Sony MDR-NC7 Bedienungsanleitung
Sony
Audio in Video
MDR-NC7
Lesen Sie kostenlos die š deutsche Bedienungsanleitung fĆ¼r Sony MDR-NC7 (2 Seiten) in der Kategorie Audio in Video. Dieser Bedienungsanleitung war fĆ¼r 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
MDR-NC7 [NL/SI] 4-111-700-81 (1)
2 Schakel de hoofdtelefoon in. Het
POWER-lampje licht rood op. Wanneer
de hoofdtelefoon ingeschakeld
is, wordt het omgevingsgeluid
gedempt en kunt u muziek ook
goed beluisteren bij een lager
volumeniveau.
Opmerking
In elk oorkussentje is een
geluidsonderdrukkingsmicrofoon ingebouwd.
Plaats geen gewicht op de microfoon en
oefen er geen druk op uit; dit kan namelijk de
microfoon beschadigen.
3 Plaats de oorschelp gemarkeerd met
R op uw rechteroor en de oorschelp
gemarkeerd met L op uw linkeroor.
4 Schakel het AV-apparaat in.
Bij gebruik in een vliegtuig
ā¢ De bijgeleverde aansluitingsadapter kan
worden aangesloten op de dubbele of de
stereominiaansluiting in een vliegtuig.
voor dubbele voor
aansluitingen stereominiaansluiting
ā¢ Gebruik de hoofdtelefoon niet op plaatsen
waar het gebruik van elektronische
apparatuur verboden is of als het gebruik
van een persoonlijke hoofdtelefoon voor
muziekservices aan boord van een vliegtuig
verboden is.
U kunt steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony-verdeler voor alle vragen over of eventuele
problemen met dit apparaat die niet worden
behandeld in deze handleiding.
Na het beluisteren van muziek
Schakel de hoofdtelefoon uit.
De hoofdtelefoon
opvouwen
Draai de oorschelpen zodat ze vlak zijn en
de hoofdtelefoon eenvoudig kan worden
opgeborgen in een zetelvak.
Draai de oorschelpen terug naar hun
oorspronkelijke positie voor u de
hoofdtelefoon opnieuw gebruikt.
Vouw de hoofdtelefoon op zoals
weergegeven zodat deze eenvoudig kan
worden opgeborgen in de draaghoes
(bijgeleverd).
3 Plaats Ć©Ć©n R03-batterij (AAA-formaat)
met de
e
op de batterij aan de kant
van de
e
in het batterijvak.
4 Sluit de klep.
Levensduur van de batterij
Batterij Uren (bij
benadering)ā1
Sony-alkalinebatterij 50 uur*2
LR03 SIZE AAA-FORMAAT
Sony-mangaanbatterij 25 uur*2
R03 SIZE AAA-FORMAAT
*1 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW uitvoer
*2 De bovengenoemde tijden kunnen
verschillen, afhankelijk van de temperatuur of
gebruiksomstandigheden.
Wanneer de batterij vervangen
Vervang de batterij door een nieuwe batterij
wanneer het POWER-lampje minder fel gaat
branden. De functie geluidsonderdrukking werkt
mogelijk niet goed als de batterij bijna leeg is.
Als de batterijklep los is
Maak deze terug vast zoals weergegeven.
+
_
Muziek beluisteren
1 Sluit de hoofdtelefoon aan op het
AV-apparaat.
* "WALKMAN" en het "WALKMAN"-logo zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
MDR-NC7
4-111-700-81 (1)
Ā© 2009 Sony Corporation Printed in Malaysia
Gebruiksaanwijzing
Navodila za uporabo
(1)
Noise Canceling
Headphones
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen
of vocht om het risico op brand of
elektrocutie te verminderen.
Open de behuizing niet om elektrische
schokken te voorkomen. Laat alle
onderhoud over aan bevoegd personeel.
Wij waarschuwen u dat wijzigingen of
aanpassingen die niet uitdrukkelijk in deze
handleiding worden goedgekeurd uw
bevoegdheid om dit apparaat te gebruiken
tenietdoen.
De CE-markering geldt alleen in landen waar deze
wettelijk van kracht is. Dit is vooral het geval in
landen die deel uitmaken van de EER (Europese
Economische Ruimte).
Kennisgeving voor klanten: de volgende
informatie is enkel van toepassing voor
toestellen die verkocht werden in landen waar
de EU-richtlijnen gelden
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC
en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelī nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij
u graag naar de addressen in de afzonderlijke
service/garantie documenten.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie en
andere Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd, voorkomt u voor
mens en milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf
of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen
(in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet
als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
voorkomen in combinatie met een chemisch
symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg)
of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij
meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het
recycleren van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Nederlands
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met
batterij vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwaliī ceerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op
een juiste wijze zal worden behandeld, dient
het product aan het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het desbetreī ende
inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch
en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar
het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het
product te verwijderen. Overhandig de batterij
bij het desbetreī ende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen
van dit product of batterij, neemt u contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf
of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht
Functies
ā¢ Een geluidsonderdrukkende hoofdtelefoon
vermindert de omgevingsgeluiden en
creƫert zo een stillere omgeving die
zorgt voor een betere luisterervaring. De
omgevingsgeluiden worden verminderd
door deze samen te voegen met een geluid in
tegenfase dat wordt geproduceerd door het
geluidsonderdrukkingscircuit.
ā¢ Werkt als een passieve hoofdtelefoon wanneer
het geluidsonderdrukkingscircuit niet
geactiveerd is.
ā¢ Plooibaar ontwerp dat u gemakkelijk kunt
opbergen en overal kunt meenemen.
ā¢ Neodymiummagneten voor krachtige geluiden.
ā¢ Bijgeleverde aansluitingsadapter voor
eenvoudige aansluiting op stereo- of dubbele
aansluitingen voor entertainment aan boord
van een vliegtuig.
Een batterij plaatsen
1 Draai de linkerbehuizing zoals
weergegeven.
2
Druk op de OPEN-knop om de
batterijklep te openen.
Aansluitingsadapter
(bijgeleverd)
Voor het verbinden
met de dubbele of
stereominiaansluiting van
muziekservices aan boord van
een vliegtuig.
Naar hoofdtelefoonaansluiting
van een vliegtuigzetel
Voor het verbinden met de
hoofdtelefoonaansluiting
(stereominiaansluiting) van
een WALKMAN Ā®* enz.
Voor het verbinden met een
afstandsbediening met een
stereominiaansluiting van
een WALKMAN Ā®* enz.
Afstandsbediening
Plaats eerst de
zijde gemarkeerd
met E.
Voorzorgsmaatregelen
De hoofdtelefoon bevat een
geluidsonderdrukkingscircuit.
Wat is geluidsonderdrukking?
Het geluidsonderdrukkingscircuit registreert
omgevingsgeluiden via ingebouwde microfoons
en verzendt een signaal in tegenfase naar de
hoofdtelefoon.
ā¢ In een erg stille omgeving is het eī ect van
de geluidsonderdrukking mogelijk niet erg
uitgesproken of hoort u mogelijk toch geluiden.
Schakel in dit geval de POWER-schakelaar uit.
ā¢ Het eī ect van de geluidsonderdrukking kan
variƫren afhankelijk van de manier waarop u de
hoofdtelefoon opzet.
ā¢ Wanneer u de POWER-schakelaar inschakelt,
hoort u mogelijk het werkgeluid van de
geluidsonderdrukking. Dit duidt niet op een
storing.
ā¢ De functie geluidsonderdrukking dempt alleen
omgevingsgeluiden met lage frequenties. De
omgevingsgeluiden worden verminderd, maar
worden niet volledig uitgeschakeld.
ā¢ Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt in
een trein of auto, kan er geluid hoorbaar zijn
afhankelijk van de buitenomgeving. Schakel in
dit geval de POWER-schakelaar uit.
ā¢ U kunt de hoofdtelefoon ook gebruiken zonder
deze in te schakelen. In dat geval is de functie
geluidsonderdrukking niet actief en wordt
de hoofdtelefoon gebruikt als een passieve
hoofdtelefoon.
ā¢ Als u de hoofdtelefoon niet correct opzet, kan er
"gehuil" hoorbaar zijn.
ā¢ "Gehuil" kan zich voordoen als u
bijvoorbeeld uw vingers in de buurt van de
geluidsonderdrukkingsmicrofoon plaatst. Houd
deze dus uit de buurt van de microfoon.
ā¢ Mobiele telefoons kunnen storing en geluiden
veroorzaken. Om storingen te vermijden,
gebruikt u de functie geluidsonderdrukking
alleen wanneer draadloze zenders
uitgeschakeld zijn (vliegtuigmodus). Mobiele
telefoons die zich in de buurt bevinden kunnen
ook storende geluiden veroorzaken. Gebruik
in dat geval de hoofdtelefoon uit de buurt van
eventuele mobiele telefoons.
Opmerkingen bij het gebruik
ā¢ Reinig de hoofdtelefoon met een zachte droge
doek.
ā¢ Zorg ervoor dat de stekker niet vuil is, anders
kan het geluid vervormd worden.
ā¢ Contacteer een Sony-verdeler wanneer de
oorkussentjes vuil of beschadigd zijn, of
wanneer de hoofdtelefoon hersteld moet
worden.
ā¢ Laat de stereohoofdtelefoon niet liggen op een
plaats die blootgesteld is aan direct zonlicht,
warmte of vocht.
Opmerkingen bij de hoofdtelefoon
Gehoorbeschadiging voorkomen
Gebruik de hoofdtelefoon niet bij een hoog
volume. Gehoorspecialisten waarschuwen tegen
voortdurend en langdurig gebruik bij een hoog
volume. Als u gesuis in uw oren hoort, verlaagt u
het volume of stopt u het gebruik.
Gebruik de hoofdtelefoon niet tijdens het
rijden of ī etsen enz.
De hoofdtelefoon vermindert de
omgevingsgeluiden, wat kan leiden tot
verkeersongevallen. Vermijd eveneens het
gebruik van de hoofdtelefoon op plaatsen waar
het horen van omgevingsgeluiden belangrijk is,
bijvoorbeeld aan een spoorwegovergang, op een
werf enz.
Problemen oplossen
Geen geluid
ā¢ Controleer de verbinding tussen de
hoofdtelefoon en het AV-apparaat.
ā¢ Controleer of het aangesloten AV-apparaat
ingeschakeld is.
ā¢ Verhoog het volume van het aangesloten
AV-apparaat.
ā¢ Vervang de batterij.
Gedempt geluid
ā¢ Verlaag het volume van het aangesloten
AV-apparaat.
ā¢ Vervang de batterij.
Het apparaat wordt niet
ingeschakeld
ā¢ Controleer of de batterij leeg is (het POWER-
lampje brandt minder fel). Vervang de batterij
door een nieuwe.
Gehuil
ā¢ Controleer of u de hoofdtelefoon op de juiste
manier draagt.
Speciī caties
Algemeen
Type Gesloten, dynamisch
Driver 30 mm, dome-type (CCAW
adopted)
Vermogenscapaciteit
100 mW
Impedantie 33 Ī© bij 1 kHz
(wanneer het apparaat
ingeschakeld is)
35 Ī© bij 1 kHz
(wanneer het apparaat
uitgeschakeld is)
Gevoeligheid 102 dB/mW
(wanneer het apparaat
ingeschakeld is)
100 dB/mW
(wanneer het apparaat
uitgeschakeld is)
Frequentiebereik
30 ā 20.000 Hz
Totale ruisonderdrukkingsratio*1
Ong. 9 dB*2
Kabel Ong. 1,5 m OFC litz-kabel
Voedingsbron 1,5 V DC, 1 Ć R03-batterij
(AAA-formaat)
Gewicht Ong. 134 g inclusief batterij
Bijgeleverde accessoires
Draaghoes (1)
Aansluitingsadapter voor gebruik aan boord van
een vliegtuig*3 (enkel/dubbel) (1)
Gebruiksaanwijzing (1)
*1 Volgens de Sony-meetnormen.
*2 Equivalent van ong. 87,4% vermindering van
geluidsenergie in vergelijking metvsituaties waar
u de hoofdtelefoon niet draagt.
*3 Is mogelijk niet compatibel met bepaalde
muziekservices aan boord van een vliegtuig.
Ontwerp en speciī caties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
MDR-NC7 [NL/SI] 4-111-700-81 (1)
PosluŔanje glasbe
1 Povežite sluŔalke z opremo AV.
* Ā»WALKMANĀ« in logo Ā»WALKMANĀ« sta
registrirani blagovni znamki Sony Corporation.
2 SluÅ”alke vkljuÄite. Pokazatelj POWER
zasveti rdeÄe. Ob vklopu, se okoljski
hrup zmanjŔa in pri nižji glasnosti
sliÅ”ite ÄistejÅ”o glasbo.
Opomba
Mikrofon omejevanja zvoka je vgrajen v uŔesno
blazinico. Na mikrofon ne polagajte težkih
predmetov ali ne ustvarite sile, saj lahko s tem
poŔkodujete mikrofon.
3 Nosite sluŔalko z oznako R na vaŔi
desni in z oznako L na vaŔem levem
uŔesu.
4 VkljuÄite AV opremo.
Ob uporabi na letalu
ā¢ Priložen vtiÄ vmesnika lahko povežete z
dvojnimi in stereo mini vhodi na letalu.
za dvojne vhode za stereo mini vhod
ā¢ Ne uporabljajte sluÅ”alk, kjer je prepovedana
uporaba elektronske opreme ali ko je uporaba
osebnih sluŔalk za glasbene storitve na letalih
prepovedana.
V primeru vpraŔanj ali težav glede sistema, ki
niso vkljuÄene v tem priroÄniku, se posvetujte z
najbližjim prodajalcem Sony.
Po posluŔanju glasbe
SluŔalke izklopite.
OPOZORILO
Da zmanjŔate nevarnost požara
ali elektriÄnega udara, naprave ne
izpostavljajte dežju ali vlagi.
Da zmanjÅ”ate nevarnost elektriÄnega
udara, ne odpirajte predala. Servisiranje
prepustite kvaliī ciranemu osebju.
Opozarjamo vas, da vse spremembe ali
modiī kacije, ki niso izrecno dovoljene v tem
priroÄniku, lahko izniÄijo možnost uporabe
opreme.
Veljavnost oznake CE je omejena le na države,
kjer je zakonsko obvezujoÄa, v glavnem v državah
EGP (Evropskega gospodarskega podroÄja).
Opozorilo za stranke: naslednje informacije
veljajo le za opremo prodano v državah v
katerih veljajo direktive ES
Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonska. PooblaÅ”Äeni predstavnik za EMC in
varnost proizvodov je Sony Deutschland GmbH,
Hedelī nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, NemÄija.
Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo,
da se obrnete na naslove navedene v loÄenih
servisnih ali garancijskih dokumentih.
Oddaja stare elektriÄne in
elektronske opreme (veljavno v
Evropski uniji in ostalih evropskih
državah s sistemom loÄenega
zbiranja odpadkov)
Äe se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta
simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati
enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za
recikliranje elektriÄne in elektronske opreme.
S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali
prepreÄiti negativne posledice za okolje in
zdravje ljudi, do katerih bi priŔlo v primeru
neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega
izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo
k ohranjevanju naravnih virov. PodrobnejŔe
informacije o recikliranju tega izdelka lahko
dobite pri lokalni mestni upravi, službi oddajanja
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste
izdelek kupili. Odpadno elektriÄno in elektronsko
opremo lahko oddate brezplaÄno tudi
distributerju neposredno ob dobavi elektriÄne oz.
elektronske opreme.
Odstranitev odpadnih baterij
(velja za evropsko unijo in druge
evropske države s sistemom
loÄevanja odpadkov)
Ta simbol na bateriji ali na embalaži pomeni, naj
se z baterijo ne ravna enako kot z gospodinjskimi
odpadki.
Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v
kombinaciji z oznako za kemijski element. Oznaka
za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v
primeru, da baterija vsebuje veÄ kot 0,0005%
živega srebra ali veÄ kot 0,004% svinca.
S tem, ko te baterije pravilno odvržete,
pripomorete k prepreÄevanju potencialnih
negativnih posledic za okolje in naŔe zdravje, ki bi
ga povzroÄilo nepravilno odvrženje tega izdelka.
Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne
vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti
ali shranjevanja podatkov potrebujejo stalno
povezavo z vgrajeno baterijo, naj to baterijo
zamenja le usposobljeno servisno osebje.
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo,
oddajte izrabljeni izdelek na zbirni toÄki za
recikliranje elektriÄne in elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete
poglavje o varni odstranitvi odpadnih baterij.
Baterijo predajte na zbirni toÄki za recikliranje
odpadnih baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali
baterije lahko povpraŔate na upravni enoti ali v
trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Lastnosti
ā¢ SluÅ”alke za omejevanje zvoka zmanjÅ”ujejo
neželen zvok iz okolice in nudijo tiŔje okolje za
izboljŔanje posluŔanja. Okoljski zvok se zmanjŔa
s spajanjem z zvokom v nasprotni fazi, ki ga
proizvaja tokokrog omejevanja zvoka.
ā¢ Deluje kot pasivne sluÅ”alke, ko tokokrog
omejevanja zvoka ni aktiviran.
ā¢ Sklopljive, ploska oblika za shranjevanje za
lahko prenosnost.
ā¢ Magnet iz neodima omogoÄa moÄen zvok.
ā¢ Priložen vtiÄ vmesnika za preprosto
povezovanje na stereo ali dvojni vhod za
glasbene storitve na letalu.
NameÅ”Äanje baterije
1 Obrnite levo ohiŔje kot je prikazano.
2
Pritisnite gumb OPEN, da odprete pokrov
baterij.
3 Vstavite baterijo R03 (velikost AAA),
da ustreza
e
na bateriji
e
v na okrovu
baterije.
4 Pokrov zaprite.
Življenjska doba baterije
Baterija Približno urā1
Alkalna baterija Sony 50 ur*2
LR03 VELIKOST AAA
Manganska baterija Sony 25 ur*2
R03 VELIKOST AAA
*1 1 kHz, izhod 0,1 mW + 0,1 mW
*2 Zgoraj naveden Äas se lahko spreminja glede na
temperaturo ali pogoje uporabe.
Kdaj zamenjati baterijo
Baterijo zamenjajte z novo, ko je pokazatelj
POWER zatemnjen. Äe je baterija izpraznjena,
lastnost omejevanja zvoka morda ne bo delovala
pravilno.
Äe je pokrov baterij odstranjen
Pritrdite kot je prikazano.
+
_
VtiÄ vmesnika
(priložen)
Ob povezovanju na dvojni ali
stereo mini vhod glasbenih
storitev na letalu.
K vhodom za sluŔalke
na letalskih sedežih
Ob povezovanju na vhod
sluŔalk (stereo mini vhod)
na WALKMAN Ā®* itd.
Ob povezovanju na
daljinski upravljavec s
stereo mini vhodom na
WALKMAN Ā®* itd.
Daljinski upravljavec
Sklapljanje sluŔalk
Obrnite ohiŔje, da jih plosko zložite za
preprosto shranjevanje v sedežnem predalu.
Pred uporabo jih premaknite v prvotni
položaj.
SluŔalke sklopite kot je prikazano za
preprosto shranjevanje v nosilni torbici
(priložena).
Ukrepi
SluŔalke imajo tokokrog za omejevanje zvoka.
Kaj je omejevanje zvoka?
Tokokrog omejevanja zvoka dejansko zaznava
zunanji zvok z vgrajenimi mikrofoni in poŔilja
enake-vendar-obratne signale prekinjanja k
sluŔalkam.
ā¢ UÄinek omejevanja hrupa morda ne bo izrazit v
zelo tihem okolju ali bo morda sliŔanega nekaj
zvoka. V tem primeru izkljuÄite stikalo POWER.
ā¢ UÄinek omejevanja zvoka se lahko spreminja
glede na to, kako sluŔalke nosite.
ā¢ Ko vkljuÄite stikalo POWER, je morda opazen
zvok delovanja omejevanja zvoka. To ni okvara.
ā¢ Funkcija omejevanja zvoka je uÄinkovita le za
zvok v nizkem frekvenÄnem obmoÄju. Kljub
temu da je zvok zmanjŔan, ni popolnoma
izkljuÄen.
ā¢ Ko sluÅ”alke uporabljate na vlaku ali v
avtomobilu, se lahko zvok pojavlja glede na
razmere na cesti. V tem primeru izkljuÄite
stikalo POWER.
ā¢ SluÅ”alke lahko uporabite, brez da jih vklopite.
V tem primeru funkcija omejevanja zvoka
ni aktivna in sluŔalke delujejo kot pasivne
sluŔalke.
ā¢ Äe sluÅ”alk ne nosite pravilno, se lahko pojavi
zavijajoÄ zvok.
ā¢ ZavijajoÄ zvok se lahko pojavi, Äe položite nek
predmet na primer prst v bližino mikrofona
za omejevanje zvoka. Prstov ne približujte
mikrofonu.
ā¢ Mobilni telefoni lahko povzroÄijo zvok. Da
prepreÄite motnje, uporabljajte funkcijo
omejevanja zvoka z izkljuÄenimi brezžiÄnimi
oddajniki (naÄin Letalo). Motnje se lahko
pojavijo tudi zaradi mobilnih telefonov v
bližini. V tem primeru položite sluŔalke vstran
od mobilnih telefonov.
Opombe o uporabi
ā¢ SluÅ”alke Äistite s suho, Äisto krpo.
ā¢ Pazite, da vtiÄ ne bo umazan, saj se v
nasprotnem primeru lahko pojavi popaÄenje
zvoka.
ā¢ V primeru poÅ”kodbe ali onesnaženosti uÅ”esne
blazinic, ali ko je potrebno popravilo sluŔalk, se
posvetujte s prodajalcem Sony.
ā¢ Stereo sluÅ”alk ne pustite na neposredni sonÄni
svetlobi, vroÄini ali vlagi.
Opombe o sluŔalkah
PrepreÄevanje poÅ”kodb sluha
SluŔalk ne uporabljajte pri visoki glasnosti.
Strokovnjaki za sluh odsvetujejo nepretrgano,
glasno in podaljÅ”ano predvajanje. Äe se pojavi
zvonjenje v uŔesih, zmanjŔajte glasnost ali
prekinite uporabo.
SluŔalk ne uporabljajte med vožnjo in
kolesarjenjem itd.
Ker sluŔalke zmanjŔujejo zunanji zvok, lahko
to povzroÄi prometno nesreÄo. Prav tako jih
ne uporabljajte na krajih, kjer sluh ne sme biti
omejen, na primer na železniŔkih prehodih,
gradbiÅ”Äih itd.
Odpravljanje težav
Ni zvoka
ā¢ Preverite povezavo sluÅ”alk in AV opreme.
ā¢ Preverite, ali je AV oprema vkljuÄena.
ā¢ PoveÄajte glasnost povezane AV opreme.
ā¢ Zamenjajte baterijo.
PriduŔen zvok
ā¢ ZmanjÅ”ajte glasnost povezane AV opreme.
ā¢ Zamenjajte baterijo.
Se ne vkljuÄi
ā¢ Preverita, ali je baterija izrabljena (pokazatelj
POWER je zatemnjen). Zamenjajte baterijo z
novo.
Zavijanje
ā¢ Zagotovite pravilno uporabo sluÅ”alk.
Speciī kacije
SploŔno
Tip Zaprto, dinamiÄno
Pogonska enota 30 mm, kupolastega tipa
(CCAW prilagojeno)
Kapaciteta napetosti
100 mW
Impedanca 33 Ī© pri 1 kHz (ko je vkljuÄeno)
35 Ī© pri 1 kHz (ko je izkljuÄeno)
ObÄutljivost 102 dB/mW (ko je vkljuÄeno)
100 dB/mW (ko je izkljuÄeno)
FrekvenÄni odziv
30 ā 20.000 Hz
Skupno razmerje duŔenja zvoka*1
Prib. 9 dB*2
Kabel Prib. 1,5 m
OFC litz kabel
Vir napajanja DC 1,5 V, 1 Ć R03 (velikost AAA)
baterija
Teža Prib. 134 g vkljuÄno z baterijo
Priloženi dodatki
Nosilna torbica (1)
VtiÄ vmesnika za uporabo na letalu*3 (enojni/
dvojni) (1)
Navodila za uporabo (1)
*1 Skladno s standardom meritev Sony.
*2 Enakovredno s prib. 87,4 % omejevanja energije
zvoka v primerjavi brez sluŔalk.
*3 Morda ni združljivo z nekaterimi glasbenimi
storitvami na letalu.
Oblika in speciī kacije se lahko spremenijo brez
predhodnega opozorila.
SlovenÅ”Äina
Vstavite E konec
najprej.
Produktspezifikationen
Marke: | Sony |
Kategorie: | Audio in Video |
Modell: | MDR-NC7 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Sony MDR-NC7 benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Audio in Video Sony
12 Oktober 2024
14 Juli 2024
13 Juli 2024
13 Juli 2024
13 Juli 2024
13 Juli 2024
12 Juli 2024
12 Juli 2024
12 Juli 2024
12 Juli 2024
Andere HandbĆ¼cher Sony
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024