Sony UHP-H1 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Sony UHP-H1 (88 Seiten) in der Kategorie Audio in Video. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/88
masterpage:Right
UHP-H1
4-588-104-22(1)
4-588-104-22(1)
Blu-ray Disc™ /
DVD Player
UHP-H1
Mode d’emploi FR
Bedienungsanleitung DE
Istruzioni per l’uso IT
Gebruiksaanwijzing NL
Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis Ă  jour Ă 
l’avenir. Pour télécharger toutes mises à jour disponibles et le
mode d’emploi avec fonctions avancées, veuillez vous rendre
sur le site Web :
Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert
werden. Zum Herunterladen etwaiger verfĂĽgbarer Updates
und der Bedienungsanleitung mit erweiterten Funktionen
besuchen Sie bitte die folgende Website:
Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in
futuro. Per scaricare qualsiasi aggiornamento disponibile e le
ultime Istruzioni per l’uso con funzioni avanzate, consultare il
seguente sito Web:
De software van deze speler kan in de toekomst worden
bijgewerkt. Voor het downloaden van beschikbare updates en
de gebruiksaanwijzing met geavanceerde functies, gaat u
naar de volgende website:
www.sony.eu/support
UHP-H1
4-588-104-22(1)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD160013\4588104221_FR\010COVTOC.fm
2
FR
Table des matières
2 AVERTISSEMENT
Préparatifs
7 Télécommande
10 Etape 1 : Raccordement du lecteur
12 Etape 2 : Préparation pour la connexion au
réseau
12 Etape 3 : RĂ©gl. facile
Lecture
14 Lecture d’un disque
14 Lecture depuis un périphérique USB
15 Lecture via un réseau
16 Écoute de l’audio à partir du périphérique
Bluetooth
Informations complémentaires
18 Mise Ă  jour du logiciel
18 Disques pouvant ĂŞtre lus
19 Types de fichiers pouvant ĂŞtre lus
21 Spécifications
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
évitez d’exposer cet appareil à des éclaboussures ou des
infiltrations de liquide, et ne posez pas dessus de récipients
remplis de liquide (notamment un vase).
Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le
boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un technicien
qualifié uniquement.
Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans un
magasin de service qualifié.
N’exposez pas les piles ou un appareil comportant des piles
Ă  une chaleur excessive, par exemple comme au soleil et au
feu.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
augmente les risques de lésions oculaires. Le faisceau laser
utilisé dans ce lecteur Blu-ray Disc/DVD étant dangereux
pour les yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier.
Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié
uniquement.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier de protection laser
à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de
CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est
située au dos à l’extérieur.
UHP-H1
4-588-104-22(1)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD160013\4588104221_FR\010COVTOC.fm
3
FR
Traitement des appareils
Ă©lectriques et Ă©lectroniques en
fin de vie (Applicable dans les
pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des Ă©quipements Ă©lectriques et
Ă©lectroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour
toute information complémentaire au sujet du recyclage de
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté
le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples
déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole
apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de
mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces
piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente Ă  une pile ou Ă  un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un service technique
qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil Ă©lectrique en fin de vie Ă  un
point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles
ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil,
reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles
ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour
le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des
produits basées sur la législation européenne doivent être
adressées à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgique. Pour toute question relative au Service Après-
Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les
documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Précautions
• Cet appareil fonctionne sur 220 V – 240 V CA,
50/60 Hz. VĂ©rifiez que la tension de fonctionnement
de l’appareil est identique au courant secteur local.
• Installez cet appareil afin de pouvoir débrancher
immédiatement le cordon secteur de la prise murale
en cas de problème.
• La bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée aux
opérations en intérieur uniquement.
• Cet appareil a été testé et déterminé comme étant
conforme aux limites définies dans la Directive EMC
en utilisant un câble de raccordement de moins de
3 mètres.
• Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération avec des journaux, des nappes ou
des rideaux, etc.
• N’exposez pas l’appareil à des sources de flamme nue
(par exemple, des bougies allumées).
• N’installez pas ce lecteur dans un endroit fermé,
comme une bibliothèque, etc.
• Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à un endroit
chaud ou s’il est déplacé dans une pièce très humide,
l’humidité peut se condenser sur les lentilles à
l’intérieur du lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de
ne plus fonctionner correctement. Retirez alors le
disque et laissez le lecteur sous tension pendant
environ une demi-heure jusqu’à complète évaporation
de l’humidité.
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation
secteur tant qu’il reste branché à la prise murale,
même s’il a été mis hors tension.
Avis aux clients en Europe
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays
suivants :
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES,
FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV,
MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI,
SK, Kosovo.
FR


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Audio in Video
Modell: UHP-H1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony UHP-H1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten