Sennheiser MD 441-U Bedienungsanleitung

Sennheiser Mikrofon MD 441-U

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sennheiser MD 441-U (2 Seiten) in der Kategorie Mikrofon. Dieser Bedienungsanleitung war für 29 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Publ. 55624
30900 Wedemark, Germany 11/03
Printed in Germany A 02
INSTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO DI
QUESTO MICROFONO CON UNA SPINA A GOMITO
valide per: MD 441 U, n.art. 00762
MD 421 U4, n.art. 00984
Affiniché con l’impiego sul supporto l’uscita del cavo sia rivolta verso il basso, si
prega di impiegare:
Spina a gomito Neutrik NC 3 FRC
Con questa spina l’inserto della presa puė essere ruotato in modo che l’uscita del
cavo sia rivolta il basso. A tale scopo la spina deve essere aperta.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN DE
ESTE MICRÓFONO CON UN ENCHUFE ACODADO
válidas para los modelos: MD 441 U, artículo núm. 00762
MD 421 U4, artículo núm 00984
Para lograr que, al utilizarlos sobre el soporte del tripode el cable quede hacia
abajo, utilice un
enchufe acodado Neutrik NC 3 FRC
En este enchufe el casquillo con rosca puede girarse de tal forma que la salida del
cable quede hacia abajo. A tal fin, es indispensable abrir el enchufe.
AANWIJZINGEN VOOR HET AANSLUITEN VAN DEZE
MICROFOON MET BEHULP VAN EEN HAAKSE STEKKER
geldt voor: MD 441 U, art. nr. 00762
MD 421 U4, art. nr. 00984
Om te zorgen dat de uitgang van de kabel bij het gebruik van een statiefhouder
naar benenden wijst, verzoeken wij de volgende stekker te gebruiken.:
Neutrik haakse stekker NC 3 FRC
Bij deze stekker kan het bus inzetstuk zo worden gedraaid, dat de uitgang van de
kabel naar beneden wijst. Hiervoor moet de stekker worden geopend.
INSTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO DI
QUESTO MICROFONO CON UNA SPINA A GOMITO
valide per: MD 441 U, n.art. 00762
MD 421 U4, n.art. 00984
Affiniché con l’impiego sul supporto l’uscita del cavo sia rivolta verso il basso, si
prega di impiegare:
Spina a gomito Neutrik NC 3 FRC
Con questa spina l’inserto della presa puė essere ruotato in modo che l’uscita del
cavo sia rivolta il basso. A tale scopo la spina deve essere aperta.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN DE
ESTE MICRÓFONO CON UN ENCHUFE ACODADO
válidas para los modelos: MD 441 U, artículo núm. 00762
MD 421 U4, artículo núm 00984
Para lograr que, al utilizarlos sobre el soporte del tripode el cable quede hacia
abajo, utilice un
enchufe acodado Neutrik NC 3 FRC
En este enchufe el casquillo con rosca puede girarse de tal forma que la salida del
cable quede hacia abajo. A tal fin, es indispensable abrir el enchufe.
AANWIJZINGEN VOOR HET AANSLUITEN VAN DEZE
MICROFOON MET BEHULP VAN EEN HAAKSE STEKKER
geldt voor: MD 441 U, art. nr. 00762
MD 421 U4, art. nr. 00984
Om te zorgen dat de uitgang van de kabel bij het gebruik van een statiefhouder
naar benenden wijst, verzoeken wij de volgende stekker te gebruiken.:
Neutrik haakse stekker NC 3 FRC
Bij deze stekker kan het bus inzetstuk zo worden gedraaid, dat de uitgang van de
kabel naar beneden wijst. Hiervoor moet de stekker worden geopend.
INSTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO DI
QUESTO MICROFONO CON UNA SPINA A GOMITO
valide per: MD 441 U, n.art. 00762
MD 421 U4, n.art. 00984
Affiniché con l’impiego sul supporto l’uscita del cavo sia rivolta verso il basso, si
prega di impiegare:
Spina a gomito Neutrik NC 3 FRC
Con questa spina l’inserto della presa puė essere ruotato in modo che l’uscita del
cavo sia rivolta il basso. A tale scopo la spina deve essere aperta.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN DE
ESTE MICRÓFONO CON UN ENCHUFE ACODADO
válidas para los modelos: MD 441 U, artículo núm. 00762
MD 421 U4, artículo núm 00984
Para lograr que, al utilizarlos sobre el soporte del tripode el cable quede hacia
abajo, utilice un
enchufe acodado Neutrik NC 3 FRC
En este enchufe el casquillo con rosca puede girarse de tal forma que la salida del
cable quede hacia abajo. A tal fin, es indispensable abrir el enchufe.
AANWIJZINGEN VOOR HET AANSLUITEN VAN DEZE
MICROFOON MET BEHULP VAN EEN HAAKSE STEKKER
geldt voor: MD 441 U, art. nr. 00762
MD 421 U4, art. nr. 00984
Om te zorgen dat de uitgang van de kabel bij het gebruik van een statiefhouder
naar benenden wijst, verzoeken wij de volgende stekker te gebruiken.:
Neutrik haakse stekker NC 3 FRC
Bij deze stekker kan het bus inzetstuk zo worden gedraaid, dat de uitgang van de
kabel naar beneden wijst. Hiervoor moet de stekker worden geopend.
INSTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO DI
QUESTO MICROFONO CON UNA SPINA A GOMITO
valide per: MD 441 U, n.art. 00762
MD 421 U4, n.art. 00984
Affiniché con l’impiego sul supporto l’uscita del cavo sia rivolta verso il basso, si
prega di impiegare:
Spina a gomito Neutrik NC 3 FRC
Con questa spina l’inserto della presa puė essere ruotato in modo che l’uscita del
cavo sia rivolta il basso. A tale scopo la spina deve essere aperta.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN DE
ESTE MICRÓFONO CON UN ENCHUFE ACODADO
válidas para los modelos: MD 441 U, artículo núm. 00762
MD 421 U4, artículo núm 00984
Para lograr que, al utilizarlos sobre el soporte del tripode el cable quede hacia
abajo, utilice un
enchufe acodado Neutrik NC 3 FRC
En este enchufe el casquillo con rosca puede girarse de tal forma que la salida del
cable quede hacia abajo. A tal fin, es indispensable abrir el enchufe.
AANWIJZINGEN VOOR HET AANSLUITEN VAN DEZE
MICROFOON MET BEHULP VAN EEN HAAKSE STEKKER
geldt voor: MD 441 U, art. nr. 00762
MD 421 U4, art. nr. 00984
Om te zorgen dat de uitgang van de kabel bij het gebruik van een statiefhouder
naar benenden wijst, verzoeken wij de volgende stekker te gebruiken.:
Neutrik haakse stekker NC 3 FRC
Bij deze stekker kan het bus inzetstuk zo worden gedraaid, dat de uitgang van de
kabel naar beneden wijst. Hiervoor moet de stekker worden geopend.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Publ. 55624
30900 Wedemark, Germany 11/03
Printed in Germany A 02
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Publ. 55624
30900 Wedemark, Germany 11/03
Printed in Germany A 02
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Publ. 55624
30900 Wedemark, Germany 11/03
Printed in Germany A 02
HINWEISE FÃœR DEN ANSCHLUSS
DIESES MIKROFONS MIT EINEM WINKELSTECKER
gilt für: MD 441 U, Art. Nr. 00762
MD 421 U4, Art. Nr. 00984
Damit beim Einsatz auf der Stativhalterung der Kabelabgang nach unten zeigt,
verwenden Sie bitte:
Neutrik Winkelstecker NC 3 FRC
Bei diesem Stecker läßt sich der Buchsen-Einsatz so drehen, daß der Leitungsab-
gang nach unten zeigt. Der Stecker muß dazu geöffnet werden.
NOTES ON CONNECTING THIS MICROPHONE
USING A RIGHT-ANGLE PLUG
Applies to: MD 441 U, Part No. 00762
MD 421 U4, Part No. 00984
In order to ensure that the outgoing cable poits downwards when inserted in a
stand holder, please use:
Neutrik right-angle plug NC 3 FRC
This plug allows the socket inset to be turned so that the outgoing cable points
downwards. To do so, the plug must be opened.
RACCORDEMENT DE CE MICROPHONE
AVEC UNE FICHE COUDÉE
concerne: MD 441 U, Réf. 00762
MD 421 U4, Réf. 00984
Pour que le câble parte vers le bas en cas d’utilisation du microphone sur le pied,
utiliser la
fiche coudée Neutrik NC 3 FRC
Sur cette fiche, la douille tre tournée de mani ble parte vers leê ère ą ce que le câ
bas. Pour cette opération, il est nécessaire d’ouvrir la fiche.
HINWEISE FÃœR DEN ANSCHLUSS
DIESES MIKROFONS MIT EINEM WINKELSTECKER
gilt für: MD 441 U, Art. Nr. 00762
MD 421 U4, Art. Nr. 00984
Damit beim Einsatz auf der Stativhalterung der Kabelabgang nach unten zeigt,
verwenden Sie bitte:
Neutrik Winkelstecker NC 3 FRC
Bei diesem Stecker läßt sich der Buchsen-Einsatz so drehen, daß der Leitungsab-
gang nach unten zeigt. Der Stecker muß dazu geöffnet werden.
NOTES ON CONNECTING THIS MICROPHONE
USING A RIGHT-ANGLE PLUG
Applies to: MD 441 U, Part No. 00762
MD 421 U4, Part No. 00984
In order to ensure that the outgoing cable poits downwards when inserted in a
stand holder, please use:
Neutrik right-angle plug NC 3 FRC
This plug allows the socket inset to be turned so that the outgoing cable points
downwards. To do so, the plug must be opened.
RACCORDEMENT DE CE MICROPHONE
AVEC UNE FICHE COUDÉE
concerne: MD 441 U, Réf. 00762
MD 421 U4, Réf. 00984
Pour que le câble parte vers le bas en cas d’utilisation du microphone sur le pied,
utiliser la
fiche coudée Neutrik NC 3 FRC
Sur cette fiche, la douille tre tournée de mani ble parte vers leê ère ą ce que le câ
bas. Pour cette opération, il est nécessaire d’ouvrir la fiche.
HINWEISE FÃœR DEN ANSCHLUSS
DIESES MIKROFONS MIT EINEM WINKELSTECKER
gilt für: MD 441 U, Art. Nr. 00762
MD 421 U4, Art. Nr. 00984
Damit beim Einsatz auf der Stativhalterung der Kabelabgang nach unten zeigt,
verwenden Sie bitte:
Neutrik Winkelstecker NC 3 FRC
Bei diesem Stecker läßt sich der Buchsen-Einsatz so drehen, daß der Leitungsab-
gang nach unten zeigt. Der Stecker muß dazu geöffnet werden.
NOTES ON CONNECTING THIS MICROPHONE
USING A RIGHT-ANGLE PLUG
Applies to: MD 441 U, Part No. 00762
MD 421 U4, Part No. 00984
In order to ensure that the outgoing cable poits downwards when inserted in a
stand holder, please use:
Neutrik right-angle plug NC 3 FRC
This plug allows the socket inset to be turned so that the outgoing cable points
downwards. To do so, the plug must be opened.
RACCORDEMENT DE CE MICROPHONE
AVEC UNE FICHE COUDÉE
concerne: MD 441 U, Réf. 00762
MD 421 U4, Réf. 00984
Pour que le câble parte vers le bas en cas d’utilisation du microphone sur le pied,
utiliser la
fiche coudée Neutrik NC 3 FRC
Sur cette fiche, la douille tre tournée de mani ble parte vers leê ère ą ce que le câ
bas. Pour cette opération, il est nécessaire d’ouvrir la fiche.
HINWEISE FÃœR DEN ANSCHLUSS
DIESES MIKROFONS MIT EINEM WINKELSTECKER
gilt für: MD 441 U, Art. Nr. 00762
MD 421 U4, Art. Nr. 00984
Damit beim Einsatz auf der Stativhalterung der Kabelabgang nach unten zeigt,
verwenden Sie bitte:
Neutrik Winkelstecker NC 3 FRC
Bei diesem Stecker läßt sich der Buchsen-Einsatz so drehen, daß der Leitungsab-
gang nach unten zeigt. Der Stecker muß dazu geöffnet werden.
NOTES ON CONNECTING THIS MICROPHONE
USING A RIGHT-ANGLE PLUG
Applies to: MD 441 U, Part No. 00762
MD 421 U4, Part No. 00984
In order to ensure that the outgoing cable poits downwards when inserted in a
stand holder, please use:
Neutrik right-angle plug NC 3 FRC
This plug allows the socket inset to be turned so that the outgoing cable points
downwards. To do so, the plug must be opened.
RACCORDEMENT DE CE MICROPHONE
AVEC UNE FICHE COUDÉE
concerne: MD 441 U, Réf. 00762
MD 421 U4, Réf. 00984
Pour que le câble parte vers le bas en cas d’utilisation du microphone sur le pied,
utiliser la
fiche coudée Neutrik NC 3 FRC
Sur cette fiche, la douille tre tournée de mani ble parte vers leê ère ą ce que le câ
bas. Pour cette opération, il est nécessaire d’ouvrir la fiche.


Produktspezifikationen

Marke: Sennheiser
Kategorie: Mikrofon
Modell: MD 441-U
Gewicht: 450 g
Ãœbertragungstechnik: Kabelgebunden
Mikrofon-Frequenz: 30 - 20000 Hz
Ausrichtung des integrierten Mikrofons: Unidirektional
Abmessungen (BxTxH): 270 x 33 x 36 mm

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sennheiser MD 441-U benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Mikrofon Sennheiser

Bedienungsanleitung Mikrofon

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-