SBS Squid Power Bank Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr SBS Squid Power Bank (6 Seiten) in der Kategorie powerbank. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/6
Squid
Power Bank
Extra-power 2.300 mA
TEBB2300SC - Sheet 1
UK
The bank supply power for
other device
Please connect the USB cable to
the outlet of the mobile power
bank, the other side of USB cable
to your device and charge for your
device.
Charging for mobile power
bank
Method 1 - Connect USB charger
and mobile power bank by a USB
cable with Micro-USB connector
ïŹrstly and then USB charger
should be connected to electricity.
Method 2 - Connect to the USB
port of personal computer by a
USB cable with Micro-USB
connector. The computer will
charge the mobile power bank.
LED indicators
Red color: Empty power bank or
Power bank on charge
Blue color: Power bank
charging complete
No led: Stand-by or device on
charging
-------------------------------------------
Technical Characteristics:
Charging by USB: 5V DC â 500
mA for 6 / 8 hours
Battery: Li-ion 2.300 mA
Output: 5.0 V DC - 1000 mA
Temperature range: 10 â 45 °C.
Important Safety Instruction
This charger is designed for
indoor use only. Do not expose
the charger to high temperatures
or allow moisture or humidity of
any kind to come into contact
with the charger. The charger
should not be used by children
without supervision, or by
disabled persons where the
disability could prevent
compliance with safety
recommendations. Children
should be supervised at all times
to ensure that they do not play
with he charger. Do not attempt
to open the charger. Repairs
should only be carried out by a
qualiïŹed service center. Always
disconnect the charger if it is not
in use. Never use an extension
cord or any attachment if not
recommended by manufacturer.
This may cause a risk of ïŹre,
electric shock or injury to
persons. Batteries contain
chemicals which are hazardous
to the environment. Please
dispose of batteries properly at
special collection points, or
return to point of sale.
-------------------------------------------
DIRECTIVE 2002/96/EC OF
THE EUROPEAN
PARLIAMENT AND OF THE
COUNCIL OF 27/01/2003
on waste electrical and
electronic equipment (WEE)
Information for users
a) the device requirement not to
dispose of WEEE as unsorted
municipal waste and to collect
such WEEE separately;
(b) the device must return and
collection systems available to
them;
(c) the device will be collected
by the vendor in case of a new
one is buyed
(d) the device not correctly
disposed has potential eïŹects on
the environment and human
health as a result of the
presence of hazardous
substances in electrical and
electronic equipment;
(e) The symbol indicating
separate collection for electrical
and electronic equipment
consists of the crossed-out
wheeled bin, as shown below.
The symbol must be printed
visibly, legibly and
indelibly.wheeled bin, as shown
below. The symbol must be
printed visibly, legibly and
indelibly.
Connect to
Micro-USB port of
power bank
Connect to USB port of power bank
Connect to Micro-USB
port of power bank
Power Adapter with
AC 110V-220 V
Computer USB
port Collegare alla
porta Micro- USB
dellâaccumulatore
Porta USB del
computer
I
Accumulatore di energia per
dispositivi
Si prega di collegare un lato del
cavo USB allâaccumulatore e
l'altro lato al dispositivo che si
deve ricaricare.
Ricarica dellâaccumulatore di
energia
Metodo 1 - Collegare il caricatore
USB e lâaccumulatore di energia
tramite un cavo USB con
connettore micro âUSB,
dopodichĂ© il caricatore USB puĂČ
essere collegato all'elettricitĂ .
Metodo 2 - Collegare alla porta
USB del personal computer un
cavo USB con connettore Micro-
USB. Il computer caricherĂ
lâaccumulatore di energia.
Indicatori LED
Colore rosso: accumulatore di
energia vuoto o in carica
Colore blu: carica completa
No led: stand-by o dispositivo in
ricarica
-------------------------------------------
Caratteristiche tecniche:
Ricarica da USB: 5V DC - 500
mA per 6/ 8 ore
Batteria : Li - ion 2.300 mA
Uscita : 5,0 V DC - 1000 mA
Temperatura: 10-45 ° C.
-------------------------------------------
Importanti istruzioni di
sicurezza
Questo accumulatore di energia
Ăš concepito esclusivamente per
uso interno. Non esporre
lâaccumulatore di energia ad alte
temperature o consentire
allâumiditĂ di entrarne in
contatto. Lâ accumulatore di
energia non deve essere
utilizzato dai bambini senza la
supervisione di un adulto, o da
persone disabili dove la
disabilitĂ potesse impedire il
rispetto delle raccomandazioni di
sicurezza. I bambini devono
essere controllati in ogni
momento per assicurarsi che
non giochino con lâaccumulatore
di energia. Non tentare di aprire
lâaccumulatore di energia. Le
riparazioni devono essere
eseguite esclusivamente da un
centro di assistenza qualiïŹcato.
Scollegare sempre
lâaccumulatore di energia se non
Ăš in uso. Non usare mai una
prolunga o accessorio se non
raccomandati dal fabbricante,
puĂČ causare un rischio di
incendio, scosse elettriche o
lesioni alle persone. Le batterie
contengono sostanze chimiche
che sono pericolose per
l'ambiente. Smaltire le pile usate
nei punti di raccolta speciali, o
riportarle al punto di vendita.
-------------------------------------------
DIRETTIVA 2002/96/CE DEL
PARLAMENTO EUROPEO E
DEL CONSIGLIO del
27/01/2003
sulle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (
RAEE )
Obblighi di informazione ex art.
13 D.Lgs 25/07/2005 n.151.
Ă vietato smaltire i riïŹuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche come riïŹuti urbani,
come evidenziato anche dal
simbolo riportato sul prodotto e/o
sulla confezione. Tali riïŹuti sono
soggetti a raccolta diïŹerenziata
organizzata dai comuni o
possono essere riconsegnati al
distributore al dettaglio in caso di
acquisto di una nuova
apparecchiatura dello stesso
tipo. Lo smaltimento abusivo o
lâuso improprio di tali
apparecchiature o parti di esse
puĂČ danneggiare lâambiente e la
salute a causa della presenza di
sostanze pericolose. Lo
smaltimento abusivo di detti
riïŹuti Ăš sanzionato ai sensi del
D.Lgs 25/07/2005 n.151.
Collegamento alla porta USB
dellâaccumulatore di energia
Collegare alla porta
Micro- USB
dellâaccumulatore
Trasformatore
110V -220 V
D
Energiespeicher
Bitte verbinden Sie ein Ende des
USB -Kabels an den Speicher
und die andere Seite auf das
GerÀt zu laden , die Sie haben.
Laden der Energiespeicher
Methode 1 - SchlieĂen Sie zuerst
das USB -LadegerÀt und den
Energiespeicher -System mit
einem USB-Kabel mit Micro
-USB-Anschluss, kann die
USB-LadegerÀt an Strom
angeschlossen werden.
Methode 2 - SchlieĂen Sie den
USB-Port eines PC mit einem
USB-Kabel,
Micro-USB-Anschluss. Der
Computer berechnet die Energie
-Speichersystem.
LED-Anzeigen
Rot: Batterie Vakuum oder im
BĂŒro
Blau: Volle Ladung
Keine LED: Standby- oder
Ladeeinrichtung
-------------------------------------------
Technische Daten:
AuïŹaden von USB: 5V DC - 500
mA fĂŒr 6 /8 Stunden
Akku: Li - Ion 2.300 mA
Output: DC 5,0 V - 1000mA
Temperatur: 10-45° C
-------------------------------------------
Wichtige Sicherheitshinweise
Das Energiespeichersystem ist
nur fĂŒr den internen Gebrauch
bestimmt. Sie nicht den
Energiespeicher bei hohen
Temperaturen oder ermöglichen
das Eindringen von Feuchtigkeit
SchlieĂen Sie das
Micro-USB-Anschl
uss Power Bank
AnschlieĂen an den USB-Port des
Energie
Verbinden mit dem
Micro-USB Power
Reducer Batterie
110V -220 V
USB -Anschluss
des Computers
in BerĂŒhrung. L' aussetzen
Energiespeichersystem sollte
nicht von Kindern ohne Aufsicht
eines Erwachsenen Menschen
mit Behinderungen genutzt
werden, oder wenn die
Behinderung wĂŒrde die
Einhaltung der verhindern
Sicherheitsempfehlungen .
Kinder mĂŒssen zu jeder Zeit
ĂŒberwacht werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Energiespeicherung zu
spielen. Sie tastete nicht , um
die Energiespeicher zu öïŹnen.
Reparaturen sollten nur von
einem qualiïŹzierten
Kundendienstzentrum
durchgefĂŒhrt werden. Ziehen Sie
immer Energiespeicher, wenn
sie nicht in Gebrauch ist.
Verwenden Sie niemals ein
VerlÀngerungskabel oder
Zubehör, wenn nicht vom
Hersteller empfohlen wird, kann
dies die Gefahr von Feuer,
Stromschlag oder Verletzungen
von Personen fĂŒhren. Batterien
enthalten Chemikalien, die
gefĂ€hrlich fĂŒr die Umwelt sind.
Entsorgen Sie gebrauchte
Batterien in speziellen
Sammelstellen oder bis zum
Verkauf.
-------------------------------------------
RICHTLINIE 2002/96/EG DES
EUROPĂISCHEN PARLAMENT
UND DES RATES 27.01.2003
ĂŒber Elektro-und
Elektronik-AltgerÀte ( WEEE)
In Ăbereinstimmung mit der
EuropÀischen Richtline
2002/96/CE fÀllt dieses Produkt
in die Kategorie der elektrishen
und elektronishen GerÀte, die
zwingend selektiv sortiert und
dem Recycling zugefĂŒhrt werden
mĂŒssen. Das GerĂ€t trĂ€gt das
Symbol fĂŒr das selektive
MĂŒllsortieren. Das bedeutet,
dass es nicht mit dem HausmĂŒll
entsorgt werden darf, sondern
dass Sie es bei Sammelstellen
abgeben mĂŒssen, die lhnen von
lhren lokalen Behörden zur
VertfĂŒgung gestellt werden. Das
GerÀt wird in einem
zugelassenen Center
aufbereitet, das seine Bauteile
weiter verwerten und eventuelle
StoïŹe, die fĂŒr Gesundheit und
Unwelt schÀdlich sind,
neutralisieren kann. Durch lhre
Teilnahme am selektiven
MĂŒllsortieren tragen Sie zum
Verringern des Vergeudens
unserer natĂŒrlichen Ressourcen
bei.
www.sbsmobile.com
F
Les dispositifs de stockage
d'Ă©nergie
S'il vous plaĂźt connectez une
extrĂ©mitĂ© du cĂąble USB Ă
l'accumulateur et de l'autre cÎté
de l'appareil que vous devez
recharger.
Charge de l'accumulateur
d'Ă©nergie
MĂ©thode 1 - PremiĂšrement,
raccorder le systĂšme de stockage
d'Ă©nergie Ă l'aide d'un cĂąble USB
avec connecteur micro- USB, le
chargeur USB peut ĂȘtre connectĂ©
à l'électricité chargeur USB et.
MĂ©thode 2 - Connectez le port
USB d'un ordinateur personnel
avec un cĂąble USB, connecteur
Micro - USB. L'ordinateur va
charger le systĂšme de stockage
d'Ă©nergie.
Voyants
Rouge: batterie vide du pouvoir
ou au bureau
Bleu: charge complĂšte
Pas de LED: dispositif de veille
ou de charge
-------------------------------------------
SpĂ©ciïŹcations:
Charge de l'USB: 5V DC - 500
mA pour 6/ 8 heures
Batterie: Li - Ion 2.300 mA
Sortie: DC 5.0V - 1000mA
Température: 10 à 45° C.
-------------------------------------------
Consignes de sécurité Ce
systĂšme de stockage d'Ă©nergie
est conçu pour un usage interne.
Ne pas exposer le stockage
d'énergie à des températures
élevées ou permettre à l'humidité
de pénétrer en contact avec. L'
systĂšme de stockage d'Ă©nergie ne
doit pas ĂȘtre utilisĂ© par des
enfants sans surveillance d'un
adulte, ou par des personnes
handicapĂ©es lĂ oĂč le handicap
empĂȘche de satisfaire Ă la
recommandations de sécurité.
Les enfants doivent ĂȘtre
supervisés en tout temps pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec le stockage d'Ă©nergie . Ne
pas tùtons pour ouvrir le «
stockage d'Ă©nergie . Les
rĂ©parations doivent ĂȘtre
eïŹectuĂ©es uniquement par un
centre de service qualiïŹĂ© .
Toujours débrancher " stockage
d'énergie lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne jamais utiliser une rallonge ou
accessoire si ce n'est pas
recommandé par le fabricant ,
cela peut entraĂźner un risque
d'incendie, de choc Ă©lectrique ou
de blessures. Les piles
contiennent des substances
chimiques qui sont dangereux
pour l'environnement . Jetez les
piles usagées aux points de
collecte spéciaux ou retourner au
point de vente.
-------------------------------------------
DIRECTIVE 2002/96/CE DU
PARLEMENT EUROPĂEN ET
DU CONSEIL 27/01/2003
sur les Ă©quipements
Ă©lectriques et Ă©lectroniques
(DEEE)
Conformément à la directive
euuropéenne 2002/96/CE, ce
produit entre dans la catégorie
des appareils Ă©lecriques et
Ă©lectroniques suomis aux
obligations de tri sélectif et de
recyclage. Il porte le symbole du
tri selectif. Cela signiïŹe quâil ne
doit pas ĂȘtre jetĂ© avec les autres
déchets ménagers mais a votre
disposition par votre
administration locale. Il sera
retraité dans un centre agréé qui
réutilisera, revalorisera ses
continuants, tout en neutralisant
les Ă©ventuelles matiĂšres nocives
pour la santĂ© et lâenvironnement.
En participant au tri sélectif,
vous contribuez à la réduction
du gaspillage de nos ressources
naturelles.
Connectez le port
banque de
puissance du port
USB Micro
Connexion au port USB de l'Ă©nergie
Connectez-vous Ă Micro
- USB batterie Power Reducer
110V -220 V
USB de votre
ordinateur
ES
Dispositivos de
almacenamiento de energĂa
Por favor, conecte un extremo del
cable USB al acumulador y el otro
lado con el dispositivo que usted
tiene que recargar.
Carga del acumulador de
energĂa
MĂ©todo 1 - En primer lugar
conecte el cargador USB y el
sistema de almacenamiento de
energĂa mediante un cable USB
con conector micro -USB, a
continuaciĂłn, el cargador USB
puede ser conectado a la
electricidad.
Method 2 - Conecte el puerto
USB de un ordenador personal
con un cable USB, conector
micro -USB. El equipo se cargue
el sistema de almacenamiento
de energĂa.
Indicadores LED
Red: VacĂo de poder de la
baterĂa o en la oïŹcina
Azul: carga completa
No LED: dispositivo de espera o
de carga
-------------------------------------------
EspeciïŹcaciones:
Carga del USB: 5V DC - 500
mA para 6/ 8 horas
BaterĂa: Li - Ion 2.300 mA
Salida: 5.0V DC - 1000mA
Temperatura: 10-45° C.
-------------------------------------------
Instrucciones de seguridad
importantes
Este sistema de
almacenamiento de energĂa estĂĄ
diseñado sólo para uso interno.
No exponga el almacenamiento
de energĂa a altas temperaturas
o permitir que la humedad entre
en contacto con. L sistema de
almacenamiento de energĂa no
deberĂa ser usado por niños sin
la supervisiĂłn de un adulto , o
por las personas con
discapacidad, cuando la
discapacidad impedirĂa el
cumplimiento de la
recomendaciones de seguridad.
Los niños deben ser
supervisados en todo momento
para asegurarse de que no
jueguen con el almacenamiento
de energĂa. No tientas para abrir
el' almacenamiento de energĂa.
Las reparaciones deben ser
realizadas por un centro de
servicio caliïŹcado. Desenchufe
siempre de almacenamiento de
energĂa cuando no estĂ© en uso.
Nunca use un cable de
extensiĂłn o accesorio si no
recomendado por el fabricante,
esto puede causar un riesgo de
incendio, choque eléctrico o
lesiones a las personas. Las
pilas contienen sustancias
quĂmicas que son peligrosas
para el medio ambiente.
Deseche las baterĂas usadas en
los puntos de recogida o
devoluciĂłn al punto de venta.
-------------------------------------------
DIRECTIVA 2002/96/CE DEL
PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO 27/01/2003
sobre aparatos eléctricos y
electrĂłnicos (RAEE)
Conforme a la directiva europea
2002/96/CE, este producto entra
en la categorĂa de los aparatos
electricos y electrĂłnicos
sometidos a las obligaciones de
recolecciĂłn selectiva y de
reciclaje. Lleva el sĂmbolo de
recolecciĂłn selectiva. Esto
signiïŹca que no debe ser tirado
con los otrs desechos
domésticos pero debe
depositarlo en los puntos de
recolecciĂłn adaptados, puestos
a su disposicion por su
administraciĂłn local. SerĂĄ
recuperado en un centro
acreditado que reulilizarĂĄ,
revalorarĂĄ sus constituyentes,
neutralizando las eventuales
materias nocivas para la salud y
el medio ambiente. Participando
a la recoleccion selectiva,
contibuje a la reducciĂłn del
despilfarro de nuestros recursos
naturales.
Conecte el puerto
de banco de la
energĂa del puerto
USB Micro
ConexiĂłn al puerto USB de la energĂa
Conectarse al Micro
-USB de la baterĂa Reductor de
potencia 110V
-220 V
USB de su
ordenador
PT
Dispositivos de armazenamen-
to de energia
Por favor, conecte um lado do
cabo USB para o acumulador e
do outro lado para o dispositivo
que vocĂȘ tem que recarregar.
O carregamento do
armazenamento de energia
Method 1 - Primeiro, ligue o
carregador USB eo sistema de
armazenamento de energia
através de um cabo USB com
conector micro- USB, em
seguida, o carregador USB pode
ser conectado à energia elétrica.
MĂ©todo 2 - Ligue a porta USB
de um computador pessoal com
um cabo USB, conector Micro-
USB. O computador irĂĄ carregar
o sistema de armazenamento de
energia.
LEDs indicadores
Vermelho: VĂĄcuo de poder da
bateria ou no escritĂłrio
Azul: carga completa
Nenhum LED: dispositivo de
espera ou de carregamento
-------------------------------------------
EspeciïŹcaçÔes:
Carregamento do USB: 5V DC -
500 mA para 6/ 8 horas
Bateria: Li - Ion 2.300 mA
SaĂda: DC 5.0V - 1000mA
Temperatura: 10-45° C.
-------------------------------------------
InstruçÔes de Segurança Este
sistema de armazenamento de
energia Ă© projetado apenas para
uso interno. NĂŁo exponha o
armazenamento de energia em
altas temperaturas ou permitir a
entrada de umidade em contato.
L' sistema de armazenamento
de energia nĂŁo deve ser
utilizado por crianças sem
supervisĂŁo de um adulto, ou por
pessoas com deïŹciĂȘncia,
quando a deïŹciĂȘncia impede o
cumprimento da recomendaçÔes
de segurança. As crianças
devem ser supervisionadas em
todas as vezes para se certiïŹcar
de que elas nĂŁo brinquem com o
armazenamento de energia.
NĂŁo tateou para abrir o
armazenamento de energia. As
reparaçÔes devem ser
realizadas apenas por um centro
de serviço especializado.
Desligue sempre de
armazenamento de energia
quando nĂŁo estiver em uso.
Nunca use um cabo de
extensĂŁo ou um acessĂłrio, se
nĂŁo recomendados pelo
fabricante, isso pode causar o
risco de incĂȘndio , choque
elétrico ou ferimentos. As pilhas
contĂȘm substĂąncias quĂmicas
que sĂŁo perigosos para o meio
ambiente. Descarte as baterias
usadas em pontos de coleta
especiais ou retornar ao ponto
de venda.
-------------------------------------------
Directiva 2002/96/CE DO
PARLAMENTO EUROPEU E
DO CONSELHO 27/01/2003
em equipamentos eléctricos e
electrĂłnicos (REEE)
Nos termos da Directiva
europeia n° 2002/96/CE, este
produto entra na categoria dos
aparelhos eléctricos e
elecrĂłnicos sujeitos ĂĄs
obricaçÔes de recolha selectiva
e de reciclagem. Ă portador da
marcação de racolha selectiva.
Este simbolo indica que nĂŁo
deve ser descartado com os
outros resĂduos domĂ©sticos e
deve ser depositado nos pontos
de recolha adaptados,
instalados pela administração
local. O produto serĂĄ tratado
num centro autorizado que
reutiliza e revaloriza os diversos
costituintes, enquanto neutraliza
es eventuais matérias nocivas
para a saĂșde e o ambiente.
Participando na triagem
selectiva, contribui para a
redução do desperdĂcio dos
recursos naturais.
Conecte a porta
do banco poder
porta USB Micro
ConexĂŁo Ă porta USB da energia
Conecte-se ao Micro-
USB 110V bateria Redutor de
potĂȘncia -220 V
USB do seu
computador
Squid
Power Bank
Extra-power 2.300 mA
TEBB2300SC - Sheet 2
NL
Energie-opslag -apparaten
Sluit een kant van de USB- kabel
aan op de accu en de andere kant
naar het apparaat dat je moet
herladen.
Het opladen van de
energie-opslag
Methode 1 - Sluit eerst de
USB-lader en de energie-opslag
systeem met behulp van een
USB-kabel met micro -
USB-aansluiting , dan is de
USB-lader kan worden
aangesloten op elektriciteit.
Methode 2 - Sluit de USB -poort
van een computer met een
USB-kabel ,
Micro-USB-aansluiting. De
computer zal de
energie-opslagsysteem te laden.
LED-indicatoren
Rood: batterij vacuĂŒm of in het
kantoor
Blauw: volledige lading
Geen LED: stand-by of
laadapparaat
-------------------------------------------
Specificaties:
Opladen via USB: 5V DC - 500
mA voor 6/ 8 uur
Batterij: Li - Ion 2.300 mA
Output: DC 5.0V - 1000mA
Temperatuur: 10-45° C.
-------------------------------------------
Belangrijke
veiligheidsinstructies
Deze energie -opslag systeem is
ontworpen voor intern gebruik.
Gebruik de energie-opslag bij
hoge temperaturen of toestaan
vocht binnendringen in contact
met. L niet bloot
energie-opslagsysteem mag niet
door kinderen gebruikt worden
zonder toezicht van een
volwassene, of door personen
met een handicap waar de
handicap naleving van de zou
verhinderen
veiligheidsaanbevelingen.
Kinderen moeten onder toezicht
te allen tijde om ervoor te zorgen
dat ze niet spelen met de
energie-opslag. Niet betast om
de energie-opslag te openen.
Reparaties mogen alleen
worden uitgevoerd door een
erkend service center. Trek altijd
energie-opslag wanneer niet in
gebruik. Gebruik nooit een
verlengsnoer of accessoire
indien niet door de fabrikant
aanbevolen, kan dit een risico
van brand, elektrische schokken
of persoonlijk letsel te
veroorzaken. Batterijen bevatten
chemische stoffen die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi
gebruikte batterijen naar een
verzamelpunt brengen of terug
te gaan naar het verkooppunt.
-------------------------------------------
RICHTLIJN 2002/96/EG VAN
HET EUROPEES PARLEMENT
EN DE RAAD 27/01/2003 op
elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA)
In overeenstemming met de
Europese richtlijn 2002/96/CE
valt dit product onder de
categorie elektrische en
elektronische apparaten waarop
de verplichtingen betreffende
gescheiden afvalinzameling en
recycling van toepassing zijn.
Het product is voorzien van het
symbool voor selectieve
afvalverwerking. Dit betekent dat
het product niet bij het
huishoudelijk afval gedaan mag
worden, maar ingeleverd moet
worden op de speciale
inzamelpunten die door de
plaatseljike overheid ingericht
zijn. Het zal verwerkt worden in
een erkend centrum voor
afvalverwerking, waar eventuele
voor het milieu of de
volksgezondheid schadelijke
stoffen geneutraliseerd worden.
Door deel te nemen aan de
gescheiden inzameling van afval
draagt u bij tot de beperking van
verspilling van onze natuurlijke
hulpbronnen.
Sluit de micro -
USB-poort Power
Bank de
Aansluiten op de USB-poort van de
energie
Bevestigen op de Micro -
USB Power Reducer
batterij 110V -220 V
USB-poort van uw
computer
RUS
ĐŁŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐœĐ”ŃгОО
ĐĐŸĐ¶Đ°Đ»ŃĐčŃŃĐ° ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”, ĐŸĐŽĐœŃ
ŃŃĐŸŃĐŸĐœŃ USB ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń Đș
Đ°ĐșĐșŃĐŒŃĐ»ŃŃĐŸŃŃ Đž Ń ĐŽŃŃĐłĐŸĐč
ŃŃĐŸŃĐŸĐœŃ , Đș ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČŃ ŃŃĐŸ ĐČŃ
ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœŃ .пДŃДзагŃŃĐ·ĐžŃŃ
ĐĐ°ŃŃĐŽĐșĐ° Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐœĐ”ŃгОО ĐŸŃ
ĐĄĐżĐŸŃĐŸĐ± 1 - ĐĐ”ŃĐČŃĐč ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐžŃŃ
Đ·Đ°ŃŃĐŽĐœĐŸĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ Đž USB
ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐœĐ”ŃгОО Ń
ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń Ń USB
ŃĐ°Đ·ŃĐ”ĐŒĐŸĐŒ ĐŒĐžĐșŃĐŸ ŃĐŸ - USB ,
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń Đ±ŃŃŃ USB
ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”Đœ Đș ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃŃĐČŃ .
ĐĄĐżĐŸŃĐŸĐ± 2 - ĐĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ” USB
ĐżĐŸŃŃ ĐżĐ”ŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐłĐŸ
ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”ŃĐ° Ń ĐżĐŸĐŒĐŸŃŃŃ
ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń ŃĐ°Đ·ŃĐ”ĐŒ USB , Micro-
USB. ĐĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”Ń Đ±ŃĐŽĐ”Ń
Đ·Đ°ŃŃĐŽĐžŃŃ ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ
ŃĐœĐ”ŃгОО .
ĐĄĐČĐ”ŃĐŸĐŽĐžĐŸĐŽĐœŃĐ” ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃŃ
ĐŃĐ°ŃĐœŃĐč: баŃĐ°ŃĐ”Ń ĐČĐ°ĐșŃŃĐŒ
ĐČлаŃŃĐž ĐČ ĐŸŃĐžŃĐ” ОлО
ĐĄĐžĐœĐžĐč: ĐżĐŸĐ»ĐœĐ°Ń Đ·Đ°ŃŃĐŽĐșĐ°
ĐĐ”Ń : ŃĐČĐ”ŃĐŸĐŽĐžĐŸĐŽ ŃĐ”Đ¶ĐžĐŒ
ĐŸĐ¶ĐžĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽĐșĐž ОлО
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°
-------------------------------------------
йДŃ
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșОД
Ń
Đ°ŃĐ°ĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐž:
ĐĐ°ŃŃĐŽĐșĐ° Đ ĐŸŃ USB: 5
ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐșĐ° - 500
6/8 ŃĐ°ŃĐŸĐČ
ĐĐșĐșŃĐŒŃĐ»ŃŃĐŸŃ ĐŒĐ: Li - Ion 2.300
ĐŃŃ
ĐŸĐŽ: DC 5.0V - 1000mA
ĐąĐ”ĐŒĐżĐ”ŃĐ°ŃŃŃĐ°: 10-45 ° C.
-------------------------------------------
ĐĐ°Đ¶ĐœŃĐ” ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃОО ĐżĐŸ
Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž
ĐŃĐ° ŃĐžŃŃĐ”ĐŒĐ° Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ
ŃĐœĐ”ŃгОО ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”Đœ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ
ĐŽĐ»Ń ĐČĐœŃŃŃĐ”ĐœĐœĐ”ĐłĐŸ
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ. ĐĐ”
ĐĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”
Micro- USB ĐżĐŸŃŃ
пОŃĐ°ĐœĐžŃ Đ±Đ°ĐœĐș
ĐĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” Đș ĐżĐŸŃŃŃ ŃĐœĐ”ŃгОО USB
ĐĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” Đș Micro-
USB ĐĐŸŃĐœĐŸŃŃŃ
РДЎŃĐșŃĐŸŃ
баŃĐ°ŃДО 110V
-220 V
USB ĐżĐŸŃŃ
ĐĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ
ĐșĐŸĐŒĐżŃŃŃĐ”ŃĐ°
ĐżĐŸĐŽĐČĐ”ŃгаĐčŃĐ” Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ
ŃĐœĐ”ŃгОО ĐżŃĐž ĐČŃŃĐŸĐșĐžŃ
ŃĐ”ĐŒĐżĐ”ŃĐ°ŃŃŃĐ°Ń
ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ĐžŃŃ ĐžĐ»Đž
ĐČлагО ĐČŃŃŃĐżĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ĐșĐŸĐœŃĐ°ĐșŃ ĐŸŃ
Ń ŃĐžŃŃĐ”ĐŒŃ Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐœĐ”ŃгОО. L
ĐœĐ” ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœŃ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃŃŃ
ĐŽĐ”ŃŃĐŒĐž бДз ĐżŃĐžŃĐŒĐŸŃŃĐ°
ĐČĐ·ŃĐŸŃĐ»ŃŃ
Ń, ОлО лОŃ
ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž
ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃĐŒĐž, гЎД
ĐžĐœĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐœĐŸŃŃĐž бŃĐŽĐ”Ń
ĐżŃДпŃŃŃŃĐČĐŸĐČĐ°ŃŃ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ
ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽĐ°ŃОО ĐżĐŸ
ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐ”ĐœĐžŃ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž .
ĐĐ”ŃĐž ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœŃ ĐœĐ°Ń
ĐŸĐŽĐžŃŃŃŃ ĐżĐŸĐŽ
ĐœĐ°Đ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐČŃĐ” ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐ° ĐČĐŸ ,
ŃŃĐŸĐ±Ń ŃбДЎОŃŃŃŃ ĐŸĐœĐž , ŃŃĐŸ ĐœĐ”
ОгŃĐ°ŃŃ Ń Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐœĐ”ŃгОО .
ĐĐ” , ĐœĐ°ŃŃпал ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸŃĐșŃŃŃŃ
Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ ŃĐœĐ”ŃгОО Đ Đ”ĐŒĐŸĐœŃ .
ĐŽĐŸĐ»Đ¶Đ”Đœ ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃŃŃŃ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ
ĐșĐČалОŃĐžŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃĐŒ
ŃĐ”ŃĐČĐžŃĐœŃĐŒ ŃĐ”ĐœŃŃĐŸĐŒ ĐŃДгЎа .
ĐŸŃĐșĐ»ŃŃĐ°ĐčŃĐ” Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ
ŃĐœĐ”ŃгОО ĐșĐŸĐłĐŽĐ°, ĐŸĐœ ĐœĐ”
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐĐžĐșĐŸĐłĐŽĐ°. ĐœĐ”
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐčŃĐ” ŃĐŽĐ»ĐžĐœĐžŃĐ”Đ»Ń ĐžĐ»Đž
Đ°ĐșŃĐ”ŃŃŃĐ°Ń ĐœĐ”, Đ”ŃлО
ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐŸ
ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃĐ”Đ»Đ”ĐŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń, ŃŃĐŸ
ĐżŃĐžĐČĐ”ŃŃĐž Đș ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž
ĐČĐŸĐ·ĐłĐŸŃĐ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ,
ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒ ŃĐŸĐșĐŸĐŒ ОлО
ŃŃĐ°ĐČĐŒŃ Đ»ŃĐŽĐ”Đč ĐĐ°ŃĐ°ŃДО .
ŃĐŸĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°Ń Ń
ĐžĐŒĐžŃĐ”ŃĐșОД
ĐČĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐ° ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐ” ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ,
ĐŸĐżĐ°ŃĐœŃĐŒĐž ĐŽĐ»Ń ĐŸĐșŃŃжаŃŃĐ”Đč
ŃŃĐ”ĐŽŃ ĐŁŃОлОзаŃĐžŃ.
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃŃ
баŃĐ°ŃĐ”Đč ĐČ
ŃпДŃОалŃĐœŃŃ
ĐżŃĐœĐșŃĐ°Ń
ŃĐ±ĐŸŃĐ°
ОлО ĐČĐŸĐ·ĐČŃĐ°ŃĐ°ŃŃ ĐżĐŸ ĐŒĐ”ŃŃŃ ĐžŃ
ĐżŃĐžĐŸĐ±ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžŃ .
-------------------------------------------
ĐĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐŸĐč 2002/96/EC
ĐĐĐ ĐĐĐĐĐĄĐĐĐĐ
ĐĐĐ ĐĐĐĐĐйРРХĐĐĐĐąĐ
27/01/2003 ĐœĐ° ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐŒ
Đž ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐŒ
ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž (WEEE)
ĐбŃĐ·Đ°ŃДлŃŃŃĐČĐŸ
ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ
ĐĐ°ĐżŃĐ”ŃĐ°Đ”ŃŃŃ ĐČŃбŃĐ°ŃŃĐČĐ°ŃŃ
ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽŃ ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐłĐŸ Đž
ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ
ĐșĐ°Đș ĐŸĐ±ŃŃĐœŃĐ” бŃŃĐŸĐČŃĐ” ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽŃ ,
ĐșĐ°Đș ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ°Đ”ŃŃŃ ŃŃĐŸ
ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ»ĐŸĐŒ ĐžĐŒĐ”ŃŃĐ”ĐŒŃŃ, ĐœĐ°
ОзЎДлОО . ОлО ŃпаĐșĐŸĐČĐșĐ” ĐŃĐž
ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽŃ ŃĐŸĐ±ĐžŃĐ°ŃŃŃŃ ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœŃ
ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐžĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐŸ ĐŸŃЎДлŃĐœĐŸ, ĐŸŃ
бŃŃĐŸĐČŃŃ
ŃĐŽĐ°ĐČĐ°ŃŃŃŃ, ОлО жД
ŃĐŸĐ·ĐœĐžŃĐœŃĐŒ ĐŽĐžŃŃŃОбŃŃŃĐŸŃĐ°ĐŒ
ĐżŃĐž ĐżĐŸĐșŃĐżĐșĐ” ĐœĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃĐ°
ŃĐ°ĐșĐŸĐłĐŸ ŃОпа жД .
ĐŃбŃĐ°ŃŃĐČĐ°ĐœĐžĐ” ŃŃĐžŃ
ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃĐŸĐČ
Ń ĐœĐ°ŃŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐżŃĐ°ĐČОл ОлО жД
ĐœĐ”ĐżŃĐ°ĐČОлŃĐœĐŸĐ” ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”
ĐžŃ
ĐžŃ
ŃĐ°ŃŃĐ”Đč ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐžĐ»Đž
ĐœĐ°ĐœĐ”ŃŃĐž ŃŃĐ”Ńб ĐŸĐșŃŃжаŃŃĐ”Đč
ŃŃДЎД Đž Đ·ĐŽĐŸŃĐŸĐČŃŃ ĐČĐČОЎŃ
ĐœĐ°Đ»ĐžŃĐžŃ ĐŸĐżĐ°ŃĐœŃŃ
ĐČĐ”ŃĐ”ŃŃĐČ .
SWE
Energilagringsanordningar
Anslut ena sidan av USB -kabeln
till ackumulatorn och den andra
sidan till den enhet som du mÄste
ladda om.
Laddning av energilagring
Metod 1 - Anslut först USB-
laddare och energilagringssy-
stemmed en USB -kabel med
micro - USB-kontakt , dÄ USB-
laddaren kan anslutas till el.
Metod 2 - Anslut USB- porten
pÄ en dator med en USB-kabel,
Micro - USB-kontakt. Datorn
kommer att ladda
energilagringssystemet .
LED-indikatorer
Röd: batteriet vakuum eller i
kontoret
BlÄ: full laddning
Ingen LED: vÀntelÀge
ellerladdningsenhet
-------------------------------------------
Specifikationer:
Charging by USB: 5V DC â 500
mA for 6 / 8 hours
Battery: Li-ion 2.300 mAh
Output: 5.0 V DC - 1000 mA
Temperature range: 10 â 45°C.
-------------------------------------------
Viktig sÀkerhetsinformation
Denna energilagringssystemÀr
endast avsedd för internt bruk .
UtsÀtt inte energilagring vid
höga temperaturer eller tillÄta att
fukt kommer in i kontakt med . L'
energilagringssystemetska inte
Anslut Micro -
USB -port
strömbank
Anslutning till USB-porten pÄ den energi
Anslut till Micro -
USB-ström Reducer batteri
110V -220 V
USB-port pÄ
datorn
anvÀndas av barn utan tillsyn av
en vuxen, eller av personer med
funktionsnedsÀttning dÀr
handikapp hindrar efterlevnad av
sÀkerhetsrekommendationer.
Barn mÄste övervakas hela tiden
för att se till att de inte leker med
den energilagring. Inte famlade
att öppna energilagring.
Reparationer fÄr endast utföras
av en kvalificerad
serviceverkstad. Dra alltid ur
energilagring nÀr den inte
anvÀnds. AnvÀnd aldrig en
förlÀngningssladd eller ett
tillbehör om de inte
rekommenderas av tillverkaren ,
kan detta medföra risk för brand,
elektriska stötar eller
personskador. Batterier
innehÄller kemikalier som Àr
skadliga för miljön. Kassera
anvÀnda batterier i speciella
uppsamlingsplatser eller gÄ
tillbaka till försÀljningsstÀllet.
-------------------------------------------
DIREKTIV 2002/96/EG
EUROPAPARLAMENTETS
OCH RĂ
DETS 27/01/2003
om elektriska och elektroniska
produkter (WEEE)
Enligt det europeiska direktivet
2002/96/EG tillhör denna
produkt kategorin av elektriska
och elektroniska apparater som
mÄste sorteras selektirt och
Ätervinnas. Den Àr mÀrkt med
symbolen för selektiv sortering.
Detta innebÀr att den inte fÄr
kastas tillsammans med annat
hushÄllsavfall, utan bör lÀmnas
in pÄ en uppsamlingsplats som
tiilhandahÄlls av de lokala
myndigheterna. Den behandlas
dÀrefter pÄ ett godkÀnt center
som ÄteranvÀnder och
uppvÀrderar dess bestÄndsdelar,
samtidigt som det neutraliserar
Ă€mnen som eventueIt kan skada
hÀlsa och miljö. Genom att delta
i den selektiva sorteringen bierar
du tiII att minska slöseriet med
naturresurserna.
Produktspezifikationen
Marke: | SBS |
Kategorie: | powerbank |
Modell: | Squid Power Bank |
Akku-/BatteriekapazitÀt: | 2300 mAh |
Mitgelieferte Kabel: | Mikro-USB |
Produktfarbe: | WeiĂ |
Akku-/Batterietechnologie: | Lithium Polymer (LiPo) |
Verpackungsbreite: | 75 mm |
Verpackungstiefe: | 30 mm |
Verpackungshöhe: | 200 mm |
Paketgewicht: | 127 g |
LED-Anzeigen: | Ja |
Aufladequelle: | USB |
Eingangsspannung: | 5 V |
Eingangsstrom: | 1 A |
AufladekompatibilitÀt: | Mobile phone/Smartphone,Tablet,MP3/MP4,GPS,E-book reader |
Ausgangs-SteckplÀtze USB A: | 1 |
Anzahl simultan anschlieĂbarer GerĂ€te (max): | 1 |
Input Anschluss: | Mikro-USB |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit SBS Squid Power Bank benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung powerbank SBS
22 September 2024
5 September 2024
3 August 2024
21 Juli 2024
14 Juli 2024
9 Juli 2024
7 Februar 2024
24 Dezember 2023
10 November 2023
20 September 2023
Bedienungsanleitung powerbank
- powerbank Samsung
- powerbank Anker
- powerbank Approx
- powerbank Asus
- powerbank Belkin
- powerbank Exibel
- powerbank Gembird
- powerbank Hama
- powerbank LogiLink
- powerbank Manhattan
- powerbank Nedis
- powerbank NGS
- powerbank Philips
- powerbank Sandberg
- powerbank SilverCrest
- powerbank Sweex
- powerbank Targus
- powerbank Trust
- powerbank Verbatim
- powerbank Zalman
- powerbank Clas Ohlson
- powerbank Voltcraft
- powerbank Maginon
- powerbank Schwaiger
- powerbank Technaxx
- powerbank Denver
- powerbank EMOS
- powerbank Intenso
- powerbank König
- powerbank Trevi
- powerbank Mestic
- powerbank Blaupunkt
- powerbank Aukey
- powerbank Einhell
- powerbank Pyle
- powerbank AudioSonic
- powerbank Lenco
- powerbank KrĂŒger And Matz
- powerbank Skullcandy
- powerbank Vivanco
- powerbank Xiaomi
- powerbank GoGEN
- powerbank Hitachi
- powerbank Livoo
- powerbank Tascam
- powerbank GOCLEVER
- powerbank Decoded
- powerbank Varta
- powerbank Goobay
- powerbank Icy Box
- powerbank Lindy
- powerbank Dell
- powerbank LC-Power
- powerbank Lenovo
- powerbank Tripp Lite
- powerbank Ansmann
- powerbank GP
- powerbank Maglite
- powerbank Tecxus
- powerbank Acme
- powerbank Avanca
- powerbank Scosche
- powerbank Leitz
- powerbank Xoro
- powerbank Phoenix
- powerbank TP-Link
- powerbank Zipper
- powerbank 4smarts
- powerbank ADATA
- powerbank IGet
- powerbank Mophie
- powerbank PNY
- powerbank Urban Revolt
- powerbank Veripart
- powerbank Xtorm
- powerbank Adj
- powerbank Techly
- powerbank Brandson
- powerbank Cooler Master
- powerbank SilverStone
- powerbank Bachmann
- powerbank Monoprice
- powerbank Ednet
- powerbank V-TAC
- powerbank EGO
- powerbank Kogan
- powerbank Conceptronic
- powerbank Cobra
- powerbank Grixx
- powerbank Insignia
- powerbank Powerplus
- powerbank Celestron
- powerbank SereneLife
- powerbank Billow
- powerbank Prestigio
- powerbank Woxter
- powerbank APC
- powerbank Mediacom
- powerbank Auto Joe
- powerbank Projecta
- powerbank BlueBuilt
- powerbank CyberPower
- powerbank Deltaco
- powerbank Fresh 'n Rebel
- powerbank Speed-Link
- powerbank CAT
- powerbank Sven
- powerbank Cellular Line
- powerbank HĂ€hnel
- powerbank Boompods
- powerbank Vorago
- powerbank Twelve South
- powerbank Emtec
- powerbank Energizer
- powerbank Gp Batteries
- powerbank GPX
- powerbank Iconbit
- powerbank Laser
- powerbank Leotec
- powerbank Maxell
- powerbank Maxfield
- powerbank Steren
- powerbank Sunstech
- powerbank Veho
- powerbank Voxx
- powerbank Zagg
- powerbank WAGAN
- powerbank Siig
- powerbank Best Buy
- powerbank Bauhn
- powerbank IOttie
- powerbank Iogear
- powerbank Monster
- powerbank Celly
- powerbank AgfaPhoto
- powerbank Zens
- powerbank Aluratek
- powerbank Atlantis Land
- powerbank Digipower
- powerbank Cygnett
- powerbank EcoFlow
- powerbank XLayer
- powerbank Duracell
- powerbank Brigmton
- powerbank Natec
- powerbank Vantec
- powerbank RAVPower
- powerbank Wentronic
- powerbank DreamGEAR
- powerbank Celltronix
- powerbank Mizco
- powerbank Goal Zero
- powerbank V7
- powerbank Valueline
- powerbank Promate
- powerbank I.Sound
- powerbank SunChargers
- powerbank Raidsonic
- powerbank Satechi
- powerbank Majestic
- powerbank Hamlet
- powerbank Vakoss
- powerbank Vultech
- powerbank Goodis
- powerbank Waka Waka
- powerbank Lenmar
- powerbank Canyon
- powerbank Silicon Power
- powerbank Perfect Choice
- powerbank CasePower
- powerbank Klein Tools
- powerbank Busch + MĂŒller
- powerbank Kanex
- powerbank Jackery
- powerbank Yoobao
- powerbank Bluetti
- powerbank Verico
- powerbank DCU
- powerbank Fontastic
- powerbank Zendure
- powerbank Techlink
- powerbank Jupio
- powerbank Ross
- powerbank TSST Global
- powerbank The Kase
- powerbank SACK It
- powerbank Case-mate
- powerbank Luxa2
- powerbank Urban Factory
- powerbank Renogy
- powerbank ToughTested
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
15 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024