Samsung UE43AU7092U Bedienungsanleitung

Samsung Fernsehen UE43AU7092U

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Samsung UE43AU7092U (132 Seiten) in der Kategorie Fernsehen. Dieser Bedienungsanleitung war für 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/132
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model Serial No.
USER MANUAL
Before Reading This User Manual
This TV comes with this User Manual and an embedded e-Manual
( > Settings e-Manual > ).
Warning! Important Safety
Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV. Refer to
the table below for an explanation of symbols which may be on
your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any
kind of contact with any internal part of this
product.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning
operation and maintenance.
Class II product: This symbol indicates
that a safety connection to electrical earth
(ground) is not required. If this symbol is not
present on a product with a mains lead, the
product MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is AC voltage.
DC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is DC voltage.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the user
manual for further safety related information.
Power
Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors
beyond their voltage and capacity. It may cause fire or electric
shock.
Refer to the power specifications section of the manual and/
or the power supply label on the product for voltage and
amperage information.
Power-supply cords should be placed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them. Pay particular attention to cords at the plug
end, at wall outlets, and at the point where they exit from the
appliance.
Never insert anything metallic into the open parts of this
apparatus. This may cause electric shock.
To avoid electric shock, never touch the inside of this
apparatus. Only a qualified technician should open this
apparatus.
Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When
unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on
the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power
cord. Do not touch the power cord with wet hands.
If this apparatus does not operate normally - in particular,
if there are any unusual sounds or smells coming from it -
unplug it immediately and contact an authorised dealer or
Samsung service centre.
To protect this apparatus from a lightning storm, or to leave
it unattended and unused for a long time (especially when a
kid, the elderly, or the disabled is left alone), be sure to unplug
it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system.
Accumulated dust can cause an electric shock, an electric
leakage, or a fire by causing the power cord to generate
sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
An improper ground may cause electric shock or
equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it from the
wall outlet. To ensure you can unplug this apparatus quickly if
necessary, make sure that the wall outlet and power plug are
readily accessible.
English - 2
Installation
Do not place this apparatus near or over a radiator or heat
register, or where it is exposed to direct sunlight.
Do not place vessels (vases etc.) containing water on this
apparatus, as this can result in a fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or moisture.
Be sure to contact an authorised Samsung service centre for
information if you intend to install your TV in a location with
heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical
substances, or where it will operate 24 hours a day such as
in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to
serious damage to your TV.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow
the instructions exactly as set out by the
manufacturer. If it is not correctly mounted, the TV
may slide or fall and cause serious injury to a child
or adult and serious damage to the TV.
To order the Samsung wall mount kit, contact Samsung
service centre.
Samsung is not responsible for any damage to the product
or injury to yourself or others if you choose to install the wall
mount on your own.
Samsung is not liable for product damage or personal injury
when a non-VESA or non-specified wall mount is used or
when the consumer fails to follow the product installation
instructions.
You can install your wall mount on a solid wall perpendicular
to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other
than plaster board, contact your nearest dealer for additional
information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it
may fall and result in severe personal injury.
When installing a wall mount kit, we recommend you fasten
all four VESA screws.
If you want to install a wall mount kit that attaches to the
wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall
mount kit that supports this type of installation. (You may not
be able to purchase this type of wall mount kit, depending on
the geographical area.)
Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Standard dimensions for wall mount kits are shown in the
table on the Quick Setup Guide.
Do not install your wall mount kit while your TV is
turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
Do not use screws that are longer than the standard
dimension or do not comply with the VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to
the inside of the TV set.
For wall mounts that do not comply with the VESA standard
screw specifications, the length of the screws may differ
depending on the wall mount specifications.
Do not fasten the screws too firmly. This may damage the
product or cause the product to fall, leading to personal injury.
Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Always have two people mount the TV onto a wall.
For 82 inch or larger models, have four people mount the
TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm
between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to
ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation
may result in a fire or a problem with the product caused by an
increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we
strongly recommend you use parts provided by Samsung only.
Using parts provided by another manufacturer may cause
difficulties with the product or result in injury caused by the
product falling.
Safety Precaution
Caution: Pulling, pushing, or climbing on
the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or
destabilise the TV. This action may cause
the TV to tip over, causing serious injuries
or death. Follow all safety precautions
provided in the Safety Flyer included with
your TV. For added stability and safety,
you can purchase and install the anti-fall
device, referring to "Preventing the TV from
falling".
WARNING: Never place a television set in an
unstable location. The television set may fall,
causing serious personal injury or death. Many
injuries, particularly to children, can be avoided by
taking simple precautions such as:
English - 3
English
Always use cabinets or stands or mounting methods
recommended by Samsung.
Always use furniture that can safely support the television set.
Always ensure the television set is not overhanging the edge
of the supporting furniture.
Always educate children about the dangers of climbing on
furniture to reach the television set or its controls.
Always route cords and cables connected to your television so
they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
Never place a television set in an unstable location.
Never place the television set on tall furniture (for example,
cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture
and the television set to a suitable support.
Never place the television set on cloth or other materials that
may be located between the television set and supporting
furniture.
Never place items that might tempt children to climb, such
as toys and remote controls, on the top of the television or
furniture on which the television is placed.
If the existing television set is going to be retained and relocated,
the same considerations as above should be applied.
When you have to relocate or lift the TV for replacement or
cleaning, be sure not to pull out the stand.
Preventing the TV from falling
Wall-anchor
(not supplied)
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets
to the wall. Confirm that the screws are firmly attached to
the wall.
You may need additional material such as wall anchors
depending on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of
brackets to the TV.
For the screw specifications, refer to the standard screw
part in the table on the Quick Setup Guide.
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed
to the wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the
string tightly.
Install the TV near the wall so that it does not fall
backwards.
Connect the string so that the brackets fixed to the wall
are at the same height as or lower than the brackets fixed
to the TV.
Operation
This apparatus uses batteries. In your community, there might
be environmental regulations that require you to dispose of
these batteries properly. Please contact your local authorities
for disposal or recycling information.
Store the accessories (remote control, batteries, or etc.) in a
location safely out of the reach of children.
Do not drop or strike the product. If the product is damaged,
disconnect the power cord and contact a Samsung service
centre.
Do not dispose of remote control or batteries in a fire.
Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
CAUTION: There is danger of an explosion if you replace the
batteries used in the remote with the wrong type of battery.
Replace only with the same or equivalent type.
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF
FIRE, KEEP CANDLES AND OTHER ITEMS
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS
PRODUCT AT ALL TIMES.
Caring for the TV
To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall
outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not
use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners,
insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These
chemicals can damage the appearance of the TV or erase the
printing on the product.
The exterior and screen of the TV can get scratched during
cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully
using a soft cloth to prevent scratches.
Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid
that goes into the product may cause a failure, fire, or electric
shock.
English - 4
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any
items are missing, contact your dealer.
Remote Control & Batteries (Depending on the model)
Samsung Smart Remote & Batteries (Depending on the
model)
User Manual
CI Card Adapter
Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some
locations)
TV Power Cable
The type of battery may vary depending on the model.
The items colours and shapes may vary depending on the
models.
Cables not included can be purchased separately.
Check for any accessories hidden behind or in the packing
materials when opening the box.
Warning: Screens can be damaged from
direct pressure when handled incorrectly. We
recommend lifting the TV at the edges, as
shown. For more information about handling,
refer to the Quick Setup Guide came with this
product.
Do Not Touch
This Screen!
02 Initial Setup
When you turn on your TV for the first time, it immediately
starts the Initial Setup. Follow the instructions displayed on the
screen and configure the TV's basic settings to suit your viewing
environment.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the
bottom of the TV, and then use the Control menu. The Control
menu appears when the TV Controller button is pressed while
the TV is On.
The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG
logo or the bottom of the TV is not detached. Please remove
the protective film.
Control menu
TV Controller Remote control sensor button /
English - 5
English
03 Troubleshooting and
Maintenance
Troubleshooting
For more information, see "Troubleshooting" or "FAQ" in the
e-Manual.
> Settings e-Manual Troubleshooting > > or FAQ
If none of the troubleshooting tips apply, please visit "www.
samsung.com" and click Support or contact the Samsung service
centre.
This TFT LED panel is made up of sub pixels which require
sophisticated technology to produce. There may be, however,
a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will
have no impact on the performance of the product.
To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest
software. Use the functions on Update Now or Auto update
the TV's menu ( > Settings Support > > Software Update
> Update Now Auto update or ).
The TV won’t turn on.
Make sure that the AC power cable is securely plugged in to
the TV and the wall outlet.
Make sure that the wall outlet is working and the remote
control sensor at the bottom of the TV is lit and glowing a
solid red.
Try pressing the TV Controller button at the bottom of the TV
to make sure that the problem is not with the remote control.
If the TV turns on, refer to "The remote control does not work".
The remote control does not work.
Check if the power icator the bottom of TVblinks ind at the
when y pres the remot utton.ou s e's Power b
AU Series: If it does not blink, replac the remot control's e e
batteries Make sur batteries are installedwith . e that the
their oles (+/–) in the correct dir Alkaline batteries p ection.
ar recommendedfor onger ery ife.e l batt l
Try the remot directly the TVfr pointing e at om 1.5-1.8 m away.
If your c with a Samsung Smart Remote uetooth TV ame (Bl
Remote), e sur t pairthe remot t the TV. To pair mak e o e o a
Samsung Smart Remote + , press the buttons together
for seconds. 10
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This
feature measures the light in your room and optimises the
brightness of the TV automatically to reduce power consumption.
If you want to turn this off, go to > Settings General > >
Power and Energy Saving Brightness Optimisation > .
The eco sensor is located at the bottom of the TV. Do not
block the sensor with any object. This can decrease picture
brightness.
04 Specifications and Other
Information
Specifications
Display Resolution
3840 x 2160
Sound (Output)
AU /AU6 7 Series: 20 W
Operating Temperature
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity
10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity
5 % to 95 %, non-condensing
English - 6
Mielőtt a felhasználói kézikönyv
olvasába kezdene
A tévékészülék tartozéka ez a felhasznái kézikönyv, de
beágyazott e-Manual kézinyvvel is rendelkezik ( >
Bltások > e-Manual).
Figyelem! Fontos biztonsági
utasítások
A vékészülék használata előtt olvassa el a biztonsági
utatásokat. Az abbi táblázatban megtalálhatja a jelzések
magyarázatát, amelyekkel Samsung-terkén találkozhat.
VIGYÁZAT!
ELEKTROMOS ÁRATÉS VESZÉLYE. NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜS KOCZATÁNAK CSÖKKENSE
ÉRDEBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT
(VAGY HÁTLAPOT). A SK NEM TARTALMAZ A
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A
JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
Ez a jel a késk belseben uralkodó
magasfeszültségre figyelmeztet.
Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében
található alkatrészekhez. Veszélyes.
Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan
fontos inforciókkal látták el, amelyek
az üzemeltetésre és karbantartásra
vonatkoznak.
II. osztályú terk: Ez a szimbólum azt jelzi,
hogy nincs skg biztonsági elektromos
földelésre. Ha ez a jelzés nem található meg
a zati tápellátá terméken, akkor a
termék CSAK megfelelően ldelt (dőföld)
tápaljzatról működtethető.
Váltakozó áramú fesltség: Ez a szimbólum
azt jelzi, hogy a vele jelölt vleges érték
váltakozó feszültg.
Egyeramú fesltség: Ez a szimlum
azt jelzi, hogy a vele jelölt vleges érték
egyenfeszültg.
Vigyázat! Olvassa el a használati utatást:
Ez a szimlum arra vja fel a figyelmet,
hogy el kell olvasni a felhaszi kézikönyv
biztongra vonatkozó tudnivalóit.
Használati útmutató
rk, hogy ask ködtetése ett gondosan
olvassa végig a kezelési útmutatót és őrizze meg, mert
később szüksége lehet .
Áramellátás
Ne terhelje túl a fali aljzatot, a hosszabbítókábelt vagy
az adaptert a névlegesnél nagyobb feszültséggel és
áramerősggel. Ez zet vagy áratést okozhat.
A feszültg és az áramerősség értékét lásd a haszlati
útmuta szaki adatokat tartalmazó részében és/vagy a
termék tápkábenek címkéjén.
A tápels kábeleit olyan módon kell elhelyezni, hogy
azokra senki se phessen rá, valamint ne szoruljanak a
rájuk helyezett rgyak a. Fordítson kiemelt figyelmet a
csatlako utáni kábelrészre, a fali aljzatokra, valamint arra a
helyre, ahol a bel kilép a készükl.
Soha ne helyezzen mrgyat a készülék nyílásaiba. Ez
áratéshez vezethet.
Az áratés elkerülése érdeben ne érjen a késk
belsejéhez. A készüléket csak képzett szakember nyithatja ki.
Dugja be a tápkábel csatlakozóját úgy, hogy az szirdan
üljön az aljzatban. Amikor kihúzza a pkábelt a fali aljzatból,
mindig a tápkábel csatlakozól fogva zza ki. Soha ne
húzza ki a csatlakozót a tápkábelnél fogva. Nedves zzel ne
érjen hozzá a pbelhez.
Ha a készülék nem működik megfelelően ként, ha
szokatlan hang vagy szag tapasztalható a zeben
, azonnal szüntesse meg a tápellást, és forduljon a
rkakereskedéshez vagy a Samsung márkaszervizéhez.
A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb
időn keresztül felügyelet ll hagyja (különösen gyermek,
ill. idős vagy mozssélt személy jelente mellett), és nem
használja a szüléket, zza ki a tápkábelt a fali aljzatl és
szüntesse meg az antenna, illetve a beltévé csatlakot.
A felglemlett por árast, elektromos szivárgást
vagy tüzet okozhat a tápkábelben keletkező szikra vagy
túlmeleges, illetve a szigetes megronsa révén.
Csak megfelelően földelt dugót és aljzatot használjon.
A nem megfelelő földelés áramütést okozhat, illetve
a szük károsohoz vezethet. (Csak I. oszl
termékek esen)
A készülék teljes kikapcsosához húzza ki azt a fali aljzatból.
Maradjon a fali aljzat és a tápcsatlakozó dugasz nnyen
erhető, hogy szükség esen gyorsan kihúzhassa a
készüléket.
Magyar - 2
Telepítés
Ne helyezze a készüket radiátor vagytőberendezés mellé
vagy lé, illetve olyan helyre, ahol zvetlen napfénynek van
kitéve.
Ne helyezzen a készülékre vizet tartalmazó enyt (vázát
stb.), mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne tegye a sket olyan helyre, ahol eső vagy nedvesség
érheti.
Ha olyan helyen szeret felszerelni a sket,
ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy
vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán
keresztül üzemel (pélul reptéren, pályaudvaron stb.), vegye
fel a kapcsolatot a Samsung rkaszervizzel. Ha nem így tesz,
az komoly rosodást okozhat a készülékben.
Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fccsenő folyaknak.
A tv-készülék falra szerelése
Ha a telezt falra szereli fel, akkor vesse
pontosan a gyártó által megadott utasításokat.
A nem megfelelően felszerelt tévékészülék
lecszhat vagy leeshet, súlyos személyi sérülést
okozva ezzel gyermekeknek és felnőtteknek
egyant, és a tévékészülék is komolyan
megrülhet.
A Samsung falikonzol-készlet megrendeléséhez vegye fel a
kapcsolatot a Samsung szervizközponttal.
A Samsung nem vállal felelősséget a készülékben keletkezett
károkért, illetve az Ön vagy sok rüléseiért abban az
esetben, ha Ön úgy nt, hogy saját maga szereli fel a fali
konzolt.
A Samsung nem vállal felelősséget azokért a terméket
ért kárososokért vagy az olyan szelyi rülésekért,
amelyeket a VESA szabnyl elté fali tark haszlata
vagy a szerelési utatásban leírtak be nem tartása okoz.
A fali konzolt szilárd, a padlóra merőleges falra szerelje
fel. Miett a fali konzolt gipszkartonon kívül rmi sra
felszerelné, tobbi informáckért forduljon a legzelebbi
kereskedőhöz. A mennyezetre vagy ferde falra rténő
felszerelés esen a készülék lezuhanhat és lyos személyi
rüléseket okozhat.
Falikonzol-készlet felszerelése esetén javasoljuk, hogy
rögtse az összes VESA-csavart.
Ha a falra csak a két fel csavarral g falikonzol-
készletet szeretne felszerelni, feltétlel az ilyen jelle
rögtést támogató Samsung falikonzol-készletet használjon.
(Nem minden földrajzi területen kapható ilyen falikonzol-
készlet.)
Ne szerelje fel a TV-készüléket 15 foknál jobban megdöntve.
A fali konzol tartozékainak szabványos méretei a Quick Setup
Guide oldalon látható blázatban olvashatók.
A fali konzol felszeresekor a tv-készük legyen
kikapcsolva. A bekapcsolt készülék áramütést
okozhat.
Ne használjon a szabványosl hosszabb, illetve a VESA-
szabványnak nem megfele csavarokat. A l hosszú
csavarok megrthetik a TV-sk belsejét.
A VESA-szabványtól elté fali konzol haszlata esetén
a csavarok hossza a fali konzol szaki adatail fügen
változhat.
Ne húzza meg túl erősen a csavarokat. Ez a termék rülését
vagy a termék leesét okozhatja, ami szelyi rüléshez
vezethet. A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen
balesetekért.
Mindig t ember szerelje fel a falra a tv-készüléket.
A 82 velykes vagy nagyobb modelleket gy szely
rögtse a falra.
Megfelelő szelzés biztosísa a tv-slék szára
A tévékészülék üzembe helyezésekor a megfele szels
biztosítása érdekében hagyjon legalább 10 cm távolgot a
tévékészülék és más tárgyak (fal, szekrény stb.) tt. Ennek
elmulaszsa tüzet okozhat, vagy a készülék meghibásosát
erednyezheti a bel hőrklet megemelkedése miatt.
Ha állványra vagy fali konzolra szereli a tv-készüléket, csak
a Samsung terkeit használja. Más gyártó alkatrészeinek
használata a készülékkel kapcsolatos probmákhoz vagy a
készülék leesésének következtében szelyi sérüshez
vezethet.
Biztongi óvintézkedések
Vigyázat! A tv-sk leeshet, ha
elhúzzák, eltolják vagy felsznak rá.
lönösen arra ügyeljen, hogy gyermekei
ne borítsák fel a tv-készüléket, mert
ez lyos lést, t ar halált is
okozhat. Tartsa be a tv-slékhez
melkelt biztongi koztatóban
foglalt összes biztongi előírást. A
g nagyobb stabilitás és biztonság
érdeben megvárolhatja a leesés elleni
eszközt, lásd: „A tv-késk leesének
megakalyozása”.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne helyezze a TV-
készüléket instabil felületre. A vésk
leeshet, ami súlyos rüléshez vagy akár halhoz
is vezethet. A sések, főpp a gyermekek
rülései, bizonyos óvintézkedésekkel nagyrészt
elkelhetők:
Magyar - 3
Magyar
Csak a Samsung által javasolt szekrényeket, állványokat és
felszerelési dszereket használja.
Kizárólag olyan bútort haszljon, amely biztonságosan
megtartja a tv-készüléket.
Mindig győződjön meg arl, hogy a tv-késk nem g l a
tor peren.
Hívja fel a gyermekek figyelt, hogy veszélyes felszni
a bútorokra art, hogy elérk a tv-készüléket vagy annak
kezelőszerveit.
A tv-készülékhez csatlakozó vezetékeket, kábeleket vezesse el
úgy, hogy azokba ne botoljon el senki, ne ránthask ki azokat
és ne akadhassanak el bennük.
Soha ne helyezze a TV-készüléket instabil felületre.
Csak abban az esetben helyezze a tv-készüléket magas
torokra (például faliszekrényre vagy nyvespolcra), ha
mind a tort, mind pedig a tv-késket megfeleen gti.
Ne helyezze a tv-készüléket terítővel vagy hason
ruhaanyaggal letakart torra.
Ne helyezzen a tv-késk tetere vagy a torra, amelyen
a tv-slék áll olyan rgyakat, amelyek a gyermekeket
arra késztetik, hogy felmásszanak (például játékot vagy
távvezért).
Abban esetben is tartsa be a fenti óvintézkedéket, ha régebbi
tv-szülékét merzi és máshová helyezi.
Amikor csere vagy tisztís céljál arrébb rakja vagy felemeli
a vésket, vigyázzon, nehogy kizza az állványt.
A tv-késlék leesének megakadályosa
Falhorgony
(nincs mellékelve)
1. A megfele csavarokkal rögzítse szilárdan a falra a tartóelemeket.
Ellenőrizze, hogy a csavarok szirdan rögzültek-e a falban.
A fal típutól függően kies eszköz, pélul tipli
használata is skséges lehet.
2. A megfelelő méretű csavarokkal rögzítse szilárdan a tévére a
tartóelemeket.
A csavarokra vonatkozó előírások tekinteben sd a
szabványos csavarra vonatkozó részt a Quick Setup Guide
oldalon látható tábzatban.
3. A tv-slékhez és a falhoz rögtett konzolokat sse össze
es zsineggel, majd zza szorosra a zsineget.
Helyezze a tv-késket a fal közelébe, nehogy
hátrabillenjen.
A zsineget úgy gtse, hogy a falhoz rögtett konzolok a
tv-szülékhez gtett konzolokkal azonos magasgban
vagy azoknál alacsonyabban legyenek.
Művelet
A késk telepeket tartalmaz. Bizonyos országokban
környezetvédelmi előírások vonatkoznak a telepek
ártalmatlanítára. A hulladék elhelyezésével és
újrahasznosítával kapcsolatos inforciórt forduljon a
helyi hatógokhoz.
A tartozékokat (távvezér, elemek stb.) olyan helyen rolja,
ahol a gyermekek nem férhetnek hozjuk.
Ne ejtse le és üsse meg a terket. Ha a készülék
megrongálódik, sntesse meg a tápellást, és forduljon a
Samsung szervizközponthoz.
Ne tegye ki a vvezérlőt vagy az elemeket z hatásának.
Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse l, illetve ne zárja
rövidre.
FIGYELEM: Ha a távvezérlőben használt elemeket nem a
megfelelő típusra cseli, robbasvesly léphet fel. Csak
azonos vagy egyenérkű pusúra cserélje.
FIGYELMEZTETÉS A Z TERJEDÉSÉNEK
MEGAKALYOSA ÉRDEBEN NE
HELYEZZEN GYERTYÁT VAGY MÁS NYÍLT
NGOT A SK KÖZELÉBE.
A tv-készük gondozása
A tisztításhoz húzza ki a tápbelt a fali aljzatból, és puha,
száraz rkendővel rölje le a készüléket. Ne használjon
vegyszereket, például viaszt, benzolt, alkoholt, oldószert,
rovarirt,gfrissítőt, keanyagot vagy tisztószert. Ezek
a vegyszerek a készülék megrongálót vagy a terken
található feliratok sét okozhatk.
A tv-készülék külseje és pernyője tisztítás zben
megkarcolódhat. A készülék lset és képernyőt puha
kendővel óvatosan törölje le a karcosok elkerülése
érdeben.
Ne permetezzen vizet vagy s folyakot zvetlenül a
tv-re. A termékbe kerü folyak meghibásost, tüzet vagy
áratést okozhat.
Magyar - 4
01 A doboz tartalma
Ellenőrizze, hogy az abbi elemek melkelve vannak-e a
tévékészülékhez. Ha bármelyik tartozék hnyzik, forduljon a
rkakereskehöz.
Távverlő & Elemek (modelltől függően)
Samsung Smart távver & Elemek (modelltől függően)
Haszlati útmutató
CI-kártyaadapter
Jótállási jegy/Szalyosi útmuta (egyes helyeken nem
érhető el)
TV-tápkábel
Az elem típusa a modelltől ggően ltozhat.
A tartozékok színe és forja típustól ggően elrhet a
képen láthatótól.
A csomagban nem mellékelt kábelek n szerezhetők be.
A doboz kicsomagolásakor ellerizze, hogy a
csomagolóanyagok gött vagy kött nem található-e
további tartok.
Figyelmeztetés: A pern a helytelen
kezeléskor fellépő közvetlen nyomástól
megrülhet. Azt javasoljuk, hogy a
tévékészüléket az ábrán látha don
a szélél fogva emelje fel. A kezeléssel
kapcsolatban további tájékoztatásért olvassa
el a terkhez mellékelt Quick Setup Guide
dokumentumot.
Ne érintse
meg ezt a
pernyőt!
02 Kezdeti beáltás
A tv-készüléket első bekapcsosakor azonnal elindul a
Kezdeti beállítás. A képernn megjelenő utatásokat vetve
konfigulja a tv-késk alapvető beáltásait a tévési
környezethez.
A Távirányító használata
A tv-sket az alsó részén talha Távirán gombbal
kapcsolhatja be, ezután használhavá válik a Vezérs menü. A
Vers me akkor jelenik meg, ha a tv-készülék bekapcsolt
állapotában megnyomja a Távirányí gombot.
A pernyő halvány lehet, ha nem volítja el a védőfólt a
SAMSUNG-embmáról vagy a tv-készülék aljáról. Távolítsa
el a dőfóliát.
Verlés menü
Távirányító Távvezérlőrzékelő gomb/
Magyar - 5
Magyar
03 Hibaelrítás és karbantartás
Hibaelhárítás
További informáckért sd a „Hibaelhárítás” vagy GYIK”
részeket itt: e-Manual.
> > > Beállítások e-Manual Hibaelhátás vagy GY. I. K.
Ha ezek köl a hibaelhátási ötletek közül egyik sem vezet
erednyre, togasson el a www.samsung.com webhelyre,
majd kattintson a Termékmogatás pontra, vagy forduljon a
Samsung márkaszervizéhez.
Ez a TFT LED-panel olyan alpixeleket alkalmaz, amelyek
eáltásához kifinomult technogia szükséges. Azonban a
képernyőn efordulhat nény nyes vagytét pixel. Ezek a
képpontok nem befolyásolk a szülék teljetmént.
Az optilis állapota megtartásához fristse a készüket
a legfrissebb szoftverre. Használja a Most frissít vagy az
Automatikus frissítés funkciót a tv-késlék menüjében ( >
Beállítások > Terméktám. Szoftverfrissís Most frissít > >
vagy Automatikus frissís).
A tv-slék nem kapcsol be.
Ellenőrizze, hogy a hálózati tápkábel stabilan illeszkedik-e a
fali aljzathoz és a tv-készülékhez.
Ellenőrizze, hogy van-e áram a konnektorban, és a távvezér
érzékelője a tv-sk aln pirosan világít-e.
A tv-készülék jobb al szén található Távinyító gomb
megnyomásával ellenőrizze, hogy a probléma nem a
távvezérvel pett-e fel. Ha a tv-slék bekapcsol, tekintse
meg a Nem dik a távvezérlő” részt.
Nem működik a vvezér.
Ellenőrizze, villog-e a tápelsjelz ny tv-szülék hogy ő a
alján, amikor yomja a távvern a megn Be-ki kapcsos
gombot.
– AU sorozat: Ha nemvillog, él ki a vvezérlő elemeit. cser je
Ellenőrizze, az elemek a megfele polaritással hogy (+/–)
vannak-e behelyezve A szabb em-élettartam . hos el
érdeben alkáli elemek használata javasolt.
Intsa a vvezérlőt közvetlenül a TVfel é 1,51,8 m
távolságról.
Ha (Bluetooth-a vésk Samsung Smar távvert
rendsz távvervel rendelke feltétlel párotsae) zik,
azt a tévékészükk A el. Samsung Smar vvezérlőt ,
rosíhoz ny le együtt sodpercig aomja 10 +
gombokat.
Az Ecorzéke és a képernyő fényereje
Az Eco-érkelő automatikusan áltja be a tv-készük
fényerejét. Ez a funkc megméri a helyiségben vő nyt, és
automatikusan optimalilja a tv-képern fényeret úgy,
hogy az energiafelhasznás minilis legyen. Ha ki szeretné
kapcsolni a funkct, pjen a vetkezőre: > Beállítások
> Általános > Teljetmény és energiagazlkos > Fényerő
optimalizása.
Az Eco-érkelő a tv-sk tuln található. Ne takarja
el az érzékelőt semmilyen tárggyal. Ez csökkentheti a kép
fényerejét.
04 Műszaki adatok és egyéb
információk
Műszaki leírás
A SAMSUNG mindenkor termékei javítát, fejlesztését tartja
szem ett. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató
megváltoztatásának jot fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkMIpM
szá együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a AU7/AU8/
AU9/Q6*A/Q7*A/Q8*A/QN8*A/QN9*A sorozat pusú SAMSUNG
grtmányú snes televíziók megfelelnek az abbiszaki
jellemknek:
Képernyőfelbons
3840 x 2160
Hang (kimenet)
AU /AU6 7 sorozat: 20 W
Műkösi mérklet
1040 °C (50104 °F)
Műkösi ratartalom
1080 %, nem lecsa
Tárosi mérklet
-20-45 °C (-4-113 °F)
Tárosi ratartalom
5–95 %, nem lecsapódó
Magyar - 6
Megjegyzések
Akésk B oszl digitális eszz.
A tápelsra és az energiafogyasztásra vonatkozó
informáck a termékre ragasztott mn találhatók.
A címkét a legbb modelll a tv-készük hátoldara
ragasztva talhatja meg. (Egyes modelleknél a címke a
fedőlapon belül található.)
A jellem energiafogyasztás se az IEC 62087 szabvány
eírásai szerint rnt.
A LAN-kábel csatlakoztatásához Cat. 7-es (*STP pusú) belt
használjon. (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
A Quick Setup Guide lsban szereplő képek és szaki
adatok eltérhetnek a tényleges késkl.
A vetkező esetekben efordulhat, hogy adminisztciós
jat kell fizetnie:
(a) Szerelőt hív, de kiderül, hogy a terk nem his (például,
ha Ön nem olvasta el a haszlati útmutatót).
(b) Eljuttatja a készüléket a Samsung márkaszervizéhez, de
kidel, hogy nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a
használati útmutatót).
Tájékoztatni fogjuk az adminisztrácsjról a szere
togasa előtt.
* A jelen Használati útmutaban szereplő ábrák és rajzok
kizárólag referencul szolgálnak, és eltérhetnek a termék
tényleges megjelenétől. A terk kialakítása és jellemzői
ezetes értesís nélkül megváltozhatnak.
A jóllás elvesztéhez, valamint a szavatosság és a
termékfelesg megsséhez vezethet hakéskét nem
hivatalos Samsung Márkaszervizben javíttatja. A Samsung nem
tehető felelőssé semmilyen,a termékben keletke kárt,
szelyi sésért, semegyéb a termékbiztonság körébeeső
eseményért,amely szakszetlen, vagya Samsung utatásainak
nem megfelelő jatás eredményeképpen következik be.
rk, látogass el a samsung.com/support oldalra, hogy
további informáckat tudj meg a kül házati adapterről és
távintóról a környezettudatos tervezéséről s EU irányelv
(ErP irányelv) kapcsán
Az áramfogyasztás csökkentése
Amikor a tv-készüléket kikapcsolja, az készenti üzemdba
p. Készenléti üzemmódban a készük továbbra is fogyaszt
kis mennyisé áramot. Az energiafogyasztás ckkentése
érdeben húzza ki a pbelt, ha a tv-készüléket hosszabb
ideig nem kívánja használni.
Licencek
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a slék megfelel a
2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó
jogszalyi követelnyeinek.
A megfelegi nyilatkozat teljes svege a következő
internetmen érhető el:
http://www.samsung.com, itt kattintson a Terméktámogatás
leheségre, majd adja meg a modell nevét.
Jelen berendezés az EU összes orsban és az Egyelt
Királygban műdtethető.
Jelen berendezés 5 GHz WLAN(Wi-Fi) funkcja csak beltéren
használha.
BT maxilis adóteljetny: 100mW a 2,4GHz 2,4835GHz
tartományban
Wi-Fi maximális ateljesítmény: 100mW / 2,42,4835GHz,
200mW / 5,15–5,25GHz, 100mW / 5,255,35GHz és 5,47
5,725GHz
Magyar - 7
Magyar
A termékben vő telepek helyes leselejtese
(A szelekv gyűjtőrendszerekkel rendelke
országokban alkalmazandó.)
Ha ez a jels tha a telepen, a használati útmutaban vagy a
csomagoláson, az azt jelenti, hogy élettartamának vén a telep
nem kezelhető ztartási hulladékként. Ha a Hg, Cd vagy Pb
vegyjel van feltüntetve, az azt jelenti, hogy az elem a 2006/66/
EK irányelvben meghatározott határérték fölötti mértékben
tartalmaz higanyt, kadmiumot vagy ólmot. Az ilyen telepek nem
megfelelő selejtezése esen ezek az anyagok ros hassal
lehetnek az emberi egészgre és a környezetre.
A természeti erőforrások mevása és az újrahasznotás
esegítése érdeben ne dobja az akkumulátorokat vagy az
elemeket a háztarsi hullak közé, hanem adja le őket a
használt elemek gjtőhelyén.
Az elem pusa a modelltől gen változhat.
A termékben vő telepek helyes leselejtese
(A szelekv gyűjtőrendszerekkel rendelke
országokban alkalmazandó.)
Az akkumutoron, a használati útmutaban vagy a
csomagoláson található jelzés arra utal, hogy a termékben levő
akkumutort tilos a ztarsi hullak kö helyezni. A Hg, Cd
vagy Pb vegyjelek (ha feltüntetik) azt jelzik, hogy az akkumulátor
a 2006/66 EK-irányelvben meghatározott referenciaszintekl
több higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz.
A terkben található akkumulátor a felhaszló által nem
cselhető. Az akkumulátorcsevel kapcsolatos információkért
forduljon szakszervizhez. Ne plja elvolítani, vagy tűzbe
dobni az akkumutort. Ne szerelje st, zúzza össze vagy
lyukassza ki az akkumulátort. Ha a terket el vánja dobni,
a szelektív gyűjtőhely megteszi a szükges intézkedéseket
a termék újrahasznotásához és ártalmatlanísához, az
akkumutorral egtt is.
Az elem pusa a modelltől gen változhat.
Megfelelő hullakkezelés (leselejtezett
elektromos és elektronikus készükek)
(A szelekv gyűjtőrendszerekkel rendelke
országokban alkalmazandó.)
Ez a jes a terken vagy az útmutaban, a tartokokon
vagy azok útmutatójában azt jelenti, hogy a készüléket és
elektronikus tartozékait (pl. ltő, fejhallgató, USB-bel)
élettartama végén nem szabad a ztarsi hullakkal együtt
kidobni. A szalytalan hullakkezelés által okozott rnyezet-
és egészségkárosodás megelőzése érdekében künítse el a
terméket és tartokait a többi hulladékl, és felelősségteljesen
gondoskodjon a hulladék leasáról az anyagok fenntartha
újrahaszlása céljából.
A háztartási felhaszk a készülék értékesíjénél vagy a
helyi önkormányzati szerveknél érdekdhetnek a sknek
és tartozékainak a rnyezet szempontjából biztonságos
újrahasznosítási helről és módról.
Az üzleti felhaszk pjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és
vizslják meg az asvételi szerzősben rögtett feltételeket.
A készülék és elektronikus tartokai nem kezelhetők háztartási
hullakként.
Az akkumulátor eltávolísa
Az akkumutor eltávolítához forduljon hivatalos
rkaszervizhez. Az akkumulátor eltávolítával kapcsolatos
utatásokhoz, sd: www.samsung.com/global/ecodesign_
energy.
Saját biztonsága érdekében ne sérelje meg eltávotani
az akkumulátort. Ha az akkumulátort nem megfelelően
távotk el, az rt tehet az akkumulátorban és a
készülékben, ami szelyi sérüléshez vezethet, és/vagy a
készüléket veslyessé teheti.
Magyar - 8
Az oldal szándékosan
üres.
Przed przystąpieniem do czytania
tej instrukcji obsługi
Wzestawie z tym telewizorem dostarczana jest niniejsza
instrukcja obsługi oraz wbudowana w nim instrukcja
elektroniczna e-Manual ( > Ustawienia e-Manual > ).
Ostrzeżenie! Ważne zasady
bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do korzystania z telewizora należy
przeczytać instrukcje bezpieczstwa. Objnienia symboli, które
mogą się znajdować na posiadanym produkcie Samsung można
znaleźć w tabeli ponej.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM. NIE OTWIERAĆ.
PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORENIA
PRĄDEM, NIE NALY ZDEJMOW POKRYWY (LUB
TYLNEJ PŁYTY). W ŚRODKU URZĄDZENIA NIE MA
ŻADNYCH CŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAW UŻYTKOWNIK.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY ZLEC
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Ten symbol oznacza wysokie napięcie w
środku urdzenia. Dotykanie jakichkolwiek
wewnętrznych części produktu jest niebezpieczne.
Ten symbol oznacza, że do urządzenia dączono
dokumentację zawierającą ważne informacje na
temat jego obugi i konserwacji.
Produkt klasy II: Ten symbol oznacza, że
nie jest konieczne pączenie obudowy
urządzenia z przewodem ochronnym
(uziemiacym). Jeżeli symbol ten nie
występuje na produkcie poączanym
do sieci zasilacej, produkt MUSI mi
niezawodne połączenie z przewodem
ochronnym (uziemiacym).
Napięcie prądu przemiennego: Napięcie
znamionowe oznaczone tym symbolem jest
napciem prądu przemiennego.
Napięcie prądu stego: Napięcie
znamionowe oznaczone tym symbolem jest
napciem prądu stałego.
Przestroga. Należy zapoznać s z instrukcją
obsługi: Ten symbol oznacza zalecenie
zapoznania s z odpowiednim dokumentem
w celu uzyskania przez użytkownika dalszych
informacji związanych z bezpieczeństwem.
Zasilanie
Nie wolno powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych,
przedłaczy i zasilaczy, wykraczając poza zakres
nominalnego napięcia i pojemności. Może to spowodow
pożar lub porenie prądem.
Informacje dotycce napięcia i prądu można znalć w sekcji
specyfikacji zasilania w instrukcji oraz na etykiecie zasilania
na produkcie.
Przewody zasilace należy poprowadz w taki sposób, aby
nie by narażone na przydeptanie bądź przycnięcie przez
przedmioty umieszczone na nich lub obok nich. Szczel
uwa należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki
i gniazdka elektrycznego oraz w miejscu ich podłączenia do
urządzenia.
Nie wolno wkładać żadnych metalowych przedmiotów do
otwow w urdzeniu. Może to spowodow porenie
prądem.
W celu unikncia porenia prądem nie należy dotykać
elementów wewnątrz urdzenia. Obudowę urządzenia może
otworzyć jedynie wykwalifikowany serwisant.
Przy poączaniu przewodu zasilającego naly sprawdzić,
czy wtyczka jest dobrze włona do gniazdka. Przy oączania
przewodu zasilacego od gniazdka należy zawsze ciągnąć za
wtyczkę. Nie wolno cgnąć za przewód. Nie wolno dotykać
przewodu zasilacego mokrymi rękoma.
Jli urdzenie nie działa prawidłowo w szczególności jeśli
z jego wnętrza dochodzą nietypowewki lub zapachy
naly natychmiast odłączyć je od sieci i skontaktow się z
autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy
Samsung.
W celu ochrony urządzenia na wypadek burzy oraz w
przypadku, gdy nie jest ywane przezuższy czas
(zwłaszcza jli w domu zostają małe dzieci, osoby starsze
lub niepełnosprawne), należy odłączyć je od gniazdka
elektrycznego. Należy tae oączyć antenę lub przewód
telewizji kablowej.
Zbieracy s kurz może spowodow wydzielanie ciea i
iskier przez przed zasilający oraz uszkodzenie izolacji, a
w konsekwencji porenie prądem, upływ prądu lub par.
Należy używ wyłącznie aściwie uziemionej wtyczki i
gniazdka elektrycznego.
Niewłciwe uziemienie grozi porażeniem prądem
elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt
klasy I).
Aby ckowicie wyłączyć zasilanie, należy oącz telewizor
od gniazdka elektrycznego. Gniazdo sieci elektrycznej i
wtyczka muszą być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby
można bo szybko oączyć to urządzenie od sieci
elektrycznej.
Polski - 2
Polski
Instalacja
Nie wolno umieszczać urdzenia obok lub powyżej grzejnika
czy innego źródła ciepła ani nar go na bezpośrednie
dzianie światła słonecznego.
Nie wolno stawi na urządzeniu naczyń z wodą (np. wazonów),
gdyż stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia prądem.
Nie wolno wystawiać tego urdzenia na działanie deszczu
lub wilgoci.
W przypadku zamiaru instalacji telewizora w miejscu, gdzie
jest on narony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich
lub niskich temperatur, znacznej wilgoci czy substancji
chemicznych oraz jego całodobowej eksploatacji na przykład
na lotnisku, dworcu kolejowym itp., naly skonsultować się z
autoryzowanym punktem serwisowym Samsung. Konsultacja
jest konieczna, gdyż korzystanie z urządzenia w takich
warunkach me spowodow jego poważne uszkodzenie.
Nie wolno dopuścić do zamoczenia urdzenia lub rozlania
na nie wody.
Mocowanie telewizora na ścianie
Mocując ten telewizor na ścianie, należy
postępować dokładnie weug instrukcji podanych
przez producenta. Wprzypadku nieprawidłowego
montu telewizor me s zsunąć lub upć,
powodując poważne obrażenia cia u dzieci lub
doroych, oraz może zostać pownie uszkodzony.
Aby zaw zestaw uchwytu ściennego firmy Samsung, należy
skontaktować się zcentrum serwisowym firmy Samsung.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia produktu lub obrenia ciała powstałe w wyniku
samodzielnego montażu uchwytu ściennego.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnci za uszkodzenia
produktu lub obrenia cia powste w wyniku korzystania
z uchwytu ściennego niespełniacego standarw VESA
lub nieokreślonego w specyfikacjach, a tae w wyniku
niezastosowania s ytkownika do instrukcji montu produktu.
Uchwyt ścienny można zamocow na litej ścianie
prostopadłej do podłogi. Przed zamocowaniem uchwytu
ściennego na powierzchniach innych niż okładzina tynkowa
naly skontaktow się z najbliższym punktem sprzedy w
celu uzyskania dodatkowych informacji. Mont telewizora na
suficie lub pochyłej ścianie może doprowadz do jego upadku
i skutkow poważnymi obreniami cia.
Wskazane jest dokręcenie wszystkich czterech śrub VESA
podczas montu zestawu uchwytu ściennego.
Jeśli ma zostać zamontowany zestaw uchwytu ściennego
mocowany do ściany tylko dwiema rnymi śrubami, należy
zestawu uchwytu ściennego Samsung dopuszczacego tego
typu mont. (W niekrych obszarach geograficznych zestawu
uchwytu ściennego tego typu może nie być w sprzedy).
Nie wolno montować telewizora przy nachyleniu wkszym niż 15°.
W tabeli w dokumencie Quick Setup Guide przedstawiono
standardowe wymiary zestaw uchwytu ściennego.
Nie naly instalować zestawu uchwytu ściennego,
kiedy telewizor jest ączony. Może to skutkować
obreniami ciała w wyniku porażenia prądem.
Nie używaj wkrętów, które uższe od standardowych
lub nie spniają standarw VESA dla wktów. Zbyt długie
wkręty mogą uszkodzić wnętrze telewizora.
W przypadku uchwyw ściennych, które nie spełnia
standardowych wymagań VESA dla wkrętów, długość
wkręw może się różn.
Nie naly dokręcać wkrętów zbyt mocno. Może to
spowodowuszkodzenie produktu lub doprowadzić do jego
upadku i spowodowania obraż ciała. Firma Samsung nie
ponosi odpowiedzialnci za tego typu wypadki.
Mont telewizora na ścianie powinny zawsze przeprowadzać
dwie osoby.
Wprzypadku modeli o przekątnej ekranu 82 i lub
wkszej mont telewizora na ścianie powinny zawsze
przeprowadzać cztery osoby.
Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora
Podczas instalowania telewizora naly zachować odsp co
najmniej 10 cm mdzy telewizorem a innymi powierzchniami
(takimi jak ściany, boki szafek itp.) w celu zapewnienia
prawidłowej wentylacji. Brak prawidłowej wentylacji me
spowodowpożar lub problemy z działaniem produktu na
skutek wzrostu temperatury w jego wtrzu.
Instalując telewizor przy użyciu podstawy lub uchwytu
ściennego, zdecydowanie zaleca się używanie wyłącznie
elementów dostarczonych przez fir Samsung. Użycie
elementów innego producenta może spowodow problemy z
produktem lub obrenia na skutek jego upadku.
Środki ostrności
Przestroga: W wyniku szarpania, pchania
lub ciągncia telewizor może spaść. W
szczególności należy dopilnować, aby dzieci
nie uwieszały się na telewizorze ani nie
powodowy jego destabilizacji. Mogłoby to
spowodowupadek telewizora i w rezultacie
powne obrażenia lub nawet śmierć. Należy
zawsze zachowyw środki ostrożności
owione w dołączonej do telewizora ulotce
dotyczącej bezpieczeństwa. W celu poprawy
stabilności oraz bezpieczeństwa można
kup i zamontować urządzenie chroniące
przed upadkiem i przewróceniem, zgodnie
z informacjami w części „Zabezpieczanie
telewizora przed upadkiem i przewróceniem.
OSTRZENIE: Nigdy nie naly umieszczać
telewizora w niestabilnym miejscu. Telewizor
może spaść i spowodow poważne obrażenia,
a nawet śmierć. Wielu obrażeniom, szczególnie
u dzieci, można zapobiec, zachowuc ponsze
środki ostrożności:
Polski - 3
Zawsze używaj szafek, stojaków lub metod montu
zalecanych przez fir Samsung.
Zawsze używaj mebli, które mogą bezpiecznie utrzym ciężar
telewizora.
Zawsze upewnij się, że telewizor nie wystaje poza krawędź
mebla, na którym stoi.
Zawsze instruuj dzieci, że nie wolno wspinać się na mebel, aby
dosgnąć telewizora ustawienia bądź jego przycisw, gdyż
jest to bardzo niebezpieczne.
Zawsze układaj przewody i kable podłączone do telewizora w
taki spob, aby nikt się o nie nie potkł ani ich nie pociągnął.
Nigdy nie naly umieszczać telewizora w niestabilnym
miejscu.
Nigdy nie ustawiaj telewizora na wysokich meblach (np.
kredens, biblioteczka) bez przytwierdzenia zarówno mebla,
jak i telewizora do odpowiedniego wspornika.
Nigdy nie ustawiaj telewizora na obrusie lub innych
materiach połonych na meblu pod telewizor.
Nigdy na telewizorze ani na meblach, na krych stoi telewizor,
nie kładź przedmiotów, po które dzieci mogą się wspin,
takich jak zabawki i piloty.
Podczas przenoszenia posiadanego telewizora w inne miejsce
naly zachować te same, wyżej podane środki ostrożności.
Podczas przenoszenia lub podnoszenia telewizora w celu
zmiany miejsca ustawienia lub czyszczenia należy zwrócić
uwa, aby nie odłączyć jego podstawy.
Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem
Kotwa ścienna
(brak w zestawie)
1. Mocno przykręć zestaw wsporniw do ściany przyyciu
odpowiednich wktów. Upewnij się, że wkty są dobrze
zamontowane w ścianie.
W zależności od rodzaju ściany konieczne może być ycie
dodatkowych elementów, takich jak kołki rozporowe.
2. Mocno przykręć zestaw wsporniw do telewizora przyyciu
wkręw odpowiedniej wielkci.
Wymiary wkrętów podano w cści dotyccej standardowych
wkrętów w tabeli w dokumencie Quick Setup Guide.
3. Połącz wsporniki przymocowane do telewizora i wsporniki
przymocowane do ściany za pomocą wytrzymej linki, a
następnie dokładnie zwiąż linkę.
Telewizor należy zamontow blisko ściany, aby nie upa
do tu.
Przymocuj linkę, aby wsporniki przymocowane do ściany
znajdowały s na takiej samej wysokości jak wsporniki
przymocowane do telewizora lub niżej.
Działanie
W tym urządzeniu używane baterie. Przepisy lokalne
dotyczące ochrony środowiska mo wymag odpowiedniej
utylizacji baterii. Informacje o utylizacji i recyklingu mna
uzyskać u lokalnych władz.
Akcesoria (pilot, baterie itp.) należy przechowywać w
bezpiecznym miejscu, poza zasgiem dzieci.
Urządzenia nie wolno upuśc ani uderzyć. W razie uszkodzenia
urządzenia naly je wyłączyć, oącz przewód zasilacy i
skontaktować się z punktem serwisowym Samsung.
Nie naly wrzucać baterii ani pilota do ognia.
Nie naly zwier, demontow ani przegrzewać baterii.
PRZESTROGA: Wymiana baterii pilota na baterie
nieprawidłowego typu stwarza niebezpieczeństwo ich
wybuchu. Nowe baterie powinny być tego samego typu.
OSTRZEŻENIE ABY ZAPOBIEC
ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ OGNIA,
ŚWIECZKI I INNE PRZEDMIOTY Z
OTWARTYM OGNIEM NALY TRZYMAĆ
ZAWSZE Z DALA OD URDZENIA.
Dbanie o telewizor
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego
i przetrz urządzenie mkką, suchą szmatką. Nie wolno
yw żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk,
benzyna, alkohol, rozpuszczalniki, środki owadojcze,
owieżacze powietrza, smary czy detergenty. Substancje
takie mo wynąć na wygd telewizora lub spowodować
usunięcie nadruku z powierzchni jego obudowy.
Obudowa i ekran telewizora mogą ulec zarysowaniu podczas
czyszczenia. Aby uniknąć zarysowań, podczas czyszczenia
obudowy i ekranu należy zachować ostrożność i korzystać z
miękkiej szmatki.
Nie naly rozpylać wody ani żadnej cieczy bezprednio na
urządzenie. Dostanie s do produktu dowolnego ynu może
spowodowawarię, par lub porenie prądem.
Polski - 4
Polski
01 Zawartość opakowania
Należy sprawdzić, czy wymienione elementy zostały dostarczone
wraz z telewizorem. W przypadku braku któregokolwiek z
elementów należy skontaktow się ze sprzedawcą.
Pilot & baterie (w zalnci od modelu)
Pilot Samsung Smart & baterie (w zależności od modelu)
Instrukcja obugi
Adapter kart CI
Karta gwarancyjna / przewodnik po przepisach (niedostępny
w niektórych krajach)
Przewód zasilający telewizora
Typ baterii me s różn w zalności od modelu.
Kolor i kształt elementów mogą się różnić w zależności od
modelu.
Kable, kre nie wchod w sad zawartości opakowania,
można kupić oddzielnie.
Należy sprawdzić, czy po opróżnieniu opakowania żadne
akcesoria nie pozostały wewnątrz lub nie zosty przykryte
elementami opakowania.
Ostrzeżenie: Bezpośredni nacisk przy
nieprawidłowym obchodzeniu s może
spowodow uszkodzenie ekranu. Zaleca
się podnoszenie telewizora za krawędzie, w
pokazany spob. Aby uzysk dodatkowe
informacje dotycce obsługi, patrz Quick Setup
Guide dostarczona z tym produktem.
Nie dotykaj
ekranu!
02 Konfiguracja wstępna
Bezprednio po włączeniu telewizora po raz pierwszy
uruchamiana jest konfiguracja wspna. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurow
podstawowe ustawienia telewizora odpowiednie do środowiska
oglądania.
Korzystanie z funkcji Kontroler telewizora
Telewizor można włączyć przyyciu przycisku Kontroler
telewizora w dolnej części telewizora, a następnie yć Menu
sterowania. Naciśnięcie przycisku Kontroler telewizora
włączonego telewizora spowoduje wyświetlenie Menu
sterowania.
Jli folia ochronna umieszczona na logo SAMSUNG lub w
dolnej części telewizora nie zostanie usunta, ekran może
ulec przyciemnieniu. Należy usunąć fol ochronną.
Menu erowania st
Przycisk Kontrolertelewizora / czujnik pilota
Polski - 5
03 Rozwiązywanie problemów i
konserwacja
Rozwiązywanie problemów
Wcej informacji zawiera sekcja „Rozwiązywanie problemów” lub
„Najcściej zadawane pytania” w instrukcji e-Manual.
> Ustawienia e-Manual > > Rozwzywanie problew lub
Najczęściej zadawane pytania
Jli żadne z podanych rozwz nie dotyczy danego problemu,
naly przejść na strowww.samsung.com i kliknąć opc
Wsparcie lub skontaktow s z punktem serwisowym firmy
Samsung.
Panel ekranu TFT LED składa się z subpikseli, których
wytworzenie wymaga zaawansowanej technologii. Mimo
to na ekranie me występować kilka jasnych lub ciemnych
pikseli. Nie mają one negatywnego wpływu na działanie
urządzenia.
Aby utrzymać telewizor w optymalnym stanie, aktualizuj
jego oprogramowanie do najnowszej wersji. Użyj funkcji
Aktualizuj teraz Aktualizacja automatyczna lub w menu
telewizora ( > Ustawienia > Pomoc techn. > Aktualizacja
oprogramowania > Aktualizuj teraz lub Aktualizacja
automatyczna).
Telewizor nie włącza się.
Sprawdź, czy przewód zasilacy jest prawidłowo podłączony
zarówno do telewizora, jak i gniazdka elektrycznego.
Upewnij się, że gniazdo sieci elektrycznej jest sprawne, a
czujnik pilota na dole telewizora świeci w sposób cgły na
czerwono.
Nacnij przycisk Kontroler telewizora w dolnej cści
telewizora, aby sprawdzić, czy problem nie dotyczy pilota.
Jeli telewizor ączy się, naly zapoznać się z częścPilot
nie działa.
Pilot nie działa.
Sprawdź, podczas naciskania przycisk czy u Zasilanie na pilocie
miga kontrolka zasilania w olnej cz telewizora. d ęści
– Seria AU: Jeli nie miga, wymień baterie pil Upewnij ota.
się, e bat włożone są zgodnie z oznaczeniami ż erie
biegunów(+/–). Zaleca się stosowanie bat alkalicznych, erii
gdyż działają one dłej.
Skieruj pilota bezpośr telewizorz odległednio na ości 1,5
1,8m.
Jl telewizor ostał dostarczony z piloti z em Pilot Samsung
Smart (Bluetooth), j pilot z telewizor Aby ować sparu em. spar
Pilot Samsung Smart,nacnij jednocześnie przy ciski i
prze sekund.z 10
Czujnik Eco a jasnć ekranu
Czujnik Eco powoduje automatyczne dostosowywanie jasnci
ekranu telewizora. Funkcja ta mierzy jasność otoczenia i
optymalizuje jasność ekranu telewizora pod jej kątem. Dzięki
temu zużycie energii przez telewizor zmniejsza s. Aby wączyć
tę funkcję, wybierz > Ustawienia > Ogólne Oszczędzanie >
energii > Optymalizacja jasności.
Czujnik Eco znajduje się w dolnej części telewizora.
Czujnika nie należy niczym zaani. Zasłoncie powoduje
zmniejszenie jasności obrazu.
04 Dane techniczne i inne
informacje
Dane techniczne
Rozdzielczość ekranu
3840 x 2160
wk (wycie)
S AU /AUeria 6 7: 20 W
Temperatura podczas pracy
10 °C–40 °C (50 °F104 °F)
Wilgotność podczas pracy
10 %80 %, bez kondensacji
Temperatura podczas przechowywania
-20 °C–45 °C (-4 °F113 °F)
Wilgotność podczas przechowywania
5 %–95 %, bez kondensacji
Polski - 6
Polski
Uwagi
To urządzenie jest urządzeniem cyfrowym klasy B.
Informacje dotyczące zasilania i poboru mocy można znaleźć
na tabliczce znamionowej produktu.
W większci modeli tabliczka znajduje się z tu
telewizora. (W niekrych modelach tabliczka znajduje się
pod ooną ączy).
Pomiar typowego poboru mocy zgodnie z normą IEC 62087.
Do uzyskania połączenia za pomo kabla LAN należy użyć
kabla kategorii 7 (typu *STP). (100/10 Mb/s)
* Shielded Twisted Pair
Ilustracje itypyączy podane wpodczniku Quick
Setup Guide mogążnić s od istniejących wużywanym
urządzeniu.
W poniższych sytuacjach może zost naliczona oata
manipulacyjna:
(a) Serwisant został wezwany do naprawy urządzenia, w
krym nie wykryto żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapozn
się z instrukcją obsługi).
(b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego firmy
Samsung, gdzie ustalono, że nie ma żadnych usterek (tj.
ytkownik nie zapoznał się z instrukcją obugi).
ytkownik zostanie poinformowany o wysokości opłaty
administracyjnej przed wizytą serwisanta.
* Rysunki i ilustracje w niniejszej instrukcji obugi słą
wącznie jako przykład i mogą odbieg od faktycznego
wyglądu urządzenia. Wygd produktu i jego dane techniczne
mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
zniszczenie, uszkodzenie lub problemy zwzane z
bezpieczeństwem produktu spowodowane pbą naprawy
przez nieautoryzowane punkty serwisowe oraz samodzielną lub
nieprofesjonal naprawą, podczas której nie były przestrzegane
instrukcje naprawy oraz konserwacji. Wszelkie uszkodzenia
spowodowane pró naprawy przez osoby inne niż autoryzowani
partnerzy Samsung, nie dą obte gwaranc.
Odwiedź stronę samsung.com/support, żeby sprawdz
dodatkowe informacje dotyczące zewnętrznego zasilacza oraz
zdalnej kontroli zgodnie z europejską dyrektywą Ecodesign
(Ekoprojekt)- dyrektywa ErP
Zmniejszanie poboru mocy
Po wyłączeniu telewizor przechodzi w tryb gotowości. W trybie
tym w dalszym cgu zywa nieco energii elektrycznej. Aby
zmniejszyć pobór mocy, należy oączyć przewód zasilania, gdy
telewizor nie jest ywany przez dłuższy czas.
Licencje
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Firma Samsung niniejszym zwiadcza, że to urządzenie radiowe
jest zgodne z dyrekty 2014/53/UE i odpowiednimi wymogami
ustawowymi Wielkiej Brytanii.
Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny na stronie
internetowej pod adresem:
Na stronie http://www.samsung.com przejdź do sekcji Wsparcie,
a następnie wprowa nazwę modelu.
Urządzenie me być używane we wszystkich krajach UE i w
Wielkiej Brytanii.
Funkcja WLAN (Wi-Fi) urządzenia w pasmie 5GHz może być
ytkowana wyłącznie w pomieszczeniach.
Maks. moc nadawcza Bluetooth: 100mW przy 2,4GHz
2,4835GHz
Maks. moc nadawcza Wi-Fi: 100mW przy 2,4GHz–2,4835GHz,
200mW przy 5,15GHz–5,25GHz, 100mW przy 5,25GHz–5,35GHz
oraz 5,47GHz–5,725GHz
Polski - 7
Prawidłowa utylizacja baterii używanych wraz
z produktem
(Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych
systew segregacji odpadów).
Takie oznaczenie umieszczone na baterii, w instrukcji lub na
opakowaniu wskazuje, że po upływie okresuytkowania baterii
nie należy usuw wraz z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych. Chemiczne symbole Hg, Cd lub Pb
wskazu, że bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilościach
przekraczających poziom ustalony w dyrektywie 2006/66/WE.
Wprzypadku nieprawidłowej utylizacji baterii substancje te mogą
stanowić zagrenie dla zdrowia cowieka lub dla środowiska.
Aby chronić zasoby naturalne oraz promować ponowne
wykorzystywanie materiałów, należy oddziel baterie od innych
odpadów i utylizować je, korzystając z lokalnego, bezatnego
systemu zwrotu baterii.
Typ baterii może się różnić w zależności od modelu.
Prawidłowa utylizacja baterii używanych wraz
z produktem
(Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych
systew segregacji odpadów).
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obugi lub opakowaniu
oznacza, że baterie, w które wyposażony b dany produkt, nie
mogą zostać usunte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia
symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazu, że dana bateria
zawiera rtęć, kadm lub ów w ilci przewyższającej poziomy
odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
ytkownik nie me samodzielnie wymieniać akumulatorów
stosowanych w niniejszym produkcie. Informacje na temat ich
wymiany można uzyskać u lokalnego uugodawcy. Baterii nie
naly wyjmować lub wystawiać na dzianie ognia. Baterii nie
wolno demontow, miażdżyć lub przebijać. Jeżeli zamierzasz
pozbyć się produktu, punkt segregacji odpaw poweźmie
odpowiednie kroki w celu odpowiedniej utylizacji produktu, w
tym baterii.
Typ baterii może się różnić w zależności od modelu.
Prawidłowa utylizacja tego produktu (przepisy
dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego)
(Dotyczy krajów korzystających z oddzielnych
systew segregacji odpadów).
Oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub
w instrukcji wskazuje, że produktu i jego elektronicznych
akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB
itd.) po upływie okresu ytkowania nie należy usuwać wraz
z innymi odpadami pochodcymi z gospodarstw domowych.
W celu unikncia skażenia środowiska lub narenia na utratę
zdrowia z powodu nieprawidłowej utylizacji, należy oddzielić
te odpady od innych i pozbyć się ich w sposób odpowiedzialny i
umożliwiający ponowne wykorzystanie surowców.
ytkownicy domowi powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u
krego zakupili produkt, lub z organizacjami samorządowymi w
celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznej
utylizacji tych produkw.
ytkownicy instytucjonalni powinni skontaktować się ze swoim
dostaw i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie
naly usuwać wraz z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyjmowanie baterii
Aby wyć bater, należy skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym. Aby uzyskać informacje o usuwaniu
baterii, odwie stronę www.samsung.com/global/
ecodesign_energy.
Z uwagi na bezpieczeństwo nie należy próbowwyjmow
baterii samodzielnie. Wycie baterii w nieprawidłowy spob
może doprowadzić do uszkodzenia baterii i urdzenia,
skutkow obreniami i/lub spowodować, że korzystanie z
urządzenia nie dzie bezpieczne.
Polski - 8
Ta strona jest celowo
pusta.
Προτού διαβάσετε αυτό το
εγχειρίδιο χρήσης
Η παρούσα τηλεόραση συνοδεύεται από αυτό το εγχειρίδιο
χρήσης και ένα ενσωματωμένο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο, το
e-Manual ( > Ρυθμίσεις > e-Manual).
Προειδοποίηση! Σημαντικές
οδηγίες για την ασφάλεια
Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προτού χρησιμοποιήσετε
την τηλεόραση. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για την
επεξήγηση των συμβόλων που ενδεχομένως να υπάρχουν επάνω
στο προϊόν Samsung που διαθέτετε.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ. ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ
ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΕΡΒΙΣ, ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ
ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει
υψηλή τάση στο εσωτερικό της συσκευής. Είναι
επικίνδυνο να έρχεστε σε επαφή με οποιοδήποτε
εσωτερικό εξάρτημα αυτού του προϊόντος.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν
συνοδεύεται από σημαντικά έντυπα αναφορικά
με τη λειτουργία και τη συντήρηση.
Προϊόν κατηγορίας ΙΙ: Αυτό το σύμβολο
υποδεικνύει ότι δεν απαιτείται σύνδεση
ασφαλείας με την ηλεκτρική γείωση. Εάν
αυτό το σύμβολο δεν υπάρχει επάνω σε
κάποιο προϊόν με καλώδιο τροφοδοσίας,
το προϊόν ΠΡΕΠΕΙ να διαθέτει αξιόπιστη
σύνδεση σε γείωση προστασίας.
Τάση εναλλασσόμενου ρεύματος: Η ονομαστική
τάση που επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο είναι
τάση εναλλασσόμενου ρεύματος.
Τάση συνεχούς ρεύματος: Η ονομαστική
τάση που επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο
είναι τάση συνεχούς ρεύματος.
Προσοχή. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες
χρήσης: Αυτό το σύμβολο καθοδηγεί το
χρήστη να συμβουλευτεί το εγχειρίδιο
χρήσης για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά
με την ασφάλεια.
Τροφοδοσία
Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες, τα καλώδια προέκτασης ή τα
τροφοδοτικά περισσότερο από την τάση και τη χωρητικότητά
τους. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Ανατρέξτε στην ενότητα του εγχειριδίου σχετικά με τις
προδιαγραφές ισχύος ή/και στην ετικέτα στοιχείων
τροφοδοσίας ρεύματος επάνω στο προϊόν για στοιχεία
σχετικά με την τάση και την ένταση του ρεύματος.
Τα καλώδια τροφοδοσίας ρεύματος θα πρέπει να
τοποθετούνται έτσι ώστε να μην είναι πιθανό να πατηθούν
ή να συνθλιβούν από κάποιο αντικείμενο που τοποθετείται
πάνω τους ή δίπλα τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια
στο άκρο του φις, στις πρίζες τοίχου και στο σημείο όπου
εξέρχονται από τη συσκευή.
Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοιχτά σημεία
αυτής της συσκευής. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, μην αγγίζετε ποτέ το
εσωτερικό αυτής της συσκευής. Αυτή η συσκευή θα πρέπει να
ανοίγεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό.
Φροντίστε να εισάγετε το καλώδιο ρεύματος μέχρι να
εφαρμόσει σταθερά. Κατά την αποσύνδεση του καλωδίου
ρεύματος από μια πρίζα τοίχου, να τραβάτε πάντοτε το
καλώδιο ρεύματος από το φις. Ποτέ μην το αποσυνδέετε
τραβώντας το καλώδιο ρεύματος. Μην αγγίζετε το καλώδιο
ρεύματος με βρεγμένα χέρια.
Αν αυτή η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά - ειδικότερα,
αν ακούγονται ασυνήθιστοι θόρυβοι ή αναδύεται οσμή -
αποσυνδέστε την αμέσως από την πρίζα και επικοινωνήστε
με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ένα κέντρο σέρβις
της Samsung.
Για να προστατεύσετε αυτή τη συσκευή από καταιγίδες
με κεραυνούς ή όταν δεν την επιτηρείτε και δεν τη
χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα (ειδικά
αν θα αφήσετε μόνο του παιδί, ηλικιωμένο ή άτομο με
αναπηρία), φροντίστε να την αποσυνδέσετε από την πρίζα
και να αποσυνδέσετε την κεραία ή το σύστημα καλωδιακής
τηλεόρασης.
Η συσσώρευση σκόνης μπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία, διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος ή
πυρκαγιά, επειδή προκαλεί την παραγωγή σπινθήρων
και θερμότητας ή τη φθορά της μόνωσης στο καλώδιο
ρεύματος.
Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα γειωμένο φις και πρίζα
τοίχου.
Η ακατάλληλη γείωση ενδέχεται να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία ή βλάβη στη συσκευή. (Μόνο για
εξοπλισμό Κατηγορίας l.)
Για να απενεργοποιήσετε εντελώς τη συσκευή, αποσυνδέστε
την από την πρίζα τοίχου. Για να διασφαλίσετε ότι μπορείτε
να αποσυνδέσετε γρήγορα αυτή τη συσκευή αν είναι
απαραίτητο, φροντίστε να είναι εύκολη η πρόσβαση στην
πρίζα και το φις του καλωδίου ρεύματος.
Ελληνικά - 2
Εγκατάσταση
Μην τοποθετείτε αυτή τη συσκευή κοντά ή πάνω σε
καλοριφέρ ή θερμαντικό σώμα, ούτε σε σημεία όπου
εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως.
Μην τοποθετείτε δοχεία που περιέχουν νερό άζα κλπ.)
επάνω σε αυτήν τη συσκευή, καθώς μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή σε υγρασία.
Αν σκοπεύετε να εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε χώρο
με πολλή σκόνη, υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υψηλή
υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρο όπου θα
λειτουργεί όλο το 2ρο, όπως αεροδρόμια, σιδηροδρομικούς
σταθμούς κπ., φροντίστε να επικοινωνήσετε με ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung για
πληροφορίες. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή
ζημιά στην τηλεόραση.
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε στάξιμο ή σε πιτσίλισμα από υγρά.
Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο
Αν στερεώσετε αυτή την τηλεόραση σε τοίχο,
ακολουθήστε επακριβώς τις οδηγίες σύμφωνα με τις
προδιαγραφές του κατασκευαστή. Αν δεν στερεωθεί
σωστά, ενδέχεται να προκληθεί ολίσθηση ή πτώση
της τηλεόρασης και σοβαρός τραυματισμός σε κάποιο
παιδί ή ενήλικο, καθώς και σοβαρή ζημιά στο προϊόν.
Για να παραγγείλετε το κιτ βάσης επιτοίχιας στήριξης της Samsung,
επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Samsung.
Η εταιρεία Samsung δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιά στο
προϊόν ή τραυματισμό, δικό σας ή άλλων, αν επιλέξετε να
εγκαταστήσετε μόνοι σας το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο.
Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για πρόκληση ζημιάς
στο προϊόν ή τραυματισμό, όταν χρησιμοποιείται στήριγμα
τοποθέτησης στον τοίχο που δεν πληροί τις προδιαγραφές
VESA ή δεν είναι εγκεκριμένο ή όταν ο πελάτης δεν ακολουθεί
τις οδηγίες εγκατάστασης του προϊόντος.
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το στήριγμα τοποθέτησης
στον τοίχο σε ένα γερό τοίχο που είναι κάθετος στο δάπεδο.
Προτού προσαρτήσετε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο
σε επιφάνεια εκτός από γυψοσανίδα, επικοινωνήστε με την
πλησιέστερη αντιπροσωπία για επιπρόσθετες πληροφορίες.
Αν εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε οροφή ή τοίχο με κλίση,
ενδέχεται να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
Όταν εγκαθιστάτε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο,
συνιστούμε να το στερεώνετε και με τις τέσσερις βίδες VESA.
Αν θέλετε να εγκαταστήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον
τοίχο που προσαρτάται στον τοίχο χρησιμοποιώντας μόνο
τις δύο επάνω βίδες, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε ένα
κιτ τοποθέτησης στον τοίχο της Samsung που υποστηρίζει
αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. νδέχεται να μην μπορείτε
να αγοράσετε αυτόν τον τύπο κιτ τοποθέτησης στον τοίχο,
ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή.)
Μην τοποθετείτε την τηλεόραση υπό κλίση μεγαλύτερη από
15 μοίρες.
Οι τυπικές διαστάσεις για τα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο
εμφανίζονται στον πίνακα που περιλαμβάνει ο Quick Setup Guide.
Μην εγκαθιστάτε το κιτ τοποθέτησης στον
τοίχο ενώ η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη.
Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός λόγω
ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε βίδες που είναι μακρύτερες από τις τυπικές
διαστάσεις ή που δεν πληρούν τις προδιαγραφές των τυπικών
βιδών VESA. Οι βίδες με υπερβολικό μήκος ενδέχεται να
προκαλέσουν ζημιά στο εσωτερικό της τηλεόρασης.
Για τα στηρίγματα τοποθέτησης στον τοίχο που δεν πληρούν
τις προδιαγραφές των τυπικών βιδών VESA, το μήκος των
βιδών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τις προδιαγραφές
του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο.
Μην σφίγγετε υπερβολικά τις βίδες. Ενδέχεται να προκληθεί
ζημιά στο προϊόν ή να προκληθεί πτώση του προϊόντος και
τραυματισμός. Η εταιρεία Samsung δεν φέρει ευθύνη για
τέτοιου είδους ατυχήματα.
Η τοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο θα πρέπει να
γίνεται πάντοτε από δύο άτομα.
Για μοντέλα 82 ιντσών ή μεγαλύτερα, η τηλεόραση πρέπει
να τοποθετηθεί στον τοίχο από τέσσερα άτομα.
Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας
Όταν εγκαθιστάτε την τηλεόραση, διατηρήστε απόσταση
τουλάχιστον 10 ανάμεσα στην τηλεόραση και άλλα αντικείμενα cm
οίχοι, πλευρές ντουλαπιών κλπ.) για να διασφαλίσετε σωστό
εξαερισμό. Αν δεν διατηρηθεί σωστός εξαερισμός, ενδέχεται να
προκληθεί πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν λόγω της
αύξησης της εσωτερικής του θερμοκρασίας.
Όταν εγκαθιστάτε την τηλεόραση με μια βάση ή ένα
στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο, συνιστούμε ιδιαίτερα να
χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εξαρτήματα που παρέχονται
από τη Samsung. Χρησιμοποιώντας εξαρτήματα άλλου
κατασκευαστή, ενδέχεται να προκληθούν δυσκολίες με το
προϊόν ή τραυματισμός λόγω πτώσης του προϊόντος.
Προφυλάξεις για την ασφάλεια
Προσοχή: Αν τραβήξετε, σπρώξετε ή
σκαρφαλώσετε επάνω στην τηλεόραση,
ενδέχεται να προκαλέσετε την πτώση της.
Πιο συγκεκριμένα, βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά
σας δεν κρέμονται από την τηλεόραση και
δεν την αποσταθεροποιούν από τη θέση της.
Αυτή η ενέργεια ενδέχεται να προκαλέσει την
ανατροπή της τηλεόρασης, προκαλώντας
σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Ακολουθήστε
όλες τις προφυλάξεις ασφαλείας που
υποδεικνύονται στο φυλλάδιο για την ασφάλεια
που παρέχεται με την τηλεόρασή σας. Για
πρόσθετη σταθερότητα και ασφάλεια, μπορείτε
να αγοράσετε και να εγκαταστήσετε τη συσκευή
προστασίας από πτώση, ανατρέχοντας στην
ενότητα «Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασης».
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην τοποθετείτε την
τηλεόραση σε ασταθείς σημείο. Η τηλεόραση
ενδέχεται να πέσει, προκαλώντας σοβαρό
τραυματισμό ή θάνατο. Πολλοί τραυματισμοί,
ειδικά σε παιδιά, μπορούν να αποφευχθούν
λαμβάνοντας απλές προφυλάξεις όπως οι εξής:
Ελληνικά - 3
Ελληνικά
Πάντα να χρησιμοποιείτε τα ντουλάπια, τις βάσεις ή τις
μεθόδους στερέωσης που συνιστώνται από τη Samsung.
Πάντα να χρησιμοποιείτε έπιπλα που μπορούν να στηρίξουν
την τηλεόραση με ασφάλεια.
Πάντα να διασφαλίζετε ότι η τηλεόραση δεν προεξέχει από
την άκρη του επίπλου που τη στηρίζει.
Πάντα να μαθαίνετε στα παιδιά ποιοι είναι οι κίνδυνοι
όταν σκαρφαλώνουν πάνω στο έπιπλο για να φτάσουν την
τηλεόραση ή τα χειριστήριά της.
Πάντα να δρομολογείτε τα καλώδια που είναι συνδεδεμένα
στην τηλεόραση έτσι ώστε να μην μπορούν να πατηθούν, να
τραβηχτούν ή να πιαστούν.
Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ασταθείς σημείο.
Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση πάνω σε ψηλά έπιπλα (για
παράδειγμα, ντουλάπια ή βιβλιοθήκες), χωρίς να στερεώσετε
τόσο το έπιπλο όσο και την τηλεόραση σε κατάλληλο στήριγμα.
Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση πάνω σε ύφασμα ή σε
άλλο υλικό, το οποίο βρίσκεται ανάμεσα στην τηλεόραση και
το έπιπλο που τη στηρίζει.
Πότε μην τοποθετείτε αντικείμενα που ενδέχεται να
δελεάσουν παιδιά να σκαρφαλώσουν πάνω στην τηλεόραση
ή στο έπιπλο στο οποίο είναι τοποθετημένη, όπως παιχνίδια
και τηλεχειριστήρια.
Αν θα κρατήσετε και θα αλλάξετε θέση στην υφιστάμενη
τηλεόραση, θα πρέπει να λάβετε τις ίδιες προφυλάξεις που
αναφέρονται παραπάνω.
Όταν πρέπει να μετακινήσετε ή να σηκώσετε την τηλεόραση
για να την αντικαταστήσετε ή να την καθαρίσετε, φροντίστε
να μην τραβήξετε έξω τη βάση.
Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασης
Άγκιστρο
τοίχου
1. Στερεώστε σταθερά ένα σετ στηριγμάτων στον τοίχο
χρησιμοποιώντας τις κατάλληλες βίδες. Βεβαιωθείτε ότι οι
βίδες έχουν στερεωθεί καλά στον τοίχο.
Ενδέχεται να χρειαστείτε πρόσθετα υλικά, όπως άγκιστρα,
ανάλογα με τον τύπο του τοίχου.
2. Στερεώστε σταθερά ένα σετ στηριγμάτων στην τηλεόραση
χρησιμοποιώντας βίδες του κατάλληλου μεγέθους.
Για τις προδιαγραφές των βιδών, ανατρέξτε στη στήλη
τυπικής βίδας στον πίνακα που περιλαμβάνει ο Quick
Setup Guide.
3. Συνδέστε τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στην
τηλεόραση και τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στον
τοίχο με ένα ανθεκτικό συρματόσχοινο βαριάς χρήσης και,
στη συνέχεια, δέστε το σφιχτά.
Τοποθετήστε την τηλεόραση κοντά στον τοίχο, ώστε να
μην μπορεί να πέσει προς τα πίσω.
Συνδέστε το συρματόσχοινο έτσι ώστε τα στηρίγματα
που είναι στερεωμένα στον τοίχο να βρίσκονται στο ίδιο
ή σε χαμηλότερο ύψος από τα στηρίγματα που είναι
στερεωμένα στην τηλεόραση.
Λειτουργία
Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί μπαταρίες. Στην περιοχή
όπου διαμένετε, ενδέχεται να υπάρχουν περιβαλλοντικοί
κανονισμοί που απαιτούν τη σωστή απόρριψη αυτών
των μπαταριών. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για
πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης.
Φυλάξτε τα πρόσθετα εξαρτήματα (τηλεχειριστήριο,
μπαταρίες κλπ.) σε έναν ασφαλή χώρο μακριά από παιδιά.
Μην ρίχνετε κάτω και μην χτυπάτε το προϊόν. Αν το προϊόν
υποστεί ζημιά, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και
επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις της Samsung.
Μην απορρίπτετε το τηλεχειριστήριο ή τις μπαταρίες σε
φωτιά.
Μην βραχυκυκλώνετε, μην αποσυναρμολογείτε και μην
υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν αντικαταστήσετε τις
μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου με μπαταρίες λανθασμένου
τύπου. Αντικαταστήστε τις μόνο με μπαταρίες ίδιου ή
ισοδύναμου τύπου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΤΡΑΠΕΙ
Η ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΝΑ ΚΡΑΤΑΤΕ
ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΚΕΡΙΑ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΗΓΕΣ
ΓΥΜΝΗΣ ΦΛΟΓΑΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ.
Φροντίδα της τηλεόρασης
Για να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος από την πρίζα τοίχου και σκουπίστε το προϊόν
με ένα μαλακό, στεγνό πανί. Μην χρησιμοποιείτε χημικά
όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοκτόνα,
αποσμητικά χώρου, λιπαντικά ή απορρυπαντικά. Αυτά τα
χημικά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο περίβλημα της
τηλεόρασης ή να σβήσουν τις ενδείξεις που είναι τυπωμένες
στο προϊόν.
Η εξωτερική επιφάνεια και η οθόνη της τηλεόρασης μπορεί
να γρατσουνιστούν κατά τον καθαρισμό της. Φροντίστε
να σκουπίσετε προσεκτικά την εξωτερική επιφάνεια και
την οθόνη με ένα μαλακό ύφασμα, για μην προκαλέσετε
γρατσουνιές.
Μην ψεκάζετε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό κατευθείαν
επάνω στην τηλεόραση. Η εισροή οποιουδήποτε υγρού
στο προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη, πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
Ελληνικά - 4
01 Τι περιέχει η συσκευασία;
Βεβαιωθείτε πως τα παρακάτω είδη περιλαμβάνονται
στη συσκευασία της τηλεόρασης. Αν λείπει κάποιο είδος,
επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία.
Τηλεχειριστήριο & Μπαταρίες (Ανάλογα με το μοντέλο)
Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung & Μπαταρίες (Ανάλογα με
το μοντέλο)
Εγχειρίδιο χρήσης
Προσαρμογέας κάρτας CI Card
Κάρτα εγγύησης / Οδηγός συμμόρφωσης με τους κανονισμούς
εν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές)
Καλώδιο ρεύματος τηλεόρασης
Ο τύπος μπαταρίας ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
μοντέλο.
Το χρώμα και το σχήμα των ειδών ενδέχεται να διαφέρει,
ανάλογα με το μοντέλο.
Τα καλώδια δεν περιλαμβάνονται και μπορούν να αγοραστούν
ξεχωριστά.
Όταν ανοίγετε το κουτί, ελέγξτε εάν υπάρχουν εξαρτήματα
κρυμμένα πίσω ή μέσα στα υλικά συσκευασίας.
Προειδοποίηση: Οι οθόνες μπορούν να
υποστούν ζημιά από άμεση πίεση όταν
τις χειρίζεστε εσφαλμένα. Συνιστούμε να
ανασηκώνετε την τηλεόραση από τα άκρα,
όπως φαίνεται στην εικόνα. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τον χειρισμό,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο Quick Setup Guide που
συνόδευε αυτό το προϊόν.
Μην αγγίζετε
αυτή την
οθόνη!
02 Αρχική ρύθμιση
Την πρώτη φορά που ενεργοποιείτε την τηλεόραση, εκκινείται
αμέσως η διαδικασία αρχικής ρύθμισης. Ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη και διαμορφώστε τις
βασικές ρυθμίσεις της τηλεόρασης, ώστε να είναι κατάλληλες
για το δικό σας περιβάλλον θέασης.
Χρήση του Χειριστήριο τηλεόρασης
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση με το κουμπί
Χειριστήριο τηλεόρασης στο κάτω μέρος της τηλεόρασης
και, στη συνέχεια, να χρησιμοποιήστε το Μενού ελέγχου. Το
Μενού ελέγχου εμφανίζεται αν πατηθεί το κουμπί Χειριστήριο
τηλεόρασης ενώ η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη.
Η φωτεινότητα της οθόνης ενδέχεται να μειωθεί αν δεν
αποκολληθεί η προστατευτική μεμβράνη από το λογότυπο
SAMSUNG ή το κάτω μέρος της τηλεόρασης.. Παρακαλούμε
αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη.
Μενού ελέγχου
Κουμπί Χειριστήριο τηλεόρασης / Αισθητήρας
τηλεχειριστηρίου
Ελληνικά - 5
Ελληνικά
03 Αντιμετώπιση προβλημάτων
και συντήρηση
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
«Αντιμετώπιση προβλημάτων» ή «Συνήθεις ερωτήσεις» στο e-Manual.
> Ρυθμίσεις Αντιμετώπιση προβλημάτων > e-Manual > ή
Συνήθεις ερωτήσεις
Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από τις συμβουλές αντιμετώπισης
προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία
www.samsung.com και κάντε κλικ στο «Υποστήριξη» ή
επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της Samsung.
Αυτή η οθόνη TFT LED είναι κατασκευασμένη από
δευτερεύοντα pixel, για την κατασκευή των οποίων
απαιτείται υπερσύγχρονη τεχνολογία. Ενδέχεται, ωστόσο, να
υπάρχουν μερικά φωτεινά ή σκοτεινά pixel στην οθόνη. Αυτά
τα pixel δεν επηρεάζουν την απόδοση του προϊόντος.
Για να διατηρείτε την τηλεόραση σε βέλτιστη κατάσταση,
να ενημερώνετε το λογισμικό της στην τελευταία έκδοση.
Χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες Ενημέρωση τώρα ή
Αυτόματη ενημέρωση στο μενού της τηλεόρασης ( >
Ρυθμίσεις Υποστήριξη Ενημέρωση λογισμικού > > >
Ενημέρωση τώρα ή Αυτόματη ενημέρωση).
Η τηλεόραση δεν ανάβει.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο
σταθερά στην τηλεόραση και στην πρίζα τοίχου.
Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί και ότι ο αισθητήρας
τηλεχειριστηρίου στο κάτω μέρος της τηλεόρασης είναι
αναμμένος σταθερά με κόκκινο χρώμα.
Δοκιμάστε να πατήσετε το κουμπί λειτουργίας του Χειριστήριο
τηλεόρασης στο κάτω δεξιό μέρος της τηλεόρασης,
για να βεβαιωθείτε ότι το πρόβλημα δεν οφείλεται στο
τηλεχειριστήριο. Αν η τηλεόραση ενεργοποιηθεί, ανατρέξτε
στην ενότητα «Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί».
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Ελέγξτε αν η ενδεικτική λυχνία ιτουργίας στ κάτω λε ο μέρος
της τηλεόρασης αναβοσβήνει όταν πατάτ το κουμπί ε
Λειτουργία στο τηλεχειριστήριο.
Σειρά AU: Α δεν αναβοσβήνει, αντικαταστήστ τις ν ε
μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου. Βεβαιωθείτ ότιε οι
μπαταρίες είναι τοποθετημένε με τ πόλους τους ς ους
(+/–) προς τη σωστή κατεύθυνση. Οι λκαλικές α
μπαταρίες συνιστώνται α γαλύτερη διάρκεια ωής. γι με ζ
Δοκιμάστε να ρέψετε το τηλεχειριστήριο απευθείας προς στ
τη τηλεόραση από απόσταν ση 1,5-1,8 m.
Α η τηλεόραση συνοδευόταν ν από Έξυπνο τηλεχειριστήριο
Samsung (τηλεχειριστήριο Bluetooth), ντίστ να φρο ε
πραγματοποιήσετε ζεύξη τ τηλεχειριστηρίου με την ου
τηλεόραση. Για α εύξετε ένα Έξυπνο τηλεχειριστήριο ν συζ
Samsung, τήστε ταυτόχρονα α ουμπιά πα τ κ + για 10
δευτερόλεπτα.
Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης
Ο αισθητήρας Eco προσαρμόζει αυτόματα τη φωτεινότητα
της τηλεόρασης. Αυτή η δυνατότητα μετρά το φως στο
δωμάτιο και βελτιστοποιεί αυτόματα τη φωτεινότητα της
τηλεόρασης, για να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Αν θέλετε
να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, μεταβείτε στην
επιλογή > Ρυθμίσεις > Γενικές > Εξοικονόμηση ισχύος και
ενέργειας > Βελτιστοποίηση φωτεινότητας.
Ο αισθητήρας Eco βρίσκεται στο κάτω μέρος της
τηλεόρασης. Μην εμποδίζετε τον αισθητήρα με κανένα
αντικείμενο. Μπορεί να μειωθεί η φωτεινότητα της εικόνας.
04 Προδιαγραφές και πρόσθετες
πληροφορίες
Προδιαγραφές
Ανάλυση οθόνης
3840 x 2160
Ήχος (Έξοδος)
Σειρά AU /AU6 7: 20 W
Θερμοκρασία λειτουργίας
10 °C έως 40 °C (50 °F έως 104 °F)
Υγρασία λειτουργίας
10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
Θερμοκρασία φύλαξης
-20 °C έως 45 °C (-4 °F έως 113 °F)
Υγρασία φύλαξης
5 % έως 95 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
Ελληνικά - 6
Σημειώσεις
Αυτή η συσκευή είναι μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία ρεύματος και
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κατανάλωση
ενέργειας, ανατρέξτε στις πληροφορίες που αναγράφονται
στην ετικέτα που είναι επικολλημένη στο προϊόν.
Στα περισσότερα μοντέλα, η ετικέτα είναι προσαρτημένη
στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. (Σε ορισμένα μοντέλα,
η ετικέτα βρίσκεται στο εσωτερικό του καλύμματος
υποδοχών).
Η τυπική κατανάλωση ενέργειας μετράται σύμφωνα με το
πρότυπο IEC 62087.
Για να συνδέσετε καλώδιο LAN, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο
CAT 7 ύπου *STP). (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
Οι εικόνες και οι προδιαγραφές του Quick Setup Guide
ενδέχεται να διαφέρουν από αυτές του πραγματικού
προϊόντος.
Ενδέχεται να πληρώσετε μια χρέωση διεκπεραίωσης στις
παρακάτω περιπτώσεις:
) Αν κληθεί ένας τεχνικός κατόπιν αιτήματός σας, χωρίς να
διαπιστωθεί κανένα ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή, αν δεν
διαβάσατε το εγχειρίδιο χρήσης).
) Αν προσκομίσετε τη μονάδα στο κέντρο σέρβις της
Samsung, χωρίς να διαπιστωθεί κανένα ελάττωμα στο προϊόν
ηλαδή, αν δεν διαβάσατε το εγχειρίδιο χρήσης).
Προτού σας επισκεφτεί ένας τεχνικός, θα ενημερωθείτε για
το κόστος διεκπεραίωσης.
* Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης
παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν
από την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση και
οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς
προειδοποίηση.
Κατόπιν πραγματοποίησης επισκευής του προϊόντος από μη
εξουσιοδοτημένο πάροχο τεχνικής υποστήριξης, ιδίας πράξης
επισκευής ή επισκευή από μη επαγγελματία, η Samsung
δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ζημία στο προιόν, για
οποιονδήποτε τραυματισμό ή άλλο θέμα ασφαλείας του
προϊόντος που μπορεί να προκλήθηκε από την απόπειρα
επισκευής του προϊόντος, η οποία δεν ακολουθεί πιστά τις
εν λόγω οδηγίες επισκευής και συντήρησης. Οποιαδήποτε
ζημία στο προιόν η οποία προκλήθηκε από απόπειρα
επισκευής του προιόντος από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτός
των εξουσιοδοτημένων από τη Samsung παρόχων τεχνικής
υποστήριξης, δεν θα καλυφθεί από την εγγύηση.
Παρακαλώ επισκεφθείτε το samsung.com/gr/support για να
βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το εξωτερικό
τροφοδοτικό και το τηλεχειριστήριο που σχετίζονται με οδηγία
της ΕΕ για τον οικολογικό σχεδιασμό - Οδηγία ErP
Μείωση κατανάλωσης ενέργειας
Όταν απενεργοποιήσετε την τηλεόραση, αυτή μεταβαίνει
σε κατάσταση αναμονής. Σε κατάσταση αναμονής, συνεχίζει
να τραβά μικρή ποσότητα ρεύματος. Για να περιορίσετε την
κατανάλωση ρεύματος, αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος όταν
δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
Άδειες
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Δια της παρούσης, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο
ραδιοεξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και
τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο
στην ακόλουθη διαδικτυακή διεύθυνση:
http://www.samsung.com μεταβείτε στο παράθυρο Support
ποστήριξη) και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου.
Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες
της Ε. και στο Ηνωμένο Βασίλειο.
Η λειτουργία ασύρματου δικτύου WLAN 5 GHz (Wi-Fi) αυτού του
εξοπλισμού μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς
χώρους.
Μέγ. ισχύς πομπού BT: 100 mW στα 2,4 GHz–2,4835 GHz
Μέγ. ισχύς πομπού Wi-Fi: 100 mW στα 2,4 GHz-2,4835 GHz, 200
mW στα 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW στα 5,25 GHz-5,35 GHz & 5,47
GHz - 5,725 GHz
Ελληνικά - 7
Ελληνικά
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του
προϊόντος
σχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Αυτή η σήμανση πάνω στην μπαταρία, στο εγχειρίδιο ή στη
συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες που περιέχονται
σε αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα
οικιακά απόβλητα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου
υπάρχει η σχετική σήμανση, τα σύμβολα χημικών ουσιών Hg, Cd
ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο
ή μόλυβδο σε επίπεδα που υπερβαίνουν τα επίπεδα αναφοράς
της Οδηγίας 2006/66 της Ε.Κ. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν
σωστά, αυτές οι ουσίες μπορεί να βλάψουν τη δημόσια υγεία ή
το περιβάλλον.
Για να προστατέψετε τους φυσικούς πόρους και να ενισχύσετε
την προσπάθεια επαναχρησιμοποίησης των υλικών, διαχωρίστε
τις μπαταρίες από τους άλλους τύπους αποβλήτων και
ανακυκλώστε τις μέσω του τοπικού συστήματος δωρεάν
επιστροφής μπαταριών.
Ο τύπος μπαταρίας ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
μοντέλο.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του
προϊόντος
σχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
H επισήμανση επάνω στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη
συσκευασία υποδεικνύει ότι η μπαταρία αυτού του προϊόντος
δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά
απορρίμματα. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή
Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο
ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής
Οδηγίας 2006/66.
Η μπαταρία που είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν δεν
αντικαθίσταται από τον χρήστη. Για πληροφορίες σχετικά με
την αντικατάστασή τους, παρακαλούμε επικοινωνήστε με
τον πάροχο συντήρησης που χρησιμοποιείτε. Μην επιχειρείτε
να αφαιρέσετε την μπαταρία ή να την πετάξετε στη φωτιά.
Μην αποσυναρμολογείτε, μην συνθλίβετε και μην τρυπάτε την
μπαταρία. Εάν έχετε την πρόθεση να απορρίψετε το προϊόν, η
υπηρεσία ανακομιδής απορριμμάτων θα πάρει τα κατάλληλα
μέτρα για την ανακύκλωση και την επεξεργασία του προϊόντος,
συμπεριλαμβανομένης της μπαταρίας.
Ο τύπος μπαταρίας ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
μοντέλο.
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
πόβλητα ηλεκτρικού ηλεκτρονικού
εξοπλισμού)
σχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Αυτή η σήμανση πάνω στο προϊόν, στα αξεσουάρ ή στο
συνοδευτικό έντυπο υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα
ηλεκτρονικά του εξαρτήματα.χ. φορτιστής, ακουστικά,
καλώδιο USB) δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα
οικιακά απόβλητα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Για να
αποφευχθούν πιθανοί κίνδυνοι για το περιβάλλον ή τη δημόσια
υγεία από την ανεξέλεγκτη απόρριψη αποβλήτων, διαχωρίστε
αυτά τα είδη από τους άλλους τύπους αποβλήτων και
ανακυκλώστε τα υπεύθυνα, ώστε να ενισχύσετε την προσπάθεια
βιώσιμης επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να συμβουλεύονται είτε το
κατάστημα από όπου αγόρασαν το παρόν προϊόν είτε τις τοπικές
κρατικές υπηρεσίες για πληροφορίες σχετικά με τον τόπο
και τον τρόπο που μπορούν να διαθέσουν αυτά τα είδη προς
περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση.
Οι εταιρικοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνούν με τον
προμηθευτή τους και να ελέγχουν τους όρους και τις
προϋποθέσεις της σύμβασης αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα
ηλεκτρονικά του αξεσουάρ δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με άλλους τύπους εμπορικών αποβλήτων.
Αφαίρεση της μπαταρίας
Για την αφαίρεση της μπαταρίας επικοινωνήστε με ένα
εξουσιοδοτημένο σέρβις. Για να λάβετε πληροφορίες για την
αφαίρεση της μπαταρίας επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.
samsung.com/global/ecodesign_energy.
Για τη δική σας ασφάλεια, δεν πρέπει να επιχειρήσετε να
αφαιρέσετε την μπαταρία. Αν η μπαταρία δεν αφαιρεθεί
σωστά, μπορεί να οδηγήσει σε ζημιά της μπαταρίας και της
συσκευής, να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ή/και να
έχει ως αποτέλεσμα να καταστεί μη ασφαλής η συσκευή.
Ελληνικά - 8
Αυτή η σελίδα έχει
μείνει σκόπιμα κενή.
Преди на прочетете това
ръководство за потребителя
Заедно с телевизора получавате настоящото ръководство за
потребителя и вградено електронно ръководство ( >
Настройки > e-Manual).
Предупреждение! Важни
инструкции за безопасност
Прочетете инструкциите за безопасност, преди да използвате
телевизора. Направете справка в таблицата по-долу за
обяснение на символите, които може да се намират на вашия
продукт Samsung.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ.
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ
ТОКОВ УДАР, НЕ ИЗВАЖДАЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ
КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ЗАМЕНЯТ
ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗИРАНЕ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ
КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
Този символ показва, че вътре има високо
напрежение. Опасно е да осъществявате
какъвто и да е било контакт с вътрешната
част на продукта.
Този символ показва, че в продукта е
включена важна документация за работата
и поддръжката.
Продукт от клас II: Този символ показва,
че не е необходимо заземяване с цел
безопасност. Ако този символ не се
намира на продукт със захранваш кабел,
продуктът ТРЯБВА да има надеждна
връзка със защитно заземяване (нула).
AC напрежение: Номиналното
напрежение, маркирано с този символ, е
AC напрежение.
DC напрежение: Номиналното
напрежение, маркирано с този символ, е
DC напрежение.
Внимание. Направете справка с
инструкциите за използване: Този
символ показва, че трябва да направите
справка в ръководството за потребителя
за допълнителна информация относно
безопасността.
Захранване
Не претоварвайте стенните контакти, удължителните
кабели или адаптерите с напрежение, превишаващо
тяхното напрежение и капацитет. Това може да причини
пожар или токов удар.
Направете справка в раздела за спецификации на
захранването на ръководството и/или етикета за
електрозахранване на продукта за информация за
напрежението и ампеража.
Захранващите кабели трябва да бъдат поставяне така,
че да не бъдат настъпвани или притискани от елементи
върху тях. Обърнете особено внимание на кабелите в
близост до щепселите, до контактите и там, където излизат
от уреда.
Никога не поставяйте метални предмети в отворените
части на апарата. Това може да причини токов удар.
За да избегнете токов удар, ни пипайте вътрешността на
апарата. Само квалифициран техник трябва да отваря
апарата.
Уверете се, че сте вкарали докрай захранващия кабел.
При изваждане на захранващия кабел от контакта, винаги
дърпайте кабела за щепсела. Никога не изваждайте, като
дърпате самия кабел. Не пипайте захранващия кабел с
мокри ръце.
Ако този апарат не функционира правилно, особено ако
издава необичайни звуци или миризми, извадете веднага
захранващия кабел и се свържете с оторизиран дилър или
сервизен център на Samsung.
За да защитите устройството от гръмотевична буря или
когато го оставяте без надзор продължително време
собено в случаите когато възрастен човек или дете бъдат
оставени сами), непременно го изключвайте от стенния
контакт и изключвайте антената или кабелната система.
Натрупалият се прах може да причини токов удар,
утечка на ток или пожар чрез генериране на искри или
топлина на захранващия кабел или нарушаване на
изолацията му.
Използвайте само добре заземен щепсел и контакт.
Неправилното заземяване може да предизвика токов
удар или повреда на уреда. (само уреди клас l.)
За да изключите този апарат напълно, извадете
захранващия му кабел от контакта. За да можете
да изключите бързо телевизора при необходимост,
електрическият контакт и щепсела на захранващия кабел
трябва да са леснодостъпни.
Български - 2
Инсталиране
Не поставяйте апарата близо до фурна или радиатор или
температурен източник или на пряка слънчева светлина.
Не поставяйте съдове с вода ази и т.н.) на апарата, тъй
като това може да доведе до риск от пожар или токов удар.
Не излагайте това устройство на дъжд или влага.
Непременно се свържете с оторизиран сервизен център
на Samsung, ако възнамерявате да монтирате телевизора
на място с много прах, ниски или високи температури,
висока влажност или химически вещества или на място,
където ще работи 24 часа, например летище, гара и т. В
противен случай може да възникне сериозна повреда на
телевизора.
Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене.
Монтиране на телевизора на стена
Ако монтирате този телевизор на стена,
следвайте точните инструкции от
производителя. Ако не е правилно монтиран,
телевизорът може да се плъзне или да падне
и да причини тежко нараняване на дете или
възрастен и сериозна повреда на телевизора.
За да поръчате комплекта за монтиране на стена на
Samsung се свържете със сервизен център на Samsung.
Samsung не носи отговорност за всякакви повреди по
продукта или телесни наранявания, ако изберете да
монтирате конзолата за стена сами.
Samsung не носи отговорност за повреди на продукта
или наранявания на хора, в случай че е използвана
стенна конзола, неотговаряща на стандарта VESA или от
неизвестен доставчик, или в случай че потребителят не е
спазил инструкциите за монтаж на продукта.
Можете да монтирате стенната конзола върху здрава
стена, перпендикулярна на пода. Преди да монтирате
стенната конзола на други строителни материали,
свържете се с найлизкия търговец на дребно за
допълнителна информация. Ако телевизорът бъде
монтиран на тавана или наклонена стена, може да падне и
да причини телесни повреди.
Когато монтирате комплект за стенен монтаж,
препоръчваме да затегнете и четирите винта VESA.
Ако искате да монтирате комплект за стенен монтаж,
който се закрепва към стената само с два горни винта,
непременно използвайте комплект за стенен монтаж на
Samsung, който поддържа този тип монтаж. (В зависимост
от географския регион е възможно да нямате възможност
да поръчате този тип комплект за монтаж на стена.)
Не монтирайте телевизора под наклон, по-голям от 15
градуса.
Стандартните размери на комплектите за монтаж на стена
са представени в таблицата в Quick Setup Guide.
Не монтирайте комплекта за стенен монтаж,
докато телевизорът е включен. Това може
да доведе до телесна повреда поради
електрически удар.
Не използвайте винтове, по-дълги от стандартния размер
или несъответстващи на спецификациите за винтове
на стандарта VESA. Прекалено дълги винтове могат да
причинят повреди във вътрешността на телевизора.
За конзоли за стена, които не отговарят на
спецификациите за винтове на стандарта VESA, дължината
на винтовете може да е различна, в зависимост от
спецификациите на комплекта за монтиране на стена.
Не затягайте винтовете твърде много. Това може да
повреди продукта или да стане причина за неговото
падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи
отговорност за такъв тип злополуки.
Монтирането на стена на телевизора винаги трябва да се
извършва от двама души.
За монтирането на 82-инчовите или по-големи модели
на стена са нужни четири души.
Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор
Когато монтирате телевизора, оставете поне 10 см разстояние
между него и другите предмети тени, шкафове и т.н.), за да
осигурите достатъчно добра вентилация. Неосигуряването
на достатъчно проветряване може да причини пожар или
проблем с продукта, свързан с повишаване на вътрешната
температура.
Когато монтирате телевизора на стойка или на стената,
горещо препоръчваме да използвате само части,
предоставени от Samsung. Ако използвате части от друг
производител, може да възникнат проблеми с продукта
или нараняване поради падане на продукта.
Предпазни мерки за безопасност
Внимание: Дърпане, бутане или
катерене върху телевизора може да го
събори. Особено внимавайте децата да
не се увисват на телевизора и да не го
дестабилизират. Това може да доведе до
падане на телевизора, което да причини
сериозни наранявания или смърт.
Следвайте всички предпазни мерки,
посочени в предоставената листовка за
безопасност. За допълнителна стабилност
и безопасност можете да закупите и
монтирате устройство, осигуряващо защита
срещу падане, като за целта разгледате
„Предотвратяване на падане на телевизора“.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не поставяйте
телевизор на нестабилно място.. Телевизорът
може да падне, което да доведе до
сериозна телесна повреда или смърт. Много
наранявания, особено на деца, могат да се
избегнат, като се вземат следните примерни
прости предпазни мерки:
Български - 3
Български
Винаги използвайте шкафове, стойки или методи на
монтаж, препоръчани от Samsung.
Използвайте само мебели, които могат безопасно да
поддържат телевизора.
Винаги се уверявайте, че телевизорът не лежи извън
краищата на поддържащата мебел.
Винаги инструктирайте децата относно опасностите
от катерене по мебелите за достигане до телевизора и
неговите органи за управление.
Винаги прибирайте кабелите, свързани към телевизора, така
че да не пречат, да не бъдат издърпани и да не спънат някого.
Никога не поставяйте телевизор на нестабилно място..
Никога не поставяйте телевизора на високи мебели
апример секции или бюфети), без да фиксирате както
телевизора, така и мебела към подходяща опора.
Никога не поставяйте телевизора на кърпи или други
материали, които могат да са разположени между
телевизора и поддържащата мебел.
Никога не поставяйте предмети, които могат да изкушат
децата да се покатерят, например играчки и дистанционни
управления, върху телевизора или мебелите, върху които
телевизорът е поставен.
Ако запазвате и премествате съществуващ телевизор, трябва
да имате предвид съображенията пооре и за него.
Когато премествате или повдигате телевизора за смяна
или почистване, внимавайте да не издърпате стойката.
Предотвратяване на падане на телевизора
Анкери за стена
е са включени
в комплекта)
1. Използвайте подходящи винтове, за да закрепите здраво
скобите към стената. Проверете дали винтовете са здраво
захванати в стената.
Може да са ви необходими допълнителни материали,
например дюбели, в зависимост от вида стена..
2. Използвайте подходящи по размер винтове, за да
закрепите здраво скобите към телевизора.
За информация относно спецификациите за винтовете
разгледайте частта за винтовете в таблицата под Quick
Setup Guide.
3. Свържете скобите, фиксирани към телевизора, и тези,
фиксирани към стената, със здрав шнур за голямо
натоварване и след това завържете шнура здраво.
Поставете телевизора близо до стената, така че да не
пада назад.
Свържете шнура така, че скобите, фиксирани към
стената, да са на същата височина или по-ниско от
скобките, фиксирани към телевизора.
Действие
Този апарат използва батерии. Във вашия район може да
има регулации, които изискват изхвърлянето на батериите
по подходящ начин, съобразен с околната среда. Свържете
се с местните власти за информация за изхвърляне и
рециклиране.
Съхранявайте аксесоарите истанционното управление,
батерии и др.) на безопасни места, далеч от достъпа на
деца.
Не изпускайте и не удряйте продукта. При повреда на
телевизора изключете захранващия кабел от контакта и се
свържете със сервизен център на Samsung.
Не изхвърляйте дистанционното управление или
батериите в огън.
Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не
прегрявайте батериите.
ВНИМАНИЕ: Има опасност от експлозия, ако замените
батериите, използвани в дистанционното управление, с
грешния тип батерии. Сменяйте само със същия тип или
еквивалентни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ДА
ПРЕДОТВРАТИТЕ РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО
НА ПОЖАР, ДРЪЖТЕ СВЕЩИ И ДРУГИ
ПРЕДМЕТИ С ОТКРИТ ПЛАМЪК ДАЛЕЧ ОТ
ПРОДУКТА ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ.
Грижа за телевизора
За да почистите този апарат, извадете захранващия кабел
от контакта и избършете продукта със суха и мека кърпа.
Не използвайте химикали като восъци, бензен, алкохол,
разредители, инсектициди, освежаващи препарати,
лубриканти или перилни препарати. Тези химикали
могат да повредят облика на апарата или да изтрият
напечатаното върху него.
Външните части и екранът на телевизора могат да се
надраскат при почистване. Уверете се, че почиствате
външните части и екрана внимателно, като използвате
мека кърпа, за да предотвратите надрасквания.
Не пръскайте с вода или други течности директно върху
телевизора. Всякаква течност, която влезе в продукта,
може да причини неизправност, пожар или токов удар.
Български - 4
01 Какво има в кутията?
Проверете дали следните части са доставени заедно
с телевизора. Ако някоя част липсва, се обърнете към
доставчика си.
Дистанционно управление & Батерии (В зависимост от
модела)
Дистанционно Samsung Smart & Батерии зависимост
от модела)
Ръководство за потребителя
Адаптер за CI Card
Гаранционна карта/нормативно ръководство (не се
предлага в някои региони)
Захранващ кабел на телевизора
Типът на батерията може да е различен в зависимост от
модела.
Цветовете и формите на частите може да се различават за
различните модели.
Кабелите, които не са включени в съдържанието на
комплекта, могат да се закупят отделно.
Проверете за всякакви аксесоари, скрити под или в
опаковъчните материали, когато отваряте кутията.
Предупреждение: Екранът може да се
повреди от директен натиск, ако с него
се борави неправилно. Когато повдигате
телевизора, препоръчваме да го държите
в краищата, както е показно. За повече
информация за боравенето, направете
справка в Quick Setup Guide, предоставено с
продукта.
Не докосвайте
екрана!
02 Първоначална настройка
Когато включите телевизора си за пръв път, той веднага
стартира първоначалната настройка. Следвайте
инструкциите, показани на екрана, и конфигурирайте
основните настройки на телевизора според средата на
гледане.
Използване на Контролер на телевизора
Можете да включите телевизора с бутона Контролер на
телевизора найолу на телевизора, а после използвайте
Меню за управление. Менюто Меню за управление се
появява, когато се натисне бутонът Контролер на телевизора
при включен телевизор.
Екранът може да се затъмни, ако предпазният филм
на логото SAMSUNG или отдолу на телевизора не е
премахнат. Трябва да свалите предпазния филм.
Меню за управление
Бутон Контролер на телевизора Сензор на /
дистанционното управление
Български - 5
Български
03 Отстраняване на
неизправности и поддръжка
Отстраняване на неизправности
За допълнителна информация вижте „Отстраняване на
неизправности или „ЧЗВ“ в e-Manual.
> > > Настройки e-Manual Отстраняване на
неизправности или ЧЗВ
Ако нито един от съветите в раздела за отстраняване на
неизправности не ви помогне, посетете "www.samsung.com"
и щракнете върху „Поддръжкаили се свържете с отдела за
техническо обслужване на Samsung.
Този TFT LED панел се състои от субпиксели, за чието
производство е необходима сложна технология. Въпреки това
на екрана може да има няколко светли или тъмни пиксела. Тези
пиксели няма да повлияят на качеството на работа на продукта.
За да поддържате телевизора си в оптимално състояние,
надстройте до най-новия софтуер. Използвайте
функциите от менюто на телевизора Актуализиране сега
или Автоматично актуализиране ( > Настройки >
Поддръжка Актуализиране на софтуер Актуализиране > >
сега или Автоматично актуализиране).
Телевизорът не иска да се включи.
Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен
здраво в контакта и телевизора.
Уверете се, че електрическият контакт работи и че
сензорът за дистанционното управление отдолу на
телевизора свети непрекъснато в червено.
Опитайте да натиснете бутона Контролер на телевизора
отдолу на телевизора, за да се уверите, че проблемът не е в
дистанционното управление. Ако телевизорът се включи,
вижте „Дистанционното управление не работи.
Дистанционното управление не работи.
Проверете дали индикаторът за захранване отдолу
на т мига, огато натиснет бут на елевизора к е она
дистанционното Електрозахранване.
Серия AU: Ако не мига, е батериите на сменет
дистанционното управление. Уверет с че батериитее е,
са поставени с техните полюси (+/–) в правилната
пос За по-д живот с препоръчва да използвате ока. ълъг е
алкални батерии.
Опитайте д насочит дистанционнот управление а е о
директно към телевизора от разстоя а.ние 1,5-1,8 метр
Ако телевизорът ви е доставен в комплект с Дистанционно
Samsung Smart (Bluetooth дистанционно),не забравяйте да
сдвоит дистанционното с телевизора. За сдвояване на е
Дистанционно Samsung Smart е бутонит натиснет е +
заедно за секунди. 10
ECO сензор и яркост на екрана
Eco сензор автоматично регулира яркостта на телевизора.
Тази функция измерва осветлението в стаята и оптимизира
яркостта на телевизора автоматично, за да намали
консумацията на енергия. Ако искате да изключите тази
функция, отидете в > > > Настройки Общи Пестене на
енергия Оптимизиране на яркостта > .
Eco сензорът се намира отдолу на телевизора. Не
блокирайте сензора с никакви предмети. Това може да
намали яркостта на картината.
04 Спецификации и друга
информация
Спецификации
Разделителна способност на дисплея
3840 x 2160
Звук (Изход)
Серия AU /AU6 7: 20 W
Работна температура
10 °C до 40 °C (50 °F до 104 °F)
Работна влажност
10 % до 80 %, без конденз
Температура на съхраняване
-20 °C до 45 °C (-4 °F до 113 °F)
Влажност на съхраняване
5 % до 95 %, без конденз
Български - 6
Забележки
Това устройство е цифрово изделие от клас Б.
За информация за захранването и повече информация за
консумацията на енергия проверете данните от етикета,
залепен на продукта.
На повечето модели етикетът е поставен на гърба на
телевизора. а някои модели етикетът е на вътрешната
страна на капака на терминалите.)
Типичната консумация на енергия се измерва според IEC
62087.
За да свържете LAN кабел, използвайте кабел CAT 7 (*STP
тип) за свързването. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
Изображенията и спецификациите в Quick Setup Guide
може да се различават от същинския продукт.
Може да се начисли административна такса в следните
ситуации:
) Извикан е техник по ваше настояване и няма дефект
в продукта .е. не сте прочели ръководството за
потребителя).
(b) Занасяте уреда в сервизен център на Samsung, но
не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели
ръководството за потребителя).
Ще бъдете информирани за административната такса
преди посещението на техника.
* Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя
са предоставени за справка и могат да се различават
от начина, по който изглежда продуктът. Техническите
спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна
без предизвестие.
При ремонт на продукт от неоторизиран доставчик на услуги
ервиз), самостоятелен ремонт или непрофесионален
ремонт, Самсунг не носи отговорност за каквито и да е щети
на продукта, наранявания или проблеми с безопасността на
продукта или други продукти, причинени от какъвто и да
е опит за ремонт на продукта, който не следва внимателно
инструкциите за ремонт и поддръжка. Всякакви щети на
продукта, причинени от какъвто и да е опит за ремонт на
продукта от което и да е лице, различно от сертифициран
от Самсунг доставчик на услуги, няма да бъдат покрити от
гаранцията.
Моля, посетете samsung.com/support, за да намерите
допълнителна информация, относно свързаните с директива
на ЕС за екодизайн ErP регулиране, външни захранващи
адаптери и дистанционни управления
Намаляване на консумацията на енергия
Когато изключите телевизора, той влиза в режим на
готовност. В режим на готовност той продължава да използва
малко количество енергия. За да намалите консумацията
на енергия, изваждайте щепсела на захранващия кабел
от контакта, когато няма да използвате телевизора
продължително време.
Лицензи
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Затова Samsung декларира, че това радио оборудване
съответства на Директива 2014/53С и приложимите
законови изисквания, валидни за Великобритания.
Пълният текст на декларацията за съвместимост ще намерите
на следния интернет адрес:
http://www.samsung.com ; отидете на Support (Поддръжка) и
въведете името на модела.
Това оборудване може да се използва във всички страни на
ЕС и Великобритания.
Функцията 5 GHz WLAN (Wi-Fi) на това оборудване може да
бъде използвана само на закрито.
BT макс. мощност на предаване: 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835
GHz
Wi-Fi макс. мощност на предаване: 100mW при 2.4GHz-
2.4835GHz, 200mW при 5.15GHz-5.25GHz, 100mW 5.25GHz-
5.35GHz & 5.47GHz - 5.725GHz
Български - 7
Български
Правилно изхвърляне на батериите в този
продукт
алично в страни със системи за разделно
сметосъбиране)
Тази маркировка на батерията, ръководството или опаковката
показва, че батериите на продукта не трябва да се изхвърлят
с битовия отпадък в края на живота им. Където е маркирано,
символите на химичните елементи Hg, Cd или Pb показват, че
батерията съдържа живак, кадмий и олово над референтните
стойности в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се
изхвърлят правилно, тези вещества може да причинят вреда
на човешкото здраве и околната среда.
За да се предпазва околната среда и да се стимулира
рециклирането, отделяйте батериите от други типове отпадък
и ги рециклирайте в местните центрове за връщане на
батерии.
Типът на батерията може да е различен в зависимост от
модела.
Правилно изхвърляне на батериите в този
продукт
алично в страни със системи за разделно
сметосъбиране)
Обозначението върху батерията, ръководството или
опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива
да се изхвърлят с другите битови отпадъци. Където са
маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват,
че батерията съдържа живак, кадмий или олово над
контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.
Батерията, поставена в този продукт, не трябва да се заменя
от потребителя. За допълнителна информация относно
нейната замяна, моля свържете се с Вашия сервизен
доставчик. Не опитвайте да изваждате батерията или да я
изхвърляте в огън. Не разглобявайте, чупете или пробивайте
батерията. Ако възнамерявате да изхвърлите продукта,
мястото за събиране на отпадъци ще поеме съответните
мерки за рециклиране и обработка на продукта, включително
батерията.
Типът на батерията може да е различен в зависимост от
модела.
Правилно изхвърляне на този продукт
тпадъчно електрическо и електронно
оборудване)
алично в страни със системи за разделно
сметосъбиране)
Маркировката на продукта, принадлежностите или неговата
документация показват, че продуктът и неговите електронни
принадлежности (напр. захранващ кабел, слушалки, USB
кабел) не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци
след края на експлоатационния им живот. За да се избегне
възможна опасност за околната среда или човешкото здраве
от неконтролирано изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези
елементи от другите видове отпадъци и го рециклирайте по
отговорен начин, за да съдействате за устойчивото повторно
използване на суровините.
Битовите потребители трябва да се обърнат или към
магазина, откъдето са купили този уред, или към местните
органи за подробни данни къде и как могат да предадат тези
елементи за рециклиране, безопасно за околната среда.
Потребителите от предприятията трябва да се обърнат към
доставчика си и да проверят условията в договора за покупка.
Това изделие и неговите електронни принадлежности
не трябва да се смесват с други търговски отпадъци при
изхвърляне.
Отстраняване на батерията
За отстраняване на батерията трябва да се свържете с
оторизиран сервизен център. За да получите инструкции
за отстраняване на батерията, моля посетете www.
samsung.com/global/ecodesign_energy.
За ваша безопасност не трябва да опитвате да
отстранявате сами батерията. Ако батерията не се отстрани
правилно, това може да причини повреда на батерията и
устройството, да предизвика физическо нараняване или
да доведе до липса на безопасност на устройството.
Български - 8
Тази страница е
нарочно оставена
празна.
01 Sadržaj pakiranja
Provjerite jesu li s televizorom isporeni sljedeći dodaci. Ako
neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru.
Daljinski upravljač & baterije (Ovisno o modelu)
Samsung pametni daljinski upravljač & baterije (Ovisno o
modelu)
Korisnki priručnik
Adapter za CI karticu
Jamstvena kartica/Vod kroz zakonske propise (nije dostupno
na nekim lokacijama)
Kabel za napajanje televizora
Vrsta baterija me se razlikovati ovisno o modelu.
Boja i oblik predmeta mogu se razlikovati ovisno o modelu.
Kabeli koji nisu ukljeni u paket mogu se kupiti zasebno.
Prilikom otvaranja pakiranja provjerite ima li dodataka iza
materijala pakiranja ili u njemu.
Upozorenje: zasloni se prilikom rukovanja mogu
oštetiti izravnim pritiskom. Preporučujemo
podizanje televizora za rubove kao što je
prikazano. Više informacija o rukovanju
proizvodom potrite u vodu Quick Setup
Guide priloženom ovom proizvodu.
Ne dodirujte
ovaj zaslon!
02 Početno postavljanje
Kada prvi put uključite televizor, petno postavljanje pokrenut
će se automatski. Slijedite upute na zaslonu i konfigurirajte
osnovne postavke televizora prema okrenju gledanja.
Kortenje funkcije TV upravljač
Televizor mete uključiti pomoću gumba TV upravlj pri dnu
televizora, a zatim upotrijebite Izbornik za upravljanje. Opcija
Izbornik za upravljanje pojavljuje se kada pritisnete gumb TV
upravlj dok je televizor uključen.
Zaslon se može zatamniti ako ztitna folija na logotipu
SAMSUNG ili pri dnu televizora nije skinuta. Skinite ztitnu
foliju.
Izbornik za pravljanje u
Gumb za TV pravlj Senzor jinskog upravljača u / dal
Hrvatski - 5
Hrvatski


Produktspezifikationen

Marke: Samsung
Kategorie: Fernsehen
Modell: UE43AU7092U

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Samsung UE43AU7092U benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Fernsehen Samsung

Bedienungsanleitung Fernsehen

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-