Sony Bravia KD-65X7052 Bedienungsanleitung

Sony LCD fernseher Bravia KD-65X7052

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sony Bravia KD-65X7052 (148 Seiten) in der Kategorie LCD fernseher. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/148
5-012-066-16(1)
Television
Safety
Information
Safety Information GB
Consignes de sécurité FR
Información de seguridad ES
Veiligheidsinformatie NL
Sicherheitsinformationen DE
Informações de segurança PT
Avvertenze sulla sicurezza IT
Säkerhetsinformation SE
Sikkerhedsoplysninger DK
Turvallisuusohjeet FI
Sikkerhetsinformasjon NO
Informacje dotyczące bezpieczeństwa PL
Bezpečnostní informace CZ
Informácie o bezpečnosti SK
Biztonsági előírások HU
Informaţii privind siguranţa RO
Информация за безопасност BG
Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια
GR
Güvenlik Bilgileri TR
Сведения по безопасности RU
Відомості з безпеки UA
2GB
Internet security caution
It is strongly recommended for security purposes to connect your
TV to the Internet via a router/modem that includes router
functionality. Direct connection of your TV to the Internet may
expose your TV to a security threat such as extraction or
tampering of content or personal information.
WARNING
TO PREVENT THE
SPREAD OF FIRE, KEEP
CANDLES OR OTHER OPEN
FLAMES AWAY FROM THIS
PRODUCT AT ALL TIMES.
NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED
KINGDOM
A moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment
for your safety and convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to be replaced with the
same rating of fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 (i.e.,
marked with or ) must be used.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse
cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse.
Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the
fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
How to replace the fuse
Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and
replace the fuse.
Please refer to the illustration that actually equipped with the
product.
IMPORTANT NOTICE
For applicable AC adapter model only:
Energy consumption and other information for the power supply,
as required by Commission Regulation (EU) 2019/1782, is available
at the following website: https://compliance.sony.eu
Safety Information
WARNING
Caution
Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
Batteries must not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like or extremely low air pressure that can
result in an explosion or leakage of flammable liquid or gas.
Stability Hazard
The television set may fall, causing serious personal injury or
death.
WARNING
A television set may fall, causing serious personal injury or death.
Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking
simple precautions such as:
ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods
recommended by the manufacturer of the television set.
ALWAYS use furniture that can safely support the television set.
ALWAYS ensure the television set is not overhanging the edge
of the supporting furniture.
ALWAYS educate children about the dangers of climbing on
furniture to reach the television set or its controls.
ALWAYS route cords and cables connected to your television so
they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
NEVER place a television set in an unstable location.
NEVER place the television set on tall furniture (for example,
cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture
and the television set to a suitable support.
NEVER place the television set on cloth or other materials that
may be located between the television set and supporting
furniture.
NEVER place items that might tempt children to climb, such as
toys and remote controls, on the top of the television or
furniture on which the television is placed.
If your existing television set is being retained and relocated, the
same considerations as above should be applied.
Installation/Set-up*
Apparatus connected to the protective earthing of the building
installation through the mains connection or through other
apparatus with a connection to protective earthing – and to a
television distribution system using coaxial cable, may in some
circumstances create a fire hazard. Connection to a television
distribution system therefore has to be provided through a device
providing electrical isolation below a certain frequency range
(galvanic isolator, see EN 60728-11).
Ventilation
Never cover the ventilation holes or insert anything into the
cabinet.
Leave space around the TV set as shown below.
It is strongly recommended that you use a Sony Wall-Mount
Bracket in order to provide adequate air circulation.
Installed on the wall
Internet Connection and Data Privacy
This product connects to the internet during initial setup as
soon as a network is connected in order to confirm internet
connection, and later to configure the Home screen. Your IP
address is used in these and all other internet connections. If
you do not want your IP address be used at all, do not set-up
the wireless internet function and do not connect an internet
cable. Please refer to the privacy information presented in the
set-up screens for further details of internet connections.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation.
EU and UK Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the EU Importer or related to product compliance
in Europe should be sent to the manufacturer’s authorized
representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Inquiries to the UK Importer or related to product compliance
in the UK should be sent to the manufacturer’s authorized
representative, Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, United Kingdom.
FUSE
30 cm
10 cm 2 cm
*2
Leave at least this space around the set.
10 cm
10 cm
3GB
GB
Installed with stand
*2 1 cm for SU-WL8xx only. Refer Reference Guide to know
whether your TV is compatible with this Wall-Mount Bracket.
To ensure proper ventilation and prevent the collection of dirt
or dust:
Do not lay the TV set flat, install upside down, backwards, or
sideways.
Do not place the TV set on a shelf, rug, bed or in a closet.
Do not cover the TV set with a cloth, such as curtains, or
items such as newspapers, etc.
Do not install the TV set as shown below.
* The ventilation condition is depending on your TV model. If this
ventilation information is described in both Reference Guide
and Safety Information, please refer to the Reference Guide.
Mains lead
Handle the mains lead and socket as follows in order to avoid any
risk of fire, electric shock or damage and/or injuries:
Use only mains leads supplied by Sony, not other suppliers.
Insert the plug fully into the mains socket.
Operate the TV set on a 220 V – 240 V AC supply only.
When wiring cables, be sure to unplug the mains lead for your
safety and take care not to catch your feet on the cables.
Disconnect the mains lead from the mains socket before
working on or moving the TV set.
Keep the mains lead away from heat sources.
Unplug the mains plug and clean it regularly. If the plug is
covered with dust and it picks up moisture, its insulation may
deteriorate, which could result in a fire.
Note
Do not use the supplied mains lead on any other equipment.
Do not pinch, bend, or twist the mains lead excessively. The
core conductors may be exposed or broken.
Do not modify the mains lead.
Do not put anything heavy on the mains lead.
Do not pull on the mains lead itself when disconnecting the
mains lead.
Do not connect too many appliances to the same mains socket.
Do not use a poor fitting mains socket.
NOTE ON MAINS ADAPTOR (models with
supplied mains adaptor only)
Warning
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture.
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with
liquids, such as vases, on the apparatus. Do not install this
equipment in a confined space, such as a bookshelf or similar
unit.
Please ensure that the mains socket is installed near the
equipment and shall be easily accessible.
Be sure to use the supplied mains adaptor and mains lead.
Do not use any other mains adaptor. It may cause a
malfunction.
Connect the mains adaptor to an easily accessible mains
socket.
Do not coil the mains lead around the
mains adaptor. The core wire may be cut
and/or it may cause a malfunction of the
media receiver.
Do not touch the mains adaptor with wet
hands.
If you notice an abnormality in the mains adaptor, disconnect it
from the mains socket immediately.
The set is not disconnected from the mains source as long as it
is connected to the mains socket, even if the set itself has been
turned off.
As the mains adaptor will become warm when it is used for a
long time, you may feel hot when touching it by hand.
Prohibited Usage
Do not install/use the TV set in locations, environments or
situations such as those listed below, or the TV set may
malfunction and cause a fire, electric shock, damage and/or
injuries.
Locations:
Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other
vessel, inside a vehicle, in medical institutions, unstable
locations, near water, rain, moisture or smoke.
Environments:
Places that are hot, humid, or excessively dusty; where insects
may enter; where it might be exposed to mechanical vibration,
near the source of naked flame, such as lighted candle, which is
placed on a TV. The TV set shall not be exposed to dripping or
splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall
be placed on the TV.
Situations:
Use when your hands are wet, with the cabinet removed, or
with attachments not recommended by the manufacturer.
Disconnect the TV set from mains socket and aerial during
lightning storms.
Install the TV so that it sticks out into an
open space. Injury or damage from a
person or object bumping into the TV
may result.
Place the TV in a humid or dusty
space, or in a room with oily smoke or
steam (near cooking tables or
humidifiers). Fire, electric shock, or
warping may result.
Install the TV in places subject to
extreme temperature such as in direct sunlight, near a radiator
or a heating vent. The TV may overheat in such condition which
can cause deformation of the enclosure and/or TV malfunction.
If the TV is placed in the changing room
of a public bath or hot spring, the TV
may be damaged by airborne sulfur, etc.
For best picture quality, do not expose
the screen to direct illumination or
sunlight.
Avoid moving the TV from a cold area to
a warm area. Sudden room temperature changes may cause
moisture condensation. This may cause the TV to show poor
picture and/or poor colour. Should this occur, allow moisture to
evaporate completely before powering the TV on.
Broken pieces:
Do not throw anything at the TV set. The screen glass may
break by the impact and cause serious injury.
If the surface of the TV set cracks, do not touch it until you have
unplugged the mains lead. Otherwise this may cause an
electric shock.
Leave at least this space around the set.
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
Air circulation is blocked.
Wall Wall
Air
circulation
Do not block the air
circulation area.
4GB
When not in use
If you will not be using the TV set for several days, the TV set
should be disconnected from the mains for environmental and
safety reasons.
As the TV set is not disconnected from the mains when the TV
set is just turned off, pull the plug from the mains socket to
disconnect the TV set completely.
Some TV sets may have features that require the TV set to be
left in standby/networked standby to work correctly.
For children
Do not allow children to climb on the TV set.
Keep small accessories out of the reach of children, so that they
are not mistakenly swallowed.
If the following problems occur...
Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any
of the following problems occur.
Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by
qualified service personnel.
When:
Mains lead is damaged.
Poor fitting of mains socket.
TV set is damaged by being dropped, hit or having something
thrown at it.
Any liquid or solid object falls through openings in the cabinet.
About TV Temperature
When the TV is used for an extended period, the panel surrounds
become warm. You may feel hot when touching there by the
hand.
Do not place this product close to medical
devices
This product (including accessories) has magnet(s) which may
interfere with pacemakers, programmable shunt valves for
hydrocephalus treatment, or other medical devices. Do not place
this product close to persons who use such medical devices.
Consult your doctor before using this product if you use any such
medical device.
Keep out of the reach of children or the
supervised individuals
This product (including accessories) has magnet(s). Swallowing
magnet(s) could cause serious harm, such as choking hazard or
intestinal injuries. If magnets (or a magnet) were swallowed,
consult a doctor immediately.
Magnetic influence
This product (including accessories) has magnet(s). Do not leave
this product (e.g. terminal cover) near any objects susceptible to
magnetism (cash cards, credit cards with magnetic coding, etc.).
Precautions
Viewing the TV
View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor light or
during long period of time, strains your eyes.
When using headphones, adjust the volume so as to avoid
excessive levels, as hearing damage may result.
Screen (For LCD TV only):
Although the screen is made with high-precision technology
and 99.99 % or more of the pixels are effective, black dots may
appear or bright points of light (red, blue, or green) may appear
constantly on the screen. This is a structural property of the
screen and is not a malfunction.
Do not push or scratch the front filter, or place objects on top of
this TV set. The image may be uneven or the screen may be
damaged.
If this TV set is used in a cold place, a smear may occur in the
picture or the picture may become dark. This does not indicate
a failure. These phenomena disappear as the temperature
rises.
Ghosting may occur when still pictures are displayed
continuously. It may disappear after a few moments.
The screen and cabinet get warm when this TV set is in use.
This is not a malfunction.
The screen contains a small amount of liquid crystal. Follow
your local ordinances and regulations for disposal.
OLED Screen (For OLED TV only):
Although the OLED screen is made with high-precision
technology and 99.99 % or more of the pixels are effective,
black dots may appear or bright points of light (white, red, blue,
or green) may appear constantly on the OLED screen. This is a
structural property of the OLED screen and is not a malfunction.
Do not push or scratch the front filter, or place objects on top of
this TV set. The image may be uneven or the OLED screen may
be damaged.
The screen and cabinet get warm when this TV set is in use.
This is not a malfunction.
When disposing of your TV, be sure to follow your local laws
and regulations.
Handling and cleaning the screen surface/
cabinet of the TV set
Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set from
mains socket before cleaning.
To avoid material degradation or screen coating degradation,
observe the following precautions.
To remove dust from the screen surface/cabinet, wipe gently
with a soft cloth. If dust is persistent, wipe with a soft cloth
slightly moistened with a diluted mild detergent solution.
Never spray water or detergent directly on
the TV set. It may drip to the bottom of the
screen or exterior parts and enter the TV
set, and may cause damage to the TV set.
Never use any type of abrasive pad,
alkaline/acid cleaner, scouring powder, or
volatile solvent, such as alcohol, benzene,
thinner or insecticide. Using such materials or maintaining
prolonged contact with rubber or vinyl materials may result in
damage to the screen surface and cabinet material.
Periodic vacuuming of the ventilation openings is
recommended to ensure proper ventilation.
When adjusting the angle of the TV set, move it slowly so as to
prevent the TV set from moving or slipping off from its table
stand.
Optional Equipment
Keep optional components or any equipment emitting
electromagnetic radiation away from the TV set. Otherwise
picture distortion and/or noisy sound may occur.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits set out in the EMC Standards using a connection signal
cable shorter than 3 meters.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits set out in the EMC Standards using a RF cable shorter
than 30 meters for terrestrial/satellite/CATV terminal.
Recommendation of F type plug*
Projection of the inner wire from the connection part must be less
than 1.5 mm.
(Reference drawing of the F type plug)
* Only on limited region/country/TV model.
7 mm max.
1.5 mm max.
5GB
GB
Wireless Function of the unit
Do not operate this unit near medical equipment (pacemaker,
etc.), as this may result in the malfunction of the medical
equipment.
Although this unit transmits/receives scrambled signals, be
careful of unauthorised interception. We cannot be responsible
for any trouble as a result.
This equipment should be installed and operated keeping a
separation distance of 20 cm or more between the antenna of
this device and a person’s body.
Caution about handling the remote control
Observe the correct polarity when inserting batteries.
Do not use different types of batteries together or mix old and
new batteries.
Dispose of batteries in an environmentally friendly way. Certain
regions may regulate the disposal of batteries. Please consult
your local authority.
Handle the remote control with care. Do not drop or step on it,
or spill liquid of any kind onto it.
Do not place the remote control in a location near a heat
source, a place subject to direct sunlight, or a damp room.
CAM (Conditional Access Module)
Do not remove the dummy card or cover (availability depends
on TV model) from TV CAM (Conditional Access Module) slot
other than to insert a smart card fitted in CAM.
Disposal of the TV set
Disposal of old electrical &
electronic equipment (applicable in
the European Union and other
countries with separate collection
systems)
This symbol on the product or on its packaging
indicates that this product shall not be treated
as household waste. Instead it shall be handed
over to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring that this product is disposed of correctly, you will help
to prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local Civic Office,
your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Disposal of waste batteries
(applicable in the European Union
and other countries with separate
collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging
indicates that the battery provided with this
product shall not be treated as household waste.
On certain batteries this symbol might be used in combination
with a chemical symbol. The chemical symbol for lead (Pb) is
added if the battery contains more than 0.004 % lead. By
ensuring that these batteries are disposed of correctly, you will
help to prevent potentially negative consequences for the
environment and human health which could be caused by
inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources. In case of
products that for safety, performance or data integrity reasons
require a permanent connection with an incorporated battery, this
battery should be replaced by qualified service staff only. To
ensure that the battery will be treated properly, hand over the
product at end-of-life to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. For all other
batteries, please view the section on how to remove the battery
from the product safely. Hand the battery over to the appropriate
collection point for the recycling of waste batteries. For more
detailed information about recycling of this battery, please
contact your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product or battery.
2FR
Précautions relatives à la sécurité sur Internet
Pour des raisons de sécurité, il est fortement recommandé de
connecter votre téléviseur à Internet via un routeur/modem qui
inclut une fonctionnalité de routeur. La connexion directe de votre
téléviseur à Internet peut exposer votre téléviseur à une menace
de sécurité telle que l’extraction ou la falsification de contenu ou
de renseignements personnels.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES
INCENDIES, TENEZ
TOUJOURS LES BOUGIES ET
AUTRES FLAMMES NUES
ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT.
AVIS IMPORTANT
Pour modèle d’adaptateur secteur applicable uniquement :
La consommation énergétique et d’autres informations relatives à
l’alimentation électrique, conformément au règlement de la
Commission (UE) n° 2019/1782, sont disponibles sur le site Web
suivant : https://compliance.sony.eu
Consignes de sécuri
AVERTISSEMENT
Précaution
La pile peut exploser si elle est remplacée par un mauvais type de
pile.
Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives
comme le rayonnement solaire, le feu ou d’autres sources de
chaleur similaires ni à une pression d’air extrêmement faible qui
pourrait causer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inflammable.
Risque de stabilité
Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures
corporelles, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures
corporelles, voire la mort. De nombreuses blessures, notamment
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples
précautions telles que :
TOUJOURS utiliser les meubles, les supports ou les méthodes de
montage recommandés par le fabricant du téléviseur.
TOUJOURS utiliser des meubles capables de supporter le
téléviseur en toute sécurité.
TOUJOURS s’assurer que le téléviseur ne dépasse pas du bord
du meuble qui le supporte.
TOUJOURS apprendre aux enfants qu’il est dangereux de
monter sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses
touches de commande.
TOUJOURS acheminer les cordons et les câbles reliés à votre
téléviseur de manière à ce qu'on ne puisse pas trébucher
dessus, les tirer ou les attraper.
Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit instable.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple,
armoires ou bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le
téléviseur à un support adapté.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou autre matériau
placé entre le téléviseur et le meuble de support.
Ne JAMAIS d’objets, tels que des jouets et des télécommandes,
qui pourraient inciter les enfants à grimper sur le dessus du
téléviseur ou des meubles sur lesquels le téléviseur est placé.
Si vous conservez et déménagez votre téléviseur existant, les
points ci-dessus doivent également être pris en compte et
appliqués.
Installation/Mise en place*
Un appareil raccordé à la mise à la terre de l’installation de
l’immeuble à travers une connexion au réseau électrique ou à
travers un autre appareil raccordé à une mise à la terre et à un
système de distribution de télévision utilisant un câble coaxial
peut, sous certaines conditions, provoquer un risque d’incendie.
Le raccordement à un système de distribution de télévision doit
donc être réalisé par le biais d’un périphérique assurant une
isolation électrique inférieure à une certaine plage de fréquence
(sectionneur galvanique, voir EN 60728-11).
Aération
Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
ci-dessous.
Il est vivement recommandé d’utiliser le Support de fixation
murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
*2 1 cm pour SU-WL8xx uniquement. Consultez le Guide de
Référence pour savoir si votre téléviseur est compatible avec
ce Support de Fixation Murale.
Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
Connexion Internet et confidentialité des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration
initiale dès qu’un réseau est connecté afin de confirmer la
connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer
l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces
connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas
que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction
Internet sans fil et ne connectez pas deble Internet. Veuillez
vous référer aux informations de confidentialité présentées
dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les
connexions Internet.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour
l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent
être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.
30 cm
10 cm 10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
10 cm
2 cm
*2
Laissez au moins cet espace libre autour du
téléviseur.
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
3FR
FR
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
* La condition de ventilation dépend de votre modèle de
téléviseur. Si ces informations sur la ventilation sont décrites à
la fois dans le Guide de référence et dans les Consignes de
sécurité, veuillez vous référer au Guide de référence.
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
Utilisez uniquement un cordon dalimentation Sony et pas d’une
autre marque.
Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220 V - 240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon dalimentation secteur de la
prise de courant.
Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de
chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie peut se déclarer.
Remarque
N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre
appareil.
Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les
fils conducteurs.
Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon dalimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
la même prise de courant.
Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise
qualité.
REMARQUE SUR LADAPTATEUR SECTEUR
(modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni
uniquement)
Avertissement
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques d’incendie ou délectrocution, ne placez
pas des objets remplis de liquide, tels que des vases, sur
l’appareil. N’installez pas ce matériel dans un espace confiné, par
exemple une étagère ou toute unité similaire.
Assurez-vous que la prise secteur se trouve à proximité de
l’appareil et qu’elle est facilement accessible.
Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation
fournis.
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur d’accès aisé.
N’enroulez pas le cordon dalimentation
secteur autour de l’adaptateur secteur. Le fil
de noyau risquerait d’être coupé et/ou de
provoquer un dysfonctionnement de la
passerelle multimédia.
• Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec des mains humides.
• En cas d’anomalie de fonctionnement de l’adaptateur secteur,
débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation
secteur aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale,
même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
Comme ladaptateur secteur chauffe lorsqu’il est utilisé pendant
une longue période, vous pouvez sentir la chaleur lorsque vous
le touchez à la main.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés
ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
ou de provoquer un incendie, une électrocution, dautres
dommages et/ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
à la fumée.
Environnement :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
près de la source d’une flamme nue, comme une bougie
allumée posée sur un téléviseur. Le téléviseur ne doit être
exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est
pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme
un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situations :
• À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, en l’absence de
boîtier, ou avec des accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise
secteur et de la prise d’antenne.
• Installer le téléviseur de manière
saillante dans un espace ouvert. Des
personnes pourraient se blesser ou
l’endommager ou des objets pourraient
se heurter au téléviseur.
• Placer le téléviseur dans un endroit
humide ou poussiéreux, ou dans une
pièce pleine de vapeur ou de fumée
grasse (près des tables de cuisson ou
d’humidificateurs). Il pourrait en
résulter un incendie, des risques
d’électrocution ou des déformations.
• Installez le téléviseur à des endroits sujets à des températures
extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil, près d’un
radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il peut en
résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de déformer le
boîtier et/ou dentraîner le dysfonctionnement du téléviseur.
• Si le téléviseur est placé dans les
vestiaires de thermes ou de bains
publics, le soufre dans l’atmosphère, etc.,
risque de l’endommager.
• Pour une qualité d’image optimale,
n’exposez pas l’écran à un éclairage
direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude.
Les changements brusques de température ambiante peuvent
entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut
alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
tension.
La circulation de lair est bloqe.
Mur Mur
Circulation
d’air
Ne bloquez pas la zone
de circulation dair.
4FR
Eclats et projections dobjets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur
avant davoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Sinon,
cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
simplement éteint, débranchez la fiche dalimentation secteur
de la prise secteur pour le mettre complètement hors tension.
• Certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon
fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure en mode
veille/veille avec maintien de la connexion au réseau.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants
devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
• Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
• La prise de courant est de mauvaise qualité.
• Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
• Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
du boîtier.
À propos de la température du téléviseur
Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la
température augmente dans la zone entourant le panneau. Si
vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Ne placez pas ce produit près d’appareils
médicaux
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des
aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les
valves de dérivation programmables pour le traitement de
l’hydrocéphalie ou d’autres appareils médicaux. Ne placez pas ce
produit près de personnes utilisant ce type d’appareil médical.
Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si vous utilisez
ce type d’appareil médical.
Conservez-le hors de la portée des enfants ou
des personnes encadrées
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des
aimants. L’ingestion d’aimant(s) peut présenter un grave danger
comme un risque d’étouffement ou des lésions intestinales. En
cas d’ingestion d’aimant(s), consultez immédiatement un
médecin.
Influence magnétique
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des
aimants. Ne laissez pas ce produit (par ex. cache des bornes) à
proximité d’objets sensibles au magnétisme (cartes de paiement,
cartes de crédit à codage magtique, etc.).
Précautions
Regarder la télévision
Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
yeux à un effort.
Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
auditive.
Écran (pour téléviseur LCD uniquement) :
Bien que l’écran soit fabriqué avec une technologie de haute
précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de
99,99% ou supérieure, il est possible que quelques points noirs
ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
structure de l’écran et n’indique pas un dysfonctionnement.
N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas dobjets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran être endommagé.
Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
certain temps.
L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
L’écran contient une petite quantité de cristaux liquides.
Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la
mise au rebut de cet équipement.
Écran OLED (pour téléviseur OLED
uniquement) :
Bien que l’écran OLED soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99% ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts)
apparaissent constamment sur l’écran OLED. Ce phénomène est
inhérent à la structure de lécran OLED et n’indique pas un
dysfonctionnement.
N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas dobjets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran OLED être endommagé.
L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
Lorsque vous mettez votre téléviseur au rebut, veillez à
respecter vos lois et réglementations locales.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
l’écran, respectez les précautions suivantes.
Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
solution à base de détergent doux dilué.
Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer dans le
téléviseur et l’endommager.
N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
produit de nettoyage alcalin/acide, de
poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool,
d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces
produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en
caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran
et le matériau du boîtier.
Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est
recommandé pour assurer une ventilation correcte.
5FR
FR
Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce
dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils optionnels
Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des
normes CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison
dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites fixées
dans les normes CEM au moyen d'un câble RF de moins de
30 mètres pour terminal terrestre/satellitaire/télévision.
Recommandation relative à la fiche de type F*
Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de
1,5 mm.
(Illustration de référence de la fiche de type F)
* Uniquement dans certains pays ou certaines régions/modèle
de téléviseur.
Fonction sans fil de l’appareil
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
pourrait entraîner.
Cet équipement doit être installé et utilisé en laissant une
distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne de ce
périphérique et le corps d’une personne.
Faire attention lors de l’utilisation de la
télécommande
Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
dans une pièce humide.
CAM (Module pour système à contrôle
d’accès)
Ne retirez pas la carte factice ou le cache (disponibilité selon le
modèle de téléviseur) de la fente TV CAM (Module pour
système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une
carte à puce insérée dans le CAM.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres pays
disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas
être traité avec les déchets ménagers. En
revanche, il doit être rapporté à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés (applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres pays
disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole apposur la pile ou l’accumulateur,
ou sur l’emballage, indique que les piles et accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples
déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole
apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole
chimique du plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent
plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des conséquences
négatives que leur traitement inapproprié pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources
naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité des données, nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à un accumulateur
intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service
Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de
collecte approprié, vous vous assurez que la pile ou
l’accumulateur sera traité correctement. Pour tous les autres cas
de figure et afin de retirer les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles et accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de cette pile ou de cet
accumulateur, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce
produit ou cette pile ou cet accumulateur.
2ES
Advertencia de seguridad para Internet
Por motivos de seguridad, se recomienda encarecidamente
conectar su televisor a Internet mediante un router/módem que
incluya funcionalidades de router. La conexión directa de su
televisor a Internet puede exponer su televisor a amenazas de
seguridad como la extracción o manipulación de contenido o
información personal.
AVISO
PARA EVITAR LA
PROPAGACIÓN DE
FUEGO, MANTENGA LAS
VELAS U OTRAS LLAMAS
SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE
PRODUCTO.
AVISO IMPORTANTE
Solo para el modelo de adaptador de CA aplicable:
En el sitio web que se indica a continuación encontrará el
consumo energético y otra información sobre la alimentación,
según lo dispuesto por el Reglamento (UE) 2019/1782 de la
Comisión: https://compliance.sony.eu
Información de seguridad
AVISO
Precaución
Riesgo de explosión si se sustituye la pila por una del tipo
incorrecto.
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa
o una llama, ni a una presión atmosférica extremadamente baja
que pueda dar lugar a una explosión o fuga de líquido o gas
inflamables.
Riesgo de estabilidad
El televisor se puede caer provocando lesiones personales graves
o la muerte.
AVISO
Un televisor se puede caer provocando lesiones personales
graves o la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los
niños, pueden ser evitadas tomando simples precauciones como:
SIEMPRE utilice armarios, soportes o sistemas de montaje
recomendados por el fabricante del televisor.
SIEMPRE utilice muebles que puedan soportar con seguridad el
televisor.
SIEMPRE asegúrese de que el televisor no sobresalga de la
esquina del mueble que lo sostiene.
SIEMPRE eduque a los niños sobre los peligros de subirse a los
muebles para alcanzar el televisor o sus controles.
SIEMPRE acomode los cables conectados al televisor de modo
que no causen tropiezos, ni puedan ser enganchados o jalados.
NUNCA coloque nunca un televisor en una ubicación inestable.
NUNCA coloque el televisor encima de un mueble alto (por
ejemplo, armarios o estanterías) sin fijar tanto el mueble como
el televisor a un soporte adecuado.
NUNCA coloque el televisor sobre un paño u otros materiales
que puedan estar ubicados entre el televisor y el mueble que lo
sostiene.
NUNCA coloque objetos que puedan tentar a los niños a
treparse, como juguetes y mandos a distancia, en la parte
superior del televisor o de los muebles en los que este se
encuentra.
Si tu televisor existente está guardado y se reubica, se han de
tener en cuenta las mismas consideraciones citadas
anteriormente.
Instalación/configuración*
Un aparato conectado a la tierra de protección de la instalación
del edificio mediante la conexión a la red o mediante otro
aparato con conexión a la tierra de protección y a un sistema de
distribución de televisión con un cable coaxial puede ocasionar
en algunas circunstancias un riesgo de incendio. Por tanto, la
conexión a un sistema de distribución de televisión se debe
realizar a través de un dispositivo que proporcione aislamiento
eléctrico por debajo de cierto intervalo de frecuencia (aislador
galvánico, ver EN 60728-11).
Ventilación
Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de
ventilación del aparato.
Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a
continuación.
Se recomienda utilizar el Soporte de pared de Sony para que el
aire circule correctamente.
Instalación en la pared
Instalación con soporte
*2 1 cm solo para SU-WL8xx. Consulte la Guía de referencia para
saber si su televisor es compatible con este soporte de pared.
Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la
acumulación de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
objetos como periódicos, etc.
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet
durante la configuración inicial para, en primer lugar,
confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la
pantalla de inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras
conexiones a Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP
en absoluto, no configure la función inalámbrica de Internet y
no conecte un cable de Internet. Para obtener más detalles
sobre las conexiones a Internet, consulte la información de
privacidad mostrada en la pantalla de configuración.
Este producto p10-ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la
conformidad del producto en Europa deben dirigirse al
representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Bélgica.
30 cm
10 cm 10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del
televisor.
10 cm
2 cm
*2
Deje, como mínimo, estas distancias
alrededor del televisor.
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
3ES
ES
No instale el televisor como se muestra a continuación.
* La ventilación depende del modelo de TV. Si la información
sobre ventilación está descrita tanto en la Guía de referencia
como en la Información de seguridad, consulte la Guía de
referencia.
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación
para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros
daños y/o lesiones:
Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
Este televisor solo funciona con alimentación de 220 V – 240 V
CA.
Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Nota
No utilice el cable de alimentación suministrado con otros
equipos.
No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
No modifique el cable de alimentación.
No coloque ningún objeto pesado encima del cable de
alimentación.
No tire del cable para desconectarlo.
No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
No utilice una toma de corriente de mala calidad.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
(solo modelos con adaptador de corriente
suministrado)
Aviso
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque
sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por
ejemplo, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado,
como una estantería o una unidad similar.
Asegúrese de que la toma de corriente esté situada cerca del
equipo y sea de fácil acceso.
Utilice siempre el adaptador de corriente y el cable de
alimentación suministrados.
No utilice otros adaptadores de corriente. De lo contrario, podría
ocasionar un fallo de funcionamiento.
Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de
fácil acceso.
No enrolle el cable de alimentación
alrededor del adaptador de corriente. El
núcleo del cable podría desgarrarse y
podría producirse un error en el receptor
multimedia.
No toque el adaptador de corriente con las
manos mojadas.
Si detecta alguna anomalía en el adaptador de corriente,
desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente.
• El equipo no se desconecta de la red mientras siga conectado a
la toma de corriente, aunque lo haya apagado.
• El adaptador de corriente alcanza una temperatura elevada
cuando se utiliza durante un período prolongado, por lo que tal
vez lo note caliente al tacto.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones
como las descritas a continuación p11-ya que el televisor podría
funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u
otros daños y/o lesiones.
Lugares:
• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios,
ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o
humo.
Entornos:
• Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los
que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones
mecánicas o lugares próximos a llamas descubiertas, como
colocar una vela encendida sobre el televisor. No exponga el
televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato
ningún objeto lleno de líquido como los floreros.
Situaciones:
• Uso con las manos mojadas, si se p11-ha extraído la carcasa o con
accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el
televisor del cable de alimentación y de la antena durante las
tormentas eléctricas.
• Instalar el televisor de manera que
sobresalga hacia un espacio abierto.
Podría provocar lesiones o daños a las
personas u objetos que pudieran
impactar con el televisor.
• Colocar el televisor en un espacio
húmedo o polvoriento o en una
habitación expuesta a humos o
vapores grasientos (cerca de cocinas o
humidificadores). Podría producirse un
incendio, una descarga eléctrica o una
deformación del aparato.
• Instalar el televisor en lugares sometidos a temperaturas
extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o
de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en
tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la
carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor.
• Si el televisor se coloca en los vestuarios
de unos baños públicos o de un
balneario, es posible que sufra daños a
causa del azufre suspendido en el aire,
etc.
• Para una mejor calidad de imagen, no
exponga la pantalla directamente a
fuentes de iluminación o a la luz del sol.
• Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los
cambios repentinos de habitación podrían ocasionar
condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el
televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color
deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por
completo antes de encender el televisor.
Piezas rotas:
• No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la
pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones
graves.
Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque
sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario
podría producirse una descarga eléctrica.
La circulación de aire queda obstruida.
Pared Pared
La circulación
de aire
No bloquee la zona de
circulación de aire.
4ES
Cuando no se utilice
• Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el
cable por razones medioambientales y de seguridad.
El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se
apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente
desconectado.
Algunos televisores pueden disponer de funciones que precisen
dejarlos en espera/en espera en red para funcionar
correctamente.
Niños
• No deje que los niños suban al televisor.
• Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los
niños para que no los traguen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre
cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony que
le revise el televisor.
Cuando:
• El cable de alimentación está dañado.
• La toma de corriente es de mala calidad.
El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o
le ha sido arrojado algún objeto.
• Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
Acerca de temperatura del TV
Si el TV se utiliza durante un tiempo prolongado, los alrededores
del panel se calientan. Si toca esa zona con la mano, podrá notar
el calor.
No poner este producto cerca de aparatos
médicos
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o
imanes) que puede interferir con marcapasos, válvulas de
derivación programables para el tratamiento de la hidrocefalia, o
con otros aparatos médicos. No ponga el producto cerca de
personas que utilicen dichos aparatos médicos. Consulte con su
médico antes de utilizar este producto si utiliza cualquiera de
dichos aparatos médicos.
Mantener lejos del alcance de los niños y de
personas bajo supervisión
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o
imanes). Tragar un imán (o imanes) puede ocasionar lesiones
graves, como riesgo de atragantamiento o heridas intestinales.
Si se traga imanes (o un imán), consulte con un médico
inmediatamente.
Influencia magnética
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o
imanes). No deje este producto (p. ej., la cubierta del terminal)
cerca de objetos sensibles al magnetismo (tarjetas de crédito o
débito con código magnético, etc.).
Precauciones
Ver la televisión
• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación,
ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete
la vista a un sobreesfuerzo.
• Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se
eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
Pantalla (solo para TV LCD):
Aunque la pantalla ha sido fabricada con tecnología de alta
precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99 % o
superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos
negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se
trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica
de la estructura de la pantalla.
No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
del televisor, p12-ya que la imagen podría resultar irregular o la
pantalla podría dañarse.
Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen
se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no
significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá
desapareciendo a medida que aumente la temperatura.
Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen fantasma que puede
desaparecer transcurridos unos segundos.
Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
La pantalla contiene una pequeña cantidad de cristal líquido.
Siga la normativa local para deshacerse de él.
Pantalla OLED (solo para TV OLED):
Aunque la pantalla OLED ha sido fabricada con tecnología de
alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99 % o
superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos
negros o puntos brillantes de luz (blancos, rojos, azules o
verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una
característica de la estructura de la pantalla OLED.
No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
del televisor, p12-ya que la imagen podría resultar irregular o la
pantalla OLED podría dañarse.
Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
Al deshacerse de su TV, asegúrese de respetar la legislación y
los reglamentos locales.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la
pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes
de limpiarlo.
Para evitar la degradación del material o del acabado de la
pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa,
pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar
completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con
una solución de detergente neutro poco concentrada.
Nunca pulverice agua o detergente
directamente en el televisor. El líquido
podría gotear hasta la parte inferior de la
pantalla o en zonas externas y penetrar en
el televisor, con el consiguiente riesgo de
daños en el aparato.
No utilice nunca estropajos abrasivos,
productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente
concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina,
diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o
expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de
goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la
pantalla y de la carcasa.
Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los
orificios de ventilación para que el televisor se ventile
adecuadamente.
Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo
lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
Equipos opcionales
Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo
contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden
emitirse ruidos.
Este equipo fue probado y cumple los límites establecidos por
los estándares de EMC gracias al uso de un cable de conexión
de señal de una longitud inferior a 3 metros.
El equipo ha sido probado y cumple los mites establecidos por
los estándares de EMC utilizando un cable para RF de una
longitud inferior a 30 metros para el terminal de TV terrestre /
satélite / CATV.
5ES
ES
Recomendacn sobre el conector de tipo F*
El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de
conexión.
(Ilustración de referencia del conector de tipo F)
* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.
Función inalámbrica de la unidad
No utilice esta unidad cerca de aparatos médicos (marcapasos,
etc.), ya que podrían provocar un funcionamiento incorrecto del
aparato médico.
Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste
atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos
responsabilizamos de ningún problema relacionado con este
aspecto.
Este equipo se debe instalar y utilizar manteniendo la antena de
este dispositivo alejado al menos 20 cm del cuerpo de
personas.
Precauciones acerca del manejo del mando a
distancia
Coloque las pilas con la polaridad correcta.
No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con
viejas.
Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en
los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones,
la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las
autoridades locales.
Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise,
ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.
No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en
un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación
húmeda.
CAM (módulo de acceso condicional)
No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del modelo de
TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a
menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en
un CAM.
Cómo deshacerse del televisor
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y otros países con sistemas
de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje
indica que el presente producto no puede
tratarse como un residuo doméstico normal.
Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir las
posibles consecuencias negativas para la salud y el medio
ambiente que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en
el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los
materiales ayuda a preservar los recursos naturales. Si desea
obtener información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.
Tratamiento de las baterías al final
de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y otros países con sistemas
de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en la batería o el embalaje indica
que la batería suministrada con este producto
no puede tratarse como un residuo doméstico normal. En
algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación
con un símbolo químico. Se añadirá el mbolo químico del plomo
(Pb) si la batería contiene más del 0,004 % de plomo. Al
asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente,
ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas para la
salud y el medio ambiente que podrían derivarse de su incorrecta
manipulación. El reciclaje de los materiales ayuda a preservar los
recursos naturales. En el caso de productos que, por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, requieran una
conexión permanente con la batería incorporada, esta batería
deberá reemplazarse únicamente por personal técnico
cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería se
desecha correctamente, entregue el producto al final de su vida
útil en un punto de recogida adecuado para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos. Para el resto de baterías,
consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del
producto de forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías.
Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de esta
batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto o la batería.
7 mm máx.
1,5 mm x.
2NL
Waarschuwing internetveiligheid
Om veiligheidsredenen is het sterk aanbevolen om uw tv op het
internet aan te sluiten via een router/modem die een
routerfunctie heeft. Directe aansluiting van uw tv op het internet
kan uw tv blootstellen aan een veiligheidsdreiging zoals het
opvragen of manipulatie van inhoud of persoonlijke informatie.
WAARSCHUWING
VOORKOM BRAND,
HOUD KAARSEN OF
ANDERE BRONNEN VAN OPEN
VUUR ALTIJD UIT DE BUURT
VAN DIT PRODUCT.
BELANGRIJK BERICHT
Alleen voor het betreffende model netspanningsadapter:
Energieverbruik en andere informatie over de voeding, zoals
vereist door Verordening (EU) 2019/1782 van de Commissie, is op
de volgende website beschikbaar: https://compliance.sony.eu
Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Voorzichtig
Er bestaat risico op een explosie als de batterij wordt vervangen
door een onjuist type.
Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge
temperaturen, zoals zonlicht, vuur en dergelijke of extreem lage
luchtdruk, omdat dit kan leiden tot een explosie of lekkage van
brandbare vloeistof of gas.
Stabiliteitsrisico
De tv kan vallen en zo ernstig persoonlijk letsel of overlijden tot
gevolg hebben.
WAARSCHUWING
Het toestel kan vallen en daardoor kan iemand ernstig gewond
raken of zelfs komen te overlijden. Veel letsel, met name bij
kinderen, kan worden vermeden door eenvoudige
voorzorgsmaatregelen te treffen, zoals:
• Gebruik ALTIJD een kast of een standaard of
bevestigingsmethode die door de fabrikant van de televisie
wordt aanbevolen.
Gebruik ALTIJD een meubel waar de televisie veilig op kan staan.
Zorg ALTIJD ervoor dat de televisie niet over de rand uitsteekt
van het meubel waarop het toestel staat.
Leer kinderen ALTIJD dat het gevaarlijk is om op een meubel te
klimmen en naar de televisie of de bediening te reiken.
Breng ALTIJD de snoeren en kabels die met uw televisie zijn
verbonden, veilig aan zodat u er niet over kunt struikelen, eraan
kunt trekken of ze kunt vastgrijpen.
Zet een televisie NOOIT op een instabiele plaats.
Zet de televisie NOOIT op hoog meubilair (bijvoorbeeld kasten
of boekenkasten) zonder zowel het meubel als de televisie aan
een geschikt steunpunt te verankeren.
Zet de televisie NOOIT op een kleed of ander materiaal dat ligt
tussen de televisie en het meubel waarop het toestel staat.
Zet NOOIT voorwerpen zoals speelgoed en
afstandsbedieningen bovenop de televisie of op het meubel
waar de televisie op staat, waardoor kinderen in de verleiding
kunnen komen om erop te klimmen.
Als u uw huidige televisie blijft gebruiken en verplaatst, gelden
daarvoor dezelfde overwegingen als hierboven.
Installatie/configuratie*
Apparatuur die aangesloten is op de aarding van de
gebouwinstallatie via de stroomaansluiting of via andere
apparatuur met een aansluiting op de aarding en op een
telvisiedistributiesysteem met een coaxkabel, kan in sommige
gevallen een brandrisico opleveren. Daarom moet de aansluiting
op een telvisiedistributiesysteem worden gemaakt met een
apparaat dat een elektrische isolatie biedt onder een bepaald
frequentiebereik (galvanische isolator, zie EN 60728-11).
Ventilatie
Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets
daardoor naar binnen.
Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt
aangegeven.
Het wordt ten zeerste aanbevolen een wandmontagesteun van
Sony te gebruiken, omdat dan een goede luchtcirculatie is
gewaarborgd.
Installatie aan de wand
Installatie met standaard
*2 1 cm alleen voor SU-WL8xx. Raadpleeg de referentiegids om
te weten of uw tv compatibel is met deze
wandmontagesteun.
Voor een goede ventilatie en om ophoping van vuil en stof te
voorkomen:
Plaats het televisietoestel niet plat op de grond en installeer
het niet ondersteboven, achterstevoren of gedraaid.
Installeer het televisietoestel niet op een plank, kleed, bed of
in een kast.
Dek het televisietoestel niet af met een doek, zoals gordijnen,
of voorwerpen als kranten enz.
Internetverbinding en privacy van de gegevens
Dit product maakt, zodra een netwerk is aangesloten,
verbinding met het internet bij de eerste instelling om de
internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm
te configureren. Hiervoor en voor alle andere
internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u wilt
dat uw IP-adres helemaal niet wordt gebruikt, moet u de
draadloze internetfunctie niet instellen en geen internetkabel
aansluiten. Zie hiervoor de privacyinformatie die op de
instelschermen wordt weergegeven voor meer details over de
internetverbinding.
Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony
Corporation.
EU-importeur: Sony Europe B.V.
Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese
productconformiteit kunnen worden gericht aan de
gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
België.
30 cm
10 cm 10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
10 cm
2 cm
*2
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
3NL
NL
Installeer het televisietoestel niet zoals hierna wordt getoond.
* De wijze van ventilatie hangt af van uw tv-model. Als informatie
over de ventilatie in zowel de referentiegids als de
veiligheidsinformatie is beschreven, moet de referentiegids
worden gebruikt.
Netsnoer
Hanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt zodat het risico
van brand, elektrische schok, schade en/of letsel wordt
vermeden.
Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen netsnoeren van
andere leveranciers.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Gebruik het tv-toestel uitsluitend op een wisselspanning van
220 V – 240 V.
Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los wanneer u de
snoeren aansluit en let erop dat u niet over de snoeren struikelt.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat er
werkzaamheden aan het televisietoestel worden uitgevoerd of
het wordt verplaatst.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
Verwijder de stekker uit het stopcontact en reinig deze
regelmatig. Als de stekker vochtig wordt of stoffig, kan de
isolatie verslechteren, hetgeen brand kan veroorzaken.
Opmerkingen
Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere
apparatuur.
Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt afgeklemd, gebogen of
gedraaid. Hierdoor kunnen de draden worden blootgelegd of
doorgesneden.
Pas het netsnoer niet aan.
Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer.
Trek nooit de stekker uit het stopcontact door aan het netsnoer
te trekken.
Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact.
Gebruik geen stopcontact waarbij de stekker slecht contact
maakt.
OPMERKING OVER STROOMADAPTER (alleen
modellen met bijgeleverde voedingsadapter)
Waarschuwing
Beperk het risico van brand of een elektrische schok, stel dit
apparaat niet bloot aan regen of vocht.
Plaats geen voorwerpen die met een vloeistof gevuld zijn, zoals
een vaas, op het toestel zodat brand of een elektrische schok
wordt vermeden. Installeer dit apparaat niet in een besloten
ruimte zoals een boekenrek of dergelijke.
Zorg ervoor dat het stopcontact zich in de buurt van het toestel
bevindt en gemakkelijk bereikbaar is.
Gebruik de voedingsadapter en het netsnoer die bij de televisie
zijn geleverd.
Gebruik geen andere voedingsadapter. Dit kan een storing
veroorzaken.
Sluit de voedingsadapter aan op een gemakkelijk bereikbaar
stopcontact.
Rol het netsnoer niet op rond de
voedingsadapter. De draad kan
doorgesneden worden en/of dit kan een
storing van de mediareceiver veroorzaken.
Raak de voedingsadapter niet met natte
handen aan.
Als u iets abnormaals aan de voedingsadapter opmerkt,
verwijder deze dan meteen uit het stopcontact.
• Zolang niet als de stekker van het toestel in het stopcontact
steekt, is het toestel niet afgekoppeld van het net, zelfs niet als
het is uitgeschakeld.
Bij langdurig gebruik kan de voedingsadapter warm worden. De
adapter kan heet aanvoelen wanneer u deze met de hand
aanraakt.
Verboden gebruik
Installeer/gebruik het televisietoestel niet op locaties, in
omgevingen of situaties die hierna worden weergegeven. Het
televisietoestel kan dan slecht gaan functioneren en brand,
elektrische schok, schade en/of letsel veroorzaken.
Locaties:
• Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op een schip of ander
vaartuig, in een voertuig, in medische instellingen, op instabiele
locaties, in de buurt van water, regen, vocht of rook.
Omgevingen:
• Plaatsen die heet, vochtig of zeer stoffig zijn; waar insecten
kunnen binnendringen; die kunnen worden blootgesteld aan
mechanische trillingen, in de buurt van open vlammen, zoals
een brandende kaars, die op een tv wordt geplaatst. Stel het
televisietoestel niet bloot aan druppels of spetters en plaats
geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het
toestel.
Situaties:
• Gebruik het toestel niet met natte handen, als de kast is
verwijderd en gebruik geen bevestigingsmethoden die niet
door de fabrikant worden geadviseerd. Verwijder de stekker van
het televisietoestel uit het stopcontact en ontkoppel de antenne
tijdens onweer.
• Installatie van het TV-toestel op een
wijze dat het uitsteekt in een open
ruimte. Als een persoon of voorwerp
tegen het toestel botst, kan dat tot letsel
of schade leiden.
• Plaatsing van het TV-toestel in een
vochtige of stoffige omgeving of in
een kamer met vettige rook of stoom
(nabij een kookfornuis of
luchtbevochtiger). Dat kan leiden tot
brand, elektrische schokken of
vervorming.
• Installatie van het TV-toestel op plaatsen die onderworpen zijn
aan extreme temperaturen, zoals rechtstreeks zonlicht, nabij
een radiator of verwarming met ventilator. De tv kan oververhit
raken in dergelijke omstandigheden waardoor de kast kan
vervormen en/of storingen van de tv kunnen ontstaan.
• Als de tv in de kleedkamer van een
openbare badruimte of hete bron wordt
gehangen, kan de tv beschadigd worden
door zwavel in de lucht.
• Zorg voor een optimale beeldkwaliteit,
stel het scherm niet bloot aan directe
lichtstralen of direct zonlicht.
• Vermijd het verplaatsen van de tv van een koude plaats naar
een warme plaats. Plotse veranderingen in de
kamertemperatuur kunnen condensatie veroorzaken. Dat kan
ervoor zorgen dat de beeld- en/of kleurkwaliteit van de tv slecht
is. Als dat het geval is, dient u het vocht volledig te laten
verdampen voordat u de tv inschakelt.
Gebroken glas:
Gooi niets tegen het televisietoestel. Het schermglas kan breken
door de impact en ernstig letsel veroorzaken.
• Als het scherm van het televisietoestel barst, mag u het toestel
pas aanraken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt
getrokken. Anders kan dit een elektrische schok veroorzaken.
Luchtcirculatie geblokkeerd.
Wand Wand Luchtcirculatie
Zorg ervoor dat de
luchtcirculatiezone
niet geblokkeerd is.
4NL
Wanneer de televisie niet wordt gebruikt
• Als u het televisietoestel een aantal dagen niet gebruikt, dan
moet het worden losgekoppeld van de netspanning vanwege
milieu- en veiligheidsredenen.
• Omdat er nog spanning op het TV-toestel staat wanneer u het
alleen maar uitschakelt, moet u de stekker uit het stopcontact
trekken als u het toestel volledig van de stroomvoorziening wilt
loskoppelen.
Bepaalde televisietoestellen kunnen over functies beschikken
waarvoor het toestel in stand-by/netwerkstand-by moet blijven
om correct te werken.
Voor kinderen
• Zorg dat kinderen niet op het televisietoestel klimmen.
• Houd kleine accessoires buiten het bereik van kinderen, zodat
deze niet kunnen worden ingeslikt.
In het geval de volgende problemen
optreden...
Schakel het televisietoestel uit en verwijder onmiddellijk de
netstekker uit het stopcontact als een van de volgende
problemen optreedt.
Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten
nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
Wanneer:
• het netsnoer is beschadigd.
• het netsnoer niet goed past.
• het televisietoestel is beschadigd omdat het is gevallen, er
tegenaan is geslagen of er iets naar is gegooid.
• een vloeistof of een vast voorwerp door de openingen in de
kast terecht is gekomen.
Over de temperatuur van de tv
Wanneer de tv langdurig wordt gebruikt, worden de randen van
het beeldscherm warm. U kunt daar warmte voelen bij aanraking
met de hand.
Plaats dit product niet dichtbij medische
apparatuur
Dit product (inclusief de accessoires) bevat magneten die de
werking kunnen hinderen van een pacemaker, programmeerbare
shunt-ventielen voor de behandeling van hydrocefalie
(waterhoofd), of andere medische apparatuur. Plaats dit product
niet dichtbij mensen die dergelijke medische apparatuur
gebruiken. Raadpleeg uw arts voordat u dit product gebruikt in
het geval u dergelijke medische apparatuur gebruikt.
Houd buiten het bereik van kinderen of
personen die onder toezicht staan
Dit product (inclusief de accessoires) bevat magneten. Wanneer
een magneet wordt ingeslikt, kan dit ernstige schade
veroorzaken, zoals kans op verstikking of beschadiging van de
darmen. In het geval één of meerdere magneten is ingeslikt,
raadpleegt u onmiddellijk een arts.
Magnetische invloeden
Dit product (inclusief de accessoires) bevat magneten. Zorg dat
dit product (bijv. beschermkap van aansluitingen) niet in de buurt
komt van voorwerpen die gevoelig voor magnetisme zijn
(betaalkaarten en creditcards met magneetstrip enz.).
Voorzorgsmaatregelen
Televisie kijken
• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het
donker of gedurende een lange periode de ogen extra belast.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag u het volume niet te
hoog zetten om gehoorbeschadiging te voorkomen.
Scherm (alleen voor lcd-tv):
Hoewel het scherm is vervaardigd met
hoge-precisietechnologie en 99,99 % of meer van de pixels
werken, kunnen er toch zwarte of heldere lichtpuntjes (rood,
blauw of groen) permanent zichtbaar zijn op het scherm. Dit is
een structureel kenmerk van een scherm en duidt niet op een
defect.
Druk en kras niet op het scherm en plaats geen voorwerpen op
het televisietoestel. Het beeld kan ongelijkmatig zijn of het
scherm kan beschadigd zijn.
Als het televisietoestel op een koude plaats wordt gebruikt, kan
het beeld vlekkerig of donker zijn. Dit wijst niet op een storing.
Dit verschijnsel verdwijnt wanneer de temperatuur stijgt.
Bij langdurige weergave van stilstaande beelden kunnen
spookbeelden optreden. Deze kunnen na enige tijd verdwijnen.
Het scherm en de kast worden warm als het televisietoestel
wordt gebruikt. Dit duidt niet op een defect.
Het scherm bevat een kleine hoeveelheid vloeibare kristallen.
Gooi het toestel weg volgens de geldende lokale wetgeving en
voorschriften.
Oled-scherm (alleen voor oled-tv):
Hoewel het oled-scherm is vervaardigd met
hoge-precisietechnologie en 99,99 % of meer van de pixels
werken, kunnen er toch zwarte of heldere lichtpuntjes (wit,
rood, blauw of groen) permanent zichtbaar zijn op het
oled-scherm. Dit is een structureel kenmerk van een
oled-scherm en duidt niet op een defect.
Druk en kras niet op het scherm en plaats geen voorwerpen op
het televisietoestel. Het beeld kan hierdoor vervormen of het
oled-scherm kan beschadigen.
Het scherm en de kast worden warm als het televisietoestel
wordt gebruikt. Dit duidt niet op een defect.
Bij verwijdering van uw tv moet u ervoor zorgen dat de
plaatselijke wet- en regelgeving wordt nageleefd.
Schermoppervlak/kast van het
televisietoestel behandelen en reinigen
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer van het
televisietoestel loskoppelt voordat u het reinigt.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om verkleuring
of beschadiging van het materiaal of de coating van het scherm
te voorkomen.
Reinig het schermoppervlak/de kast met een zachte doek om
stof te verwijderen. Bevochtig een zachte doek licht met een
verdund reinigingsmiddel bij hardnekkige stofvorming.
Sproei nooit water of schoonmaakmiddelen
rechtstreeks op de tv. Dit kan naar de
onderzijde van het scherm lopen of op
uitwendige onderdelen terechtkomen en de
tv binnendringen, waardoor de tv kan
beschadigd raken.
Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/
zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig
oplosmiddel, zoals alcohol, benzeen, thinner of
insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik van dergelijke
materialen of het langdurig in aanraking komen met rubber- of
vinylmaterialen kan beschadiging van het schermoppervlak en
het materiaal van de kast tot gevolg hebben.
Het wordt aanbevolen de ventilatie-openingen regelmatig met
de stofzuiger te reinigen zodat een goede ventilatie behouden
blijft.
Wanneer u de hoek van het televisietoestel aanpast, moet u het
toestel langzaam verplaatsen zodat wordt voorkomen dat het
toestel van de standaard schiet.
Optionele apparatuur
Plaats optionele onderdelen of apparatuur die
elektromagnetische straling uitzendt op een afstand van het
televisietoestel. Anders kan beeldvervorming en/of ruis
optreden.
Dit toestel is getest en voldoet, bij gebruik van een
verbindingssignaalkabel korter dan 3 meter, aan de limieten
vermeld in de EMC-normen.
Dit apparaat is getest en voldoet in combinatie met een
RF-kabel korter dan 30 meter aan de voorschriften die gesteld
zijn in de EMC-normen voor aansluiting via ether/satelliet/CATV.
5NL
NL
Aanbeveling voor de F-stekker*
De binnenste kabel mag maximaal 1,5 mm uit het
aansluitingsdeel steken.
(Referentieafbeelding van de F-stekker)
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
Draadloze functie van het toestel
Gebruik het apparaat niet in de buurt van medische apparatuur
(pacemaker, enz.), aangezien dit tot een defect van het medisch
apparaat kan leiden.
De signalen die dit toestel verzendt/ontvangt zijn gecodeerd,
maar toch dient u voorzichtig te zijn met onrechtmatige
interceptie. Wij kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld
voor mogelijke problemen ten gevolge hiervan.
Dit apparaat moet worden opgesteld en bediend met
inachtneming van een tussenruimte van 20 cm of meer tussen
de antenne van dit apparaat en iemands lichaam.
Waarschuwing bij gebruik van de
afstandsbediening
Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen.
Combineer geen verschillende typen batterijen, of oude en
nieuwe batterijen.
Gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. In
bepaalde regio's kan het verwerken van batterijen aan regels
zijn gebonden. Neem hiervoor contact op met de lokale
autoriteiten.
Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de
afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er
geen vloeistof op.
Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een
warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een vochtige
ruimte.
CAM (Conditional Access Module)
Verwijder de namaakkaart of afdekking (afhankelijk van het
tv-model) van de CAM-sleuf (Conditional Access Module) van
de tv alleen als u een smartcard in de CAM wilt plaatsen.
Wegwerpen van het televisietoestel
Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese Unie en
andere landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat het product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een inzamelingspunt worden gebracht
waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij aan
het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband
met het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen
(van toepassing in de Europese Unie
en andere landen met gescheiden-
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking
wijst erop dat de batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Op
sommige batterijen kan dit symbool worden gebruikt in
combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te
voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde afvalbehandeling van de
batterij. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud
van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde
batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel worden vervangen. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient u dit
product aan het eind van zijn levenscyclus in te leveren bij het
juiste inzamelingspunt voor het recyclen van elektrisch en
elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u
naar het hoofdstuk over het veilig verwijderen van batterijen.
Lever de batterijen in bij het juiste inzamelingspunt voor het
recyclen van batterijen. Voor meer informatie over het recyclen
van de batterij kunt u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij
hebt gekocht.
Max. 7 mm
Max. 1,5 mm
4DE
• Bringen Sie das Fernsehgerät möglichst nicht von einem kalten
in einen warmen Raum. Bei plötzlichen
Temperaturschwankungen kann sich Feuchtigkeit
niederschlagen. Dies kann die Bild- und/oder Farbqualität am
Fernsehgerät beeinträchtigen. Lassen Sie die Feuchtigkeit in
einem solchen Fall vor dem Einschalten des Fernsehgeräts
vollständig verdunsten.
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des
Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere
Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie
zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
berühren. Anderenfalls könnte es zu einem elektrischen Schlag
kommen.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt
es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es
mehrere Tage nicht benutzt wird.
Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um
das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
Bei einigen Fernsehgeräten gibt es möglicherweise Funktionen,
für die das Fernsehgerät in den Standby/Netzwerk-Standby
geschaltet sein muss.
Kinder
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät
klettern.
Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von
Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt
werden.
Falls folgende Probleme auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden
Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony
Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen zu lassen.
Wenn:
• Das Netzkabel beschädigt ist.
• Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
• Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen geworfenen
Gegenstand beschädigt ist.
• Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das
Fernsehgerät gelangen.
Über die Temperatur des Fernsehgeräts
Wenn das Fernsehgerät längere Zeit genutzt wird, erwärmt sich
der Bereich um den Bildschirm herum. Es fühlt sich
möglicherweise heiß an, wenn Sie es mit der Hand berühren.
Dieses Produkt nicht in der Nähe von
medizinischen Geräten aufstellen
Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen
oder mehrere Magnete, die Herzschrittmacher, programmierbare
Shunt-Ventile für die Behandlung von Hydrozephalus oder andere
medizinische Geräte beeinträchtigen können. Stellen Sie dieses
Produkt nicht in der Nähe von Personen auf, die solche
medizinischen Geräte verwenden. Konsultieren Sie Ihren Arzt vor
der Benutzung dieses Produkts, falls Sie ein solches
medizinisches Gerät verwenden.
Außer Reichweite von Kindern oder
beaufsichtigten Personen halten
Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen
oder mehrere Magnete. Verschlucken von Magneten könnte
ernsthafte Schäden, wie z. B. Erstickungsgefahr oder
Darmverletzungen, verursachen. Falls Magnete (oder ein Magnet)
verschluckt werden, konsultieren Sie unverzüglich einen Arzt.
Einwirkung von Magneten
Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen
oder mehrere Magnete. Lassen Sie dieses Produkt (z. B. die
Klemmenabdeckung) nicht in der Nähe von Gegenständen
liegen, die empfindlich auf Magnetismus reagieren (Geldkarten,
Kreditkarten mit Magnetstreifen-Codierung usw.).
Sicherheitsmnahmen
Fernsehen
Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche
Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke
moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
Bildschirm (nurr LCD-Fernsehgerät):
Obwohl bei der Herstellung des Bildschirms mit hochpräziser
Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99 % und
mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft
einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau)
sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle
Eigenschaft des Bildschirms und nicht um eine Fehlfunktion.
Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen
Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das
Bild kann ungleichmäßig werden und der Bildschirm kann
beschädigt werden.
Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird,
kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das
Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen.
Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu
Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel
nach einigen Augenblicken.
Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät
in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der Bildschirm enthält eine kleine Menge von Flüssigkristallen.
Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden
Entsorgungsrichtlinien.
OLED-Bildschirm (nur für OLED-Fernsehgerät):
Obwohl bei der Herstellung des OLED-Bildschirms mit
hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm
99,99 % und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass
dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (weiß, rot,
grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine
strukturelle Eigenschaft von OLED-Bildschirmen und nicht um
eine Fehlfunktion.
Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen
Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das
Bild kann ungleichmäßig werden und der OLED-Bildschirm kann
beschädigt werden.
Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät
in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Befolgen Sie bei der Entsorgung Ihres Fernsehgeräts die bei
Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der
Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des
Fernsehgeräts
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose,
bevor Sie das Gerät reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Sicherheitsmaßnahmen.
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der
Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer
Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer
milden Reinigungslösung an und wischen dann über den
Bildschirm.
2PT
Cuidados na segurança da Internet
Recomendamos fortemente que, por motivos de segurança,
estabeleça a ligação da TV à Internet através de um router/
modem que possua a funcionalidade de router. A ligação direta
da sua TV à Internet pode expor a TV a uma ameaça de segurança
como extrão ou adulteração do conteúdo ou informação
pessoal.
ATENÇÃO
PARA EVITAR
INCÊNDIOS,
MANTENHA VELAS E OUTRAS
FONTES DE CHAMA ABERTA
SEMPRE AFASTADAS DESTE
PRODUTO.
AVISO IMPORTANTE
Apenas para o modelo de adaptador CA aplicável:
Informação relativa ao consumo de energia e outra informação
relativa ao fornecimento de energia, conforme exigido pelo
Regulamento da Comissão (UE) 2019/1782, encontra-se
disponível no seguinte Web site: https://compliance.sony.eu
Informações de segurança
ATENÇÃO
Cuidado
Risco de explosão caso a pilha seja substituída por uma de tipo
incorreto.
As pilhas não podem ser expostas a calor excessivo, como à luz
do sol, perto do fogo ou situações semelhantes ou a uma pressão
de ar extremamente baixa que pode resultar em explosão ou
fuga de líquido inflamável ou gás.
Perigo de Estabilidade
O televisor pode cair, causando ferimentos pessoais ou morte.
ATENÇÃO
O televisor pode cair, causando ferimentos pessoais ou morte.
Muitos ferimentos, em particular nas crianças, podem ser
evitados tomando simples precauções como:
• Utilizar SEMPRE caixas ou bases ou métodos de montagem
recomendados pelo fabricante do televisor.
Utilizar SEMPRE apenas mobiliário que consiga suportar em
segurança o televisor.
Assegurar SEMPRE que o televisor não se encontra na
extremidade do mobiliário de suporte.
Educar SEMPRE as crianças para os perigos de subir ao
mobiliário para alcançar o televisor ou os comandos.
Encaminhe SEMPRE os cabos de alimentação e ligação
conectados ao televisor para que ninguém tropece, puxe ou
agarre neles.
NUNCA coloque o televisor num local instável.
NUNCA coloque o televisor em mobiliário alto (por exemplo,
armários ou estantes) sem fixar ambos, o mobiliário e o
televisor, a um suporte adequado.
NUNCA coloque o televisor com panos ou outros materiais que
fiquem entre o televisor e o mobiliário de suporte.
NUNCA coloque itens, como brinquedos e controlos remotos,
que possam levar as crianças a tentar subir à parte superior do
televisor ou mobiliário no qual se encontra o televisor.
Se o seu televisor está a ser guardado e mudado de sítio, devem
ser aplicadas as mesmas considerações.
Instalação/Programação*
O aparelho ligado à instalação do edifício com proteção à terra
através da alimentação elétrica ou através de outro aparelho com
uma ligação de proteção à terra - e a um sistema de distribuição
de televio usando um cabo coaxial, pode em algumas
circunstâncias criar perigo de incêndio. A ligação a um sistema de
distribuição de televisão deve ser fornecida através de um
dispositivo que fornece isolamento elétrico abaixo de uma certa
gama de frequência (isolador galvânico, ver EN 60728-11).
Ventilação
Nunca tape os orifícios de ventilão nem introduza nenhum
objeto na caixa.
Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo.
Recomendamos fortemente que utilize o Suporte de parede da
Sony para permitir uma circulação de ar adequada.
Instalação na parede
Instalação com suporte
*2 1 cm para SU-WL8xx apenas. Consulte o seu Guia de
Referência para saber se o seu Televisor é compatível com o
Suporte de Parede.
Para assegurar uma ventilação adequada e evitar a acumulação
de sujidade ou poeira:
Não instale o televisor em posição horizontal, às avessas,
para trás ou de lado.
Não coloque o televisor numa estante, num tapete, numa
cama ou num armário.
Não tape o televisor com panos, por exemplo, cortinas nem
com outros objetos, como jornais, etc.
Ligação de Internet e Privacidade de dados
Este produto liga-se à Internet durante a configurão inicial
assim que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à
Internet e posteriormente para configurar o ecrã Inicial. O seu
endereço IP é utilizado nestas e todas as outras ligações à
Internet. Se não quiser que o seu endereço IP seja utilizado,
não configure a função de Internet sem fios e não ligue um
cabo de Internet. Consulte as informações de privacidade
apresentadas nos ecrãs de configuração para mais
informações acerca das ligações à Internet.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony
Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com a
conformidade do produto na Europa devem ser enviadas ao
representante autorizado do fabricante, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Bélgica.
30 cm
10 cm 10 cm
Deixe pelo menos este espaço à volta do televisor.
10 cm
2 cm
*2
Deixe pelo menos este espaço à volta do
televisor.
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
3PT
PT
Não instale o televisor como mostrado abaixo.
* O estado da ventilão depende do modelo do seu televisor.
Se esta informação da ventilação está descrita tanto no Guia de
Referência como nas Informações de Segurança, por favor
consulte o Guia de Referência.
Cabo de alimentação
Manipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira
para evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/
ou feridas:
Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e
não por outros fornecedores.
Introduza a ficha na tomada até ao fim.
Este televisor funciona apenas corrente alterna (CA) de 220 V –
240 V.
Por motivos de segurança, desligue o cabo de alimentação e
evite que os seus pés fiquem entre os cabos quando efetuar as
ligações.
Desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de
trabalhar com o televisor ou de deslocá-lo.
Afaste o cabo de alimentação de fontes de calor.
Desligue a ficha e limpe-a regularmente. Se a ficha estiver
húmida e coberta de pó, o isolamento pode ficar danificado, o
que pode provocar um incêndio.
Nota
Não utilize o cabo de alimentação fornecido em qualquer outro
equipamento.
Não entale, dobre ou torça o cabo à força. Os fios principais
podem ficar descarnados ou ser cortados.
Não modifique o cabo de alimentação.
Não coloque objetos pesados em cima do cabo de alimentação.
Nunca puxe pelo próprio cabo de alimentação quando o
desligar.
Não ligue muitos aparelhos à mesma tomada.
Não utilize uma tomada de corrente que não esteja bem presa à
parede.
NOTA SOBRE O TRANSFORMADOR DE
CORRENTE (apenas para modelos com
adaptador de corrente fornecido)
Atenção
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico,o exponha
este aparelho à chuva ou humidade.
Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, não coloque
recipientes com líquidos, como jarras, em cima do aparelho. Não
instale este equipamento num espaço fechado, como uma
estante ou uma unidade semelhante.
Certifique-se de que a tomada de corrente elétrica está
instalada perto do equipamento e é de fácil acesso.
Certifique-se de que utiliza o adaptador de corrente e o cabo de
alimentação fornecidos.
Não utilize outro adaptador de corrente. Poderá provocar uma
avaria.
Ligue o adaptador de corrente a uma tomada de corrente
elétrica de fácil acesso.
Não enrole o cabo de alimentação à volta
do adaptador de corrente. O fio do núcleo
poderá quebrar e/ou provocar uma avaria
no recetor multimédia.
Não toque no adaptador de corrente com
as mãos molhadas.
Se notar alguma anomalia no adaptador de corrente, desligue-o
imediatamente da tomada de corrente elétrica.
• Enquanto estiver ligado à tomada de corrente elétrica, o
aparelho não está desligado da fonte de alimentação, mesmo
que o próprio aparelho tenha sido desligado.
• Uma vez que o adaptador de corrente fica quente quando é
utilizado durante um longo período de tempo, poderá sentir a
superfície quente ao tocar com a mão.
Utilização proibida
Não instale/utilize o televisor em locais, ambientes ou situações
como os listados abaixo, ou, caso contrário, o televisor pode
funcionar mal e provocar um incêndio, choque elétrico, avaria e/
ou feridas.
Localizações:
• Ao ar livre (sob a luz solar direta), perto do mar, num navio ou
outra embarcação, dentro de um veículo, em instituições
médicas, locais instáveis, perto de água, chuva, humidade ou
fumo.
Ambientes:
Locais quentes, húmidos ou com muito pó; onde possam entrar
insetos; onde possa estar sujeito a vibrações mecânicas, perto
de fontes de chama aberta, como uma vela acesa, que é
colocada em cima do televisor. O televisor não deve ser exposto
à água ou salpicos e não devem ser colocados quaisquer
objetos que contenham líquidos, como por exemplo vasos, em
cima do televisor.
Situações:
Utilize o televisor quando tiver as mãos molhadas, com a tampa
retirada, ou com acessórios não recomendados pelo fabricante.
Desligue o televisor da tomada de corrente e da antena durante
as trovoadas.
• Instalar o televisor de modo a ficar
saliente para um espaço aberto.
Poderão ocorrer ferimentos ou danos
provocados pelo facto de uma pessoa
ou objeto bater no televisor.
• Colocar o televisor num local húmido
ou poeirento ou numa divisão onde
existam vapores ou fumos oleosos
(perto de fogões ou humidificadores).
Poderá ocorrer incêndio, choque
elétrico ou deformação.
• Instalar o televisor em locais sujeitos a temperaturas extremas,
como locais expostos à luz solar direta ou perto de aquecedores
ou saídas de ar quente. O televisor poderá sobreaquecer nessa
situação, o que pode causar a deformação da caixa e/ou uma
avaria do televisor.
Se o televisor for colocado no balneário
de uma piscina pública ou estância
termal, o televisor poderá ficar danificado
pelo enxofre presente no ar, etc.
• Para uma melhor qualidade de imagem,
não exponha o ecrã a iluminação ou luz
solar direta.
• Evite deslocar o televisor de um local frio para um local quente.
As variações de temperatura do local podem provocar a
condensação da humidade. Isto pode fazer como que o
televisor apresente uma imagem de fraca qualidade e/ou fraca
cor. Se isto acontecer, deixe que a humidade se evapore
completamente antes de ligar o televisor.
Peças danificadas:
Não lance nada contra o televisor. O vidro do ecrã pode partir-se
devido ao impacto e provocar ferimentos graves.
• Se a superfície do televisor rachar, não toque nela até ter
desligado o cabo de alimentação. Além do mais, isso pode
causar um choque elétrico.
Circulação de ar bloqueada.
Parede Parede
Circulão
de ar
o obstrua a área da
circulação de ar.
2IT
Precauzione di sicurezza Internet
Si consiglia vivamente per motivi di sicurezza di connettere il
televisore a Internet tramite un router/modem che includa
funzionalità del router. La connessione diretta del televisore a
Internet potrebbe esporre il televisore a una minaccia alla
sicurezza, come l'estrazione o la manomissione di contenuti o
informazioni personali.
AVVERTENZA
PER EVITARE IL
RISCHIO DI INCENDI,
TENERE QUESTO PRODOTTO
SEMPRE LONTANO DA
CANDELE O ALTRE FIAMME
LIBERE.
NOTA IMPORTANTE
Solo per modello di alimentatore esterno applicabile:
Il consumo energetico e altre informazioni di alimentazione,
come richiesto dal regolamento della Commissione (UE) 2019/
1782, sono disponibili sul seguente sito Web:
https://compliance.sony.eu
Avvertenze sulla sicurezza
AVVERTENZA
Attenzione
Se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto,
potrebbe verificarsi il rischio di esplosioni.
Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo,
quali luce solare, fuoco o simili oppure ad una pressione dellaria
estremamente bassa, che può causare esplosioni o perdite di
liquidi infiammabili o gas.
Pericolo di stabilità
Il televisore potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o la
morte.
AVVERTENZA
Il televisore potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o la
morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere
evitate adottando semplici precauzioni, tra cui:
Utilizzare SEMPRE mobili o supporti oppure metodi di
montaggio consigliati dal fabbricante del televisore.
Utilizzare SEMPRE mobili in grado di sostenere con sicurezza il
televisore.
Assicurarsi SEMPRE che il televisore non fuoriesca dal bordo del
mobile che lo sostiene.
Educare SEMPRE i bambini sui pericoli impliciti nel salire sui
mobili per raggiungere i comandi del televisore.
Disporre SEMPRE i cavi collegati al televisore in modo che non
possano essere calpestati, tirati o afferrati.
NON collocare il televisore in una posizione instabile.
NON posizionare il televisore su mobili alti (ad esempio, armadi
o librerie), senza ancorare il mobile e il televisore ad un solido
supporto.
NON posizionare il televisore su un panno o altri materiali situati
tra il televisore e il mobile che lo sostiene.
NON collocare oggetti che potrebbero indurre i bambini ad
arrampicarsi, come giocattoli e telecomandi, sul televisore o sui
mobili su cui è posizionato il televisore.
Se il televisore sostituito viene riutilizzato e collocato in un altro
posto, adottare gli stessi accorgimenti.
Installazione/Impostazione*
Lapparecchio collegato alla terra di protezione dell’installazione
dell’edificio tramite il collegamento di rete o tramite altri
dispositivi con collegamento alla terra di protezione e ad un
sistema di distribuzione televisiva con cavo coassiale potrebbe, in
alcuni casi, creare un pericolo di incendi. Il collegamento ad un
sistema di distribuzione televisiva deve, pertanto, essere
effettuato tramite un dispositivo che fornisce isolamento elettrico
al di sotto di una determinata gamma di frequenza (isolatore
galvanico, vedere EN 60728-11).
Ventilazione
Non coprire i fori d’aerazione o inserire oggetti nel mobile.
Lasciare spazio intorno al televisore come mostrato sotto.
Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di montaggio a
parete Sony al fine di consentire unadeguata circolazione
dell’aria.
Installato a parete
Installato con supporto
*2 1 cm solo per SU-WL8xx. Consultare la Guida di riferimento
per sapere se il televisore è compatibile con questa staffa di
montaggio a parete.
Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l’accumulo di
sporcizia e polvere:
Non installare il televisore in posizione orizzontale o piana,
capovolta, girato all’indietro o ruotato su un lato.
Non posizionare il televisore su uno scaffale o dentro un
armadio.
Non coprire il televisore con tessuti od oggetti, come per
esempio tende, giornali e simili.
Connessione Internet e privacy dei dati
Questo prodotto si connette a Internet durante la
configurazione iniziale non appena si collega una rete, al fine
di verificare la connessione a Internet e, in seguito, per
configurare la schermata Home. L’indirizzo IP viene utilizzato
in questa e in tutte le altre connessioni a Internet. Se non si
desidera utilizzare l’indirizzo IP, non configurare la funzione
Internet wireless e non collegare un cavo Internet. Consultare
le informazioni sulla privacy presentate nelle schermate di
configurazione per ulteriori dettagli sulle connessioni a
Internet.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla conformità di
prodotto in Europa devono essere indirizzate al
rappresentante autorizzato del costruttore, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, in Belgio.
30 cm
10 cm 10 cm
Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.
10 cm
2 cm
*2
Spazio minimo indispensabile attorno al
televisore.
30 cm
10 cm 10 cm 6 cm
3IT
IT
Non installare il televisore nel modo indicato di seguito.
* La condizione della ventilazione dipende dal modello del
televisore. Se tali informazioni sulla ventilazione sono presenti
sia nella Guida di riferimento sia nelle Avvertenze sulla
sicurezza, consultare la Guida di riferimento.
Cavo di alimentazione
Maneggiare il cavo e la presa di corrente nel modo indicato di
seguito, al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche,
danni e/o lesioni:
Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di
altre marche.
Inserire completamente la spina nella presa di corrente.
Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione da
220 V 240 V CA.
• Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di sicurezza
assicurarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione e prestare
attenzione a non rimanere impigliati nei cavi con i piedi.
Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima
di effettuare operazioni sul televisore o di spostarlo.
Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di
alimentazione. Se la spina è ricoperta di polvere ed è esposta a
umidità, l’isolamento potrebbe deteriorarsi e provocare un
incendio.
Nota
Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito su altri
apparecchi.
Non sottoporre a pressione, piegare o attorcigliare
eccessivamente il cavo di alimentazione. I fili interni potrebbero
scoprirsi o danneggiarsi.
Non modificare il cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per disinserirlo.
Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature alla
medesima presa di corrente.
Non utilizzare una presa di corrente nella quale la spina non
rimane saldamente inserita.
NOTA SULLALIMENTATORE (solo per i modelli
con alimentatore esterno)
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre
questo apparato alla pioggia o all’umidità.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non appoggiare
sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, come vasi o simili.
Non installare lapparecchio in uno spazio chiuso, come una
libreria o mobili simili.
Assicurarsi che la presa di corrente sia installata vicino
all’apparecchio e che sia facilmente accessibile.
Utilizzare esclusivamente l’alimentatore e il cavo di
alimentazione in dotazione.
Non utilizzare alimentatori diversi dall’originale. In caso
contrario, potrebbe verificarsi un problema di funzionamento.
Collegare l’alimentatore a una presa di corrente facilmente
accessibile.
Non attorcigliare il cavo di alimentazione
attorno all’alimentatore. Diversamente i fili
del cavo potrebbero spezzarsi e/o
potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento dell’apparecchio.
Non toccare l’alimentatore con le mani
bagnate.
In caso di anomalie all’alimentatore, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
L’apparecchio è sotto tensione anche da spento e fino a quando
non si stacca la spina dalla presa di corrente.
• È normale che l’alimentatore si riscaldi dopo un uso prolungato.
Uso proibito
Non installare/utilizzare il televisore in luoghi, ambienti o
situazioni come quelle elencate di seguito, al fine di evitare il
rischio di malfunzionamenti, incendi, scosse elettriche o danni e/
o lesioni.
Luoghi:
• Allaperto (esposto alla luce solare diretta), in spiaggia, su
imbarcazioni, all’interno di un veicolo, in ambiente medico, in
posizioni instabili, esposto all’acqua, pioggia, umidità o fumo.
Ambienti:
• Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; dove possono
entrare insetti; dove potrebbe essere esposto a vibrazioni
meccaniche, vicino a fiamme nude, come candele accese,
posizionate sul televisore. Non esporre il televisore a
sgocciolamento o spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti
contenenti liquidi, come per esempio vasi.
Situazioni:
• Utilizzo con mani umide, oppure se il coperchio posteriore è
stato rimosso, o con accessori non raccomandati dal costruttore.
Durante i temporali, scollegare il televisore dalla presa di
corrente e dall’antenna.
• Installazione del televisore in una
posizione che sporge verso uno spazio
aperto. Potrebbero verificarsi lesioni o
danni provocati da urti di persone o
oggetti contro il televisore.
• Collocazione del televisore in aree
umide o polverose, o in stanze con
presenza di fumi oleosi o vapore (nei
pressi di tavoli da cucina o
umidificatori). Potrebbero verificarsi
incendi, scosse elettriche o
deformazioni.
• Installazione del televisore in luoghi soggetti a temperature
estremamente elevate, ad esempio alla luce solare diretta, in
prossimità di radiatori o di ventole di riscaldamento. In tali
condizioni, il surriscaldamento del televisore potrebbe
provocare la deformazione del rivestimento e/o problemi di
funzionamento.
• Se collocato nello spogliatoio di un
bagno pubblico o di un centro termale, il
televisore potrebbe venire danneggiato
dalla presenza di zolfo nellaria, ecc.
• Per una qualità di immagine ottimale,
evitare l’esposizione dello schermo a
un’illuminazione diretta o alla luce del
sole.
• Evitare di spostare il televisore da un ambiente freddo a un
ambiente caldo. I cambiamenti improvvisi di temperatura
ambientale possono portare alla formazione di condensa. Ciò
potrebbe far sì che il televisore visualizzi immagini di scarsa
qualità e/o con colori insoddisfacenti. Nel caso, lasciare
evaporare completamente l’umidità prima di accendere il
televisore.
Rottura di componenti:
• Non tirare oggetti contro il televisore. Il vetro dello schermo
potrebbe rompersi a causa dell’impatto e provocare lesioni
gravi.
• Se la superficie del televisore si rompe, non toccarla finché non
è stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso contrario,
potrebbero generarsi scosse elettriche.
Circolazione dell’aria bloccata.
Parete Parete
Circolazione
dell’aria
Non bloccare l’area che
assicura unadeguata
circolazione dell’aria.
4IT
Periodi di inutilizzo
• Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi
giorni, scollegarlo dalla presa di corrente per motivi di sicurezza
e nel rispetto dell’ambiente.
• Anche se spento, il televisore non è scollegato dalla rete
elettrica; per scollegare completamente il televisore, estrarre la
spina dalla presa di corrente.
Alcuni televisori potrebbero disporre di funzioni che per operare
correttamente richiedono di lasciare il televisore in standby/
standby in rete.
Bambini
• Impedire ai bambini di salire sul televisore.
• Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontano dalla portata
dei bambini, affinchè non vengano accidentalmente ingeriti.
Qualora si verifichino i seguenti problemi...
Spegnere il televisore e scollegare immediatamente la spina dalla
presa di corrente qualora si verifichino i seguenti problemi.
Rivolgersi al proprio rivenditore o ad un Centro Assistenza Sony
per fare controllare il televisore da personale qualificato.
Quando:
• Il cavo di alimentazione è danneggiato.
La spina non rimane saldamente inserita nella presa di corrente.
Il televisore è danneggiato per una caduta, un urto o un oggetto
lanciato.
• All’interno del televisore sono penetrate sostanze liquide o
oggetti solidi.
Temperatura di funzionamento dei TV
Utilizzando i TV per lunghi periodi di tempo, la cornice attorno allo
schermo tende a scaldarsi considerevolmente. Toccandola con la
mano, è perciò normale avvertire un calore intenso.
Non collocare questo prodotto nelle vicinanze
di dispositivi medicali
Questo prodotto (accessori inclusi) contiene magneti che
potrebbero interferire con pacemaker, valvole shunt
programmabili per il trattamento dell’idrocefalo o altri dispositivi
medicali. Non collocare questo prodotto nelle vicinanze di
persone che fanno uso di tali dispositivi medicali. Consultare il
proprio medico prima di usare questo prodotto se si fa uso di
dispositivi medicali.
Conservare fuori dalla portata dei bambini o
di soggetti che necessitano di supervisione
Questo prodotto (accessori inclusi) contiene magneti.
Lingestione di magneti potrebbe causare gravi danni, come il
rischio di soffocamento o lesioni intestinali. In caso di ingestione
di magneti, consultare immediatamente un medico.
Influenza magnetica
Questo prodotto (accessori inclusi) contiene magneti. Non
lasciare questo prodotto (ad esempio, copriterminali) accanto ad
oggetti sensibili al magnetismo (bancomat, carte di credito con
codifica magnetica, ecc.).
Precauzioni
Visione del televisore
• Si consiglia di guardare la TV in condizioni di luce normale, in
quanto la visione in condizioni di luce insufficiente oppure per
lunghi periodi di tempo può affaticare la vista.
Onde evitare danni all’udito, durante l’uso delle cuffie regolare il
volume a livelli moderati.
Schermo (solo per i TV LCD):
Per quanto lo schermo sia realizzato con tecnologia ad alta
precisione e disponga del 99,99 % od oltre di pixel effettivi,
potrebbero comparire, in modo permanente, dei piccolissimi
punti scuri o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ciò
costituisce una caratteristica di fabbricazione dello schermo e
non è un problema di funzionamento.
Non premere o graffiare il pannello frontale e non posizionare
oggetti sopra al televisore. L’immagine potrà risultare non
uniforme o lo schermo danneggiato.
Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo, le immagini
potrebbero risultare distorte o più scure del normale. Non si
tratta di un problema di funzionamento, bensì di un fenomeno
che scompare con l’aumento della temperatura.
Se si guardano spesso fotografie o immagini fisse, è possibile
che a volte permanga un’immagine latente. Tale effetto
scompare dopo alcuni istanti.
È normale che durante l’uso, sia lo schermo che il rivestimento
esterno tendano a scaldarsi considerevolmente.
Lo schermo contiene piccole quantità di cristalli liquidi. Per lo
smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative locali.
Schermo OLED (solo per i TV OLED):
Per quanto lo schermo OLED sia realizzato con tecnologia ad
alta precisione e disponga del 99,99 % od oltre di pixel effettivi,
potrebbero comparire, in modo permanente, dei piccolissimi
punti scuri o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) sullo schermo.
Ciò costituisce una caratteristica di fabbricazione dello schermo
OLED e non è un problema di funzionamento.
Non premere o graffiare il pannello frontale e non posizionare
oggetti sopra al televisore. L’immagine potrà risultare non
uniforme o lo schermo OLED danneggiato.
È normale che durante l’uso, sia lo schermo che il rivestimento
esterno tendano a scaldarsi considerevolmente.
Per lo smaltimento del TV, attenersi alle leggi e le normative
locali.
Cura e pulizia della superficie dello schermo e
del rivestimento
Staccare la spina del televisore dalla presa di corrente prima di
procedere alla pulizia.
Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento dello
schermo, prendere le seguenti precauzioni.
Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo e dal
rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere con
delicatezza. Se la polvere persiste, utilizzare un panno morbido
leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra
diluita.
Non spruzzare acqua o detergenti
direttamente sul televisore. Potrebbero
infiltrarsi o gocciolare all’interno attraverso
la parte inferiore dello schermo o le feritoie
del coperchio posteriore e provocare danni
al televisore.
Non utilizzare spugnette abrasive,
detergenti alcalini o acidi, polveri abrasive o solventi volatili
quali alcool, benzene, diluenti o insetticidi. L’uso di tali materiali
o il contatto prolungato con gomma o materiali vinilici
potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il
materiale di rivestimento del televisore.
Si consiglia di passare di tanto in tanto l’aspirapolvere sulle
aperture di aerazione per per garantire una ventilazione
adeguata.
Per regolare l’angolazione del televisore, spostarlo lentamente
in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base.
Dispositivi opzionali
Mantenere i componenti opzionali o eventuali apparecchiature
che emettono radiazioni elettromagnetiche lontano dal
televisore. In caso contrario, si potranno verificare distorsione
dell’immagine e/o disturbi dell’audio.
Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai
limiti imposti dagli standard EMC utilizzando un cavo del
segnale di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai
limiti imposti dagli standard EMC utilizzando un cavo RF di
lunghezza inferiore a 30 metri per terminale terrestre/satellite/
CATV.
5IT
IT
Raccomandazione spina tipo F*
La sporgenza del filo interno dall’elemento di collegamento deve
essere inferiore a 1,5 mm.
(Figura di riferimento della spina tipo F)
* Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
Funzione Wireless dell’unità
Non utilizzare l’unità in prossimità di apparecchiature medicali
(pacemaker e simili), in quanto potrebbe provocare anomalie di
funzionamento a tali dispositivi.
Anche se questa unità trasmette/riceve segnali codificati, fare
attenzione alle intercettazioni non autorizzate. Si declina ogni
responsabilità per gli eventuali inconvenienti che dovessero
verificarsi.
Questo apparecchio deve essere installato e azionato con una
distanza minima di almeno 20 cm o più tra l’antenna del
dispositivo e il corpo della persona.
Precauzione per l’uso del telecomando
Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.
Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare
batterie usate e nuove.
Nel rispetto dell’ambiente, depositare le batterie scariche negli
appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune
regioni potrebbero avere normative particolari per lo
smaltimento delle batterie. Consultare le autorità locali.
Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo
cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di calore,
né in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in stanze
umide.
CAM (Conditional Access Module, modulo ad
accesso condizionato)
Rimuovere la scheda fittizia o il coperchio (la disponibilità
dipende dal modello del televisore) dell’alloggiamento CAM
(modulo ad accesso condizionato) del televisore
esclusivamente per inserire una smart card in CAM.
Smaltimento del televisore
Trattamento del dispositivo elettrico
o elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i Paesi dell’Unione Europea e
in altri Paesi con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico,
ma deve invece essere consegnato in un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per lambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate da uno smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Smaltimento delle batterie esauste
(applicabile in tutti i Paesi
dell’Unione Europea e negli altri
Paesi con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sulla batteria o sull’imballo
indica che la batteria fornita con il prodotto non
deve essere trattata come un normale rifiuto domestico. Su talune
batterie questo simbolo può essere utilizzato in combinazione
con un simbolo chimico. Il simbolo chimico del piombo (Pb) è
aggiunto se la batteria contiene più dello 0,004 % di piombo.
Assicurandovi che queste batterie siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero essere causate dal
trattamento inappropriato delle medesime batterie. Il riciclo dei
materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Nel caso di
prodotti che per ragioni di sicurezza, prestazioni o integrità dei
dati richiedano una connessione permanente con una batteria in
essi incorporata, la stessa dovrà essere sostituita esclusivamente
da personale qualificato. Per assicurarsi che la batteria sia trattata
correttamente, si prega di consegnare il prodotto a fine vita in un
centro di raccolta idoneo per il riciclo di apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Per tutte le altre batterie, si prega di consultare la
sezione relativa alla rimozione sicura della batteria dal prodotto.
Si prega di consegnare le batterie in un centro di raccolta idoneo
per il riciclo delle batterie esauste. Per informazioni più
dettagliate sul riciclo di queste batterie, si prega di contattare il
vostro Comune, il servizio di smaltimento rifiuti ovvero il punto
vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto o la batteria.
Max. 7 mm
Max. 1,5 mm
3SE
SE
Installera inte TV:n såsom figurerna nedan visar.
* Ventilationsförhållandet beror på din TV-modell. Om denna
ventilationsinformation beskrivs i både referensmaterialet och
Säkerhetsinformationen gäller den som finns i
referensmaterialet.
Nätkabel
Hantera nätkabeln och eluttaget enligt följande anvisningar för
att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador person eller
egendom:
Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken.
För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.
Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220 V – 240 V AC.
För din egen säkerhet, lossa nätkabeln fn eluttaget före
ledningsdragning och se till att du inte snavar på kablarna.
• Lossa nätkabeln från eluttaget innan du flyttar TV:n eller utför
något arbete på den.
Håll nätkabeln på avstånd från värmekällor.
Lossa stickkontakten från eluttaget och rengör den regelbundet.
Om kontakten täcks med damm och tar upp fukt kan isoleringen
försämras, vilket kan orsaka brand.
Obs!
Använd inte medföljande nätkabel tillsammans med annan
utrustning.
Kläm, böj eller vrid inte nätkabeln för mycket. Ledarna inne i
kabeln kan exponeras eller av.
Modifiera inte nätkabeln.
Ställ inga tunga föremål påtkabeln.
Dra inte i själva kabeln när du lossar nätkabeln från eluttaget - ta
tag i stickkontakten.
Anslut inte alltför många apparater till ett och samma eluttag.
Använd inte eluttag som inte passar till stickkontakten.
NOTERING OM NÄTADAPTER (enbart på
modeller med nätadapter)
Varning
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
risk för brand eller elstötar.
Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på enheten medför
risk för elektriska stötar och fara för brand. Placera inte denna
utrustning i ett trångt utrymme, som till exempel i en bokhylla
eller liknande.
Se till att nätkontakten ansluts till ett lättåtkomligt eluttag i
närheten av utrustningen.
Använd medföljande nätadapter och nätkabel.
Använd inte någon annan nätadapter. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt eluttag.
Vira inte nätkabeln runt nätadaptern. Det
kan hända att kabeln går sönder och/eller
orsakar funktionsfel på mediamottagaren.
Vidrör inte nätadaptern med våta händer.
Om nätadaptern inte verkar fungera korrekt
bör du omedelbart dra ut den från
eluttaget.
Systemet är inte bortkopplat från elnätet så länge kontakten
sitter i ett vägguttag, även om du stängt av själva systemet.
Det kan hända att din hand blir varm när du rör vid nätadaptern
eftersom den blir varm när den används under en längre tid.
Förbjuden användning
Installera inte och använd inte TV:n på platser eller i miljöer/
situationer som beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner uppstå i
TV:n som kan orsaka brandtillbud, elektriska stötar eller skador
person eller egendom.
Platser:
• Utomhus (i direkt solsken), på stranden, i en båt eller någon
annan typ av fartyg, i ett fordon, på sjukvårdsinrättningar,
ostadiga platser, nära vatten, regn, fukt eller rök.
Miljöer:
• Platser som är varma, fuktiga eller väldigt dammiga, där
insekter kan ta sig in, där TV:n kan utsättas för mekaniska
vibrationer eller i närheten av någon form av öppen flamma,
som t.ex. levande ljus, som är placerat ovanpå TV:n.
TV-apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och
vätskebehållare såsom vaser får inte ställas på den.
Situationer:
• Använd när dina händer är våta, med kabinettet borttaget eller
med tillval som inte rekommenderas av tillverkaren. Koppla loss
TV:n från eluttaget och antennen när det åskar.
• Installera TV:n så att den sticker ut i ett
öppet utrymme. Det kan leda till
materiella skador eller personskador om
en person eller något föremål stöter in i
TV:n.
• Placera TV:n i ett fuktigt eller dammigt
utrymme, eller i ett rum med oljig rök
eller ånga (nära köksbänkar eller
luftfuktare). Det kan orsaka elektriska
stötar eller att TV:n blir skev.
• Installera TV:n på platser där denna
utsätts för extrema temperaturer som direkt solljus, nära en
värmeradiator eller en värmeventil. TV:n kan överhettas i ett
sådant förhållande vilket kan orsaka deformation av höljet och/
eller fel på TV:n.
• Om TV:n placeras i ett omklädesrum för
ett allmänt bad eller varma källor kan
TV:n skadas av luftburen svavel etc.
• Uttt inte skärmen för direktbelysning
eller solljus för att du ska erhålla den
bästa bildkvaliteten.
• Undvik att flytta TV:n från en kall till en
varm plats. Plötsliga förändringar i rumstemperaturen kan
orsaka kondensbildning. Detta kan göra att TV:n visar en dålig
bildkvalitet och/eller dålig färg. Om detta sker måste fukten
avdunsta helt innan TV:n startas.
Trasiga delar:
• Kasta aldrig något mot TV:n. Skärmglaset kan gå sönder och
orsaka allvarliga personskador.
• Om TV:ns hölje spricker, koppla loss TV:n från eluttaget innan
du tar i den. Annars kan detta orsaka elchock.
När TV:n inte används
• Om du inte tänker använda TV:n på flera dagar bör du koppla
loss TV:n från eluttaget av miljö- och säkerhetsskäl.
• Eftersom TV-apparaten inte kopplas bort från nätspänningen
när du endast stänger av den måste du även dra ur kontakten
från eluttaget för att helt koppla bort TV:n.
• Vissa TV-apparater kan p31-ha funktioner som kräver att TV:n står
kvar i standbyläge/nätverksstandbyläge för att den skall
fungera korrekt.
Barnens säkerhet
• Se till att barn inte klättrar på TV:n.
• Håll små tillbehör utom räckhåll för barn så att de inte råkar
sväljas av misstag.
Om följande problem uppstår...
Stäng av TV:n och lossa omedelbart stickkontakten från eluttaget
om något av följande problem uppstår.
Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få
TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
Luften kan inte cirkulera fritt.
Vägg Vägg
Luft-
cirkulation
Blockera inte
luftcirkulationsområdet.
3DK
DK
Installer ikke TV'et som vist nedenfor.
* Ventilationsforhold afhænger af din TV-model. Hvis
ventilationsoplysningerne er beskrevet i både
referencevejledningen og i sikkerhedsoplysninger, henvises der
til referencevejledningen.
Netledning
Brug netledningen og stikket som følger for at undgå brand,
elektrisk stød eller skader på personer og materiel:
Brug kun netledninger fra Sony, ikke fra andre leverandører.
Stikket skal sættes helt ind i kontakten.
Slut kun TV'et til en stikkontakt med 220 V – 240 V AC.
Af sikkerhedshensyn skal du trække netledningen ud af stikket
og være omhyggelig med ikke at vikle fødderne ind i kablerne.
Tag netledningen ud af stikkontakten, før du arbejder eller
flytter på TV'et.
Hold netledningen væk fra varmekilder.
Tag netstikket ud og rengør det med jævne mellemrum. Hvis
stikket er dækket med støv og tiltrækker fugt, forringes
isoleringen, og der kan opstå brand.
Bemærk
Du må ikke bruge den medfølgende netledning med andet
udstyr.
Undgå så vidt muligt at klemme, bøje eller sno netledningen.
Ledningstrådene kan være afisoleret eller knækket.
Du må ikke ændre på netledningen.
Du må ikke placere tunge genstande på netledningen.
Træk ikke i selve ledningen, når stikket skal tages ud af
stikkontakten.
Du må ikke slutte for mange apparater til samme stikkontakt.
Du må ikke bruge stikkontakter, som stikket ikke passer i.
BEMÆRKNING OM LYSNETADAPTER (kun
modeller med medfølgende netadapter)
Advarsel
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke
udsætte dette apparat for regn eller fugt.
For at forhindre brand eller stød må du ikke stille genstande fyldt
med væsker, som f.eks. vaser på apparatet. Du må ikke installere
dette udstyr, hvor der er begrænset plads, som f.eks. på en
boghylde.
Sørg for at stikkontakten er placeret nær udstyret, og at den er
let tilgængelig.
Brug altid den medfølgende lysnetadapter og det medfølgende
strømkabel.
Brug aldrig nogen anden lysnetadapter. Det kan medføre
fejlfunktion.
Slut lysnetadapteren til en stikkontakt, der er nemt tilgængelig.
Rul aldrig strømkablet rundt om
lysnetadapteren. Ledningen i kablet kan
blive skåret over eller det kan medføre fejl i
mediemodtagerens funktion.
Rør aldrig ved lysnetadapteren med våde
hænder.
Hvis du bemærker noget mærkeligt ved lysnetadapteren, skal
du straks afbryde tilslutningen til stikkontakten.
Enheden er ikke frakoblet lysnettet så længe den er sluttet til
stikkontakten - heller ikke selv om der er slukket for strømmen
på enheden.
Da lysnetadapteren bliver varm, når den har været brugt
gennem længere tid, kan den føles meget varm, hvis man
berører den med hånden.
Forbudt brug
TV'et må ikke placeres eller anvendes på steder eller i omgivelser
eller situationer som de nedenfor beskrevne. Ellers kan TV'et
fungere dårligt og forårsage brand, elektrisk stød og
personskader.
Placering:
Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet
fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på
vand, fugt eller røg.
Omgivelser:
• Steder, der er varme, fugtige eller meget støvede, hvor der kan
komme insekter ind, hvor det kan blive udsat for mekaniske
vibrationer, tæt på kilder med åbne flammer så som tændte
stearinlys placeret på et TV. TV-apparatet må ikke udsættes for
dryp eller stænk, og der må ikke anbringes væskefyldte
genstande som f.eks. vaser på TV-apparatet.
Situation:
• Brug, hvis dine hænder er våde, hvis kabinettet er afmonteret
eller med tilbehør, der ikke anbefales af producenten. Tag TV'ets
netledning ud af stikkontakten i tordenvejr.
• Monter TV'et, så det rager frem i det
åbne rum. Det kan medføre skader eller
ødelæggelse grund af en person eller
en ting, som rammer ind i TV'et.
• Placer TV'et i fugtige ellers støvede
omgivelser eller i et lokale med
oliefyldt røg eller damp (nær
kogepladser eller befugtere). Det kan
medføre brand, elektrisk stød eller
vridning.
• Monter TV'et på steder, der er udsat for ekstrem temperatur,
som f.eks. i direkte sollys, i nærheden af en radiator eller i
nærheden af en ventilationsåbning. I sådanne tilfælde kan TV'et
blive overophedet, hvilket kan medføre, at kabinettet slår sig,
og/eller at TV'et svigter.
• Hvis TV'et placeres i
omklædningsrummet en offentlig
badeanstalt eller spabad, kan TV'et blive
ødelagt af luftbåret svovl osv.
Hvis du vil opnå den bedste billedkvalitet,
må du ikke udsætte skærmen for direkte
belysning eller sollys.
Undgå at flytte TV'et fra et koldt sted til et varmt sted. Pludselige
ændringer i rumtemperaturen kan medføre kondensering. Det
kan betyde, at TV'et viser et dårligt billede og/eller dårlige
farver. Hvis det sker, skal du sørge for, at fugten fordamper helt,
før du tænder for TV'et.
Ituslåede dele:
• Du må ikke kaste genstande mod TV'et. Skærmglasset kan
knuses af slaget og anrette alvorlig personskade.
• Hvis TV'ets overflade revner, må du ikke røre det, før du har
trukket netledningen ud af stikkontakten. Ellers kan det medføre
elektrisk stød.
Når TV'et ikke er i brug
• Hvis du ikke anvender TV’et i flere dage, skal det afbrydes fra
lysnettet af miljø- og sikkerhedshensyn.
• Da TV'et ikke er helt afbrudt fra lysnettet, selvom det er slukket,
skal stikket tages ud af stikkontakten for at afbryde TV'et
fuldkomment.
• Visse tv’er kan have funktioner, som kræver, at tv’et altid skal
være i standby/ netværksstandby for at fungere korrekt.
Børn
• Lad ikke børn klatre op TV'et.
• Mindre tilbehør skal opbevares utilgængeligt for børn, så det
ikke sluges ved en fejl.
Luftcirkulationen afspærres.
Væg Væg Luftcirkulation
Undlad at blokere
cirkulationsområdet.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: LCD fernseher
Modell: Bravia KD-65X7052

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony Bravia KD-65X7052 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung LCD fernseher Sony

Bedienungsanleitung LCD fernseher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-