Sony DCR-TRV10E Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Sony DCR-TRV10E (172 Seiten) in der Kategorie Kameras und Camcorder. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/172
3-866-811-43 (1)
©1999 by Sony Corporation
DCR-TRV8E/TRV10E
Digital
Video Camera
Recorder
DCR-TRV10E
Mode d’emploi
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement le mode
d’emploi et de le conserver pour toute référence future.
Gebruiksaanwijzing
Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag.
2
Français
Bienvenue!
Nous vous félicitons pour l’achat de ce
camescope Digital Handycam de Sony. Avec
votre Digital Handycam, vous pouvez saisir les
moments précieux de la vie avec une qualité
d’image et de son exceptionnelle.
Votre Digital Handycam présente de nombreuses
fonctions élaborées, très faciles à utiliser. Vous
parviendrez rapidement à réaliser des films
vidéo que vous regarderez avec plaisir pendant
de longues années.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque d’électrocution,
n’ouvrez pas le châssis de l’appareil.
Confiez l’entretien exclusivement à un
personnel qualifié.
ATTENTION
Les champs électromagnétiques à certaines
fréquences spécifiques peuvent influencer
l’image et le son de ce camescope numérique.
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer
deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
ATTENTIE
Elektromagnetische velden met bepaalde
frequenties kunnen het beeld en geluid van deze
digitale camcorder beĂŻnvloeden.
Nederlands
Welkom
Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony
Digital Handycam camcorder. Met de superieure
beeld- en geluidskwaliteit van de Digital
Handycam kunt u de dierbare momenten in uw
leven vastleggen.
Deze camcorder biedt u een scala aan
geavanceerde functies en is toch zeer eenvoudig
te bedienen, zodat u al gauw in staat zult zijn
home-video’s te maken waar u nog jaren plezier
aan beleeft.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische
schokken te voorkomen, mag het apparaat niet
worden blootgesteld aan regen of vocht.
Om elektrische schokken te voorkomen, mag
de behuizing niet worden geopend.
Laat reparaties uitsluitend door vakkundig
personeel uitvoeren.
3
Français
Table des matières
VĂ©rification des accessoires fournis ...................... 5
Guide de démarrage rapide ................................ 6
Préparatifs
Utilisation de ce manuel ....................................... 10
Etape 1 Préparation de la source d’alimentation
............................................................................ 12
Mise en place de la batterie rechargeable........ 12
Recharge de la batterie rechargeable ...............13
Raccordement Ă  une prise murale.................... 18
Etape 2 Mise en place d’une cassette .................. 19
Enregistrement – Opérations de base
Prise de vues........................................................... 20
Prise de vues de sujets Ă  contre-jour
(BACK LIGHT)................................................. 27
Prise de vues dans l’obscurité
(NIGHTSHOT) ................................................. 28
Contrôle de la prise de vues – END SEARCH /
EDITSEARCH / Revue d’enregistrement ...... 31
Lecture – Opérations de base
Lecture d’une cassette........................................... 33
Visionnage de l’enregistrement sur un téléviseur
............................................................................ 38
Opérations d’enregistrement avancées
Enregistrement de photos ....................................41
Utilisation du mode grand Ă©cran ........................44
Utilisation du fondu .............................................. 46
Utilisation d’effets spéciaux
– Effets d’image...................................................49
Utilisation d’effets spéciaux
– Effets numériques ............................................51
RĂ©glage manuel de la balance des blancs .......... 54
Utilisation de la fonction PROGRAM AE .......... 56
Réglage manuel de l’exposition........................... 59
Mise au point manuelle ........................................ 60
Opérations de lecture avancées
Lecture d’une cassette avec effets d’image ........ 62
Lecture d’une cassette avec effets numériques
............................................................................ 63
Localisation rapide d’une scène par la
mémorisation du point zéro.............................. 65
Recherche d’un enregistrement d’après la date
– Recherche de date ............................................66
Recherche des limites d’une cassette enregistrée
d’aprés le titre – Recherche de titre ..................68
Recherche d’une photo – Recherche de photo/
Balayage des photos ........................................... 69
Montage
Copie d’une cassette.............................................. 71
Montage partiel sur une cassette DV – Montage
synchronisé DV (DCR-TRV10E seulement).... 74
Doublage son.......................................................... 76
Incrustation d’un titre ........................................... 79
Création de titres personnalisés .......................... 83
Titrage d’une cassette............................................ 85
Personnalisation du camescope
Changement des réglages de menu ....................87
Réglage de la date et de l’heure........................... 98
Fonctionnement du Memory Stick
(DCR-TRV10E seulement)
Utilisation d’un Memory Stick – Introduction
.......................................................................... 100
Enregistrement d’images fixes sur un Memory
Stick – Enregistrement de photos en mémoire
.......................................................................... 106
Enregistrement d’une image d’une minicassette
DV comme image fixe ......................................110
Copie d’images fixes d’une minicassette DV
– Sauvegarde de photos ...................................112
Visualisation d’une image fixe – Lecture de
photos en mémoire ........................................... 114
Incrustation d’une image fixe d’un Memory Stick
dans une image animée – M. CHROM/
M. LUMI/C. CHROM...................................... 118
Prévention d’un effacement accidentel
– Protection d’une image ................................. 121
Incription d’une marque d’impression
– PRINT MARK................................................. 123
Suppression d’images ......................................... 124
Lecture d’images en diaporama
– SLIDE SHOW ................................................. 127
Informations complémentaires
Cassettes utilisables............................................. 129
Guide de dépannage ...........................................132
Affichage d’autodiagnostic ................................ 137
Indicateurs et messages d’avertissement ......... 138
Utilisation du camescope à l’étranger .............. 148
Entretien et précautions...................................... 149
Spécifications........................................................ 154
Référence rapide
Nomenclature....................................................... 156
Aperçu rapide des fonctions ..............................168
Index ...................................................................... 170
•Windows est une marque déposée sous licence
de Microsoft Corporation, enregistrée aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
•Tous les autres noms de produits mentionnés
dans le présent mode d’emploi peuvent être des
marques de fabrique ou des marques déposées
de leurs fabricants respectifs.
De plus, “” et “”ne sont pas mentionnés
partout dans ce mode d’emploi.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Kameras und Camcorder
Modell: DCR-TRV10E

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony DCR-TRV10E benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten