Sony HDR-AS200VB Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Sony HDR-AS200VB (2 Seiten) in der Kategorie Kameras und Camcorder. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Svenska
FörsiktighetsÄtgÀrder
MÀrkskylten sitter pÄ undersidan.
Om du behöver kontrollera den, ta loss bÀltet.
Denna handbok beskriver grundlÀggande funktioner för Live-View-
fjÀrrkontrollen RM-LVR2.
Du mÄste före anvÀndning ansluta till en kamera via Wi-Fi
enligt beskrivningen i denna handbok.
Mer information finns i HjÀlpguiden.
http://rd1.sony.net/help/cam/1530/h_zz/
Delar och reglage
 MENU-knapp
 DISP-knapp
 REC/ENTER-knapp
 REC/Wi-Fi-lampa
 LCD-skĂ€rm
 DOWN-knapp
 UP-knapp
îŒČ CHG-lampa (laddning)
 RESET-knapp (Ă„terstĂ€ll)
 Multi/mikro-USB-terminal
 LĂ„sspak
 Anslutningslock
 ON/OFF-knapp (strömbrytare)
 Ögla för en rem
SkÀrmvisning
 KnapplĂ„sikon
 Klockvisning
 FjĂ€rrkontrollens batterinivĂ„indikator
 FlygplanslĂ€gesikon
Visas nÀr fjÀrrkontrollen befinner sig i
flygplanslÀge.
 TagningslĂ€ge
 Indikator för att vĂ€xla tagningslĂ€ge
 REC-ikon
îŒČ Varningsindikator för minneskort
 Kamerans batterinivĂ„indikator
Obs!
‱Visningen skiljer sig Ă„t beroende pĂ„ vilken
kamera som Àr ansluten.
Klockvisning
Live-View-skÀrm
Ladda fjÀrrkontrollen
1 Kontrollera att fjÀrrkontrollen Àr avstÀngd.
© 2015 Sony Corporation Printed in China
http://www.sony.net/
2 Anslut fjÀrrkontrollen till en aktiverad dator med
mikro-USB-kabeln (medföljer).
Anslutningslock
Lyser gul under
laddning
Mikro-USB-kabel
CHG-lampan (laddning) slocknar nÀr laddningen Àr klar.
Obs!
‱Du kan ladda fjĂ€rrkontrollen Ă€ven om den inte Ă€r helt urladdad. Även om
fjÀrrkontrollen inte Àr fulladdad kan du anvÀnda fjÀrrkontrollen med den
ÄterstÄende laddningen i batteriet.
‱NĂ€r fjĂ€rrkontrollen Ă€r pĂ„slagen matas den med ström men den laddas inte.
‱NĂ€r fjĂ€rrkontrollen Ă€r fulladdad slocknar CHG-lampan (laddning) omedelbart.
‱AnvĂ€nd nĂ€tadaptern AC-UD10 (sĂ€ljs separat) om du inte har nĂ„gon dator.
SlÄ pÄ fjÀrrkontrollen
1 Tryck pÄ ON/OFF-knappen för att slÄ pÄ fjÀrrkontrollen.
NÀr fjÀrrkontrollen slÄs pÄ för första gÄngen visas skÀrmen för
instÀllning av datum och tid/omrÄde.
2 StÀll in datum och tid/omrÄde.
‱Tryck pĂ„ UP-knappen eller DOWN-knappen för att vĂ€lja önskat
alternativ och tryck sedan pÄ REC/ENTER-knappen.
‱InstĂ€llningsskĂ€rmen för datum och tid/omrĂ„de vĂ€xlar pĂ„ följande
sÀtt.
OmrÄdesinstÀllning
InstÀllning
År-MĂ„nad-Dag
Datumformat
BekrÀftelse av
instÀllning för datum
och tid/omrÄde
InstÀllning av
sommartid
TidsinstÀllning
‱Tryck pĂ„ REC/ENTER-knappen pĂ„ bekrĂ€ftelseskĂ€rmen för instĂ€llning
av datum och tid/omrÄde för att bekrÀfta önskat alternativ, dÀrefter
visas skÀrmen för Wi-Fi-standby.
Obs!
‱Regioner definieras av tidsskillnaden mellan GMT-tid och standardtiden dĂ€r du
bor. Se ”Listan över tidsskillnader för vĂ€rldens huvudstĂ€der” i HjĂ€lpguiden online
för information om tidsskillnaden.
‱Tryck pĂ„ MENU-knappen pĂ„ fjĂ€rrkontrollen för att vĂ€lja ”InstĂ€llning av datum
och tid/omrĂ„de/sommartid” under (InstĂ€llning fjĂ€rrkontroll) för att stĂ€lla in
datum och tid igen.
Ansluta fjÀrrkontrollen till en kamera via Wi-Fi
Ansluta fjÀrrkontrollen till en kamera
(enkel anslutning)
Se HjÀlpguiden eller kamerans bruksanvisning för mer information om
följande funktioner.
‱Flera kameror (multianslutning)
‱Kameror utan Action Cam
1 SlÄ pÄ fjÀrrkontrollen.
SkÀrmen för Wi-Fi-standby visas nÀr fjÀrrkontrollen aktiveras.
Obs!
‱Om -ikonen (multianslutning) visas trycker du pĂ„ fjĂ€rrkontrollens
MENU-knapp, vÀljer (anslutningslÀge) för (instÀllning
fjÀrrkontroll) och stÀller in pÄ (enkel anslutning).
2 SlÄ pÄ kameran.
Action Cam exklusive
HDR-AZ1
Tryck pÄ knappen NEXT eller
PREV.
HDR-AZ1
Tryck pÄ ON/OFF-knappen
(strömbrytaren).
FDR-X1000V visas ovan.
3 Kontrollera kamerans instÀllningar.
Kontrollera att en Wi-Fi-markeringen visas pÄ kamerans
displaypanel.
Action Cam exklusive
HDR-AZ1
HDR-AZ1
eller
Obs!
‱VĂ€xla till enkel anslutning om kamerans anslutningslĂ€ge Ă€r instĂ€llt pĂ„
multianslutning.
‱SĂ€tt i ett minneskort i kameran för HDR-AS15/AS30V.
4 VÀlj den kamera du vill ansluta till fjÀrrkontrollen.
 VĂ€lj SSID (destination) i listan över anslutningsdestinationer.
 Tryck pĂ„ REC/ENTER-knappen.
 FortsĂ€tt till steg 5 inom 2 minuter nĂ€r fjĂ€rrkontrollen befinner sig
i standbylÀge.
  
Om du trycker pĂ„ REC/ENTER-knappen i det lĂ€ge som visas i ,
avbryts fjÀrrkontrollens standbylÀge. I detta fall vÀljer du kamerans
SSID igen.
5 Anslut fjÀrrkontrollen till kameran.
Action Cam exklusive HDR-AZ1
NÀr [ACPT?] visas pÄ kamerans displaypanel ska du trycka pÄ
kamerans ENTER-knapp.
Obs!
‱Om [ACPT?] inte visas pĂ„ kamerans displaypanel startar du om kameran
och försöker igen frÄn steg 3.
HDR-AZ1
NÀr du hör pipet för bekrÀftelse av anslutning trycker du pÄ och
hÄller kamerans Wi-Fi-knapp intryckt tills du hör pipet nÀr
anslutning upprÀttats.
Obs!
‱Pipet för bekrĂ€ftelse av anslutning hörs inte för HDR-AZ1 om
(ljudsignal) Ă€r instĂ€llt pĂ„ AV.
‱Starta om kameran och försök igen frĂ„n steg 3 om pipet för bekrĂ€ftelse av
anslutning inte hörs.
REC/Wi-Fi-lampan lyser blÄ, fjÀrrkontrollens LCD-skÀrm vÀxlar till
Live-View-skÀrmen och anslutning upprÀttas.
Obs!
‱Signaltrafiken kan vara tung om anslutningen till kameran inte genomförs.
I detta fall bör du flytta till en annan plats och försöka igen.
VÀxla tagningslÀgen
VÀxla tagningslÀge genom att trycka pÄ UP/DOWN-knappen pÄ
fjÀrrkontrollens Live-View-skÀrm.
Ikonen för tagningslÀget visas lÀngst upp till vÀnster pÄ skÀrmen.
Inspelning
NĂ€r du spelar in filmer
Se HjÀlpguiden eller kamerans bruksanvisning för mer information om
följande funktioner.
‱Stillbilder
‱Intervalltagning av stillbilder
‱Inspelning av slinga
1 Tryck pÄ REC/ENTER-knappen för att starta inspelningen.
REC/Wi-Fi-lampan vÀxlar frÄn blÄ till röd.
2 Tryck pÄ REC/ENTER-knappen för att stoppa inspelningen.
REC/Wi-Fi-lampan vÀxlar frÄn röd till blÄ.
AnmÀrkning om att fÀsta en rem i
fjÀrrkontrollen
‱Du kan justera remmens lĂ€ngd beroende pĂ„ lĂ€get för  och .
‱NĂ€r du fĂ€ster fjĂ€rrkontrollen pĂ„ armen ska den placeras pĂ„ ovansidan
av din hand. Dra sedan remmen genom , genom att rikta
REC/ENTER-knappen mot fingerspetsarna och LCD-skÀrmen mot
armbÄgen.
Efter att du anslutit îŽČ, flytta  för att tĂ€cka Ă€nden pĂ„ îŽČ.
‱Felaktig montering av remmen kan leda till personskador.
‱StĂ€ll in skĂ€rmrotering under instĂ€llningar för fjĂ€rrkontrollen till PÅ nĂ€r
du placerar fjÀrrkontrollen pÄ höger arm.
‱NĂ€r du anvĂ€nder fjĂ€rrkontrollen pĂ„ armen mĂ„ste du alltid fĂ€sta den
medföljande basplattan och remmen pÄ rÀtt sÀtt.
‱Var försiktig sĂ„ att du inte tappar fjĂ€rrkontrollen nĂ€r du lossar
remmen.
‱Se HjĂ€lpguiden för mer information om att fĂ€sta remmen pĂ„
fjÀrrkontrollen.
VARNING
För att reducera risken för brand eller elstötar,
1) utsÀtt inte enheten för regn eller fukt.
2) placera inte föremÄl som innehÄller vÀtskor, t.ex. vaser, pÄ
apparaten.
VARNING!
Vidta följande försiktighetsÄtgÀrder eftersom det finns risk för att
vÀrmebildning, brand eller explosion.
* Det finns ett litiumjonbatteri inbyggt i produkten.
‱Ladda produkten med den angivna laddningsmetoden.
‱Placera inte produkten i en eld eller nĂ€ra en eld och placera den inte i
en mikrovÄgsugn.
‱LĂ€mna inte produkten i en bil nĂ€r det Ă€r varmt vĂ€der.
‱Förvara eller anvĂ€nd inte produkten pĂ„ en varm och fuktig plats som
t.ex. i en bastu.
‱Plocka inte isĂ€r, krossa eller genomborra produkten.
‱UtsĂ€tt inte produkten för kraftiga stötar som nĂ€r den tappas frĂ„n en
hög höjd.
‱UtsĂ€tt inte produkten för temperaturer över 60 °C.
‱Se till att produkten alltid Ă€r torr.
Avfallshantera produkten pÄ lÀmpligt sÀtt.
Ladda produkten med den laddningsmetod som anges i
bruksanvisningen.
För kunder i Europa
AnmÀrkning för kunder i de lÀnder som följer EU-direktiv
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan
För EU:s produktöverensstÀmmelse: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
HÀrmed intygar Sony Corporation att denna utrustning stÄr i
överensstÀmmelse med de vÀsentliga egenskapskraven och övriga
relevanta bestÀmmelser i direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information
gÄ in pÄ följande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att
informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du
om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel
eller liknande) och sÀtter tillbaka den igen.
Denna produkt har testats och befunnits motsvara kraven som stÀlls i
EMC-reglerna för anslutningskablar pÄ upp till 3 meter.
Elektromagnetiska fÀlt med vissa frekvenser kan pÄverka bilden och
ljudet pÄ den hÀr produkten.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier och
elektronisk utrustning (gÀller i EU och andra europiska
lÀnder med separata insamlingssystem)
Denna symbol pÄ produkten, batteriet eller pÄ
förpackningen betyder att produkten samt batteriet inte
skall behandlas som vanligt hushÄllsavfall.
PÄ vissa batterier kan denna symbol anvÀndas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) lÀggs till om batteriet
innehÄller mer Àn 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
För att sÀkerstÀlla för att dessa produkter och batterier blir hanterade
pÄ ett riktigt sÀtt, kommer du att bidra till att skydda miljön och
mÀnniskors hÀlsa frÄn potentiella negativa konsekvenser som annars
orsakats av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra
till att bevara naturens resurser.
NÀr det gÀller produkter som av sÀkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskÀl krÀver permanent anslutning av ett inbyggt batteri,
bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker.
För att försÀkra att batteriet och de elektriska produkter blir behandlat
korrekt skall dessa produkter levereras till en Ätervinningsstation för
batterier och elektriska produkter nÀr de Àr förbrukat.
För alla andra batterier, vÀnligen se avsnittet om hur man tar bort
batteriet pÄ ett sÀkert sÀtt. LÀmna batteriet pÄ en Ätervinningsstation
för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av
denna produkt eller batterier, vÀnligen kontakta ditt kommunkontor,
din avfallsstation eller din ÄterförsÀljare dÀr du köpt produkten eller
batteriet.
For kunder i Norge
Forholdsregel
Navneplaten er plassert pÄ bunnen.
LÞsne beltet hvis du mÄ kontrollere den.
ADVARSEL
For Ă„ redusere faren for brann eller elektrisk stĂžt,
1) ikke utsett enheten for regn eller fukt.
2) ikke plasser gjenstander fylt med vÊsker, som vaser, pÄ
apparatet.
Forsiktig
Du mÄ merke deg fÞlgende forholdsregler, da det kan vÊre fare for
varmedannelse, brann eller eksplosjon.
* Litium-ion-batteriet er bygd inn i produktet.
‱Lad opp produktet med den tiltenkte lademetoden.
‱Ikke plasser produktet i eller i nĂŠrheten av flammer. Produktet mĂ„ heller ikke
plasseres i en mikrobĂžlgeovn.
‱Ikke la produktet ligge i en bil nĂ„r det er varmt ute.
‱Ikke oppbevar eller bruk produktet pĂ„ en varm og fuktig plass som i en badstue.
‱Ikke demonter, knus eller stikk hull pĂ„ produktet.
‱Ikke utsett produktet for ekstreme stþt som hvis det slippes ned fra et hþyt sted.
‱Ikke utsett produktet for hþye temperaturer over 60 °C.
‱Hold produktet tþrt.
Kasser produktet pÄ riktig mÄte.
Lad opp produktet med den tiltenkte lademetoden som beskrevet i
bruksanvisningen.
For kunder i Europa
Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan
EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland
Sony Corporation erklĂŠrer herved at dette utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og Ăžvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
For flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forÄrsaker brudd pÄ
dataoverfÞringen, mÄ du starte programmet om igjen eller koble fra og
koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
Dette produktet er testet og funnet Ă„ vĂŠre kompatibelt med
grenseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er
kortere enn 3 meter.
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan pÄvirke
bilde og lyd i denne enheten.
Kassering av gamle batterier og elektriske og elektroniske
apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre
europeiske land med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet pÄ produktet, batteriet eller emballasjen
indikerer at dette produktet og batterier ikke mÄ behandles
som husholdningsavfall. PĂ„ noen batterier er dette
symbolet brukt i kombinasjon med kjemiske symbol.
De kjemiske symbolene for kvikksĂžlv (Hg) eller bly (Pb) er
lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksĂžlv eller
0,004% bly.
Ved Ă„ sĂžrge for at disse produktene og batteriene blir kastet riktig, vil
du bidra til Ă„ forhindre negative konsekvenser for miljĂžet og
menneskers helse, som ellers kan forÄrsakes av feilaktig
avfallshÄndtering av batteriet.
Resirkulering av materialene vil bidra til Ă„ bevare naturressursene. Hva
gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses - eller
dataintegritetsgrunner krever en permanent tilkobling til et inkorporert
batteri, bĂžr dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For
Ă„ sikre at batteriet og det elektriske og elektroniske utstyr blir
behandlet korrekt, overlevere disse produktene ved endt levetid til et
mottak for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr.
For alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man
fjerner batteriet pÄ riktig mÄte. Lever batteriet til et mottak for
resirkulering av avfall batterier. For mer detaljert informasjon om
resirkulering av dette produktet eller batteriet, kan du kontakte lokale
myndigheter, renovasjonsselskapet eller forretningen der du kjĂžpte
produktet eller batteriet.
Kommentarer om anvÀndning
[Live-View-fjÀrrkontroll]
Undvik att anvÀnda/förvara fjÀrrkontrollen pÄ följande platser
‱PĂ„ en extremt varm plats
PÄ platser som t.ex. i en bil parkerad i solen, kan fjÀrrkontrollens hölje
bli deformerat och orsaka felfunktion.
‱I direkt solljus eller nĂ€ra ett element
Om du förvarar fjÀrrkontrollen i direkt solljus eller nÀra ett element,
kan fjÀrrkontrollen missfÀrgas eller deformeras, och detta orsaka
felfunktion.
‱PĂ„ en plats som utsĂ€tts för kraftiga vibrationer
‱NĂ€ra starka magnetfĂ€lt
‱DĂ€r det Ă€r sandigt eller dammigt
Se upp sÄ att det inte kommer in sand eller damm i fjÀrrkontrollen.
Det kan leda till funktionsstörningar pÄ fjÀrrkontrollen som eventuellt
inte gÄr att reparera.
Wi-Fi-funktion
‱AnvĂ€nd fjĂ€rrkontrollen i enlighet med gĂ€llande regler dĂ€r de anvĂ€nds.
‱Du kan inte anvĂ€nda fjĂ€rrkontrollens Wi-Fi-funktion under vattnet.
SÀkerhet vid anvÀndning av trÄdlösa nÀtverksenheter
‱För att undvika hacking, tillgĂ„ng av skadliga tredje parter och andra
sÀkerhetsproblem, bör du kontrollera att det trÄdlösa nÀtverket Àr
skyddat.
‱Det Ă€r mycket viktigt att du stĂ€ller in sĂ€kerhetsfunktioner för det
trÄdlösa nÀtverket.
‱Om ett problem uppstĂ„r pĂ„ grund av otillrĂ€cklig sĂ€kerhet eller pĂ„
grund av förutsebara förhÄllanden, ansvarar Sony Corporation inte för
eventuella skador.
Om kondens
Om du flyttar fjÀrrkontrollen direkt frÄn en kall till en varm plats, kan det
bildas kondens (fukt) pÄ insidan eller utsidan av fjÀrrkontrollen. Denna
imbildning kan orsaka fel pÄ fjÀrrkontrollen.
Om det bildas kondens
StÀng av fjÀrrkontrollen och vÀnta ungefÀr en timme tills fukten
avdunstat.
Driftstemperatur
‱FjĂ€rrkontrollen Ă€r utformad för anvĂ€ndning i temperaturer mellan
-10°C och +40 °C. AnvĂ€ndning i extremt kalla eller varma stĂ€llen
utanför detta omrÄde rekommenderas inte.
‱LCD-skĂ€rmen och höljet blir varma under anvĂ€ndning. Detta Ă€r inte ett
fel.
Hantera LCD-skÀrmen
‱LĂ€mna inte LCD-skĂ€rmen riktad mot solen eftersom den kan skadas.
Var försiktig nÀr du placerar fjÀrrkontrollen vid ett fönster.
‱Om fjĂ€rrkontrollen anvĂ€nds pĂ„ en kall plats, kan det hĂ€nda att
horisontella linjer eller en kvarvarande bild visas pÄ LCD-skÀrmen.
Detta Àr inte ett fel. LCD-skÀrmen ÄtergÄr till det normala nÀr
fjÀrrkontrollen vÀrms upp.
Om fjÀrrkontrollens vattentÀta prestanda
FjÀrrkontrollen Àr utformad att vara vattentÀt. Skador orsakade av
felaktig anvÀndning, missbruk, eller felaktigt underhÄll omfattas
inte av den begrÀnsade garantin.
‱UtsĂ€tt inte fjĂ€rrkontrollen för trycksatt vatten, t.ex. frĂ„n en kran.
‱AnvĂ€nd inte i heta kĂ€llor.
‱AnvĂ€nd fjĂ€rrkontrollen i ett vattentemperaturomrĂ„de mellan 0 °C och
40 °C.
Kommentarer innan anvÀndning av fjÀrrkontrollen under/nÀra
vatten
‱Se till sĂ„ att inte frĂ€mmande material som t.ex. sand, hĂ„r eller smuts
hamnar innanför tĂ€cklocket. Även en liten mĂ€ngd frĂ€mmande föremĂ„l
kan leda till att vatten trÀnger in i fjÀrrkontrollen.
‱Kontrollera att tĂ€tningspackningen och dess kontaktytor inte har
repats. Även en liten repa kan leda till att vatten trĂ€nger in i
fjÀrrkontrollen. Om tÀtningen eller dess kontaktytor blir repiga,
kontakta din Sony-ÄterförsÀljare eller en auktoriserad
Sony-serviceanlÀggning.
‱Om smuts eller sand hamnar pĂ„ tĂ€tningen eller dess kontaktytor,
torka rent med en mjuk trasa som inte efterlÀmnar nÄgra fibrer.
‱Öppna/stĂ€ng inte tĂ€cklocket med vĂ„ta eller sandiga hĂ€nder eller nĂ€r
du befinner dig i nÀrheten av vatten. Det finns en risk att sand eller
vatten trĂ€nger in. Utför proceduren som beskrivs under ”Rengöring
efter anvĂ€ndning av fjĂ€rrkontrollen under/nĂ€ra vatten” innan du
öppnar tÀcklocket.
‱Öppna terminalkortluckan nĂ€r fjĂ€rrkontrollen Ă€r helt torr.
‱Kontrollera alltid att tĂ€cklocket Ă€r ordentligt stĂ€ngt.
Kommentarer för anvÀndning av fjÀrrkontrollen under/nÀra vatten
‱UtsĂ€tt inte fjĂ€rrkontrollen för stötar genom att t.ex. hoppa i vatten.
‱Öppna och stĂ€ng inte tĂ€cklocket nĂ€r du befinner dig under/nĂ€ra
vatten.
‱FjĂ€rrkontrollen sjunker i vatten. AnvĂ€nd den rem som medföljer
fjÀrrkontrollen för att förhindra att den sjunker.
Rengöring efter anvÀndning av fjÀrrkontrollen under/nÀra vatten
‱Rengör alltid fjĂ€rrkontrollen med vatten inom 60 minuter efter
anvÀndning, och öppna inte tÀcklocket innan rengöringen har
slutförts. Sand eller vatten kan trÀnga in dÀr det inte syns och
försÀmra dess vattentÀta prestanda om det inte sköljs ut.
‱LĂ„t fjĂ€rrkontrollen ligga i rent vatten i en rengöringsskĂ„l i cirka 5
minuter. Skaka sedan lÀtt pÄ fjÀrrkontrollen och tryck pÄ alla knappar
under vatten för att rensa bort saltet, sanden eller annat material som
ansamlats runt knapparna.
‱Efter sköljning, torka bort eventuellt kvarvarande vatten med en mjuk
trasa. LÄt fjÀrrkontrollen torka helt pÄ en skuggig plats med god
ventilation. BlÄs inte torrt med hÄrtork eftersom det finns en risk för
deformering och/eller försÀmrad vattentÀt prestanda.
‱Torka bort eventuella vattendroppar eller damm frĂ„n tĂ€cklocket med
en mjuk, torr trasa.
‱Bubblor kan upptrĂ€da nĂ€r fjĂ€rrkontrollen placeras under vatten. Detta
Ă€r inte ett fel.
‱FjĂ€rrkontrollens hölje kan missfĂ€rgas om det kommer i kontakt med
solskyddsmedel eller sololja.
Om fjÀrrkontrollen kommer i kontakt med solskyddsmedel eller sololja
mÄste du genast torka bort det.
‱LĂ„t inte fjĂ€rrkontrollen ligga i kontakt med saltvatten. Detta kan leda
till korrosion eller missfÀrgning och försÀmring av dess vattentÀta
prestanda.
Kassering
Ta ut batteriet innan du kasserar fjÀrrkontrollen.
Ta bort batteriet
Det inbyggda batteriet Àr Ätervinningsbart.
Ta bort det inbyggda batteriet innan du kasserar fjÀrrkontrollen.
Obs!
NÀr du tar ut batteriet, tÀnk pÄ följande.
‱HĂ„ll skruvar etc. borta frĂ„n smĂ„ barn för att förhindra oavsiktlig svĂ€ljning.
‱Var försiktig sĂ„ att du inte skadar dina naglar och fingrar.
Viktig information
Ta inte bort skruvarna förutom nÀr du kasserar fjÀrrkontrollen.
Vi kommer att vÀgra reparationer eller ersÀttning om vi bedömer att
den har monterats isÀr utan anledning.
1 Tryck pÄ ON/OFF-knappen (strömbrytare) för att stÀnga av
fjÀrrkontrollen.
2 Koppla bort anslutningskablarna.
3 Ta bort skruvarna med en stjÀrnskruvmejsel. (4 skruvar)
4 Ta bort luckan.
5 Tryck haken utÄt och ta bort batteriet.
Specifikationer
Strömkrav: Uppladdningsbart batteri: 3,6 V (internt batteri)
Multi/mikro-USB-terminal: 5,0 V
USB-laddning: 5,0 V likström, 500 mA/800 mA
Laddningstid: Via dator: Ca. 4 tim. och 5 min.
Via AC-UD10 (sÀljs separat): Ca. 2 tim. och 55 min.
VattentÀta prestanda:
Vattendjup pÄ 3 m, oavbrutet i 30 minuter (den
vattentÀta prestandan garanteras inte i alla
situationer)
Driftstemperatur: -10 °C till +40 °C
Förvaringstemperatur:
-20 °C till +60 °C
Dimensioner (ca.): 72,3 mm × 50,2 mm × 20,8 mm
(B/H/D, exkl. utstickande delar)
Vikt: Ca. 64 g (endast huvuddelen)
Total vikt (vid anvÀndning):
Ca. 95 g
(inkl. medföljande rem och basplatta)
Medföljande föremÄl:
Live-View-fjÀrrkontroll (1), Mikro-USB-kabel (1)*,
Rem (1), Basplatta (1), UppsÀttning tryckt material
* Även om fjĂ€rrkontrollen sĂ€ljs med kameran medföljer endast en
mikro-USB-kabel.
‱Utformning och specifikationer kan komma att Ă€ndras utan
föregÄende meddelande.
‱Se HjĂ€lpguiden online för mer information.
Om varumÀrken
‱Wi-Fi, Wi-Fi-logotypen, Wi-Fi PROTECTED SET-UP Ă€r registrerade varumĂ€rken
som tillhör Wi-Fi Alliance.
‱Adobe, Adobe-logotypen och Adobe Acrobat Ă€r antingen registrerade
varumÀrken eller varumÀrken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA
och/eller i andra lÀnder.
Dessutom Àr system- och produktnamn som anvÀnds i denna handbok
i allmÀnhet varumÀrken eller registrerade varumÀrken som tillhör deras
respektive utvecklare eller tillverkare. DĂ€remot kan det hĂ€nda att ℱ-
eller -markeringarna inte beskrivs i denna handbok.
4-566-657-41(1)
Startguide
Beknopte gids
RM-LVR2
Live-View-fjÀrrkontroll
Afstandsbediening voor liveweergave
Nederlands
Voorzorgsmaatregelen
De naamplaat bevindt zich buiten aan de onderkant.
Maak de riem los als u het wilt controleren.
In deze handleiding worden de basishandelingen van de RM-LVR2-
afstandsbediening voor liveweergave beschreven.
Voor u dit product in gebruik neemt, moet u het via Wi-Fi
verbinden met een camera, zoals beschreven in deze
handleiding.
Raadpleeg de Helpgids online voor meer informatie.
http://rd1.sony.net/help/cam/1530/h_zz/
Onderdelen en bedieningselementen
 MENU-toets
 DISP-toets
 REC/ENTER-toets
 REC/Wi-Fi-lampje
 LCD-scherm
 DOWN-toets
 UP-toets
îŒČ CHG (opladen)-lampje
 RESET (resetten)-toets
 Multi/Micro USB-aansluiting
 Vergrendelknop
 Klepje voor de aansluitingen
 ON/OFF-toets
 Lus voor een riem
Schermweergave
 Pictogram knopvergrendeling
 Klokweergave
 Aanduiding voor de resterende
batterijlading van de afstandsbediening
 Pictogram vliegtuigstand
Wordt weergegeven als de
vliegtuigstand geactiveerd is op de
afstandsbediening.
 Opnamestand
 Schakelaanduiding opnamestand
 REC-pictogram
îŒČ Waarschuwingsaanduiding
geheugenkaart
 Aanduiding voor de resterende
batterijlading van de camera
Opmerkingen
‱De weergave verschilt afhankelijk van de
camera waarmee er verbinding gemaakt is.
Klokweergave
Liveweergave
De afstandsbediening opladen
1 Controleer of de voeding van de afstandsbediening op OFF
staat.
2 Sluit de afstandsbediening aan op een ingeschakelde
computer met behulp van de micro-USB-kabel
(bijgeleverd).
Klepje voor de
aansluitingen
Licht oranje op tijdens
het opladen
Micro-USB-kabel
Het CHG (opladen)-lampje dooft wanneer de batterij volledig
opgeladen is.
Opmerkingen
‱U kunt de afstandsbediening zelfs opladen wanneer deze nog niet volledig leeg
is. Zelfs als de afstandsbediening niet volledig is opgeladen, kunt u de
gedeeltelijk opgeladen afstandsbediening gebruiken.
‱Wanneer de afstandsbediening ingeschakeld is, wordt deze gevoed maar niet
opgeladen.
‱Wanneer de afstandsbediening volledig opgeladen is, dooft het CHG (opladen)-
lampje meteen.
‱Als u geen computer hebt, gebruikt u de AC-UD10-netspanningsadapter (los
verkrijgbaar).
De afstandsbediening inschakelen
1 Druk op de ON/OFF-toets om de afstandsbediening in te
schakelen.
Wanneer u de afstandsbediening voor het eerst inschakelt,
verschijnt het scherm voor het instellen van de datum en tijd / de
regio.
2 Stel de datum en tijd / de regio in.
‱Druk op de UP- of DOWN-toets om het gewenste item te
selecteren en druk vervolgens op de REC/ENTER-toets.
‱Het scherm voor het instellen van de datum en tijd / de regio
wijzigt als volgt:
Regio instellen
Jaar-maand-dag
instellen
Datumnotatie
Bevestigen van de
instellingen voor de
datum en tijd / de regio
Zomertijd instellen
Tijd instellen
‱Druk op de REC/ENTER-toets op het scherm voor het bevestigen
van de instellingen voor de datum en tijd / de regio om het
gewenste item te bevestigen. Het Wi-Fi-stand-byscherm wordt
weergegeven.
Opmerkingen
‱Regio's worden bepaald op basis van het tijdsverschil tussen de Greenwich
Mean Time (GMT) en de standaardtijd van uw woonplaats. Raadpleeg online
"De lijst met tijdsverschillen tussen de belangrijkste hoofdsteden" in de
Helpgids voor meer informatie over het tijdsverschil.
‱Om de datum en tijd opnieuw in te stellen, drukt u op de MENU-toets op de
afstandsbediening om "Instellen van de datum en tijd / regio / zomertijd" te
selecteren bij (instelling afstandsbediening).
De afstandsbediening via Wi-Fi verbinden met
een camera
De afstandsbediening verbinden met
Ă©Ă©n camera (enkelvoudige verbinding)
Raadpleeg de Helpgids online of de gebruiksaanwijzing van de camera
voor meer informatie over de volgende onderwerpen:
‱Meerdere camera's (meervoudige verbinding)
‱Camera's behalve Action Cam
1 Schakel de afstandsbediening in.
Wanneer u de afstandsbediening inschakelt, wordt het Wi-Fi-
stand-byscherm weergegeven.
Opmerkingen
‱Als het pictogram (meervoudige verbinding) weergegeven wordt,
drukt u op de MENU-toets op de afstandsbediening, selecteert u
(type verbinding) bij (instelling afstandsbediening) en stelt u
deze optie in op (enkelvoudige verbinding).
2 Schakel de camera in.
Action Cam behalve HDR-AZ1
Druk op de NEXT- of
PREV-toets.
HDR-AZ1
Druk op de ON/OFF-toets.
De afbeelding hierboven is van de
FDR-X1000V.
3 Controleer de camera-instellingen.
Controleer of er een Wi-Fi-markering weergegeven wordt op het
scherm van de camera.
Action Cam behalve
HDR-AZ1
HDR-AZ1
of
Opmerkingen
‱Als het verbindingstype van de camera ingesteld is op meervoudige
verbinding, wijzigt u deze naar enkelvoudige verbinding.
‱Plaats voor de HDR-AS15/AS30V een geheugenkaart in de camera.
4 Selecteer de camera die u wilt verbinden met de
afstandsbediening.
 Selecteer het SSID (de bestemming) in de lijst met
verbindingsbestemmingen.
 Druk op de REC/ENTER-toets.
 Wanneer de stand-bystand geactiveerd is op de
afstandsbediening, gaat u binnen 2 minuten verder met stap 5.
  
Als u in de status die geïllustreerd is in  op de REC/ENTER-toets
drukt, wordt de stand-bystand geannuleerd op de
afstandsbediening. Selecteer in dat geval het SSID van de camera
opnieuw.
5 Verbind de afstandsbediening met de camera.
Action Cam behalve HDR-AZ1
Wanneer [ACPT?] weergegeven wordt op het scherm van de
camera, drukt u op de ENTER-toets op de camera.
Opmerkingen
‱Als [ACPT?] niet weergegeven wordt op het scherm van de camera,
herstart u de camera en probeert u het opnieuw vanaf stap 3.
HDR-AZ1
Wanneer u de bevestigingspieptoon voor de verbinding hoort,
houdt u de Wi-Fi-toets op de camera ingedrukt tot u de pieptoon
hoort die aangeeft dat de verbinding gelukt is.
Opmerkingen
‱Voor de HDR-AZ1 hoort u geen bevestigingspieptoon voor de verbinding
als (pieptoon) ingesteld is op UIT.
‱Als er geen bevestigingspieptoon voor de verbinding geproduceerd wordt,
herstart u de camera en probeert u het opnieuw vanaf stap 3.
Het REC/Wi-Fi-lampje licht blauw op, het LCD-scherm van de
afstandsbediening schakelt over naar de liveweergave en de
verbinding is gemaakt.
Opmerkingen
‱Als het niet lukt om verbinding te maken met de camera, verloopt het
signaalverkeer mogelijk stroef. Ga in dat geval naar een andere locatie en
probeer het opnieuw.
De opnamestand wijzigen
U kunt de opnamestand wijzigen door op het liveweergavescherm van
de afstandsbediening op de UP/DOWN-toets te drukken.
Het pictogram van de opnamestand wordt weergegeven in de
linkerbovenhoek van het scherm.
Opnemen
Films opnemen
Raadpleeg de Helpgids online of de gebruiksaanwijzing van de camera
voor meer informatie over de volgende onderwerpen:
‱Stilstaande beelden
‱Stilstaande intervalbeelden
‱Lusopnames
1 Druk op de REC/ENTER-toets om de opname te starten.
Het REC/Wi-Fi-lampje wijzigt van blauw naar rood.
2 Druk nogmaals op de REC/ENTER-toets om de opname te
stoppen.
Het REC/Wi-Fi-lampje wijzigt van rood naar blauw.
Opmerkingen over het bevestigen van een riem
aan de afstandsbediening
‱U kunt de lengte van de riem aanpassen aan de kleefpositie van  en
.
‱Draag de afstandsbediening rond uw arm aan de zijde van de rug van
uw hand. Voer vervolgens de riem door  met de REC/ENTER-toets
naar uw vingertoppen en het LCD-scherm naar uw elleboog gericht.
Na het bevestigen van îŽČ, verplaatst u  zodat het einde van îŽČ
bedekt is.
‱Als u de riem fout draagt, kunt u gewond raken.
‱Als u de afstandsbediening rond uw rechterarm draagt, zet u de
schermrotatie op AAN bij de instellingen voor afstandsbediening.
‱Wanneer u de afstandsbediening aan uw arm draagt, moet u er altijd
voor zorgen dat de bijgeleverde basisplaat en riem correct bevestigd
zijn.
‱Laat de afstandsbediening niet vallen bij het losmaken van de riem.
‱Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over het bevestigen van
de riem aan de afstandsbediening.
WAARSCHUWING
Verklein het gevaar van brand of elektrische schokken en
1) stel derhalve het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
2) plaats beslist geen met vloeistof gevulde voorwerpen,
bijvoorbeeld vazen, op het apparaat.
LET OP
Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen, aangezien er
risico op warmteproductie, brand of explosie kan zijn.
* Er is een lithiumion batterij in het product ingebouwd.
‱Laad het product op volgens de aangegeven laadmethode.
‱Plaats het product niet in of nabij vuur of stop het niet in een
microgolfoven.
‱Laat het product niet bij warm weer in een auto liggen.
‱Bewaar of gebruik het product niet op een warme en vochtige plaats,
zoals een sauna.
‱Demonteer, plet of doorboor het product niet.
‱Stel het product niet bloot aan bovenmatige schokken, door het
bijvoorbeeld van grote hoogte te laten vallen.
‱Stel het product niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C.
‱Houd het product droog.
Gooi het product op gepaste wijze weg.
Laad het product op volgens de laadmethode die beschreven is in de
handleiding.
Voor klanten in Europa
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen
van toepassing zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt)
door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de
toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort)
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn
uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het
beeld en het geluid van dit apparaat beĂŻnvloeden.
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en
elektronische apparaten (van toepassing in de Europese
Unie en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking
wijst erop dat het product en de batterij, niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in
combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch
symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de
batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt
u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling.
Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties
dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding
met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op
een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het
eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe
de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij
aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of
batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
Opmerking bij het gebruik
[Afstandsbediening voor liveweergave]
Gebruik/bewaar de afstandsbediening niet op de volgende
plaatsen
‱Op zeer warme plaatsen
Op plaatsen zoals in een in de zon geparkeerde auto kan de
behuizing van de afstandsbediening door de hitte vervormd raken,
waardoor er een storing kan optreden.
‱In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingstoestel
Als u de afstandsbediening in direct zonlicht of in de buurt van een
verwarmingstoestel bewaart, kan de afstandsbediening verkleuren of
vervormd raken, waardoor er een storing kan optreden.
‱Op plaatsen die worden blootgesteld aan hevige trillingen
‱In de buurt van sterke magnetische velden
‱Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de afstandsbediening terechtkomt.
Hierdoor kan er in de afstandsbediening een storing optreden en in
bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen.
Wi-Fi-functie
‱Gebruik de afstandsbediening in overeenstemming met de regels in
de regio waar u zich bevindt.
‱Het is niet mogelijk om de Wi-Fi-functie van de afstandsbediening
onder water te gebruiken.
Veiligheid tijdens het gebruik van draadloze LAN-apparaten
‱Om hacken, toegang door kwaadwillige derden en andere
kwetsbaarheden te vermijden, moet het draadloze LAN altijd
beveiligd zijn.
‱Het is zeer belangrijk dat u beveiliging instelt voor een draadloos LAN.
‱Als er zich een probleem voordoet door ontoereikende
veiligheidsmaatregelen of door te voorziene omstandigheden, is
Sony Corporation niet verantwoordelijk voor eventuele schade die
hieruit voortvloeit.
Condensvorming
Als de afstandsbediening rechtstreeks vanuit een koude naar een
warme omgeving wordt gebracht, kan er vocht condenseren in of op
de buitenkant van de afstandsbediening. Deze vochtcondensatie kan
een storing in de afstandsbediening veroorzaken.
Als er condensvorming optreedt
Schakel de afstandsbediening uit en wacht ongeveer een uur om het
vocht te laten verdampen.
Bedrijfstemperatuur
‱De afstandsbediening is ontworpen om te worden gebruikt bij
temperaturen tussen -10 °C en +40 °C. U kunt beter geen opnames
maken op zeer warme of koude locaties buiten dit bereik.
‱Het LCD-scherm en de behuizing worden warm tijdens het gebruik.
Dit duidt niet op een storing.
Het LCD-scherm gebruiken
‱Laat het LCD-scherm niet naar de zon gekeerd staan om schade te
voorkomen. Wees voorzichtig wanneer u de afstandsbediening bij
een venster plaatst.
‱Als u de afstandsbediening in een koude omgeving gebruikt, kunnen
er horizontale lijnen of nabeelden op het LCD-scherm verschijnen. Dit
duidt niet op een storing. Het beeld op het LCD-scherm wordt weer
normaal als het LCD-scherm opnieuw opgewarmd is.
Waterbestendigheid van de afstandsbediening
De afstandsbediening is waterbestendig. Schade als gevolg van een
foutief gebruik, misbruik of gebrekkig onderhoud wordt niet gedekt
door de beperkte garantie.
‱Stel de afstandsbediening niet bloot aan krachtige waterstralen zoals
van een waterkraan.
‱Gebruik het toestel niet in een warmwaterbron.
‱Gebruik de afstandsbediening alleen in water met een temperatuur
tussen 0 °C tot 40 °C.
Opmerkingen vooraleer u de afstandsbediening onder of in de
buurt van water gebruikt
‱Zorg ervoor dat er geen vreemde stoffen zoals zand, haar of stof in
het klepje voor de aansluitingen terechtkomen. Zelfs bij een
minuscule hoeveelheid vreemde materie bestaat de kans dat er water
binnendringt in de afstandsbediening.
‱Controleer of de afdichtring en de daarop aansluitende delen niet
bekrast zijn. Zelfs bij een kleine kras bestaat de kans dat er water
binnendringt in de afstandsbediening. Als de afdichtring of de daarop
aansluitende delen bekrast zijn, neemt u contact op met uw Sony-
verdeler of een plaatselijk erkend Sony-servicecentrum.
‱Als er stof of zand aan de afdichtring of aan de daarop aansluitende
delen kleeft, veegt u deze schoon met een zachte, pluisvrije doek.
‱Open of sluit het klepje voor de aansluitingen nooit met natte of
zanderige handen, of in de buurt van water. Doet u dit wel, dan kan er
zand of water binnendringen. Voor u het klepje voor de aansluitingen
opent, voert u de stappen uit bij "Reinigen na gebruik van de
afstandsbediening onder of in de buurt van water".
‱Open het klepje voor de aansluitingen alleen wanneer de
afstandsbediening volledig droog is.
‱Controleer steeds of het klepje voor de aansluitingen goed gesloten
is.
Opmerkingen bij gebruik van de afstandsbediening onder of in de
buurt van water
‱Stel de afstandsbediening niet bloot aan schokken (bv. als u in het
water springt).
‱Open of sluit het klepje voor de aansluitingen nooit onder of in de
buurt van water.
‱De afstandsbediening zinkt in water. Gebruik de riem die bij de
afstandsbediening geleverd is om te voorkomen dat u deze verliest
onder water.
Reinigen na gebruik van de afstandsbediening onder of in de buurt
van water
‱Reinig de afstandsbediening na gebruik altijd binnen 60 minuten met
water en open het klepje voor de aansluitingen nooit voor u klaar
bent met reinigen. Er kan zand of water binnendringen op plaatsen
waar u dit niet kunt zien. Als u de afstandsbediening niet spoelt, zal
de waterbestendigheid ervan achteruitgaan.
‱Leg de afstandsbediening gedurende ongeveer 5 minuten in een kom
met zuiver water. Om zout, zand en andere resten rond de toetsen te
verwijderen, beweegt u de afstandsbediening vervolgens onder
water zachtjes heen en weer en drukt u op elke toets.
‱Wrijf na het spoelen eventuele waterdruppels weg met een zachte
doek. Laat de afstandsbediening volledig drogen op een goed
verluchte plaats in de schaduw. Blaas de afstandsbediening niet
droog met een haardroger. Doet u dit wel, dan kan deze vervormd
raken en/of minder waterbestendig zijn.
‱Verwijder waterdruppels of stof van het klepje voor de aansluitingen
met een zachte, droge doek.
‱Er kunnen bellen verschijnen als u de afstandsbediening onder water
brengt. Dit duidt niet op een storing.
‱De behuizing van de afstandsbediening kan verkleuren als deze in
contact komt met zonnecrĂšme of -olie.
Wrijf de afstandsbediening meteen schoon als deze in contact komt
met dergelijke producten.
‱Laat de afstandsbediening nooit liggen terwijl er nog zout water aan
kleeft. Dit kan corrosie, verkleuring of een achteruitgang van de
waterbestendigheid veroorzaken.
Afdanken
Verwijder de batterij voor u de afstandsbediening afdankt.
De batterij verwijderen
De ingebouwde batterij kan gerecycled worden.
Als u de afstandsbediening wilt afdanken, verwijdert u de ingebouwde
batterij.
Opmerkingen
Let op het volgende wanneer u de batterij verwijdert.
‱Verwijder de schroeven enz. uit de buurt van kinderen om te verhinderen dat
zij deze per ongeluk inslikken.
‱Let op dat u uw nagels of vingers niet verwondt.
Belangrijke informatie
Verwijder de schroeven alleen als u de afstandsbediening wilt
afdanken.
Wij weigeren reparaties of vervanging als wij van mening zijn dat er
een ongeoorloofde demontage is gebeurd.
1 Druk op de ON/OFF-toets om de afstandsbediening uit te schakelen.
2 Koppel de aangesloten kabels los.
3 Verwijder de schroeven met een kruiskopschroevendraaier
(4schroeven).
4 Maak het deksel los.
5 Druk de haakjes naar buiten en verwijder de batterij.
Technische gegevens
Voedingsvereisten: Oplaadbare batterij: 3,6 V (interne batterij)
Multi/Micro USB-aansluiting: 5,0 V
USB opladen: 5,0 V gelijkstroom, 500 mA/800 mA
Oplaadtijd: Via een computer: ong. 4 u en 5 min
Via een AC-UD10 (los verkrijgbaar): ong. 2 u en
55min
Waterbestendigheid:
Ononderbroken gedurende 30 minuten tot op
een diepte van 3 m (de waterbestendigheid wordt
niet in alle omstandigheden gegarandeerd)
Bedrijfstemperatuur:
-10 °C tot +40 °C
Opslagtemperatuur: -20 °C tot +60 °C
Afmetingen (ong.): 72,3 mm × 50,2 mm × 20,8 mm
(B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht: Ong. 64 g (alleen het hoofdtoestel)
Totaal gewicht (tijdens gebruik):
Ong. 95 g
(inclusief de bijgeleverde riem en basisplaat)
Bijgeleverde items: Afstandsbediening voor liveweergave (1),
micro-USB-kabel (1)*, riem (1), basisplaat (1),
gedrukte documentatie
* Ook als de afstandsbediening samen met de camera wordt verkocht,
is er slechts Ă©Ă©n micro-USB-kabel bijgeleverd.
‱Wijzigingen aan het ontwerp en de technische gegevens zijn
voorbehouden zonder kennisgeving voor toekomstige upgrades.
‱Raadpleeg de Helpgids online voor meer specificaties.
Handelsmerken
‱Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde
handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
‱Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken
of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/
of andere landen.
Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen
zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding
worden de aanduidingen ℱ en  mogelijk niet gebruikt.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Kameras und Camcorder
Modell: HDR-AS200VB

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony HDR-AS200VB benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten