Sony ZS-PS30CP Bedienungsanleitung
Sony
Hi-Fi-Anlage
ZS-PS30CP
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Sony ZS-PS30CP (3 Seiten) in der Kategorie Hi-Fi-Anlage. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 24 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/3
Sources dâalimentation SpĂ©cifications
Lecteur CD
SystĂšme
SystÚme CD audio numérique
Propriétés de la diode laser
DurĂ©e de lâĂ©mission : continue
Ămission laser : moins de 44,6 ”W
(Cette valeur correspond à la valeur mesurée à une distance
dâenviron 200 mm de la surface de la lentille dâobjectif sur le
capteur optique avec ouverture de 7 mm.)
Nombre de canaux
2
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 000 Hz +1/â2 dB
Pleurage et scintillement
En dessous des limites mesurables
Radio
Plage de fréquences
FM : 87,5 MHz - 108 MHz
AM : 531 kHz - 1 602 kHz
FI
FM : 128 kHz
AM : 45 kHz
Antennes
FM : antenne télescopique
AM : antenne intégrée à ferrite
USB
DĂ©bit binaire pris en charge
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) :
32 kbps Ă 320 kbps, VBR
FrĂ©quences dâĂ©chantillonnage
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) :
32/44,1/48 kHz
Port
î„
(USB)
USB-A (pleine vitesse)
Généralités
Haut-parleur
Pleine gamme : 8 cm de diamĂštre, 8 î, Ă cĂŽne (2)
Sorties
Prise casque (mini fiche stéréo) :
Pour casque dâune impĂ©dance comprise entre 16 - 32 î î
Entrée
Prise AUDIO IN (mini fiche stéréo)
Port
î„
(USB) : type A, courant maximum 500 mA
Puissance de sortie
1,0 W + 1,0 W (Ă 8 , distorsion harmonique de 10 %)î
Alimentation
Radio CD :
230 V CA, 50 Hz
6 piles R14 (de type C) de 9 V c.c
Consommation Ă©lectrique
11 W CA
Autonomie de la batterie*
Radio CD :
RĂ©ception FM
R14P : environ 7 h
Alcaline Sony LR14 : environ 30 h
Lecture CD
R14P : environ 1,5 h
Alcaline Sony LR14 : environ 13 h
Dimensions
Environ 299 mm Ă 126 mm Ă 210 mm (l/h/p)
(parties saillantes comprises)
Poids
Environ 2,4 kg (piles comprises)
Accessoires fournis
Cordon dâalimentation (1)
* Lâautonomie de la batterie dĂ©pend de la tempĂ©rature ambiante, des
conditions dâutilisation, de la fabrication et du type de batterie.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Accessoire en option
Casque Sony de la série MDR
Fonctions de base
*
*
* Les boutons VOL + îŽ et îîș comportent un point tactile.
Pour Appuyez sur
Interrompre la
lecture
î îș. Appuyez Ă nouveau sur ce
bouton pour reprendre la lecture.
ArrĂȘter la lecture î îč.
Accéder à la
piste/au fichier
MP3 suivant
î î·.
Revenir Ă la piste/
au fichier MP3
précédent
î
î·.
SĂ©lectionner un
dossier sur un
disque MP3
/TUNE + îŒ pour avancer et
/TUNE â îŒ pour reculer.
Rechercher un
point spécifique
pendant lâĂ©coute
du son
î (avancer) ou î
(reculer)
î· pendant la lecture et maintenez
ces boutons enfoncĂ©s jusquâau
point souhaité.
Rechercher un
point spécifique
sur lâaffichage
î (avancer) ou î
(reculer)
î· en pause, maintenez ces
boutons enfoncĂ©s jusquâau
point souhaité, puis appuyez sur
î îș.
Retirer le CD PUSH OPEN/CLOSE ( îź) îł.
Conseils
î La lecture commence Ă partir de la derniĂšre piste ou du dernier
fichier MP3 dont avez arrĂȘtĂ© la lecture (reprise de la lecture).
En mode dâarrĂȘt, le numĂ©ro de la piste ou du fichier MP3 Ă lire
sâaffiche.
î Pour annuler la reprise de la lecture (câest-Ă -dire pour commencer
la lecture depuis le début de la premiÚre piste ou du premier
fichier MP3), appuyez sur
î îč lorsque le CD est arrĂȘtĂ©. Lorsque
vous ouvrez le compartiment CD, la reprise de la lecture est
annulĂ©e. Si vous mettez lâappareil hors tension alors que le
cordon dâalimentation est branchĂ©, la reprise de la lecture ne sera
pas annulée.
Exemple de structure de dossiers et dâordre de
lecture
Lâordre de lecture des dossiers et des fichiers est le
suivant :
Dossier
Fichier MP3
Insertion des piles
Insérez six piles R14 (de type C) (non fournies) dans le compartiment à piles.
Partie inférieure
î
»
Remarques
î Remplacez les piles lorsque le tĂ©moin OPR/BATT î» faiblit ou lorsque lâappareil cesse de fonctionner.
Remplacez toutes les piles par des neuves. Avant de remplacer les piles, veillez Ă retirer le CD de lâappareil.
î Pour utiliser lâappareil sur piles, dĂ©branchez le cordon dâalimentation de lâappareil.
Remarque Ă lâattention des utilisateurs en Europe
Lâappareil sâĂ©teint automatiquement aprĂšs 20 minutes si vous nâeffectuez aucune opĂ©ration aprĂšs la lecture dâun CD,
dâune clĂ© USB ou dâun appareil externe via la prise AUDIO IN.
Remarques concernant les disques MP3
î Lorsque le disque est insĂ©rĂ©, lâappareil lit tous les fichiers quâil
contient et lâindication READING sâaffiche. Si le disque contient « »
de nombreux dossiers ou des fichiers qui ne sont pas au format
MP3, la lecture en général ou la lecture du prochain fichier MP3
peut prendre un certain temps à démarrer.
Nous vous recommandons de ne pas enregistrer sur le disque des
dossiers inutiles ou des fichiers nâĂ©tant pas au format MP3.
î Tout dossier ne contenant aucun fichier MP3 est ignorĂ©.
î Nombre maximal de fichiers : 511
Nombre maximal de dossiers : 256 (dossier racine compris)
Nombre maximal de dossiers et de fichiers au total : 512
Nombre maximum de niveaux de répertoire : 8
î Lâaffichage des noms de dossier et de fichier prend en charge
jusquâĂ 64 caractĂšres, guillemets compris.
î Les caractĂšres A - Z, 0 - 9 et _ sont pris en charge. Les caractĂšres
a - z sâaffichent en majuscules (A - Z). Les autres caractĂšres
sâaffichent comme suit : « »_ .
î Cet appareil est compatible avec les versions 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 et 2,4
du format dâĂ©tiquette ID3. Si le fichier contient des informations
dâĂ©tiquette ID3, il est possible dâafficher le titre du morceau, le
nom de lâartiste et le titre de lâalbum. Si le fichier ne dispose
dâaucune information dâĂ©tiquette ID3, lâindication NO TITLE « »
remplace le titre du morceau, lâindication NO ARTIST remplace « »
le nom de lâartiste et lâindication NO ALBUM remplace le titre « »
de lâalbum. Les informations dâĂ©tiquette ID3 prennent en charge
lâaffichage de 30 caractĂšres.
î Lorsque vous attribuez un nom Ă vos fichiers, veillez Ă ajouter
lâextension de fichier .mp3 .« »
î Si vous ajoutez lâextension mp3 Ă un fichier qui nâest pas « . »
au format MP3, lâappareil ne reconnaĂźtra pas le fichier et risque
dâĂ©mettre un son alĂ©atoire qui peut endommager vos enceintes.
î Le nom de fichier ne correspond pas Ă lâĂ©tiquette ID3.
Ăcoute de la radio
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez plusieurs fois sur RADIO BAND î±.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, les
bandes radio AM et FM sont commutées.
3 Maintenez enfoncĂ© le bouton /TUNE + ou â îŒ
jusquâĂ ce que la frĂ©quence commence Ă changer
sur lâaffichage.
Lâappareil recherche automatiquement les
frĂ©quences radio et sâarrĂȘte lorsquâil capte une
station.
Si vous ne parvenez pas Ă syntoniser une station,
appuyez plusieurs fois sur /TUNE + ou â îŒ pour
modifier la fréquence pas à pas.
Conseil
Si une Ă©mission FM sâaccompagne dâinterfĂ©rences, passez en mode
monaural.
1 Appuyez sur MODE îź.
Lâindication « STEREO ou MONO sâaffiche. » « »
2 Lorsque lâindication « »STEREO sâaffiche, appuyez sur MODE îź
pour afficher MONO« ».
Ăcoute des morceaux enregistrĂ©s sur
un périphérique USB
Vous pouvez écouter les morceaux enregistrés sur
un périphérique USB (lecteur audio numérique ou
périphérique de stockage USB).
Il est possible de lire des fichiers audio au format MP3*1
sur cet appareil.
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur USB îŻ.
3 Raccordez le périphérique USB au port
î„
(USB) îž.
4 Appuyez sur î îș.
La lecture commence.
NumĂ©ro de fichier AprĂšs lâaffichage du nom du dossier et
du titre du morceau, le numéro de fichier
et la durĂ©e de lecture*2 sâaffichent.
*1 Les fichiers protĂ©gĂ©s par droits dâauteur (gestion numĂ©riques
des droits) ne sont pas pris en charge sur cet appareil.
*2 Si la durée de lecture est supérieure à 100 minutes, elle
sâaffiche comme suit : « »--:-- .
Autres fonctions
Pour Appuyez sur
Interrompre la
lecture
î . Appuyez Ă nouveau sur îș
ce bouton pour reprendre la
lecture*3.
ArrĂȘter la lecture î .îč
SĂ©lectionner un
dossier
/TUNE + ou â .îŒ
SĂ©lectionner un
fichier
î
ou î . î·
Rechercher un
point spécifique
dans un fichier
Maintenez enfoncé le bouton
î
ou î pendant la î·
lecture et relĂąchez le bouton au
point souhaité.
*3 Lors de la lecture dâun fichier MP3 VBR, il est possible que
lâappareil reprenne la lecture Ă partir dâun point diffĂ©rent.
AVERTISSEMENT
Pour rĂ©duire les risques dâincendie ou
dâĂ©lectrocution, nâexposez pas cet appareil Ă la
pluie ni Ă lâhumiditĂ©.
Pour rĂ©duire les risques dâincendie, ne couvrez pas les
orifices de ventilation de lâappareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc., et ne placez aucune bougie
allumĂ©e sur lâappareil.
Pour rĂ©duire les risques dâincendie ou dâĂ©lectrocution,
nâexposez pas cet appareil Ă des gouttes ou des
Ă©claboussures et ne placez pas dâobjets remplis de
liquides, tels que des vases sur lâappareil.
Etant donné que la fiche principale permet de
dĂ©brancher lâappareil du rĂ©seau Ă©lectrique, raccordez
lâappareil Ă une prise secteur facilement accessible.
Si vous constatez que lâappareil ne fonctionne pas
normalement, débranchez immédiatement la fiche
principale de la prise secteur.
Lâappareil nâest pas dĂ©connectĂ© de la source
dâalimentation secteur tant quâil reste raccordĂ© Ă la
prise murale, mĂȘme sâil a Ă©tĂ© mis hors tension.
Nâinstallez pas lâappareil dans un espace restreint,
comme une bibliothÚque ou un meuble encastré.
Nâexposez pas les piles (rechargeables ou installĂ©es)
Ă une chaleur excessive comme Ă la lumiĂšre du soleil,
au feu ou Ă dâautres sources de chaleur pendant une
période prolongée.
La plaque signalétique, ainsi que des informations
importantes concernant la sécurité se trouvent sur la
partie externe infĂ©rieure de lâappareil.
Une pression sonore excessive des Ă©couteurs ou du
casque peut entraĂźner une perte auditive.
Traitement des appareils Ă©lectriques et
Ă©lectroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de lâUnion EuropĂ©enne et
aux autres pays européens disposant de
systÚmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas ĂȘtre
traitĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Il doit ĂȘtre remis Ă
un point de collecte approprié pour le recyclage des
Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques. En vous
assurant que ce produit sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la prévention
des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur lâenvironnement
et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des ressources
naturelles. Pour toute information complémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale
ou le point de vente oĂč vous avez achetĂ© le produit.
Elimination des piles et accumulateurs
usagés (Applicable dans les pays de
lâUnion EuropĂ©enne et aux autres pays
européens disposant de systÚmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs
ou sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas
ĂȘtre traitĂ©s comme de simples dĂ©chets mĂ©nagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaĂźt parfois
combiné avec un symbole chimique. Les symboles
pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés
lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de
mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur lâenvironnement et sur la santĂ©
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou dâintĂ©gritĂ© de donnĂ©es nĂ©cessitent
une connexion permanente Ă une pile ou Ă un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher
dâun service technique qualifiĂ© pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil Ă©lectrique en fin de vie
à un point de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou lâaccumulateur incorporĂ© sera traitĂ©
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin dâenlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel dâutilisation.
Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point
de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
dĂ©chetterie locale ou le point de vente oĂč vous avez
acheté ce produit.
Avis Ă lâintention des clients :
les informations suivantes
sâappliquent uniquement aux
appareils vendus dans des pays qui
appliquent les directives de lâUnion
Européenne
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant autorisé pour les questions de
compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité
des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute
question relative au SAV ou Ă la garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte
les donnĂ©es dâun DVD sur une face et des donnĂ©es
audio numĂ©riques sur lâautre face. La face du contenu
audio des DualDiscs nâĂ©tant pas conforme Ă la norme
Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet
appareil nâest pas garantie.
Disques audio encodés par des
technologies de protection des
droits dâauteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes Ă la norme Compact Disc (CD). RĂ©cemment,
des disques audio encodés par des technologies de
protection des droits dâauteur ont Ă©tĂ© mis en vente par
certaines compagnies de disques. Veuillez noter que,
parmi ces disques, certains ne sont pas conformes Ă
la norme CD et quâil est possible quâils ne puissent pas
ĂȘtre lus sur cet appareil.
Licence de la technologie de codage audio MPEG
Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et
Thomson.
©2012 Sony Corporation Printed in China
4-415-335- (1)42
Personal Audio System
Mode dâemploi
ZS-PS30CP
Ă une prise secteur ( )îĄ
Ă la borne AC IN ( )î
Branchement du cordon dâalimentation
Branchez le cordon dâalimentation Ă lâappareil ( ) et Ă la prise secteur ( ).î îĄ
Avant dâutiliser lâappareil
Mise sous/hors tension
Appuyez sur OPERATE îŹ.
Remarque
Lors de la mise sous tension, maintenez enfoncé le bouton
OPERATE jusquâĂ ce que le tĂ©moin OPR/BATT sâallume.î î
RĂ©glage du volume
Appuyez sur VOL +, â îŽ.
Utilisation du casque dâĂ©coute
Raccordez le casque dâĂ©coute Ă la prise (casque) îŻîČ
situĂ©e Ă lâarriĂšre de lâappareil.
Lecture dâun disque CD/MP3
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur CD î°.
3 Appuyez sur PUSH OPEN/CLOSE ( ) îźîł et insĂ©rez
un disque dans le compartiment CD en dirigeant
lâĂ©tiquette vers le haut.
Pour fermer le compartiment CD, appuyez sur PUSH
OPEN/CLOSE ( ) îźîł.
Ătiquette face vers le haut
4 Appuyez sur î îș.
Lâappareil lit une fois toutes les pistes ou tous les
fichiers MP3.
Lors de la lecture dâun disque MP3, le tĂ©moin MP3
sâallume aprĂšs que lâappareil a lu les informations
du fichier.
CD audio
Numéro de piste Durée de lecture
Disque MP3
Numéro du
fichier MP3
AprĂšs lâaffichage du
nom du dossier*1 et
du titre du morceau*2,
la durée de lecture*3
sâaffiche.
*1 Sâil nâexiste aucun dossier, lâindication ROOT sâaffiche.« »
*2 Si les informations dâĂ©tiquette ID3 ne contiennent pas les titres
des morceaux, lâindication NO TITLE sâaffiche.« »
*3 Si la durĂ©e de lecture est supĂ©rieure Ă 100 minutes, lâindication
« »--:-- sâaffiche.
SĂ©lection dâune mĂ©moire pour lecture/
informations
Si un périphérique USB dispose de plusieurs mémoires
(par exemple, dâune mĂ©moire interne et dâune carte
mémoire), vous pouvez sélectionner la mémoire à lire.
1 Connectez le périphérique USB au port
î„
(USB) îž.
2 Appuyez sur le bouton USB îŻ sur lâappareil.
3 Appuyez sur le bouton SĂLECTIONNER MĂMOIRE î”
en mode dâarrĂȘt.
Si une autre mémoire existe, le nombre total de
pistes/dossiers dans la mémoire est affiché.
Conseils
î La lecture commence Ă partir du dernier fichier MP3 dont avez
arrĂȘtĂ© la lecture (reprise de la lecture).
î Pour annuler la fonction de reprise de la lecture (câest-Ă -dire
commencer la lecture depuis le début du premier fichier MP3),
appuyez sur î îč.
Changement de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur MODE îź lorsque le
pĂ©riphĂ©rique USB nâest pas en mode de lecture ou
de pause. Vous pouvez sélectionner le mode Lecture
normale ( pour tous les fichiers dâun dossier sur « »
le périphérique USB), le mode Lecture répétée ( «
1 ou ), le mode Lecture aléatoire ( SHUF ) ou » « » « »
le mode Lecture programmée ( PGM ou PGM ) « » « »
(reportez-vous à la rubrique Sélection de plusieurs «
modes de lecture au verso). »
Remarques concernant le périphérique USB
î Certains pĂ©riphĂ©riques USB peuvent ĂȘtre
incompatibles avec cet appareil.
î Il est impossible de changer de mode de lecture
lorsque le périphérique est en mode de lecture ou de
pause.
î Il est possible que la lecture prenne du temps Ă
démarrer dans les cas suivants :
â lorsque la structure de dossiers est complexe ;
â lorsque le pĂ©riphĂ©rique USB est sur le point dâatteindre sa
capacité maximale.
î Lorsque vous raccordez un pĂ©riphĂ©rique USB,
lâappareil lit tous les fichiers quâil contient. Si le
périphérique contient de nombreux dossiers ou
fichiers, il est possible que lâappareil mette un certain
temps Ă les lire.
î Ne raccordez pas un pĂ©riphĂ©rique USB Ă lâappareil Ă
lâaide dâun concentrateur USB.
î Dans le cas de certains pĂ©riphĂ©riques USB, il est
possible que lâopĂ©ration que vous effectuez sur
le périphérique USB ne soit pas immédiatement
exĂ©cutĂ©e sur lâappareil.
î Il est possible que cet appareil ne prenne pas en
charge toutes les fonctions dâun pĂ©riphĂ©rique USB
raccordé.
î Lâordre de lecture sur cet appareil peut diffĂ©rer de
celui du périphérique USB raccordé.
î Nâenregistrez pas de dossiers inutiles ou de fichiers
nâĂ©tant pas au format MP3 sur un pĂ©riphĂ©rique USB
contenant des fichiers MP3.
î Pendant la lecture, les dossiers ne contenant aucun
fichier MP3 sont ignorés.
î Cet appareil prend en charge uniquement les fichiers
MP3 portant lâextension de fichier .mp3 .« »
î Si le pĂ©riphĂ©rique USB contient des fichiers qui
portent lâextension de fichier .mp3 mais qui ne « »
sont pas des fichiers MP3, il est possible que des
interfĂ©rences se produisent ou que lâappareil ne
fonctionne pas correctement.
î Un pĂ©riphĂ©rique USB peut contenir 999 fichiers MP3
et 128 dossiers maximum. Un dossier peut contenir
128 fichiers maximum.
Le nombre de fichiers MP3 et de dossiers peut varier
en fonction de la structure de fichiers et de dossiers.
Le nombre maximum de niveaux de répertoire est
de 9.
î La compatibilitĂ© avec tous les logiciels de codage/
dâĂ©criture MP3, dispositifs dâenregistrement et
supports dâenregistrement nâest pas garantie.
Lâutilisation dâun pĂ©riphĂ©rique USB non compatible
peut provoquer des sautes de son, des interférences,
voire lâimpossibilitĂ© dâutiliser la fonction de lecture.
î Les fichiers tĂ©lĂ©chargĂ©s Ă partir dâun site Web de
tĂ©lĂ©chargement de musique peuvent ne pas ĂȘtre lus.
î La compatibilitĂ© avec les lecteurs/enregistreurs USB
ne peut ĂȘtre garantie.
Bedienungsanleitung
Stromquellen Technische Daten
CD-Player
System
Digitales CD-Audiosystem
Eigenschaften der Laserdiode
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laserausgangsleistung: weniger als 44,6 ”W
(Gemessen im Abstand von
etwa 200 mm von der LinsenoberflÀche
am optischen Sensorblock mit einer Ăffnung von 7 mm.)
Anzahl der KanÀle
2
Frequenzgang
20 Hz - 20.000 Hz +1/â2 dB
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Messgrenze
Radio
Frequenzbereich
UKW: 87,5 MHz - 108 MHz
AM: 531 kHz - 1.602 kHz
IF
UKW: 128 kHz
AM: 45 kHz
Antennen
UKW: Teleskopantenne
AM: Eingebaute Ferritstabantenne
USB
UnterstĂŒtzte Bitrate
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps - 320 kbps, VBR
Abtastfrequenzen
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
Anschluss
î„
(USB)
USB-A (Full Speed)
Allgemeines
Lautsprecher
Breitbandlautsprecher: 8 cm Durchmesser, 8 , Konus (2)î
AusgÀnge
Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse):
FĂŒr Kopfhörer mit einer Impedanz von 16 - 32 î î
EingÀnge
Buchse AUDIO IN (Stereominibuchse)
Anschluss
î„
(USB): Typ A, maximale StromstÀrke 500 mA
Leistungsabgabe
1,0 W + 1,0 W (an 8 , 10 % harmonische Verzerrung)î
Betriebsspannung
FĂŒr CD-Radio:
230 V Wechselstrom, 50 Hz
9 V Gleichstrom, 6 R14-Batterien (GröĂe C)
Leistungsaufnahme
11 W bei Wechselstrom
Batterielebensdauer*
FĂŒr CD-Radio:
UKW-Empfang
R14P: ca. 7 Std.
LR14-Alkalibatterien von Sony: ca. 30 Std.
CD-Wiedergabe
R14P: ca. 1,5 Std.
LR14-Alkalibatterien von Sony: ca. 13 Std.
Abmessungen
ca. 299 mm Ă 126 mm Ă 210 mm (B/H/T)
(einschlieĂlich vorstehender Teile und Bedienelemente)
Gewicht
ca. 2,4 kg (einschlieĂlich Batterien)
Mitgeliefertes Zubehör
Netzkabel (1)
* Die Batterielebensdauer hÀngt von variablen Faktoren wie
Umgebungstemperatur, Nutzungsbedingungen, Hersteller und
Batterietyp ab.
Ănderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Sonderzubehör
MDR-Kopfhörerserie von Sony
Grundfunktionen
*
*
* VOL + îŽ und îîș sind mit einem fĂŒhlbaren Punkt gekennzeichnet.
Funktion DrĂŒcken Sie
Unterbrechen der
Wiedergabe
î îș. Zum Fortsetzen der
Wiedergabe drĂŒcken Sie die Taste
erneut.
Stoppen der
Wiedergabe
î îč.
Weiter zum
nÀchsten Titel/
zur nÀchsten
MP3-Datei
î î·.
ZurĂŒck zum
vorherigen Titel/
zur vorherigen
MP3-Datei
î
î·.
AuswÀhlen eines
Ordners auf einer
MP3-Disc
/TUNE + îŒ zum Weiterschalten
und /TUNE â îŒ zum
ZurĂŒckschalten.
Ansteuern einer
bestimmten
Stelle
wÀhrend der
Tonwiedergabe
wĂ€hrend der Wiedergabe î
(vorwĂ€rts) oder î
(rĂŒckwĂ€rts) î·
und halten Sie die Taste gedrĂŒckt,
bis Sie die Stelle gefunden haben.
Ansteuern einer
bestimmten
Stelle mithilfe des
Displays
î (vorwĂ€rts) oder î
(rĂŒckwĂ€rts) î· im Pausemodus,
halten Sie die Taste gedrĂŒckt, bis
Sie die Stelle gefunden haben, und
drĂŒcken Sie dann î îș.
Herausnehmen
der CD
PUSH OPEN/CLOSE (îź) îł.
Tipps
î Die Wiedergabe beginnt mit dem Titel/der MP3-Datei, bei dem
bzw. der die Wiedergabe beim letzten Mal gestoppt wurde
(Wiedergabefortsetzung). Im Stoppmodus wird die Nummer des
Titels/der MP3-Datei angezeigt, mit dem bzw. der die Wiedergabe
fortgesetzt wird.
î Um die Wiedergabefortsetzung zu beenden (um die Wiedergabe
also am Anfang des ersten Titels/der ersten MP3-Datei zu starten),
drĂŒcken Sie bei gestoppter CD-Wiedergabe die Taste
î îč. Wenn
Sie das CD-Fach öffnen, wird die Wiedergabefortsetzung ebenfalls
beendet. Wenn Sie das GerÀt bei angeschlossenem Netzkabel
ausschalten, endet die Wiedergabefortsetzung jedoch nicht.
Beispiel fĂŒr Ordnerstruktur und
Wiedergabereihenfolge
Die Ordner und Dateien werden in folgender
Reihenfolge wiedergegeben:
Ordner
MP3-Datei
So legen Sie Batterien ein
Legen Sie sechs R14-Batterien (GröĂe C) (nicht mitgeliefert) ins Batteriefach ein.
Unterseite
î
»
Hinweise
î Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Anzeige OPR/BATT î» schwĂ€cher wird oder das GerĂ€t nicht mehr funktioniert.
Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus. Nehmen Sie vor dem Austauschen der Batterien unbedingt die CD aus dem GerÀt.
î Wenn Sie das GerĂ€t mit Batterien betreiben wollen, lösen Sie das Netzkabel vom GerĂ€t.
Hinweis fĂŒr Kunden in Europa
Das GerÀt schaltet sich automatisch nach 20 Minuten aus, wenn nach der Wiedergabe mit CD, USB oder AUDIO IN
keine weitere Funktion ausgefĂŒhrt wird.
Hinweise zu MP3-Discs
î Wenn Sie eine Disc einlegen, liest das GerĂ€t alle Dateien auf dieser
Disc ein. WĂ€hrenddessen wird READING angezeigt. EnthĂ€lt â â
die Disc viele Ordner oder Dateien, die nicht das MP3-Format
aufweisen, kann es lange dauern, bis die Wiedergabe beginnt
bzw. bis die Wiedergabe der nÀchsten MP3-Datei beginnt.
Es empfiehlt sich, auf einer Disc, die zur Wiedergabe von MP3-
Dateien verwendet werden soll, keine unnötigen Ordner oder
Dateien in einem anderen Format als MP3 zu speichern.
î Ein Ordner, der keine MP3-Dateien enthĂ€lt, wird ĂŒbersprungen.
î Höchstzahl an Dateien: 511
Höchstzahl an Ordnern: 256 (einschlieĂlich Stammordner)
Höchstzahl an Ordnern und Dateien zusammen: 512
Höchstzahl an Verzeichnisebenen: 8
î Ordner- und Dateinamen mit bis zu 64 Zeichen einschlieĂlich
AnfĂŒhrungszeichen können angezeigt werden.
î Die Zeichen A - Z, 0 - 9 und _ können an diesem GerĂ€t angezeigt
werden. Die Zeichen a - z werden als A - Z (GroĂbuchstaben)
angezeigt. Andere Zeichen werden als _ angezeigt.â â
î Dieses GerĂ€t ist mit Version 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 und 2,4 des ID3-Tag-
Formats kompatibel. Wenn eine Datei ID3-Tag-Informationen
enthÀlt, können der Songtitel sowie der Name des Interpreten
und des Albums angezeigt werden. Wenn die Datei keine ID3-Tag-
Informationen enthĂ€lt, wird statt des Songtitels NO TITLE , statt â â
des Interpretennamens NO ARTIST und statt des Albumnamens â â
â âNO ALBUM angezeigt. Die ID3-Tag-Informationen können bis zu
einer LĂ€nge von 30 Zeichen angezeigt werden.
î FĂŒgen Sie beim Benennen unbedingt die Dateierweiterung
â â.mp3 zum Dateinamen hinzu.
î Wenn eine andere als eine MP3-Datei die Erweiterung .mp3 â â
hat, kann das GerÀt die Datei nicht richtig erkennen und erzeugt
StörgerÀusche, die die Lautsprecher beschÀdigen könnten.
î Dateiname und ID3-Tag sind nicht identisch.
Radioempfang
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 DrĂŒcken Sie mehrfach RADIO BAND î±.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige des
Radiofrequenzbereichs zwischen AM und FM
(UKW).
3 Halten Sie /TUNE + oder â îŒ gedrĂŒckt, bis die
Frequenzziffern im Display durchzulaufen beginnen.
Das GerÀt durchsucht automatisch die
Radiofrequenzen und stoppt, wenn ein Sender in
guter QualitÀt empfangen wird.
Wenn sich ein Sender nicht einstellen lĂ€sst, drĂŒcken
Sie /TUNE + oder â îŒ immer wieder, so dass die
Frequenzen Schritt fĂŒr Schritt wechseln.
Tipp
Wenn der UKW-Empfang gestört ist, lassen sich die StörgerÀusche
durch Umschalten auf mono in der Regel reduzieren.
1 DrĂŒcken Sie MODE îź.
â â â âSTEREO oder MONO wird angezeigt.
2 Wenn â âSTEREO angezeigt wird, drĂŒcken Sie MODE , so dass îź
â âMONO angezeigt wird.
Wiedergeben von Musik von einem
USB-GerÀt
Sie können Musik wiedergeben lassen, die auf
einem USB-GerÀt (digitaler Musik-Player oder USB-
Speichermedium) gespeichert ist.
Mit diesem GerÀt können Musikdateien im MP3-
Format*1 wiedergegeben werden.
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 DrĂŒcken Sie USB îŻ.
3 SchlieĂen Sie das USB-GerĂ€t an den Anschluss
î„
(USB) îž an.
4 DrĂŒcken Sie î îș.
Die Wiedergabe beginnt.
Dateinummer Nach Ordnername und Songtitel
werden Dateinummer und Spieldauer*
2
angezeigt.
*1 Dateien mit Urheberrechtsschutzcodierung (Digital Rights
Management) können mit diesem GerÀt nicht
wiedergegeben werden.
*2 BetrĂ€gt die Spieldauer ĂŒber 100 Minuten, wird sie im Display
als --:-- angezeigt.â â
Weitere Funktionen
Funktion DrĂŒcken Sie
Unterbrechen
der Wiedergabe
î . Zum Fortsetzen der îș
Wiedergabe drĂŒcken Sie die
Taste erneut*3.
Stoppen der
Wiedergabe
î .îč
AuswÀhlen eines
Ordners
/TUNE + oder â .îŒ
AuswÀhlen einer
Datei
î
oder î . î·
Ansteuern einer
bestimmten
Stelle in einer
Datei
î
oder î wĂ€hrend der î·
Wiedergabe, halten Sie die Taste
gedrĂŒckt und lassen Sie sie an
der gewĂŒnschten Stelle los.
*3 Bei der Wiedergabe einer VBR-MP3-Datei setzt das GerÀt die
Wiedergabe möglicherweise an einer anderen Stelle fort.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern, setzen
Sie das GerÀt weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
Ventilationsöffnungen des GerÀts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, VorhÀngen usw. ab. Stellen Sie auch keine
brennenden Kerzen auf das GerÀt.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu verringern, schĂŒtzen Sie das GerĂ€t vor Tropf-
oder Spritzwasser und stellen Sie keine GefĂ€Ăe mit
FlĂŒssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das GerĂ€t.
SchlieĂen Sie das GerĂ€t an eine leicht zugĂ€ngliche
Netzsteckdose an, da das GerÀt mit dem Netzstecker
vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem GerÀt
irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Solange sich der Netzstecker in der Steckdose befindet,
ist das GerÀt an das Stromnetz angeschlossen, auch
wenn das GerÀt ausgeschaltet ist.
Stellen Sie das GerÀt nicht an einem Ort auf, an dem
eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum
Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem
Einbauschrank.
Setzen Sie installierte Batterien bzw. Akkus nicht ĂŒber
lĂ€ngere Zeit ĂŒbermĂ€Ăiger Hitze, wie z. B. direktem
Sonnenlicht, Feuer o. Ă., aus.
Das Typenschild sowie wichtige
Sicherheitsinformationen befinden sich auĂen an der
GerÀteunterseite.
Zu laut eingestellte Ohr- und Kopfhörer können
HörschÀden verursachen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen GerÀten (anzuwenden
in den LÀndern der EuropÀischen Union
und anderen europÀischen LÀndern mit
einem separaten Sammelsystem fĂŒr diese
GerÀte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle fĂŒr das Recycling von elektrischen und
elektronischen GerÀten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schĂŒtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefÀhrdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
GeschÀft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien
und Akkus (anzuwenden in den
LÀndern der EuropÀischen Union und
anderen europÀischen LÀndern mit
einem separaten Sammelsystem fĂŒr
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusÀtzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen MĂŒlltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei
enthÀlt.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieser Batterien/Akkus schĂŒtzen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefÀhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
FunktionalitÀt oder als Sicherung vor Datenverlust
eine stÀndige Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an
einer Annahmestelle fĂŒr das Recycling von elektrischen
und elektronischen GerÀten ab.
FĂŒr alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
bitte entsprechend dem Kapitel ĂŒber die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an
einer Annahmestelle fĂŒr das Recycling von Batterien/
Akkus ab.
Weitere Informationen ĂŒber das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem GeschÀft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Hinweis fĂŒr Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur fĂŒr
GerÀte, die in LÀndern verkauft
werden, in denen EU-Richtlinien
gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
BevollmĂ€chtigter fĂŒr EMV und Produktsicherheit ist
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Deutschland. FĂŒr Kundendienst-
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte
an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten
genannten Adressen.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf
der DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale
Audiodaten auf der anderen Seite aufgezeichnet sind.
Da jedoch die Audiomaterialseite nicht dem Compact
Disc (CD)-Standard entspricht, kann die einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert
werden.
Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen
einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten Sie
bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard
entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise
nicht wiedergegeben werden können.
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente
lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
©2012 Sony Corporation Printed in China
4-415-335- (1)42
Personal Audio System
Bedienungsanleitung
ZS-PS30CP
an eine Netzsteckdose ( )îĄ
an AC IN ( )î
So schlieĂen Sie das Netzkabel an
SchlieĂen Sie das Netzkabel an das GerĂ€t ( ) und an eine Netzsteckdose ( ) an.î îĄ
Vor Inbetriebnahme des GerÀts
So schalten Sie das GerÀt ein/aus
DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
Hinweis
Zum Einschalten des GerĂ€ts halten Sie OPERATE gedrĂŒckt, bis î
die Anzeige OPR/BATT aufleuchtet.î
So stellen Sie die LautstÀrke ein
DrĂŒcken Sie VOL +, â îŽ.
So können Sie ĂŒber Kopfhörer Musik hören
SchlieĂen Sie die Kopfhörer an die Buchse îŻ
(Kopfhörer) îČ an der RĂŒckseite des GerĂ€ts an.
Wiedergeben einer CD/MP3-Disc
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 DrĂŒcken Sie CD î°.
3 DrĂŒcken Sie PUSH OPEN/CLOSE ( ) îźîł und legen
Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach oben
in das CD-Fach ein.
DrĂŒcken Sie erneut PUSH OPEN/CLOSE ( ) îźîł, um
das CD-Fach zu schlieĂen.
Mit der beschrifteten Seite nach oben
4 DrĂŒcken Sie î îș.
Das GerÀt gibt alle Titel/MP3-Dateien einmal wieder.
Bei der Wiedergabe einer MP3-Disc leuchtet
die MP3-Anzeige auf, nachdem das GerÀt die
Dateiinformationen eingelesen hat.
Audio-CD
Titelnummer Spieldauer
MP3-Disc
Nummer der
MP3-Datei
Erst werden der
Ordnername*1 und
der Songtitel*2
angezeigt, danach die
Spieldauer*3.
*1 Wenn kein Ordner vorhanden ist, wird im Display ROOT â â
angezeigt.
*2 Wenn die ID3-Tag-Informationen keinen Songtitel enthalten,
wird NO TITLE angezeigt.â â
*3 Wenn die Spieldauer mehr als 100 Minuten betrÀgt, wird im
Display --:-- angezeigt.â â
So wĂ€hlen Sie einen Speicher fĂŒr die
Wiedergabe/Informationsanzeige aus
Wenn ein USB-GerĂ€t ĂŒber mehrere Speicher verfĂŒgt
(z. B. einen internen Speicher und eine Speicherkarte),
können Sie den Speicher fĂŒr die Wiedergabe
auswÀhlen.
1 SchlieĂen Sie das USB-GerĂ€t an den Anschluss
î„
(USB) îž an.
2 DrĂŒcken Sie USB îŻ am GerĂ€t.
3 DrĂŒcken Sie im Stoppmodus MEMORY SELECT î”.
Wenn ein weiterer Speicher vorhanden ist, wird die
Gesamtzahl der Titel/Ordner im Speicher angezeigt.
Tipps
î Die Wiedergabe beginnt mit der MP3-Datei, bei der die
Wiedergabe beim letzten Mal gestoppt wurde
(Wiedergabefortsetzung).
î Um die Wiedergabefortsetzung zu beenden (um die Wiedergabe
also am Anfang der ersten MP3-Datei zu starten), drĂŒcken Sie î
îč.
So wechseln Sie den Wiedergabemodus
DrĂŒcken Sie mehrmals MODE îź. Das USB-GerĂ€t
darf dabei weder in den Wiedergabe- noch in den
Pausemodus geschaltet sein. Sie haben die Wahl
zwischen normaler Wiedergabe ( fĂŒr alle â â
Dateien im Ordner auf dem USB-GerÀt),
Wiedergabewiederholung ( 1 oder ), â â â â
Zufallswiedergabe ( SHUF ) und â â
Programmwiedergabe ( PGM oder PGM ) (siehe â â â â
âAuswĂ€hlen der verschiedenen Wiedergabemodi auf â
der RĂŒckseite).
Hinweise zum USB-GerÀt
î Nicht alle USB-GerĂ€te sind mit diesem GerĂ€t
kompatibel.
î Sie können den Wiedergabemodus nicht wechseln,
wÀhrend die Wiedergabe am USB-GerÀt lÀuft oder
das GerÀt in den Pausemodus geschaltet ist.
î In folgenden FĂ€llen kann es geraume Zeit dauern, bis
die Wiedergabe beginnt:
â Die Ordnerstruktur ist komplex.
â Das USB-GerĂ€t ist fast voll.
î Wenn ein USB-GerĂ€t angeschlossen wird, werden alle
Dateien darauf eingelesen. Wenn das USB-GerÀt viele
Ordner oder Dateien enthÀlt, kann es lange dauern,
bis das Einlesen abgeschlossen ist.
î SchlieĂen Sie ein USB-GerĂ€t nicht ĂŒber einen USB-
Hub an dieses GerÀt an.
î Bei manchen USB-GerĂ€ten kann es zu einer
Verzögerung kommen, bis eine am USB-GerÀt
ausgefĂŒhrte Funktion an diesem GerĂ€t umgesetzt
wird.
î Dieses GerĂ€t unterstĂŒtzt möglicherweise nicht alle
Funktionen, die am angeschlossenen USB-GerÀt zur
VerfĂŒgung stehen.
î Die Wiedergabereihenfolge an diesem GerĂ€t
kann sich von der Wiedergabereihenfolge am
angeschlossenen USB-GerÀt unterscheiden.
î Speichern Sie auf einem USB-GerĂ€t, das MP3-Dateien
enthÀlt, keine Dateien in einem anderen Format als
MP3 und keine unnötigen Ordner.
î Bei der Wiedergabe werden Ordner, die keine MP3-
Dateien enthalten, ĂŒbersprungen.
î Mit diesem GerĂ€t können nur MP3-Dateien mit der
Erweiterung .mp3 wiedergegeben werden.â â
î Wenn das USB-GerĂ€t Dateien mit der
Dateierweiterung .mp3 enthĂ€lt, bei denen es sich â â
nicht um MP3-Dateien handelt, kommt es bei der
Wiedergabe unter UmstÀnden zu StörgerÀuschen
oder zu einer Fehlfunktion.
î Ein einziges USB-GerĂ€t kann bis zu 999 MP3-Dateien
und 128 Ordner enthalten. Ein einzelner Ordner kann
bis zu 128 Dateien enthalten.
Die Höchstzahl an MP3-Dateien und Ordnern hÀngt
von den Dateien und der Ordnerstruktur ab.
Die Höchstzahl an Verzeichnisebenen betrÀgt 9.
î Die KompatibilitĂ€t mit Programmen zum
Codieren/Schreiben von MP3-Dateien sowie
mit AufnahmegerÀten und Aufnahmemedien
kann nicht in jedem Fall garantiert werden.
Bei einem inkompatiblen USB-GerÀt setzt der
Ton möglicherweise aus oder es kommt zu
StörgerÀuschen oder die Wiedergabe ist gar nicht
möglich.
î Dateien, die von einer Website zum Herunterladen
von Musik heruntergeladen wurden, können
möglicherweise nicht wiedergegeben werden.
î Die KompatibilitĂ€t mit USB-Lese-/-SchreibgerĂ€ten
kann nicht garantiert werden.
Utilisation de lâaffichage
Vous pouvez consulter les informations dâun CD sur
lâaffichage.
Affichage des informations dâun CD audio
Affichage du nombre total de pistes et de la
durĂ©e de lecture dâun CD
AprÚs la lecture du CD, la durée de lecture totale
sâaffiche. Vous pouvez appuyer deux fois sur îîč pour
annuler la reprise de la lecture.
Nombre total
de pistes
Durée de
lecture totale
Affichage des informations dâun disque
MP3
Affichage du nombre total de dossiers/fichiers
et du nombre total de fichiers dâun CD
AprĂšs la lecture des informations concernant les
fichiers/dossiers, le nombre total de dossiers et le
nombre total de fichiers sâaffichent. Vous pouvez
appuyer deux fois sur îîč pour annuler la reprise de
la lecture.
Nombre total de fichiers Nombre total de dossiers
Affichage des informations dâun
périphérique USB
Affichage du nombre total de dossiers/fichiers
dâun pĂ©riphĂ©rique USB
Appuyez deux fois sur î î pendant la lecture ou
appuyez une fois sur î î lors de la sĂ©lection dâun
fichier.
Sâil existe plusieurs dossiers, le nombre total de fichiers
ne sâaffiche pas.
Périphérique USB
(Exemple : raccordement dâun pĂ©riphĂ©rique USB)
Nombre total de fichiers Nombre total de dossiers
Conseils
î Si le CD est vide, lâindication noDISC sâaffiche.« »
î Si le pĂ©riphĂ©rique USB ne contient aucun fichier MP3, lâindication
« »NO FILE sâaffiche.
Affichage des informations dâun fichier
Appuyez sur DISPLAY/ENTER î pendant la lecture
dâun disque MP3 ou dâun pĂ©riphĂ©rique USB. Lâaffichage
change comme suit :
Titre du morceau ( )*1
î
î
Nom de lâartiste ( )*1
î
Titre de lâalbum ( )*1
î
Numéro de fichier en cours de lecture et
durée de lecture*2
*1 Si le fichier ne dispose pas des informations ID3
correspondantes, NO TITLE , NO ARTIST et NO ALBUM « » « » « »
dĂ©filent en lieu et place du titre du morceau, du nom de lâartiste
et du nom de lâalbum, respectivement.
*2 Ces informations remplacent en quelques secondes le nom du
morceau, le nom de lâartiste ou le titre de lâalbum.
SĂ©lection de plusieurs modes de
lecture
Vous pouvez choisir de répéter la lecture des pistes ou
de lire ces derniĂšres dans un ordre alĂ©atoire lorsquâun
disque ou un pĂ©riphĂ©rique USB est Ă lâarrĂȘt.
Appuyez sur MODE î.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode
de lecture change comme suit :
Lecture normale (aucun)
î
î
Répétition unique ( 1)
î
Répéter tout ( )
î
Lecture du dossier sélectionné ( )*
î
Lecture répétée du dossier sélectionné ( , )*
î
Lecture aléatoire (SHUF)
î
Lecture programmée (PGM)
î
Lecture répétée programmée ( , PGM)
* Ces fonctions ne sâappliquent pas lors de lâutilisation dâun CD-
DA.
Autres fonctions
Lecture répétée de pistes/fichiers
MP3 (Lecture répétée)
Vous pouvez répéter la lecture des pistes ou des
fichiers MP3 ou un périphérique USB en mode de
lecture normale et en mode de lecture programmée.
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur CD î° ou USB îŻ.
3 Appliquez la procĂ©dure suivante lorsquâaucun
disque CD/MP3 ou pĂ©riphĂ©rique USB nâest en cours
de lecture.
Pour
répéter Procédez comme suit
Une seule
piste/un
seul fichier
MP3
1 Appuyez sur MODE îź (appuyez sur
î îč îź , puis sur MODE pendant la
lecture) jusquâĂ ce que le symbole
« » 1 sâaffiche.
2 Appuyez sur î
ou sur î î· pour
sélectionner la piste ou le fichier MP3
dont vous souhaitez répéter la lecture.
3 Appuyez sur î îș.
Toutes les
pistes ou
tous les
fichiers
MP3
1 Appuyez sur MODE îź (appuyez sur
î îč îź , puis sur MODE pendant la
lecture) jusquâĂ ce que le symbole
« » sâaffiche.
2 Appuyez sur î îș.
Un dossier
sélectionné
(disque
MP3 ou
périphérique
USB)
1 Appuyez sur MODE (appuyez sur îź
î îč îź , puis sur MODE pendant la
lecture) jusquâĂ ce que les symboles
« » « » et sâaffichent.
2 SĂ©lectionnez le dossier en appuyant
sur /TUNE + ou â îŒ.
3 Appuyez sur î îș.
Des pistes
ou des
fichiers MP3
programmés
1 Programmez les pistes/fichiers MP3
(reportez-vous à la rubrique Création «
de votre propre programme ). »
2 Appuyez sur MODE îź (appuyez sur
î îč îź , puis sur MODE pendant la
lecture) jusquâĂ ce que les symboles
« » « »PGM et sâaffichent.
3 Appuyez sur î îș.
Remarque
î Il est impossible de changer de mode de lecture lorsquâune piste
ou un fichier MP3 est en mode de lecture ou de pause.
Lorsque vous appuyez sur MODE îź pendant la lecture,
lâindication « »PUSH STOP sâaffiche.
Annulation de la lecture répétée
Appuyez sur MODE (appuyez sur , puis îź î îč
sur MODE pendant la lecture) jusquâĂ ce que le îź
symbole disparaisse.« »
Lecture de pistes/fichiers MP3 dans
un ordre aléatoire (Lecture aléatoire)
Vous pouvez lire les pistes ou les fichiers MP3 ou un
périphérique USB dans un ordre aléatoire.
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur CD î° ou USB îŻ.
3 Appuyez sur MODE îź (appuyez sur î îč, puis
sur MODE îź pendant la lecture) jusquâĂ ce que
lâindication SHUF sâaffiche.« »
4 Appuyez sur îîș pour dĂ©marrer la lecture
aléatoire.
Annulation de la lecture aléatoire
ArrĂȘtez tout dâabord la lecture. Appuyez ensuite
sur MODE îź (appuyez sur î îč, puis sur MODE
îź
pendant la lecture) jusquâĂ ce que lâindication SHUF « »
disparaisse.
Remarque
î Il est impossible de changer de mode de lecture lorsquâune piste
ou un fichier MP3 est en mode de lecture ou de pause.
Lorsque vous appuyez sur MODE îź pendant la lecture,
lâindication « »PUSH STOP sâaffiche.
Conseils
î En mode Lecture alĂ©atoire, il est impossible de sĂ©lectionner la
piste ou le fichier MP3 prĂ©cĂ©dent en appuyant sur î
î·.
î La fonction de reprise nâest pas disponible en mode Lecture
aléatoire.
Création de votre propre programme
(Lecture programmée)
Vous pouvez dĂ©finir lâordre de lecture jusquâĂ 20 pistes
ou fichiers MP3 sur un CD ou un périphérique USB.
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur CD î° ou USB îŻ.
3 Appuyez sur MODE îź (appuyez sur îîč, puis
sur MODE îź pendant la lecture) jusquâĂ ce que
lâindication PGM sâaffiche.« »
4 Appuyez sur le bouton î
ou î î· pour
sélectionner la piste.
Pour les fichiers MP3, appuyez tout dâabord sur /
TUNE + ou sur â îŒ, puis appuyez sur î
ou sur
î î·.
Le numéro de piste (ou de fichier) clignote.
CD audio
Disque MP3
Périphérique USB
5 Appuyez sur DISPLAY/ENTER î.
Lâindication « »STEP xx sâaffiche.
CD audio
Disque MP3
Périphérique USB
6 Pour programmer un autre morceau, répétez les
Ă©tapes et .4 5
7 Appuyez sur î îș pour dĂ©marrer la lecture
programmée.
Annulation de la lecture programmée
ArrĂȘtez tout dâabord la lecture. Appuyez ensuite
sur MODE îź jusquâĂ ce que lâindication PGM « »
disparaisse.
VĂ©rification de lâordre des pistes/fichiers MP3
Appuyez sur DISPLAY/ENTER î (appuyez sur î îč,
puis sur DISPLAY/ENTER î pendant la lecture).
Le dernier numĂ©ro programmĂ© sâaffiche Ă lâĂ©cran. AprĂšs
quelques secondes, le nombre total de pistes ou de
dossiers programmĂ©s sâaffichent Ă lâĂ©cran.
Modification du programme en cours
Appuyez une fois sur î îč si le CD est arrĂȘtĂ© et deux
fois sur le CD est en cours de lecture. Le programme
en cours est effacé. Créez un nouveau programme en
suivant la procédure de programmation.
Conseils
î Si vous tentez de programmer 21 pistes/fichiers MP3 ou
davantage, lâindication FULL sâaffiche.« »
î Vous pouvez lire Ă nouveau le mĂȘme programme, car il est
enregistrĂ© tant que vous nâouvrez pas le compartiment CD.
î La fonction de reprise nâest pas disponible en mode Lecture
programmée.
MĂ©morisation de stations radio
Vous pouvez mettre en mémoire vos stations radio
favorites. Vous pouvez mĂ©moriser jusquâĂ 30 stations
radio, Ă savoir 20 stations FM et 10 stations AM, dans
nâimporte quel ordre.
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur RADIO BAND î± pour sĂ©lectionner une
bande.
3 Maintenez enfoncĂ© le bouton AUTO PRESET î±
pendant 2 secondes jusquâĂ ce que lâindication
« AUTO clignote. »
4 Appuyez sur DISPLAY/ENTER î.
Les stations sont mises en mémoire, des fréquences
les plus basses aux fréquences les plus hautes.
Sâil sâavĂšre impossible de mĂ©moriser
automatiquement une station
Vous devez mémoriser manuellement les stations qui
présentent un signal faible.
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur RADIO BAND î± pour sĂ©lectionner une
bande.
3 Syntonisez la station de votre choix Ă lâaide du
bouton /TUNE + ou â îŒ.
4 Appuyez sur MANUAL PRESET îș.
La bande sélectionnée ( FM-xx ou AM-xx ) « » « »
sâaffiche.
5 Appuyez sur PRESET + ou sur â î· jusquâĂ ce que le
numéro sous lequel vous souhaitez mémoriser la
station clignote.
6 Appuyez sur DISPLAY/ENTER î.
La nouvelle station remplace lâancienne.
Conseil
Les stations radio mĂ©morisĂ©es restent en mĂ©moire mĂȘme si vous
dĂ©branchez le cordon dâalimentation ou retirez les piles.
Syntonisation de stations radio
mémorisées
1 Appuyez sur OPERATE îŹ.
2 Appuyez sur RADIO BAND î± pour sĂ©lectionner une
bande.
3 Appuyez sur PRESET + ou sur â î· pour syntoniser
la station mémorisée.
Raccordement dâappareils en option
Vous pouvez Ă©couter le son dâun appareil en option,
notamment dâun lecteur audio numĂ©rique portable,
via les enceintes de cet appareil. Veillez Ă mettre
hors tension chaque appareil avant dâeffectuer les
raccordements. Pour plus de détails, consultez le guide
de lâutilisateur de lâappareil Ă raccorder.
1 Raccordez la prise AUDIO IN î« Ă la prise de sortie
de ligne du lecteur audio numérique portable
ou dâautres appareils Ă lâaide dâun cĂąble de
raccordement audio (non fourni).
2 Appuyez sur OPERATE îŹ pour mettre lâappareil
sous tension.
3 Mettez lâappareil en option sous tension.
4 Appuyez sur AUDIO IN î¶, puis dĂ©marrez la lecture
sur lâappareil en option raccordĂ©.
Le son de lâappareil en option raccordĂ© est diffusĂ©
via les enceintes de cet appareil.
Pour raccorder lâappareil Ă un tĂ©lĂ©viseur ou un
magnétoscope, utilisez un cùble de prolongement
(non fourni) dont lâune des extrĂ©mitĂ©s est munie
dâune mini fiche stĂ©rĂ©o et lâautre extrĂ©mitĂ© de deux
fiches phono.
Précautions
Disques COMPATIBLES avec cet appareil
âą CD audio
âą CD-R/CD-RW (CD-DA*/fichiers MP3)
* CD-DA est lâabrĂ©viation de Compact Disc Digital Audio. Il sâagit
dâune norme dâenregistrement utilisĂ©e pour les CD audio.
Disques NON COMPATIBLES avec cet appareil
⹠CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés au format
de CD audio ou au format audio MP3, conformément
Ă la norme ISO9660 Niveau 1/Niveau 2 ou Ă la norme
Joliet
âą
CD-R/CD-RW présentant une mauvaise qualité
dâenregistrement, CD-R/CD-RW rayĂ©s ou sales,
ou CD-R/CD-RW enregistrés avec un dispositif
dâenregistrement non compatible
âą
CD-R/CD-RW incorrectement finalisés
Remarques concernant les disques
⹠Avant de procéder à la lecture
dâun CD, nettoyez-le avec un
chiffon propre. Essuyez le CD
du centre vers la périphérie. Si
le CD est rayé, sale ou présente
des traces de doigts, une erreur
de lecture de pistes risque de se
produire.
âą Nâutilisez pas de solvants, tels que du benzĂšne, de
diluants ni de nettoyants vendus dans le commerce,
ni de produits antistatiques pour disques vinyles.
âą Nâexposez pas le CD aux rayons directs du soleil ou
Ă des sources de chaleur, telles que des conduites
dâair chaud, et ne le laissez pas dans un vĂ©hicule garĂ©
en plein soleil, car la tempĂ©rature Ă lâintĂ©rieur du
véhicule risque de considérablement augmenter.
âą Ne collez aucune Ă©tiquette ou autre sur le CD et
veillez Ă ne pas rayer la surface du CD.
⹠Une fois la lecture terminée, rangez le CD dans son
boĂźtier.
Consignes de sécurité
âą Ătant donnĂ© que le faisceau laser utilisĂ© dans le
lecteur CD est dangereux pour les yeux, nâessayez pas
de démonter le boßtier. Confiez les réparations à du
personnel qualifié.
⹠Si un objet solide ou du liquide pénÚtre dans
lâappareil, dĂ©branchez lâappareil et faites-le inspecter
par un technicien qualifiĂ© avant de lâutiliser.
âą Il est impossible de lire des disques de formes
irrĂ©guliĂšres (notamment en forme de cĆur ou
dâĂ©toile) sur cet appareil. Lâutilisation de ce type de
disques risque dâendommager lâappareil. Nâutilisez
pas ce type de disques.
Sources dâalimentation
âą VĂ©rifiez que la tension de fonctionnement de
lâappareil est identique Ă celle de la source
dâalimentation locale (reportez-vous Ă la rubrique
« »SpĂ©cifications ) et utilisez le cordon dâalimentation
fourni ; nâutilisez aucun autre cordon.
âą DĂ©branchez lâappareil de la prise secteur si vous
nâallez pas lâutiliser pendant une pĂ©riode prolongĂ©e.
âą Si vous nâutilisez pas les piles, retirez-les afin dâĂ©viter
tout dommage provoqué par une fuite accidentelle
ou par la corrosion.
Placement
âą Ne placez pas lâappareil Ă proximitĂ© de sources de
chaleur, dans un endroit exposé à la lumiÚre directe
du soleil, soumis Ă une poussiĂšre excessive ou Ă des
chocs mécaniques, ou dans un véhicule garé en plein
soleil.
âą Ne placez pas lâappareil sur une surface inclinĂ©e ou
instable.
âą Ne placez aucun objet Ă moins de 10 mm de part
et dâautre du boĂźtier. Veillez Ă ne pas obstruer les
orifices de ventilation afin dâutiliser lâappareil en
toute sécurité et de prolonger la durée de vie de ses
composants.
⹠Un puissant aimant est utilisé pour les enceintes ;
par conséquent, éloignez vos cartes de crédit et vos
montres Ă ressort de lâappareil afin de ne pas les
endommager.
Fonctionnement
âą Si vous dĂ©placez directement lâappareil dâun endroit
froid Ă un endroit chaud, ou si vous le placez dans
une piĂšce trĂšs humide, de la condensation risque
de se former sur la lentille Ă lâintĂ©rieur du lecteur
CD. Dans ce cas, lâappareil ne fonctionnera pas
correctement. Retirez le CD et attendez environ une
heure que lâhumiditĂ© sâĂ©vapore.
Nettoyage du boĂźtier
âą Nettoyez le boĂźtier, le panneau et les commandes Ă
lâaide dâun chiffon doux humectĂ© avec une solution
dĂ©tergente neutre. Nâutilisez pas de tampon abrasif,
de poudre Ă rĂ©curer ni de solvant, tel que de lâalcool
ou du benzĂšne.
Si vous avez des questions ou si lâappareil prĂ©sente des
dysfonctionnements, contactez votre revendeur Sony
le plus proche.
DĂ©pannage
Généralités
Il est impossible de mettre lâappareil sous
tension.
î Raccordez fermement le cordon dâalimentation Ă la
prise secteur.
î VĂ©rifiez que les piles sont correctement insĂ©rĂ©es.
î Remplacez les piles par des neuves si elles sont
épuisées.
Absence de son.
î
DĂ©branchez le casque dâĂ©coute lorsque vous Ă©coutez
le son via les enceintes.
Des interférences se produisent.
î Quelquâun utilise un tĂ©lĂ©phone portable ou un autre
équipement qui émet des ondes radio à proximité de
lâappareil.
î Ăloignez le tĂ©lĂ©phone portable ou les autres
Ă©quipements de lâappareil.
Lecteur CD/MP3
Il est impossible de lire le CD, ou lâindication
« »noDISC sâaffiche mĂȘme si le CD est insĂ©rĂ©.
î Placez le CD en dirigeant lâĂ©tiquette vers le haut.
î Nettoyez le CD.
î Retirez le CD et laissez le compartiment CD ouvert
pendant environ une heure pour que lâhumiditĂ©
sâĂ©vapore.
î Le CD-R/CD-RW est vide.
î Il existe un problĂšme au niveau de la qualitĂ© du CD-R/
CD-RW, du dispositif dâenregistrement ou du logiciel.
î Remplacez les piles par des neuves si elles sont
épuisées.
Des sautes de son se produisent.
î RĂ©duisez le volume.
î Nettoyez le CD ou remplacez-le sâil est endommagĂ©.
î Placez lâappareil dans un endroit non soumis Ă des
vibrations.
î Nettoyez la lentille avec un ventilateur vendu dans le
commerce.
î Des sautes de son ou des interfĂ©rences risquent
de se produire si vous utilisez un CD-R/CD-RW de
mauvaise qualité, ou si un problÚme est survenu avec
le dispositif dâenregistrement ou le logiciel.
La lecture prend plus de temps à démarrer que
dâhabitude.
î La lecture des disques suivants prend plus de temps Ă
démarrer.
â disque enregistrĂ© avec une structure arborescente
complexe ;
â disque non finalisĂ© (disque auquel des donnĂ©es ont
été ajoutées) ;
â disque contenant de nombreux dossiers ou fichiers
qui ne sont pas au format MP3.
Radio
La réception est mauvaise.
î RĂ©orientez
lâantenne pour
améliorer la
réception FM.
î Changez
lâappareil de place
pour améliorer la
réception AM.
Le son est faible ou de mauvaise qualité.
î Remplacez les piles par des neuves si elles sont
épuisées.
î Ăloignez lâappareil du tĂ©lĂ©viseur.
î Si vous utilisez la tĂ©lĂ©commande lors de lâĂ©coute de la
radio AM, des interférences risquent de se produire.
Lâimage du tĂ©lĂ©viseur devient instable.
î Si vous Ă©coutez une Ă©mission FM Ă proximitĂ© du
téléviseur avec une antenne intérieure, éloignez
lâappareil du tĂ©lĂ©viseur.
Périphérique USB
Le périphérique USB ne fonctionne pas
correctement.
î Si lâun des problĂšmes suivants survient, utilisez un
autre périphérique USB.
â Le pĂ©riphĂ©rique USB nâest pas reconnu.
â Le nom des fichiers et des dossiers ne sâaffiche pas.
â La lecture est impossible.
â Des sautes de son se produisent.
â Des interfĂ©rences se produisent.
â Le son est dĂ©formĂ©.
Lâindication OVER CURRENT sâaffiche. « »
î Un niveau anormal a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ© dans le courant
Ă©lectrique provenant du port
î„
(USB) î. Mettez
lâappareil hors tension et dĂ©branchez le pĂ©riphĂ©rique
USB du port
î„
(USB) î. VĂ©rifiez que le pĂ©riphĂ©rique
USB fonctionne correctement. Si ce message persiste,
contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Absence de son.
î Le pĂ©riphĂ©rique USB nâest pas correctement
raccordé. Mettez le périphérique USB hors tension,
puis reconnectez-le. Ensuite, mettez lâappareil sous
tension.
Des interférences ou des sautes de son se
produisent, le son est déformé.
î Mettez le pĂ©riphĂ©rique USB hors tension, puis
reconnectez-le. Ensuite, remettez lâappareil sous
tension.
î Les donnĂ©es audio elles-mĂȘmes contiennent
des interférences ou le son est déformé. Il est
possible que des interférences se soient produites
lors de lâenregistrement. Supprimez le fichier et
réenregistrez-le.
Il est impossible de raccorder le périphérique
USB au port
î„
(USB) î.
î Le connecteur du pĂ©riphĂ©rique USB ou le cĂąble
USB nâĂ©tait pas correctement orientĂ© lors du
raccordement. Orientez correctement le connecteur
du périphérique USB ou le cùble USB.
Lâindication READING sâaffiche de façon « »
prolongĂ©e ou la lecture met du temps Ă
démarrer.
î Le processus de lecture peut prendre un certain
temps dans les cas suivants :
â le pĂ©riphĂ©rique USB contient de nombreux dossiers
ou fichiers ;
â la structure de dossiers est complexe ;
â la mĂ©moire est presque pleine ;
â la mĂ©moire interne est fragmentĂ©e.
Pour Ă©viter ces problĂšmes, nous vous recommandons
de suivre les précautions suivantes :
â Nâenregistrez pas plus de 100 dossiers sur un
périphérique USB.
â Nâenregistrez pas plus de 100 fichiers par dossier.
Affichage erroné
î Il est possible que les donnĂ©es enregistrĂ©es sur le
périphérique USB soient endommagées. Renvoyez
les données audio au périphérique USB.
î Cet appareil prend en charge uniquement lâaffichage
des chiffres et des lettres de lâalphabet. Les autres
caractĂšres ne sâaffichent pas correctement.
Le pĂ©riphĂ©rique USB nâest pas reconnu.
î Mettez lâappareil hors tension, reconnectez le
pĂ©riphĂ©rique USB, puis remettez lâappareil sous
tension.
î Le pĂ©riphĂ©rique USB ne fonctionne pas correctement.
Consultez le mode dâemploi du pĂ©riphĂ©rique USB
pour savoir comment résoudre ce problÚme. Si ce
problĂšme persiste, contactez votre revendeur Sony le
plus proche.
La lecture ne démarre pas.
î Mettez le pĂ©riphĂ©rique USB hors tension, puis
reconnectez-le.
La lecture ne démarre pas à partir du premier
fichier.
î SĂ©lectionnez le mode de lecture normal.
Il est impossible de lire les fichiers MP3.
î Les fichiers MP3 ne portent pas lâextension .mp3 .« »
î Les donnĂ©es nâont pas Ă©tĂ© enregistrĂ©es au format
MP3.
î Le pĂ©riphĂ©rique de stockage USB utilise un systĂšme
de fichiers autre que FAT16 ou FAT32.*
î La lecture est possible jusquâĂ 9 niveaux de
répertoire.
î Le nombre de dossiers est supĂ©rieur Ă 128.
î Le nombre de fichiers est supĂ©rieur Ă 999.
î Un dossier peut contenir 128 fichiers maximum.
î Les fichiers sont chiffrĂ©s ou protĂ©gĂ©s par des mots de
passe.
* Cet appareil prend en charge les systĂšmes de fichiers FAT16 et
FAT32, mais il est possible que certains périphériques USB ne
soient pas compatibles avec ces systĂšmes.
Pour plus de dĂ©tails, consultez le mode dâemploi du
périphérique de stockage USB en question ou contactez le
fabricant.
Si votre problÚme persiste malgré les solutions décrites
ci-dessus, dĂ©branchez le cordon dâalimentation
ou retirez toutes les piles. Attendez que toutes les
indications disparaissent de lâaffichage, rebranchez le
cordon dâalimentation ou remettez les piles en place. Si
le problĂšme persiste, contactez votre revendeur Sony
le plus proche.
Das Display
Ăber das Display können Sie Informationen ĂŒber die
CD abrufen.
Anzeigen von Informationen zu einer
Audio-CD
So lassen Sie die Gesamtzahl der Titel und die
Spieldauer der CD anzeigen
Das GerÀt liest die CD ein und zeigt dann
die Gesamtspieldauer an. Wenn Sie zweimal
î îč drĂŒcken, beenden Sie damit die
Wiedergabefortsetzung.
Gesamtzahl
der Titel
Gesamtspieldauer
Anzeigen von Informationen zu einer MP3-
Disc
So lassen Sie die Gesamtzahl der Ordner und
Dateien auf der CD anzeigen
Das GerÀt liest die Datei-/Ordnerinformationen ein und
zeigt dann die Gesamtzahl der Ordner und Dateien
an. Wenn Sie zweimal îîč drĂŒcken, beenden Sie die
Wiedergabefortsetzung.
Gesamtzahl der Dateien Gesamtzahl der Ordner
Anzeigen von Informationen zu einem
USB-GerÀt
So lassen Sie die Gesamtzahl der Ordner/
Dateien auf einem USB-GerÀt anzeigen
DrĂŒcken Sie wĂ€hrend der Wiedergabe zweimal î î
bzw. beim AuswĂ€hlen der Datei einmal î î.
Wenn mehrere Ordner vorhanden sind, wird die
Gesamtzahl der Dateien nicht angezeigt.
USB-GerÀt
(Beispiel: Beim AnschlieĂen eines USB-GerĂ€ts)
Gesamtzahl der Dateien Gesamtzahl der Ordner
Tipps
î Wenn die CD leer ist, erscheint noDISC im Display.â â
î Wenn das USB-GerĂ€t keine MP3-Dateien enthĂ€lt, erscheint NO â
FILE im Display.â
So lassen Sie Dateiinformationen anzeigen
DrĂŒcken Sie wĂ€hrend der Wiedergabe einer MP3-Disc
oder eines USB-GerĂ€ts die Taste DISPLAY/ENTER î. Im
Display erscheinen nacheinander folgende Angaben:
Songtitel ( )*1
î
î
Interpretenname ( )*1
î
Albumname ( )*1
î
Aktuelle Dateinummer und Spieldauer*2
*1 Wenn fĂŒr die Datei keine entsprechenden ID3-Informationen
gespeichert sind, laufen im Display NO TITLE , NO ARTIST â â â â
und NO ALBUM statt des Songtitels, Interpretennamens bzw. â â
Albumnamens durch.
*2 Diese Angaben erscheinen ein paar Sekunden nach dem
Songtitel, Interpreten- bzw. Albumnamen.
AuswÀhlen der verschiedenen
Wiedergabemodi
Sie können Titel wiederholt oder in zufÀlliger
Reihenfolge wiedergeben lassen und dies einstellen,
wÀhrend die Wiedergabe von Disc bzw. USB-GerÀt
gestoppt ist.
DrĂŒcken Sie MODE î.
Mit jedem Tastendruck wechselt der
Wiedergabemodus folgendermaĂen:
Normale Wiedergabe (keine Anzeige)
î
î
Wiederholen eines Titels ( 1)
î
Wiederholen aller Titel ( )
î
Wiedergabe des ausgewÀhlten Ordners ( )*
î
Wiederholte Wiedergabe des ausgewÀhlten
Ordners ( , )*
î
Zufallswiedergabe (SHUF)
î
Programmwiedergabe (PGM)
î
Wiederholte Programmwiedergabe ( , PGM)
* Diese Funktionen stehen bei einer CD-DA nicht zur VerfĂŒgung.
Weitere Funktionen
Wiederholte Wiedergabe von Titeln/
MP3-Dateien (Wiedergabewiederholung)
Sie können Titel/MP3-Dateien oder den Inhalt eines
USB-GerÀts bei der normalen Wiedergabe und bei der
Programmwiedergabe wiederholt wiedergeben lassen.
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 DrĂŒcken Sie CD î° oder USB îŻ.
3 Gehen Sie, wÀhrend die CD-/MP3-Wiedergabe oder
die Wiedergabe am USB-GerÀt gestoppt ist, wie
folgt vor.
Wiederholte
Wiedergabe
Vorgehen
Eines
einzelnen
Titels/einer
einzelnen
MP3-Datei
1 DrĂŒcken Sie MODE îź (bei laufender
Wiedergabe drĂŒcken Sie erst î îč
und dann MODE ), bis 1 îźâ â
angezeigt wird.
2 WĂ€hlen Sie mit î
oder î î·
den zu wiederholenden Titel/die zu
wiederholende MP3-Datei aus.
3 DrĂŒcken Sie î îș.
Aller
Titel/MP3-
Dateien
1 DrĂŒcken Sie MODE îź (bei laufender
Wiedergabe drĂŒcken Sie erst î
îč îź und dann MODE ), bis â â
angezeigt wird.
2 DrĂŒcken Sie î îș.
Eines
ausgewÀhlten
Ordners (MP3-
Disc oder
USB-GerÀt)
1 DrĂŒcken Sie MODE (bei laufender îź
Wiedergabe drĂŒcken Sie erst î îč
und dann MODE ), bis und îźâ â
â â angezeigt werden.
2 WĂ€hlen Sie den Ordner mit der Taste
/TUNE + oder â îŒ aus.
3 DrĂŒcken Sie î îș.
Von
programmierten
Titeln/MP3-
Dateien
1 Programmieren Sie Titel/MP3-Dateien
(siehe Zusammenstellen eines â
eigenen Programms ).â
2 DrĂŒcken Sie MODE îź (bei laufender
Wiedergabe drĂŒcken Sie erst î îč
und dann MODE ), bis PGM und îźâ â
â â angezeigt werden.
3 DrĂŒcken Sie î îș.
Hinweis
î Sie können den Wiedergabemodus nicht wechseln, wĂ€hrend die
Wiedergabe eines Titels/einer MP3-Datei lÀuft oder das GerÀt in
den Pausemodus geschaltet ist.
Wenn Sie wÀhrend der Wiedergabe MODE
îź drĂŒcken, erscheint
â âPUSH STOP im Display.
So beenden Sie die Wiedergabewiederholung
DrĂŒcken Sie MODE (bei laufender Wiedergabe îź
drĂŒcken Sie erst und dann MODE ), bis î îč îź â â
im Display ausgeblendet wird.
Wiedergeben von Titeln/MP3-
Dateien in zufÀlliger Reihenfolge
(Zufallswiedergabe)
Sie können Titel/MP3-Dateien oder den Inhalt eines
USB-GerÀts in zufÀlliger Reihenfolge wiedergeben
lassen.
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 DrĂŒcken Sie CD î° oder USB îŻ.
3 DrĂŒcken Sie MODE îź (bei laufender Wiedergabe
drĂŒcken Sie erst î
îč und dann MODE îź), bis
â âSHUF im Display angezeigt wird.
4 Starten Sie mit îîș die Zufallswiedergabe.
So beenden Sie die Zufallswiedergabe
Stoppen Sie zunĂ€chst die Wiedergabe. DrĂŒcken Sie
dann MODE îź (bei laufender Wiedergabe drĂŒcken Sie
erst î îč und dann MODE îź), bis SHUF im Display â â
ausgeblendet wird.
Hinweis
î Sie können den Wiedergabemodus nicht wechseln, wĂ€hrend die
Wiedergabe eines Titels/einer MP3-Datei lÀuft oder das GerÀt in
den Pausemodus geschaltet ist.
Wenn Sie wÀhrend der Wiedergabe MODE
îź drĂŒcken, erscheint
â âPUSH STOP im Display.
Tipps
î WĂ€hrend der Zufallswiedergabe können Sie den vorherigen Titel/
die vorherige MP3-Datei nicht mit der Taste î
î· auswĂ€hlen.
î Die Wiedergabefortsetzung funktioniert nicht wĂ€hrend der
Zufallswiedergabe.
Zusammenstellen eines eigenen
Programms (Programmwiedergabe)
Sie können die Wiedergabereihenfolge von bis zu 20
Titeln/MP3-Dateien auf einer CD bzw. einem USB-GerÀt
festlegen.
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 DrĂŒcken Sie CD î° oder USB îŻ.
3 DrĂŒcken Sie MODE îź (bei laufender Wiedergabe
drĂŒcken Sie erst îîč und dann MODE îź), bis
â âPGM im Display angezeigt wird.
4 WĂ€hlen Sie mit î
oder î î· den Titel aus.
DrĂŒcken Sie bei MP3-Dateien erst /TUNE + oder
â îŒ und dann î
oder î î·.
Die Titelnummer (Dateinummer) blinkt im Display.
Audio-CD
MP3-Disc
USB-GerÀt
5 DrĂŒcken Sie DISPLAY/ENTER î.
â âSTEP xx erscheint im Display.
Audio-CD
MP3-Disc
USB-GerÀt
6 Zum Programmieren eines weiteren Titels gehen Sie
wie in Schritt und erlÀutert vor.4 5
7 Starten Sie mit î
îș die Programmwiedergabe.
So beenden Sie die Programmwiedergabe
Stoppen Sie zunĂ€chst die Wiedergabe. DrĂŒcken Sie
dann MODE îź, bis PGM im Display ausgeblendet â â
wird.
So lassen Sie die Reihenfolge der Titel/MP3-
Dateien anzeigen
DrĂŒcken Sie DISPLAY/ENTER î (bei laufender
Wiedergabe drĂŒcken Sie erst î îč und dann DISPLAY/
ENTER î).
Die zuletzt programmierte Nummer erscheint im
Display. Nach einigen Sekunden erscheint der zuletzt
programmierte Titel/die Ordnernummer im Display.
So Àndern Sie das aktuelle Programm
DrĂŒcken Sie bei gestoppter CD î îč einmal und
bei laufender CD-Wiedergabe zweimal. Das aktuelle
Programm wird gelöscht. Danach können Sie wie oben
erlÀutert ein neues Programm erstellen.
Tipps
î Wenn Sie versuchen, 21 oder mehr Titel/MP3-Dateien zu
programmieren, erscheint FULL im Display.â â
î Sie können dasselbe Programm erneut abspielen, da das
Programm gespeichert bleibt, bis Sie das CD-Fach öffnen.
î Die Wiedergabefortsetzung funktioniert nicht wĂ€hrend der
Programmwiedergabe.
Speichern von Radiosendern
Sie können Radiosender im GerÀt speichern. Sie
können bis zu 30 Sender in beliebiger Reihenfolge
speichern, 20 fĂŒr UKW und 10 fĂŒr AM.
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 WĂ€hlen Sie mit RADIO BAND î± das Frequenzband
aus.
3 Halten Sie 2 Sekunden lang AUTO PRESET î±
gedrĂŒckt, bis AUTO im Display blinkt.â â
4 DrĂŒcken Sie DISPLAY/ENTER î.
Die Sender werden in der Reihenfolge ihrer
Frequenzen gespeichert, und zwar angefangen mit
dem Sender mit der niedrigsten Frequenz.
Wenn sich ein Sender nicht automatisch
speichern lÀsst
Wenn das Sendesignal schwach ist, mĂŒssen Sie den
Sender von Hand einstellen und speichern.
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 WĂ€hlen Sie mit RADIO BAND î± das Frequenzband
aus.
3 Stellen Sie mit /TUNE + oder â îŒ den
gewĂŒnschten Sender ein.
4 DrĂŒcken Sie MANUAL PRESET îș.
Das ausgewĂ€hlte Frequenzband ( FM-xx oder AM-â â â
xx ) wird im Display angezeigt.â
5 DrĂŒcken Sie PRESET + oder â î·, bis die gewĂŒnschte
Speichernummer fĂŒr den Sender im Display blinkt.
6 DrĂŒcken Sie DISPLAY/ENTER î.
Ein zuvor gespeicherter Sender wird durch den
neuen Sender ersetzt.
Tipp
Die gespeicherten Radiosender werden nicht aus dem Speicher
gelöscht, wenn Sie das Netzkabel lösen oder die Batterien
herausnehmen.
Wiedergeben gespeicherter
Radiosender
1 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ.
2 WĂ€hlen Sie mit RADIO BAND î± das Frequenzband
aus.
3 Stellen Sie mit PRESET + oder â î· den
gespeicherten Sender ein.
AnschlieĂen zusĂ€tzlicher
Komponenten
Sie können den Ton einer gesondert erhÀltlichen
Komponente, wie z. B. eines tragbaren digitalen
Musik-Players, ĂŒber die Lautsprecher dieses
GerÀts wiedergeben lassen. Achten Sie darauf,
alle Komponenten vor dem AnschlieĂen
auszuschalten. Einzelheiten dazu finden Sie in
der Bedienungsanleitung zur anzuschlieĂenden
Komponente.
1 Verbinden Sie die Buchse AUDIO IN î« ĂŒber ein
Audioverbindungskabel (nicht mitgeliefert) mit
der Line-Ausgangsbuchse des tragbaren digitalen
Musik-Players oder einer anderen Komponente.
2 DrĂŒcken Sie OPERATE îŹ, um das GerĂ€t
einzuschalten.
3 Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein.
4 DrĂŒcken Sie AUDIO IN î¶ und starten Sie
die Tonwiedergabe an der angeschlossenen
Komponente.
Der Ton von der angeschlossenen Komponente
wird ĂŒber die Lautsprecher dieses GerĂ€ts
wiedergegeben.
Wenn Sie das GerÀt an ein FernsehgerÀt oder einen
Videorecorder anschlieĂen wollen, verwenden
Sie ein VerlÀngerungskabel (nicht mitgeliefert)
mit einer Stereominibuchse an einem und zwei
Cinchsteckern am anderen Ende.
SicherheitsmaĂnahmen
Folgende Discs KĂNNEN wiedergegeben
werden
âą Audio-CDs
âą CD-Rs/CD-RWs (CD-DAs*/MP3-Dateien)
* CD-DA steht fĂŒr Compact Disc Digital Audio. Es handelt sich dabei
um einen Aufnahmestandard fĂŒr Audio-CDs.
Folgende Discs können NICHT wiedergegeben
werden
âą CD-Rs/CD-RWs, die nicht im Musik-CD-Format oder
MP3-Format gemÀà ISO9660 Stufe 1/Stufe 2 oder
Joliet bespielt wurden
âą
CD-Rs/CD-RWs von schlechter AufnahmequalitÀt,
zerkratzte oder verschmutzte CD-Rs/CD-RWs oder mit
einem inkompatiblen GerÀt aufgezeichnete CD-Rs/CD-
RWs
âą
Nicht ordnungsgemÀà abgeschlossene CD-Rs/CD-RWs
Hinweise zu Discs
âą Reinigen Sie CDs vor der
Wiedergabe mit einem
Reinigungstuch. Wischen Sie
dabei von der Mitte nach auĂen.
Bei Kratzern, Verschmutzungen
oder FingerabdrĂŒcken auf der
CD kann es zu Abtastfehlern
kommen.
⹠Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin
oder VerdĂŒnner und keine handelsĂŒblichen
Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays fĂŒr
Schallplatten.
âą Setzen Sie CDs weder direktem Sonnenlicht noch
WÀrmequellen wie zum Beispiel WarmluftauslÀssen
aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne
geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im
Wageninneren können sehr stark ansteigen.
âą Kleben Sie kein Papier und keine Aufkleber auf CDs
und zerkratzen Sie nicht die OberflÀche von CDs.
âą Bewahren Sie CDs nach der Wiedergabe immer in
ihrer HĂŒlle auf.
Sicherheit
âą Der Laserstrahl, den dieser CD-Player generiert, kann
die Augen schÀdigen. Versuchen Sie daher nicht, den
Player zu zerlegen. Ăberlassen Sie Wartungsarbeiten
stets qualifiziertem Fachpersonal.
âą Sollten Fremdkörper oder FlĂŒssigkeiten in das GerĂ€t
gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose.
Lassen Sie das GerÀt von qualifiziertem Fachpersonal
ĂŒberprĂŒfen, bevor Sie es wieder benutzen.
âą Discs mit auĂergewöhnlichen Formen (z. B.
herzförmige, quadratische oder sternförmige Discs)
können mit diesem GerÀt nicht wiedergegeben
werden. Diese Discs könnten das GerÀt beschÀdigen.
Verwenden Sie solche Discs nicht.
Stromquellen
⹠Wenn Sie das GerÀt mit Netzstrom betreiben wollen,
ĂŒberprĂŒfen Sie, ob die Betriebsspannung des GerĂ€ts
mit der lokalen Netzstromversorgung ĂŒbereinstimmt
(siehe Technische Daten ), und verwenden Sie â â
ausschlieĂlich das mitgelieferte Netzkabel; andere
Netzkabel sind nicht geeignet.
⹠Wollen Sie das GerÀt lÀngere Zeit nicht benutzen,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
âą Wenn die Batterien nicht benutzt werden sollen,
nehmen Sie sie heraus, um SchÀden durch
auslaufende oder korrodierende Batterien zu
vermeiden.
Aufstellung
⹠Stellen Sie das GerÀt nicht in der NÀhe von
WĂ€rmequellen oder an Orten auf, an denen es
direktem Sonnenlicht, auĂergewöhnlich viel Staub
oder mechanischen ErschĂŒtterungen ausgesetzt
ist, und lassen Sie es nicht im Auto, wenn es dort
direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
⹠Stellen Sie das GerÀt nicht auf eine geneigte oder
instabile OberflÀche.
⹠Lassen Sie an den Seiten des GehÀuses jeweils
10 mm frei. Die LĂŒftungsöffnungen dĂŒrfen nicht
blockiert werden, damit das GerĂ€t ordnungsgemĂ€Ă
funktioniert und die Lebensdauer der Komponenten
nicht verkĂŒrzt wird.
âą Da fĂŒr die Lautsprecher ein starker Magnet
verwendet wird, halten Sie Kreditkarten mit
Magnetcodierung oder Zugfederuhren (mechanische
Uhren) vom GerÀt fern, um mögliche SchÀden durch
den Magneten zu vermeiden.
Betrieb
⹠Wird das GerÀt direkt von einem kalten in einen
warmen Raum gebracht oder wird es in einem Raum
mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf
der Linse im CD-Player Feuchtigkeit niederschlagen.
Wenn dies der Fall ist, funktioniert das GerÀt nicht
mehr ordnungsgemĂ€Ă. Nehmen Sie in diesem Fall die
CD aus dem GerÀt und warten Sie etwa eine Stunde,
bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Reinigen des GehÀuses
⹠Reinigen Sie GehÀuse, Bedienfeld und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das
Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine
ScheuerschwÀmme, Scheuermittel oder
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Sollten an Ihrem GerÀt Probleme auftreten oder sollten
Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
HĂ€ndler.
Störungsbehebung
Allgemeines
Das GerÀt lÀsst sich nicht einschalten.
î SchlieĂen Sie das Netzkabel ordnungsgemÀà an eine
Netzsteckdose an.
î ĂberprĂŒfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt
sind.
î Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus, wenn sie
zu schwach sind.
Es ist kein Ton zu hören.
î
Trennen Sie die Kopfhörer vom GerÀt, wenn die
Wiedergabe ĂŒber die Lautsprecher erfolgen soll.
StörgerÀusche sind zu hören.
î In der NĂ€he des GerĂ€ts wird ein Mobiltelefon oder ein
anderes GerÀt verwendet, das Funkwellen erzeugt.
î Verwenden Sie das Mobiltelefon usw. in gröĂerer
Entfernung vom GerÀt.
CD-/MP3-Player
Die CD wird nicht abgespielt oder noDISC â â
wird angezeigt, obwohl eine CD eingelegt ist.
î Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben ein.
î Reinigen Sie die CD.
î Nehmen Sie die CD heraus und lassen Sie das CD-
Fach etwa eine Stunde geöffnet, damit Feuchtigkeit
verdunsten kann.
î Die CD-R/CD-RW ist leer.
î Es liegt ein Problem mit der QualitĂ€t der CD-R/CD-RW,
dem AufnahmegerÀt oder der Anwendungssoftware
vor.
î Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus, wenn sie
zu schwach sind.
Der Ton setzt aus.
î Verringern Sie die LautstĂ€rke.
î Reinigen Sie die CD oder tauschen Sie sie aus, wenn
sie stark beschÀdigt ist.
î Stellen Sie das GerĂ€t an einem Ort auf, an dem es
keinen ErschĂŒtterungen ausgesetzt ist.
î Reinigen Sie die Linse mit einem handelsĂŒblichen
StaubblÀser.
î Der Ton setzt möglicherweise aus und StörgerĂ€usche
können zu hören sein, wenn Sie CD-Rs/CD-RWs
von schlechter QualitÀt verwenden oder wenn
ein Problem mit dem AufnahmegerÀt oder der
Anwendungssoftware vorliegt.
Es dauert lÀnger als gewöhnlich, bis die
Wiedergabe beginnt.
î Bei folgenden Discs dauert es lĂ€nger, bis die
Wiedergabe beginnt.
â Discs mit einer komplizierten Ordnerstruktur.
â Discs, die nicht abgeschlossen wurden (Discs, zu
denen noch Daten hinzugefĂŒgt werden können).
â Discs mit vielen Ordnern oder Dateien in anderen
Formaten als MP3.
Radio
Der Empfang ist schlecht.
î Richten Sie die
Antenne neu
aus, um den
UKW-Empfang zu
verbessern.
î Richten Sie das
GerÀt neu aus, um
den AM-Empfang
zu verbessern.
Der Ton ist sehr leise oder von schlechter
QualitÀt.
î Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus, wenn sie
zu schwach sind.
î Stellen Sie das GerĂ€t weiter entfernt vom
FernsehgerÀt auf.
î Wenn Sie die Fernbedienung wĂ€hrend des Empfangs
von AM-Radiosendern verwenden, kann es zu
StörgerÀuschen kommen.
Das Bild auf dem Fernsehschirm wird instabil.
î Wenn das GerĂ€t in der NĂ€he eines FernsehgerĂ€ts
mit Zimmerantenne steht und einen UKW-Sender
empfÀngt, stellen Sie das GerÀt weiter entfernt vom
FernsehgerÀt auf.
USB-GerÀt
Das USB-GerÀt funktioniert nicht
ordnungsgemĂ€Ă.
î Wenn eins der folgenden Probleme auftritt,
verwenden Sie ein anderes USB-GerÀt.
â Das USB-GerĂ€t wird nicht erkannt.
â Datei- oder Ordnernamen werden an diesem GerĂ€t
nicht angezeigt.
â Die Wiedergabe ist nicht möglich.
â Der Ton setzt aus.
â StörgerĂ€usche sind zu hören.
â Der Wiedergabeton ist verzerrt.
â âOVER CURRENT wird angezeigt.
î Die StromstĂ€rke vom Anschluss
î„
(USB) î ist
ungewöhnlich hoch. Schalten Sie das GerÀt aus
und trennen Sie das USB-GerÀt vom Anschluss
î„
(USB) î. Vergewissern Sie sich, dass am USB-GerĂ€t
kein Problem vorliegt. Sollte die Meldung weiter
angezeigt werden, wenden Sie sich an Ihren Sony-
HĂ€ndler.
Es ist kein Ton zu hören.
î Das USB-GerĂ€t ist nicht richtig angeschlossen.
Schalten Sie dieses GerĂ€t aus und schlieĂen Sie das
USB-GerÀt erneut an. Schalten Sie das GerÀt danach
wieder ein.
StörgerĂ€usche, TonsprĂŒnge oder
Tonverzerrungen treten auf.
î Schalten Sie dieses GerĂ€t aus und schlieĂen Sie das
USB-GerÀt erneut an. Schalten Sie das GerÀt danach
wieder ein.
î Die Musikdaten selbst enthalten StörgerĂ€usche oder
der Ton ist verzerrt. Die StörgerÀusche stammen
möglicherweise vom Aufnahmevorgang. Löschen Sie
die Datei, nehmen Sie sie neu auf und versuchen Sie
es erneut.
Das USB-GerÀt lÀsst sich nicht an den Anschluss
î„
(USB) î anschlieĂen.
î Der Anschluss am USB-GerĂ€t oder am USB-Kabel
wurde falsch herum eingesteckt. Richten Sie den
Anschluss am USB-GerÀt oder am USB-Kabel korrekt
aus.
â âREADING wird lĂ€ngere Zeit angezeigt bzw. es
dauert lange, bis die Wiedergabe beginnt.
î Das Einlesen der Daten kann in folgenden FĂ€llen
lange dauern:
â Auf dem USB-GerĂ€t befinden sich viele Ordner oder
Dateien.
â Die Dateistruktur ist komplex.
â Der Speicher ist fast voll.
â Der interne Speicher ist fragmentiert.
Um die genannten Probleme zu vermeiden,
empfiehlt es sich, folgende Richtlinien zu beachten:
â Achten Sie darauf, dass sich nicht mehr als 100
Ordner auf dem USB-GerÀt befinden.
â Achten Sie darauf, dass sich nicht mehr als 100
Dateien in einem Ordner befinden.
Fehlerhafte Anzeige
î Die auf dem USB-GerĂ€t gespeicherten Daten sind
möglicherweise beschĂ€digt. Ăbertragen Sie die
Musikdaten erneut auf das USB-GerÀt.
î Mit diesem GerĂ€t können Sie nur Zahlen und
Buchstaben anzeigen lassen. Andere Zeichen werden
nicht korrekt angezeigt.
Das USB-GerÀt wird nicht erkannt.
î Schalten Sie dieses GerĂ€t aus, schlieĂen Sie das USB-
GerÀt erneut an und schalten Sie dieses GerÀt wieder
ein.
î Das USB-GerĂ€t funktioniert nicht ordnungsgemĂ€Ă.
Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zum USB-
GerÀt nach, wie Sie dieses Problem beheben können.
Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie
sich an Ihren Sony-HĂ€ndler.
Die Wiedergabe beginnt nicht.
î Schalten Sie dieses GerĂ€t aus und schlieĂen Sie das
USB-GerÀt erneut an.
Die Wiedergabe beginnt nicht bei der ersten
Datei.
î Stellen Sie als Wiedergabemodus die normale
Wiedergabe ein.
MP3-Dateien können nicht wiedergegeben
werden.
î Den MP3-Dateien fehlt die Erweiterung .mp3 .â â
î Die Daten wurden nicht im MP3-Format gespeichert.
î Das USB-SpeichergerĂ€t arbeitet mit einem anderen
Dateisystem als FAT16 oder FAT32.*
î Es können bis zu 9 Verzeichnisebenen
wiedergegeben werden.
î Es sind mehr als 128 Ordner vorhanden.
î Es sind mehr als 999 Dateien vorhanden.
î Ein einzelner Ordner kann bis zu 128 Dateien
enthalten.
î Die Dateien sind verschlĂŒsselt oder
kennwortgeschĂŒtzt.
* Dieses GerĂ€t unterstĂŒtzt FAT16 und FAT32, aber nicht alle USB-
Speichermedien unterstĂŒtzen beide Dateisysteme.
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
betreffenden USB-SpeichergerÀt oder wenden Sie sich an den
Hersteller.
Wenn das Problem trotz der angegebenen
AbhilfemaĂnahmen bestehen bleibt, ziehen Sie das
Netzkabel heraus bzw. nehmen Sie alle Batterien
heraus. Wenn alle Anzeigen im Display erloschen sind,
schlieĂen Sie das Netzkabel wieder an bzw. legen Sie
die Batterien wieder ein. Sollte das Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-HĂ€ndler.
Produktspezifikationen
Marke: | Sony |
Kategorie: | Hi-Fi-Anlage |
Modell: | ZS-PS30CP |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Sony ZS-PS30CP benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Hi-Fi-Anlage Sony
30 September 2024
13 September 2024
3 September 2024
2 September 2024
31 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
30 August 2024
21 August 2024
Bedienungsanleitung Hi-Fi-Anlage
- Hi-Fi-Anlage Samsung
- Hi-Fi-Anlage Clatronic
- Hi-Fi-Anlage Tristar
- Hi-Fi-Anlage Asus
- Hi-Fi-Anlage Belkin
- Hi-Fi-Anlage Exibel
- Hi-Fi-Anlage Gembird
- Hi-Fi-Anlage Hama
- Hi-Fi-Anlage Audio-Technica
- Hi-Fi-Anlage Logitech
- Hi-Fi-Anlage Manhattan
- Hi-Fi-Anlage Medion
- Hi-Fi-Anlage Nacon
- Hi-Fi-Anlage Nedis
- Hi-Fi-Anlage NGS
- Hi-Fi-Anlage Philips
- Hi-Fi-Anlage Sharkoon
- Hi-Fi-Anlage SilverCrest
- Hi-Fi-Anlage SteelSeries
- Hi-Fi-Anlage Tevion
- Hi-Fi-Anlage Watson
- Hi-Fi-Anlage Panasonic
- Hi-Fi-Anlage LG
- Hi-Fi-Anlage Roland
- Hi-Fi-Anlage Adler
- Hi-Fi-Anlage Camry
- Hi-Fi-Anlage AEG
- Hi-Fi-Anlage OK
- Hi-Fi-Anlage TechniSat
- Hi-Fi-Anlage Yamaha
- Hi-Fi-Anlage Velleman
- Hi-Fi-Anlage CSL
- Hi-Fi-Anlage Maginon
- Hi-Fi-Anlage Netgear
- Hi-Fi-Anlage Technaxx
- Hi-Fi-Anlage ADE
- Hi-Fi-Anlage Denver
- Hi-Fi-Anlage ECG
- Hi-Fi-Anlage König
- Hi-Fi-Anlage MarQuant
- Hi-Fi-Anlage Bush
- Hi-Fi-Anlage Telefunken
- Hi-Fi-Anlage Thomson
- Hi-Fi-Anlage Trevi
- Hi-Fi-Anlage Blaupunkt
- Hi-Fi-Anlage Grundig
- Hi-Fi-Anlage Kenwood
- Hi-Fi-Anlage Schneider
- Hi-Fi-Anlage Sharp
- Hi-Fi-Anlage Autotek
- Hi-Fi-Anlage Pyle
- Hi-Fi-Anlage Lynx
- Hi-Fi-Anlage Salora
- Hi-Fi-Anlage Aiwa
- Hi-Fi-Anlage AKG
- Hi-Fi-Anlage AudioSonic
- Hi-Fi-Anlage Auna
- Hi-Fi-Anlage CMX
- Hi-Fi-Anlage Coby
- Hi-Fi-Anlage Bang And Olufsen
- Hi-Fi-Anlage Bose
- Hi-Fi-Anlage Bowers And Wilkins
- Hi-Fi-Anlage Caliber
- Hi-Fi-Anlage Lenco
- Hi-Fi-Anlage Denon
- Hi-Fi-Anlage Mpman
- Hi-Fi-Anlage Pioneer
- Hi-Fi-Anlage Geemarc
- Hi-Fi-Anlage Jabra
- Hi-Fi-Anlage JBL
- Hi-Fi-Anlage JVC
- Hi-Fi-Anlage KEF
- Hi-Fi-Anlage Klipsch
- Hi-Fi-Anlage KrĂŒger And Matz
- Hi-Fi-Anlage Motorola
- Hi-Fi-Anlage Muse
- Hi-Fi-Anlage Nokia
- Hi-Fi-Anlage Onkyo
- Hi-Fi-Anlage PEAQ
- Hi-Fi-Anlage Sennheiser
- Hi-Fi-Anlage Shure
- Hi-Fi-Anlage Technics
- Hi-Fi-Anlage TERRIS
- Hi-Fi-Anlage Teufel
- Hi-Fi-Anlage BeamZ
- Hi-Fi-Anlage Akai
- Hi-Fi-Anlage Continental Edison
- Hi-Fi-Anlage Dual
- Hi-Fi-Anlage Ferguson
- Hi-Fi-Anlage GoGEN
- Hi-Fi-Anlage Hitachi
- Hi-Fi-Anlage Hyundai
- Hi-Fi-Anlage Loewe
- Hi-Fi-Anlage Reflexion
- Hi-Fi-Anlage Imperial
- Hi-Fi-Anlage KĂ€rcher
- Hi-Fi-Anlage E-Bench
- Hi-Fi-Anlage Olympus
- Hi-Fi-Anlage Tascam
- Hi-Fi-Anlage Zoom
- Hi-Fi-Anlage Garmin
- Hi-Fi-Anlage Homedics
- Hi-Fi-Anlage Elta
- Hi-Fi-Anlage Sencor
- Hi-Fi-Anlage Bigben
- Hi-Fi-Anlage Iqua
- Hi-Fi-Anlage Plantronics
- Hi-Fi-Anlage Sony Ericsson
- Hi-Fi-Anlage Fenton
- Hi-Fi-Anlage OneConcept
- Hi-Fi-Anlage TOA
- Hi-Fi-Anlage Rotel
- Hi-Fi-Anlage Superior
- Hi-Fi-Anlage Tripp Lite
- Hi-Fi-Anlage Audio Pro
- Hi-Fi-Anlage AudioAffairs
- Hi-Fi-Anlage Canton
- Hi-Fi-Anlage Dali
- Hi-Fi-Anlage Gemini
- Hi-Fi-Anlage Harman Kardon
- Hi-Fi-Anlage Magnat
- Hi-Fi-Anlage Marmitek
- Hi-Fi-Anlage Marshall
- Hi-Fi-Anlage Nikkei
- Hi-Fi-Anlage Power Dynamics
- Hi-Fi-Anlage Razer
- Hi-Fi-Anlage Samson
- Hi-Fi-Anlage Scosche
- Hi-Fi-Anlage Skytec
- Hi-Fi-Anlage Vonyx
- Hi-Fi-Anlage Peavey
- Hi-Fi-Anlage Sagem
- Hi-Fi-Anlage Lowrance
- Hi-Fi-Anlage Xoro
- Hi-Fi-Anlage EnVivo
- Hi-Fi-Anlage HK Audio
- Hi-Fi-Anlage Honor
- Hi-Fi-Anlage Midland
- Hi-Fi-Anlage Swissvoice
- Hi-Fi-Anlage Vtech
- Hi-Fi-Anlage Alpine
- Hi-Fi-Anlage NAD
- Hi-Fi-Anlage Logik
- Hi-Fi-Anlage Fender
- Hi-Fi-Anlage Ebode
- Hi-Fi-Anlage TCM
- Hi-Fi-Anlage Brandson
- Hi-Fi-Anlage Vision
- Hi-Fi-Anlage Behringer
- Hi-Fi-Anlage Mackie
- Hi-Fi-Anlage Omnitronic
- Hi-Fi-Anlage ESI
- Hi-Fi-Anlage MB Quart
- Hi-Fi-Anlage Marantz
- Hi-Fi-Anlage Hercules
- Hi-Fi-Anlage Arcam
- Hi-Fi-Anlage Cambridge
- Hi-Fi-Anlage Crown
- Hi-Fi-Anlage Lexicon
- Hi-Fi-Anlage Luxman
- Hi-Fi-Anlage Monacor
- Hi-Fi-Anlage Rockford Fosgate
- Hi-Fi-Anlage TEAC
- Hi-Fi-Anlage Huawei
- Hi-Fi-Anlage Alesis
- Hi-Fi-Anlage AOC
- Hi-Fi-Anlage Aplic
- Hi-Fi-Anlage Titanwolf
- Hi-Fi-Anlage Pure
- Hi-Fi-Anlage Sangean
- Hi-Fi-Anlage Massive
- Hi-Fi-Anlage NextBase
- Hi-Fi-Anlage Vivax
- Hi-Fi-Anlage Revox
- Hi-Fi-Anlage Jamo
- Hi-Fi-Anlage Albrecht
- Hi-Fi-Anlage Clarion
- Hi-Fi-Anlage Mac Audio
- Hi-Fi-Anlage Humantechnik
- Hi-Fi-Anlage Energy Sistem
- Hi-Fi-Anlage Magnum
- Hi-Fi-Anlage Scott
- Hi-Fi-Anlage Korg
- Hi-Fi-Anlage Audizio
- Hi-Fi-Anlage Soundmaster
- Hi-Fi-Anlage ESX
- Hi-Fi-Anlage TC Helicon
- Hi-Fi-Anlage Altec Lansing
- Hi-Fi-Anlage Sonoro
- Hi-Fi-Anlage Franklin
- Hi-Fi-Anlage AVID
- Hi-Fi-Anlage Cobra
- Hi-Fi-Anlage Sanus
- Hi-Fi-Anlage Block
- Hi-Fi-Anlage ION
- Hi-Fi-Anlage Rega
- Hi-Fi-Anlage SPC
- Hi-Fi-Anlage Roadstar
- Hi-Fi-Anlage Crosley
- Hi-Fi-Anlage Audison
- Hi-Fi-Anlage DataVideo
- Hi-Fi-Anlage RCF
- Hi-Fi-Anlage Electro-Voice
- Hi-Fi-Anlage Cyrus
- Hi-Fi-Anlage Starkey
- Hi-Fi-Anlage Defender
- Hi-Fi-Anlage Sonos
- Hi-Fi-Anlage Motu
- Hi-Fi-Anlage FiiO
- Hi-Fi-Anlage Boss
- Hi-Fi-Anlage American Audio
- Hi-Fi-Anlage Anthem
- Hi-Fi-Anlage Alto
- Hi-Fi-Anlage Chord
- Hi-Fi-Anlage Saramonic
- Hi-Fi-Anlage Kramer
- Hi-Fi-Anlage Tivoli Audio
- Hi-Fi-Anlage Pro-Ject
- Hi-Fi-Anlage Arturia
- Hi-Fi-Anlage Galaxy Audio
- Hi-Fi-Anlage RCA
- Hi-Fi-Anlage Ibiza Sound
- Hi-Fi-Anlage Kicker
- Hi-Fi-Anlage Oppo
- Hi-Fi-Anlage DBX
- Hi-Fi-Anlage McIntosh
- Hi-Fi-Anlage Sonance
- Hi-Fi-Anlage Jensen
- Hi-Fi-Anlage Anchor Audio
- Hi-Fi-Anlage DPA
- Hi-Fi-Anlage House Of Marley
- Hi-Fi-Anlage ELAC
- Hi-Fi-Anlage Sven
- Hi-Fi-Anlage JL Audio
- Hi-Fi-Anlage Pyle Pro
- Hi-Fi-Anlage PreSonus
- Hi-Fi-Anlage ART
- Hi-Fi-Anlage Senal
- Hi-Fi-Anlage Oregon Scientific
- Hi-Fi-Anlage General Electric
- Hi-Fi-Anlage Rode
- Hi-Fi-Anlage LD Systems
- Hi-Fi-Anlage IK Multimedia
- Hi-Fi-Anlage Audiolab
- Hi-Fi-Anlage Victrola
- Hi-Fi-Anlage Cardo
- Hi-Fi-Anlage Alba
- Hi-Fi-Anlage Bluesound
- Hi-Fi-Anlage Solid State Logic
- Hi-Fi-Anlage Apogee
- Hi-Fi-Anlage Ruark Audio
- Hi-Fi-Anlage Shokz
- Hi-Fi-Anlage RME
- Hi-Fi-Anlage Avante
- Hi-Fi-Anlage DAP
- Hi-Fi-Anlage DAP Audio
- Hi-Fi-Anlage Devialet
- Hi-Fi-Anlage Duronic
- Hi-Fi-Anlage Ematic
- Hi-Fi-Anlage Focal
- Hi-Fi-Anlage Focusrite
- Hi-Fi-Anlage Geneva
- Hi-Fi-Anlage GPX
- Hi-Fi-Anlage Griffin
- Hi-Fi-Anlage Icon
- Hi-Fi-Anlage IDance
- Hi-Fi-Anlage ILive
- Hi-Fi-Anlage Iluv
- Hi-Fi-Anlage Infinity
- Hi-Fi-Anlage JB Systems
- Hi-Fi-Anlage Karcher Audio
- Hi-Fi-Anlage Laser
- Hi-Fi-Anlage M-Audio
- Hi-Fi-Anlage Mission
- Hi-Fi-Anlage Monitor Audio
- Hi-Fi-Anlage Mtx Audio
- Hi-Fi-Anlage Naxa
- Hi-Fi-Anlage Numan
- Hi-Fi-Anlage Orbitsound
- Hi-Fi-Anlage Paradigm
- Hi-Fi-Anlage Quantis
- Hi-Fi-Anlage Revo
- Hi-Fi-Anlage Sitecom
- Hi-Fi-Anlage Soundstream
- Hi-Fi-Anlage Steinberg
- Hi-Fi-Anlage Steren
- Hi-Fi-Anlage Stereoboomm
- Hi-Fi-Anlage Sunstech
- Hi-Fi-Anlage Tannoy
- Hi-Fi-Anlage Terratec
- Hi-Fi-Anlage Universal Remote Control
- Hi-Fi-Anlage Vizio
- Hi-Fi-Anlage Wolfgang
- Hi-Fi-Anlage Zvox
- Hi-Fi-Anlage Universal Audio
- Hi-Fi-Anlage WAGAN
- Hi-Fi-Anlage Vimar
- Hi-Fi-Anlage Adastra
- Hi-Fi-Anlage Siig
- Hi-Fi-Anlage Best Buy
- Hi-Fi-Anlage Electro Harmonix
- Hi-Fi-Anlage Rane
- Hi-Fi-Anlage ClearOne
- Hi-Fi-Anlage AudioControl
- Hi-Fi-Anlage MXL
- Hi-Fi-Anlage Irradio
- Hi-Fi-Anlage TV One
- Hi-Fi-Anlage RGBlink
- Hi-Fi-Anlage Dexim
- Hi-Fi-Anlage Monster
- Hi-Fi-Anlage Hollyland
- Hi-Fi-Anlage Kunft
- Hi-Fi-Anlage PAC
- Hi-Fi-Anlage Sound Devices
- Hi-Fi-Anlage Speco Technologies
- Hi-Fi-Anlage Nevir
- Hi-Fi-Anlage IFi Audio
- Hi-Fi-Anlage Polsen
- Hi-Fi-Anlage Fluance
- Hi-Fi-Anlage Russound
- Hi-Fi-Anlage Vocopro
- Hi-Fi-Anlage Comica
- Hi-Fi-Anlage Astell&Kern
- Hi-Fi-Anlage Atlas Sound
- Hi-Fi-Anlage TC Electronic
- Hi-Fi-Anlage Teradek
- Hi-Fi-Anlage Audient
- Hi-Fi-Anlage Konig & Meyer
- Hi-Fi-Anlage Argon
- Hi-Fi-Anlage ATen
- Hi-Fi-Anlage Werma
- Hi-Fi-Anlage Morel
- Hi-Fi-Anlage SVS
- Hi-Fi-Anlage KanexPro
- Hi-Fi-Anlage Altra
- Hi-Fi-Anlage SPL
- Hi-Fi-Anlage Parasound
- Hi-Fi-Anlage Brigmton
- Hi-Fi-Anlage Walrus Audio
- Hi-Fi-Anlage Music Hall
- Hi-Fi-Anlage OSD Audio
- Hi-Fi-Anlage Audioengine
- Hi-Fi-Anlage Vexus
- Hi-Fi-Anlage On-Q
- Hi-Fi-Anlage DreamGEAR
- Hi-Fi-Anlage Crestron
- Hi-Fi-Anlage HiFi ROSE
- Hi-Fi-Anlage PowerBass
- Hi-Fi-Anlage Glide Gear
- Hi-Fi-Anlage Antelope Audio
- Hi-Fi-Anlage The Box
- Hi-Fi-Anlage Metric Halo
- Hi-Fi-Anlage Kiloview
- Hi-Fi-Anlage Dynaudio
- Hi-Fi-Anlage Extron
- Hi-Fi-Anlage Vantage Point
- Hi-Fi-Anlage Atlona
- Hi-Fi-Anlage Promate
- Hi-Fi-Anlage Esoteric
- Hi-Fi-Anlage Xantech
- Hi-Fi-Anlage Bigben Interactive
- Hi-Fi-Anlage SSV Works
- Hi-Fi-Anlage Rolls
- Hi-Fi-Anlage Sonifex
- Hi-Fi-Anlage Leviton
- Hi-Fi-Anlage Nxg
- Hi-Fi-Anlage WyreStorm
- Hi-Fi-Anlage ANT
- Hi-Fi-Anlage SWIT
- Hi-Fi-Anlage Mark Levinson
- Hi-Fi-Anlage CAD Audio
- Hi-Fi-Anlage Key Digital
- Hi-Fi-Anlage Vankyo
- Hi-Fi-Anlage JK Audio
- Hi-Fi-Anlage Majestic
- Hi-Fi-Anlage BSS Audio
- Hi-Fi-Anlage Hosa
- Hi-Fi-Anlage AmpliVox
- Hi-Fi-Anlage Memphis Audio
- Hi-Fi-Anlage Andover
- Hi-Fi-Anlage Aquatic AV
- Hi-Fi-Anlage Eissound
- Hi-Fi-Anlage Goodis
- Hi-Fi-Anlage NUVO
- Hi-Fi-Anlage Audiofrog
- Hi-Fi-Anlage Crystal Video
- Hi-Fi-Anlage Fluid
- Hi-Fi-Anlage Musical Fidelity
- Hi-Fi-Anlage Nuheara
- Hi-Fi-Anlage Primare
- Hi-Fi-Anlage S.M.S.L
- Hi-Fi-Anlage Z CAM
- Hi-Fi-Anlage Roon
- Hi-Fi-Anlage Roxx
- Hi-Fi-Anlage CE Labs
- Hi-Fi-Anlage Planet Audio
- Hi-Fi-Anlage Lotronic
- Hi-Fi-Anlage Acoustic Solutions
- Hi-Fi-Anlage Accsoon
- Hi-Fi-Anlage Antelope
- Hi-Fi-Anlage MoFi
- Hi-Fi-Anlage Prism Sound
- Hi-Fi-Anlage Bluetrek
- Hi-Fi-Anlage Auto-T
- Hi-Fi-Anlage SoundCast
- Hi-Fi-Anlage Boytone
- Hi-Fi-Anlage Maretron
- Hi-Fi-Anlage Xact
- Hi-Fi-Anlage IFi
- Hi-Fi-Anlage Voco
- Hi-Fi-Anlage Linear
- Hi-Fi-Anlage Juke Audio
- Hi-Fi-Anlage DiGiGrid
- Hi-Fi-Anlage CLXmusic
- Hi-Fi-Anlage Auvi
- Hi-Fi-Anlage Technical Pro
- Hi-Fi-Anlage Switchcraft
- Hi-Fi-Anlage Digigram
- Hi-Fi-Anlage Liam&Daan
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
14 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024