspeler, beluisteren via de
luidsprekers van dit apparaat. Zorg ervoor dat elke
component is uitgeschakeld voordat u de aansluitingen
uitvoert. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te
sluiten component voor meer informatie.
1 Sluit de AUDIO IN-aansluiting op het apparaat
aan op de lijnuitgang van de draagbare digitale
muziekspeler of een andere component via een
audiokabel (niet bijgeleverd).
2 Schakel het apparaat en de aangesloten
component in.
3 Druk op AUDIO IN en start het afspelen van de
aangesloten component.
Het geluid van de aangesloten component wordt
uitgevoerd via de luidsprekers van het apparaat.
Als u het apparaat wilt aansluiten op een televisie of
videorecorder, gebruikt u een verlengkabel (niet
bijgeleverd) met een stereo-miniaansluiting aan de
ene kant en twee tulpstekkers aan de andere kant.
Een CD afspelen
1 Druk op CD (direct inschakelen).
2 Druk op PUSH OPEN/CLOSE en plaats een disc
met het label naar boven gericht in de CD-houder.
Druk op PUSH OPEN/CLOSE om de CD-
houder te sluiten.
3 Druk op .
De speler speelt alle tracks één keer af.
Tracknummer Speelduur
Actie Druk op
Afspelen pauzeren
Druk nogmaals op de knop om het
afspelen te hervatten.
Afspelen stoppen
Naar de volgende
track gaan
Naar de vorige
track gaan
Een punt zoeken
tijdens het
beluisteren van
geluid
(vooruit) of (achteruit)
terwijl er wordt afgespeeld en
houd de knop ingedrukt totdat u
het punt vindt.
Een punt zoeken
terwijl u het
display bekijkt
(vooruit) of (achteruit)
in de pauzestand en houd de
knop ingedrukt totdat u het punt
vindt.
De CD verwijderen PUSH OPEN/CLOSE
Het display gebruiken
Het totaalaantal tracks en de afspeelduur
controleren
Druk in de stopmodus op DISPLAY•ENTER of
DISPLAY op de afstandsbediening.
De resterende tijd controleren
Druk herhaaldelijk op DISPLAY•ENTER of
DISPLAY op de afstandsbediening tijdens het
afspelen van een cd. Het scherm wordt als volgt
gewijzigd:
Het huidige tracknummer en de afspeelduur
Het huidige tracknummer en de resterende tijd van
de huidige track*
Het aantal resterende tracks en de resterende tijd op
de CD
* Voor tracks die een volgnummer boven de 20 hebben, wordt de
resterende tijd als "- -:- -" weergegeven.
Voor u het apparaat gebruikt
Het apparaat in- of uitschakelen
Model voor Europa: druk op OPERATE .
Model voor Australië en Nieuw-Zeeland: druk op
POWER .
Het volume aanpassen
Druk op VOLUME +, – .
Luisteren via de hoofdtelefoon
Sluit de hoofdtelefoon aan op de -aansluiting
(hoofdtelefoon) .
De lage tonen versterken
Druk op MEGA BASS .
"MEGA BASS" wordt weergegeven op het display.
Druk nogmaals op de knop om de functie uit te
schakelen.
Het toestel verplaatsen
Verwijder steeds de iPod en berg de schuiflade op
wanneer u het toestel verplaatst.
In slaap vallen terwijl u naar muziek
luistert
1 Speel de gewenste muziekbron af.
2 Druk op SLEEP om "SLEEP" weer te geven.
3 Druk op SLEEP om de minuten te selecteren
waarna de speler automatisch moet worden
uitgeschakeld.
Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de
aanduiding als volgt gewijzigd:
"60" "90" "120" "OFF" "10"
"20" "30".
De slaapfunctie uitschakelen
Druk op OPERATE (of POWER) om de speler uit te
schakelen.
De schuiflade openen/sluiten
De iPod plaatsen
1 Druk op de knop PUSH OPEN/CLOSE .
De schuiflade wordt half uitgeworpen.
2 Trek de schuiflade er helemaal uit.
3 Bevestig indien nodig de universele dockadapter
voor de iPod (niet bijgeleverd).
4 Plaats uw iPod in de schuiflade .
5 Duw de schuiflade iets naar binnen zodat de
iPod steunt tegen de rugsteun .
Rugsteun
De schuiflade sluiten
1 Verwijder de iPod.
2 Druk tegen de schuiflade tot u een klik hoort.
3 Druk op de knop PUSH OPEN/CLOSE .
4 Duw de schuiflade in het toestel.
Opmerkingen
Verplaats het apparaat niet als er een iPod in de aansluiting is
geplaatst. Hierdoor kan de werking worden verstoord.
Zorg ervoor dat de schuiflade gesloten is voor u het toestel
verplaatst.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Audio in Video
Modell: ZS-S2iP

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony ZS-S2iP benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten