Samsung LE26B460B2W Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Samsung LE26B460B2W (296 Seiten) in der Kategorie Fernseher. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/296

BN68-02361A-02
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model Serial No.
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country Customer Care Centre Web Site
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
www.samsung.com/be_fr
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 www.samsung.com/
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
POLAND 0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
BELARUS 810-800-500-55-500 -
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
MOLDOVA 00-800-500-55-500 -
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ua
www.samsung.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:14

Digital TV Notice
1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital
terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC) cable-
TV service. Please check with your local dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.
2. DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-
C is that for the broadcast transmission of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric
Programme Guide), VOD (Video on Demand) and so on, are not included in this specification. So, they cannot be workable at
this moment.
3. Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T
digital terrestrial and DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.
4. Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a
service and you may be required to agree to terms and conditions of their business.
5. Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some
cable service providers.
6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen
Do not display a still image and partially still on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention.
This image retention is also known as “screen burn”. To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and
contrast of the screen when displaying a still image.
Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the
left, right and centre of the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or
a game console may cause a similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are not
covered by the Warranty.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To
prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
❑
❑
●
●
●
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
Product design and specications may be changed without notice.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:15

English - 1
GENERAL INFORMATION
Viewing the Control Panel ................................................................. 2
Accessories ....................................................................................... 3
Viewing the Connection Panel ........................................................... 4
Remote Control ................................................................................. 6
Installing Batteries in the Remote Control ......................................... 6
OPERATION
Viewing the menus ............................................................................ 7
Placing Your Television in Standby Mode .......................................... 8
Plug & Play Feature ........................................................................... 8
Viewing the Display ........................................................................... 9
CHANNEL CONTROL
Conguring the Channel Menu .......................................................... 9
Managing Channels .........................................................................11
PICTURE CONTROL
Conguring the Picture Menu .......................................................... 13
Using Your TV as a Computer (PC) Display .................................... 15
Setting up the TV with your PC........................................................ 16
SOUND CONTROL
Conguring the Sound Menu ........................................................... 17
Selecting the Sound Mode .............................................................. 18
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
SETUP
Conguring the Setup Menu ............................................................ 19
INPUT / SUPPORT
Conguring the Input Menu ............................................................. 22
Conguring the Support Menu ......................................................... 22
RECOMMENDATIONS FOR USE
Teletext Feature ............................................................................... 24
Installing the Stand .......................................................................... 25
Installing the Wall Mount Kit ............................................................ 25
Using the Anti-Theft Kensington Lock ............................................. 25
Securing the Installation Space ....................................................... 26
Securing the TV to the Wall ............................................................. 26
Troubleshooting ............................................................................... 27
Specications .................................................................................. 30
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
CONTENTS
License
TruSurround HD, SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TruSurround HD technology is
incorporated under license from SRS Labs, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Symbol
N O T
Note One-Touch Button TOOLS Button Press
❑
❑
English
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:15

English - 2
GENERAL INFORMATION
Viewing the Control Panel
The product colour and shape may vary depending on the model.
The front panel buttons can be activated by touching them with your nger.
1
SOURCE
E
: Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the
ENTER
E
button on the remote control.
2
MENU: Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
3
Y
: Press to increase or decrease the volume.
In the on-screen menu, use the
Y
buttons as you would use the ◄ and ► buttons on the remote control.
4
z
: Press to change channels. In the on-screen menu, use the
z
buttons as you would use the ▼ and ▲
buttons on the remote control.
5
REMOTE CONTROL SENSOR: Aim the remote control towards this spot on the TV.
6
P
POWER: Press to turn the TV on and off.
7
POWER INDICATOR: Blinks and turns off when the power is on and lights up in stand-by mode.
8
SPEAKERS
¦
N
N
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind2 2 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:15

English - 3
Accessories
Remote Control &
Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom
(M4 X L16) (M4 X L16)
Stand Screw X 8
(32inch model only)
Stand Screw X 4
(26inch model only) Cleaning Cloth
Holder-Wire Cable
(32inch model only)
Owner’s Instructions
●
Warranty card
●
Safety Guide
●
Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.
Warranty card / Safety Guide (Not available in all locations)
The items colour and shape may vary depending on the model.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:16

English - 4
Viewing the Connection Panel
The product colour and shape may vary depending on the model.
Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Connects to a Digital Audio component such as a Home theatre receiver.
When the HDMI IN jacks are connected, the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the TV outputs 2 channel audio
only. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the Optical jack on the DVD / Blu-ray player or Cable / Satellite Box
directly to an Amplier or Home Theatre, not the TV.
2
PC IN
Connect to the video output jack on your PC.
3
ANT IN
Connects to an antenna or cable TV system.
4
PC / DVI AUDIO IN
Connect to the audio output jack on your PC.
DVI audio outputs for external devices.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Connect RCA audio cables to AUDIO OUT [R-AUDIO-L] on the rear of your set and the other ends to corresponding
audio in connectors on the Amplier or DVD Home Theatre.
6
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Supports connections between HDMI-connection-enabled AV devices (Set-Top Boxes, DVD / Blu-ray player)
No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
The HDMI IN 1(DVI) jack can be used to connect a PC.
What is HDMI?
‘High Denition Multimedia interface’ allows the transmission of high denition digital video data and multiple channels of
digital audio.
The HDMI / DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate cable (not supplied).
The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size, has the HDCP (High Bandwidth Digital
Copy Protection) coding feature installed, and supports multi - channel digital audio.
¦
N
N
N
–
N
–
–
–
–
–
–
–
–
N
[TV Rear Panel]
9
7
6
8
1 2 3 4 5 6
0! @
Power Input
[TV Side Panel]
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind4 4 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:16

English - 5
7
COMMON INTERFACE Slot
When not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen.
The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID and other information will be displayed in
about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider.
When the channel information conguration has nished, the message ‘Updating Completed’ is displayed, indicating that
the channel list is now updated.
You must obtain a CI CARD from a local cable service provider. Remove the CI CARD by carefully pulling it out with your
hands since dropping the CI CARD may cause damage to it.
Insert the CI-Card in the direction marked on it.
The place of the COMMON INTERFACE Slot may be different depending on its model.
CAM is not supported in some countries and regions, check with your authorized dealer.
8
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Connect RCA cable to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder.
Connect RCA audio cables to [R-AUDIO-L] on your set and the other ends to corresponding audio out connectors on the
A/V device.
9
KENSINGTON LOCK (depending on the model)
The Kensington Lock (optional) is a device used to physically x the system when used in a public place. If you want to
use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV.
The location of the Kensington Lock may be different depending on its model.
0
COMPONENT IN
Connect component video cables (optional) to component connector (PR, PB, Y) on the rear of your set and the other ends
to corresponding component video out connectors on the DTV or DVD.
If you wish to connect both the Set-Top Box and DTV (or DVD), you should connect the Set-Top Box to the DTV (or DVD)
and connect the DTV (or DVD) to component connector (PR, PB, Y) on your set.
The PR, PB and Y connectors on your component devices (DTV or DVD) are sometimes labelled Y, B-Y and R-Y or Y, Cb
and Cr.
Connect RCA audio cables (optional) to [R-AUDIO-L] on the rear of your set and the other ends to corresponding audio
out connectors on the DTV or DVD.
!
EXT(RGB)
Connector Input Output
Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R)
EXT O O O Only TV or DTV output is available.
Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players.
@
SERVICE
Connector for software upgrades.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:17

English - 6
Remote Control
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.
The performance of the remote control may be affected by bright light.
The product colour and shape may vary depending on the model.
1
POWER : Television Standby
button.
2
NUMERIC BUTTONS : Press to
change the channel.
3
FAV.CH: Used to display
Favourites Channel Lists on the
screen.
4
Y
: Press to increase or
decrease the volume.
5
SOURCE: Press to display
and select the available video
sources.
6
INFO: Press to display
information on the TV screen.
7
TOOLS: Use to quickly select
frequently used functions.
8
CH LIST: Displays the Channel
List on screen
9
COLOURS BUTTONS: Use
these buttons in the Channel list
menus etc.
!
TV: Selects the TV mode directly.
@
PRE-CH: Enables you to return
to the previous channel you were
watching.
#
MUTE
M
: Press to temporarily
cut off the sound.
$
P
<
/P
>
: Press to change
channels.
%
MENU: Displays the main on-
screen menu
^
GUIDE: Electronic Programme
Guide (EPG) display
&
RETURN: Returns to the
previous menu
*
UP▲/DOWN▼/LEFT◄/
RIGHT►/ENTER
E
: Use to
select on-screen menu items and
change menu values.
(
EXIT: Press to exit the menu.
)
SUBT.: Digital subtitle display
a
AD: Audio Description selection.
Teletext Functions
5
0
: Teletext mode selection
(LIST / FLOF)
6
5
: Teletext reveal
7
4
: Teletext size selection
8
8
: Teletext store
9
Fastext topic selection
0
/
: Alternately select
Teletext, Double, or Mix.
!
:
: Exit from the teletext display
@
1
: Teletext sub page
$
2
: Teletext next page
3
: Teletext previous page
%
6
: Teletext index
&
9
: Teletext hold
(
7
: Teletext cancel
Installing Batteries in the Remote Control
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the gure.
2. Install two AAA size batteries.
Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside the
compartment.
3. Replace the cover.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the
remote control for a long time.
If the remote control doesn’t work, check the following:
Is the TV power on?
Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
Are the batteries drained?
Is there a power outage or is the power cord unplugged?
Is there a special uorescent light or neon sign nearby?
¦
N
N
N
¦
N
N
N–
–
–
–
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
&
*
(
)
a
%
^
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind6 6 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:17

English - 7
OPERATION
Viewing the menus
Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select
and adjust different functions.
1. Press the MENU button.
The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound,
Channel , Setup, Input, Support.
2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
Press the ◄ or ► button to access the icon’s sub-menu.
3. Press the ▲ or ▼ button to move to items in the menu.
Press the ENTER
E
button to enter items in the menu.
4. Press the ▲/▼/◄/► button to change the selected items.
Press the RETURN button to return to the previous menu.
5. Press the EXIT button to exit from the menu.
Using the remote control buttons
Button Operations Button Operations
MENU Display the main on-screen menu. ▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Move the cursor and select an item.
Select the currently selected item.
Conrm the setting.
RETURN
R
Return to the previous menu.
EXIT
e
Exit the on-screen menu.
Example: Setting the TV’s Brightness in the Picture Menu
Adjusting the Brightness to 80
1. Press the MENU button to display the menu.
2. Press the ENTER
E
button to select Picture.
3. Press the ▲ or ▼ button to select Brightness.
4. Press the ENTER
E
button.
5. Press the ◄ or ► button until the brightness becomes 80.
6. Press the ENTER
E
button.
Press the EXIT button to exit from the menu.
¦
N
N
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Picture
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Color : 50
Tint (G/R) : G50/R50
Picture
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness :45 ►
Sharpness : 50
Color : 50
Tint (G/R) : G50/R50
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
Picture
Mode : Standard
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Color : 50
Tint (G/R) : G50/R50
Picture
Brightness 45
U
Move
L
Adjust
E
Enter
R
Return
Brightness 80
U
Move
L
Adjust
E
Enter
R
Return
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:17

English - 8
Placing Your Television in Standby Mode
Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you
wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example).
1. Press the POWER
P
button on the remote control.
The screen is turned off and a standby indicator appears on your set.
2. To switch your set back on, simply press the POWER
P
button again.
Do not leave your set in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday, for example). It is best to
unplug the set from the mains and aerial.
Plug & Play Feature
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
1. Press the POWER button on the remote control. control. The message You can set the
menu language. is displayed.
2. Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER
E
button to conrm your choice.
3. Press the ◄ or ► button to select Store Demo or Home Use, then the ENTER
E
button.
We recommend setting the TV to Home Use mode for the best picture in your home environment.
Store Demo mode is only intended for use in retail environments.
If the unit is accidentally set to Store Demo mode and you want to return to Home Use (Standard): Press the Volume
button on the TV. When the volume OSD is displayed, press and hold the MENU button on the TV for 5 seconds.
4. Press the ENTER
E
button. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER
E
button to
conrm your choice.
5. Press the ▲ or ▼ button to select Air or Cable, then press the ENTER
E
button.
Air: Air antenna signal.
Cable: Cable antenna signal.
6. Press the ▲ or ▼ button to select the channel source to memorize. Press the ENTER
E
button to select Start.
Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
Digital: Digital channels.
Analogue: Analogue channels.
When setting the antenna source to Cable, a step appears allowing you to set a value for the digital channel search. For
more information, refer to Channel → Auto Store.
The channel search will start and end automatically.
Press the ENTER
E
button at any time to interrupt the memorization process.
After all the available channels are stored, the message Set the Clock Mode. is displayed.
7. Press the ENTER
E
button. Press the ▲ or ▼ button to select Auto, then Press the ENTER
E
button.
If you select Manual, Set current date and time is displayed.
If you have received a digital signal, the time will be set automatically. If not, select Manual to set the clock. (refer to page
19)
8. The connection method to provide the best quality HD is offered. After conrming the method, press the ENTER
E
button.
9. The message Enjoy Your TV is displayed. When you have nished, press the ENTER
E
button.
If you want to reset this feature...
1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER
E
button.
2. Press the ENTER
E
button again to select Plug & Play.
3. Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’.
If you want to change PIN number, use the Change PIN function. (refer to page 21)
The Plug & Play feature is only available in the TV mode.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
E
Enter
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind8 8 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:18

English - 9
Viewing the Display
The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings.
Press the INFO button to viewing the information.
Press the INFO button on the remote control. The TV will display the channel, the type of
sound, and the status of certain picture and sound settings.
▲, ▼: You can view other channel’s information. If you want to move to the currently
selected channel, press ENTER
E
button.
◄, ►: You can view the desired Programme’s information at the current channel.
Press the INFO button once more or wait approximately 10 seconds and the display
disappears automatically.
CHANNEL CONTROL
ConguringtheChannelMenu
Country
The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
Analogue Channel
You can change the country for analogue channels.
Digital Channel
You can change the country for digital channels.
Auto Store
You can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your country). Automatically allocated
programme numbers may not correspond to actual or desired programme numbers.
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
Air / Cable
Antenna source to memorize
Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
Digital: Digital channels.
Analogue: Analogue channels.
WhenselectingCable→Digital&AnalogueorCable→Digital
Provide a value to scan for cable channels.
SearchMode→Full/Network/Quick
Quick
Network ID: Displays the network identication code.
Frequency: Displays the frequency for the channel. (Differs in each country)
Modulation: Displays available modulation values.
Symbol Rate: Displays available symbol rates.
–
–
–
–
Scans for all channels with active broadcast stations and stores them in the TV’s memory.
If you want to stop Auto Store, press the
ENTER
E
button. The Stop Auto Store? message will be displayed.
Select Yes by pressing the ◄ or ► button, then press the
ENTER
E
button.
Manual Store
Scans for a channel manually and stores it in the TV’s memory.
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
Digital Channel
Manual store for digital channels.
¦
O
●
●
N
¦
❑
N
❑
N
●
●
●
●
N
N
N
❑
N
N
Country ►
Auto Store
Manual Store
Cable Search Option
Now & Next Guide
Full Guide
Default Guide : Full Guide
Channel
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
'
INFO
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind9 9 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:18

English - 10
Digital Channel is only available in DTV mode.
Channel: Set the Channel number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
Frequency: Set the frequency using the number buttons.
Bandwidth: Set the bandwidth using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
When it has nished, channels are updated in the channel list.
Analogue Channel
Manual store for analogue channel.
Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using the ▲, ▼ or number (0~9)
buttons.
Colour System → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Sets the colour system value using the ▲ or ▼ button.
Sound System → BG / DK / I / L: Sets the sound system value using the ▲ or ▼ button.
Channel (When you know the number of the channel to be stored): Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S
(Cable channel). Press the ► button, then press the ▲, ▼ or number (0~9) buttons to select the required number.
You can also select the channel number directly by pressing the number (0~9) buttons.
If there is abnormal sound or no sound, reselect the sound standard required.
Search (When you do not know the channel numbers): Press the ▲ or ▼ button to start the search. The tuner scans the
frequency range until the rst channel or the channel that you selected is received on the screen.
Store (When you store the channel and associated programme number): Set to OK by pressing the
ENTER
E
button.
Channel mode
P (Programme mode): When completing tuning, the broadcasting stations in your area have been assigned to position
numbers from P00 to P99. You can select a channel by entering the position number in this mode.
C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air broadcasting station in this
mode.
S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each cable channel in this mode.
Cable Search Option (depending on the country)
Sets additional search options such as the frequency and symbol rate for cable network searches.
Frequency (Start ~ Stop): Displays the frequency for the channel.
Modulation: Displays available modulation values.
Symbol Rate: Displays available symbol rates.
Now & Next Guide / Full Guide
The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out
of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new information
becomes available.
For detailed procedures on using Now & Next Guide and Full Guide, refer to the descriptions on page 11.
You can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button. (To congure the Default Guide, refer to the
descriptions.)
Now & Next Guide
For the six channels indicated in the left-hand column, displays the Current programme and the Next programme information.
Full Guide
Displays the programme information as time ordered One hour segments. Two hours of programme information is displayed which
may be scrolled forwards or backwards in time.
DefaultGuide→Now&NextGuide/FullGuide
You can decide whether to display either the Now & Next Guide or the Full Guide when the GUIDE button on the remote control
is pressed.
Channel List
For detailed procedures on using the Channel List, refer to the ‘Managing Channels’ instructions.
You can select these options by simply pressing the CH LIST button on the remote control.
N
●
●
●
N
●
●
●
●
N
N
●
●
N–
–
–
❑
●
●
●
❑
N
O
❑
❑
O
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind10 10 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:18

English - 11
Channel Mode
When press the P
>
/
<
button, Channels will be switched within the selected channel list.
Added Ch.
Channels will be switched within the memorized channel list.
Favourite Ch.
Channels will be switched within the favourite channel list.
Fine Tune
If the reception is clear, you do not have to ne tune the channel, as this is done automatically during the search and store
operation. If the signal is weak or distorted, you may have to ne tune the channel manually.
Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk “*” on the right-hand side of the channel number in the
channel banner.
To reset the ne-tuning, select Reset by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER
E
button.
Only Analogue TV channels can be ne tuned.
Using the Now & Next Guide / Full Guide
To... Then...
Watch a programme in the EPG list Select a programme by pressing the ▲, ▼, ◄, ► button.
Exit the guide Press the blue button
If the next programme is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the ENTER
E
button is pressed again, press
the ◄, ► button to select Cancel Schedules, the scheduling is cancelled with the clock icon gone.
View programme information Select a programme of your choice by pressing the ▲, ▼, ◄, ► button.
Then press the INFO button when the programme of your choice is
highlighted.
The programme title is on the upper part of the screen centre.
Please click on INFO button for detailed information. Channel Number, Running Time, Status Bar, Parental Level, Video Quality
Information (HD / SD), Sound Modes, Subtitle or Teletext, languages of Subtitle or Teletext and brief summary of the highlighted
programme are included on the detailed information. “...” will be appeared if the summary is long.
Toggle between the Now & Next Guide and Full
Guide Press the red button repeatedly.
In Full Guide
Scrolls backwards quickly (24 hours).
Scrolls forwards quickly (24 hours).
Press the green button repeatedly.
Press the yellow button repeatedly.
Managing Channels
Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme guide for digital broadcasts.
All Channels
Shows all currently available channels.
Added Channels
Shows all added channels.
Favourites
Shows all favourite channels.
To select the Favourites channels you have set up, press the FAV.CH button on the remote
control.
❑
❑
N
N
N
¦
O
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Added Channels
All ■ Channel Type ■ Zoom ■ Select T Tools
Now & Next Guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Now Next
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Watch
INFO
Information ■Full Guide■ Exit
Full Guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Watch
INFO
Information ■Now / Next■ +24 Hours ■ Exit
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:18

English - 12
Programmed
Shows all current reserved programmes.
Select a channel in the All Channels, Added Channels or Favourites screen by pressing the ▲ / ▼ buttons, and pressing
the ENTER
E
button. Then you can watch the selected channel.
Using the Colour buttons with the Channel List
Red (Channel Type): Toggle between your TV, Radio, Data / Other and All.
Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel number.
Yellow (Select): Selects multiple channel lists. You can perform the add / delete, add to Favourites / delete from
Favourites, or lock / unlock function for multiple channels at the same time. Select the required channels and press the
yellow button to set all the selected channels at the same time. The
c
mark appears to the left of the selected channels.
TOOLS (Tools): Displays the Delete (or Add), Add to Favourite (or Delete from Favourite), Lock (or Unlock), Timer
Viewing, Edit Channel Name, Sort, Edit Channel Number, Select All (or Deselect All), Auto Store menu. (The
Options menus may differ depending on the situation.)
Channel Status Display Icons
A
: An analogue channel.
c
: A channel selected by pressing the yellow button.
*
: A channel set as a Favourite.
(
: A programme currently being broadcast.
\
: A locked channel.
)
: A reserved programme
Channel List Option Menu (in All Channels / Added Channels / Favourites)
Press the TOOLS button to use the option menu.
Option menu items may differ depending on the channel status.
Add / Delete
You can delete or add a channel to display the channels you want.
All deleted channels will be shown on All Channels menu.
A gray-coloured channel indicates the channel has been deleted.
The Add menu only appears for deleted channels.
You can also delete a channel from the Added Channels or Favourites menu in the same manner.
Add to Favourite / Delete from Favourite
You can set channels you watch frequently as favourites.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the add to (or delete from) Favourite by selecting Tools
→AddtoFavourite (or Delete from Favourite).
The ‘
*
’ symbol will be displayed and the channel will be set as a favourite.
All favourite channels will be shown on Favourites menu.
Timer Viewing
If you reserve a programme you want to watch, the channel is automatically switched to the reserved channel in the Channel List;
even when you are watching another channel. To reserve a programme, set the current time rst. (See page 19.)
Only memorized channels can be reserved.
You can set the channel, day, month, year, hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
Reserving a programme will be shown in the Programmed menu.
Digital Programme Guide and Viewing Reservation
When a digital channel is selected, and you press the ► button, the Programme Guide for the channel appears. You can
reserve a programme according to the procedures described above.
Edit Channel Name (analog channels only)
Channels can labelled so that their call letters appear whenever the channel is selected.
The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and cannot be labelled.
Edit Channel Number (digital channels only)
You can also edit the channel number by pressing the number buttons on the remote control.
Sort (analogue channels only)
This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using
the auto store.
Lock / Unlock
You can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock is
set to On. (see page 20)
The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
The default PIN number of a new TV set is “0-0-0-0”. You can change the PIN, by selecting Change PIN from the menu.
The ‘
\
’ symbol will be displayed and the channel will be locked.
N
N–
–
–
–
N●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Added Channels
All ■ Channel Type ■ Zoom ■ Select T Tools
Delete
Add to Favourite
Timer Viewing
Edit Channel Name
Sort
Lock
▼
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind12 12 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:18

English - 13
Select All / Deselect All
Select All: You can select all the channels in the channel list.
Deselect All: You can deselect all the selected channels.
You can only select Deselect All when there is a selected channel.
Auto Store
For further details on setting up options, refer to page 9.
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
Channel List Option Menu (in Programmed)
You can view, modify or delete a reservation.
Press the TOOLS button to use the option menu.
Change Info
Select to change a viewing reservation.
Cancel Schedules
Select to cancel a viewing reservation.
Information
Select to view a viewing reservation. (You can also change the reservation information.)
Select All
Select all reserved programmes.
PICTURE CONTROL
ConguringthePictureMenu
Mode
You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the picture mode by
selecting Tools→PictureMode.
Dynamic
Selects the picture for high-denition in a bright room.
Standard
Selects the picture for the optimum display in a normal environment.
Movie
Selects the picture for viewing movies in a dark room.
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint(G/R)
Your television has several setting options that allow you to control the picture quality.
Backlight: Adjusts the brightness of LCD back light.
Contrast: Adjusts the contrast level of the picture.
Brightness: Adjusts the brightness level of the picture
Sharpness: Adjusts the edge denition of the picture.
Colour: Adjusts colour saturation of the picture.
Tint(G/R): Adjusts the colour tint of the picture.
Select a picture mode to be adjusted rst. The adjusted values are saved for each picture mode.
When you make changes to Backlight, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour or Tint(G/R), the OSD will be adjusted
accordingly.
In analogue TV, Ext., AV modes of the PAL system, you cannot use the Tint(G/R) Function.
In PC mode, you can only make changes to Backlight, Contrast and Brightness.
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.
The energy consumed during use can be signicantly reduced if the brightness level of the picture is reduced, which will
reduce the overall running cost.
●
●
N
N
N
N
¦
❑
T
❑
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The Equalizer
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
Programmed
All■Zoom■Select
T
Tools
E
Information
Change Info
Cancel Schedules
Information
Select All
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Picture
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind13 13 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 14
Advanced Settings
Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than previous
models. See below to adjust detailed picture settings.
Advanced Settings is available in Standard or Movie mode.
In PC mode, you can only make changes to Gamma and White Balance from among the
Advanced Settings items.
BlackTone→Off/Dark/Darker/Darkest
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.
DynamicContrast→Off/Low/Medium/High
You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.
Gamma
You can adjust the Primary Colour (Red, Green, Blue) Intensity.
Colour Space
Colour Space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourite Colour Space to experience the
most natural colour.
Native: Native Colour Space offers deep and rich colour tone.
Auto: Auto Colour Space automatically adjusts to the most natural colour tone based on programme sources.
White Balance
You can adjust the colour temperature for more natural picture colours.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: You can adjust the Colour ‘temperature’ in the light areas by
changing the values of R, G, B. Recommended for advanced users only.
Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults.
Flesh Tone
You can emphasize the pink ‘esh tone’ in the picture.
Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
EdgeEnhancement→Off/On
You can emphasize object boundaries in the picture.
Picture Options
In PC mode, you can only make changes to the Colour Tone and Size from among the items in Picture Options.
ColourTone→Cool/Normal/Warm1/Warm2
You can select the most comfortable colour tone to your eyes.
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.
Warm1 or Warm2 is only activated when the picture mode is Movie.
Size
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the size by selecting Tools→PictureSize.
Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the 16:9 aspect ratio.
16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.
Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
Zoom: Magnies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to t the screen size.
4:3: This is the default setting for a video movie or normal broadcasting.
Screen Fit: Use the function to see the full image without any cut-off when HDMI (720p / 1080i) or Component (1080i) signals
are input.
Depending on the input source, the picture size options may vary.
The items available may differ depending on the selected mode.
In PC Mode, only 16:9 and 4:3 mode can be adjusted.
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.
Temporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two hours.
Wide Zoom: Press the ► button to Select Position, then press the ENTER
E
button. Press the ▲ or ▼ button to move the
picture up / down. Then press the ENTER
E
button.
❑
N
N
●
●
●
●
N
❑
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
AdvancedSettings ►
Picture Options
Picture Reset
Picture
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind14 14 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 15
Zoom: Press the ► button to Select Position, then press the ENTER
E
button. Press the ▲ or ▼ button to move the picture
up and down. Then press the ENTER
E
button. Press the ► button to Select Size, then press the ENTER
E
button. Press
the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction. Then press the ENTER
E
button.
After selecting Screen Fit in HDMI (1080i) or Component (1080i) mode: Select Position by pressing the ◄ or ►button. Use
the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture.
Reset: Press the ◄ or ► button to select Reset, then press the ENTER
E
button. You can initialize the setting.
If you use the Screen Fit function with HDMI 720p input, 1 line will be cut at the top, bottom, left and right as in the Overscan
function.
ScreenMode→16:9/WideZoom/Zoom/4:3
When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS
(Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is
intended for users to select it.
16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode.
Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode.
This function is available in Auto Wide mode.
This function is not available in PC, Component or HDMI mode.
DigitalNR→Off/Low/Medium/High/Auto
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static
and ghosting that may appear on the screen.
When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.
HDMIBlackLevel→Normal/Low
You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.
This function is active only when the external input connects to HDMI (RGB signals).
FilmMode→Off/Auto
The TV can be set to automatically sense and process lm signals from all sources and adjust the picture for optimum quality.
Film Mode is supported in TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) and HDMI (480i / 1080i).
PictureReset→ResetPictureMode/Cancel
Resets all picture settings to the default values.
Select a picture mode to be reset. The reset is performed for each picture mode.
Reset Picture Mode: Current picture values return to default settings.
Using Your TV as a Computer (PC) Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be different,
depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look
different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung
Dealer.)
1. First, click on ‘Control Panel’ on the Windows start menu.
2. When the control panel window appears, click on ‘Appearance and Themes’ and a display dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on ‘Display’ and a display dialogbox will appear.
4. Navigate to the ‘Settings’ tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution): Optimum-1360 X 768 pixels
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is ‘60’ or ‘60 Hz’. Otherwise, just click
‘OK’ and exit the dialog box.
N
N
N
●
●
●
●
N
N
N
N
N
❑
N
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind15 15 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 16
Display Modes
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are
recommended.
D-Sub and HDMI/DVI Input
Mode Resolution Horizontal Frequency
(KHz)
Vertical Frequency
(Hz)
Pixel Clock Frequency
(MHz)
Sync Polarity
(H / V)
IBM 640 x 350 31.469 70.086 25.175 +/-
720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+
MAC 640 x 480 35.000 66.667 30.240 -/-
832 x 624 49.726 74.551 57.284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35.910 59.950 32.750 -/+
1280 x 720 44.772 59.855 74.500 -/+
1280 x 720 56.456 74.777 95.750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31.469 59.940 25.175 -/-
640 x 480 37.500 75.000 31.500 -/-
640 x 480 37.861 72.809 31.500 -/-
800 x 600 37.879 60.317 40.000 +/+
800 x 600 46.875 75.000 49.500 +/+
800 x 600 48.077 72.188 50.000 +/+
1024 x 768 48.363 60.004 65.000 -/-
1024 x 768 56.476 70.069 75.000 -/-
1024 x 768 60.023 75.029 78.750 +/+
1360 x 768 47.712 60.015 85.500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52.500 70.000 89.040 -/+
When using an HDMI / DVI cable connection, you must use the HDMI IN 1(DVI) jack.
The interlace mode is not supported.
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
Setting up the TV with your PC
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
Auto Adjustment
Auto Adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to the incoming PC video signal.
The values of ne, coarse and position are adjusted automatically.
This function does not work in DVI-HDMI mode.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the Auto Adjustment
by selecting Tools→AutoAdjustment.
Screen
Coarse / Fine
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone,
then adjust the frequency as best as possible (Coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, readjust the picture
so that it is aligned on the centre of screen.
PC Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not t the TV screen. Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position. Press
the ◄ or ► button to adjust the Horizontal-Position.
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default values.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Brightness : 45
Sharpness : 50
AutoAdjustment ►
Screen
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
Picture
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 17
SOUND CONTROL
ConguringtheSoundMenu
Mode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/Custom
You can select a sound mode to suit your personal preferences.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also congure the sound
mode by selecting Tools→SoundMode.
Standard
Selects the normal sound mode.
Music
Emphasizes music over voices.
Movie
Provides the best sound for movies.
Clear Voice
Emphasizes voice over other sounds.
Custom
Recalls your customized sound settings.
Equalizer
The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences.
Mode
You can select a sound mode to suit your personal preferences.
Balance
Controls the balance between the right and left speakers.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Bandwidth Adjustment)
To adjust the level of different bandwidth frequencies
Reset
Resets the equalizer settings to the default values.
SRSTruSurroundHD→Off/On
SRS TruSurround HD is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two
speakers. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system,
including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the SRS TruSurround HD by selecting Tools→
SRS TS HD.
Audio Language (digital channels only)
You can change the default value for audio languages. Displays the language information for the incoming stream.
You can only select the language among the actual languages being broadcast.
AudioFormat→MPEG/DolbyDigital(digital channels only)
When sound is emitted from both the main speaker and the audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding speed
difference between the main speaker and the audio receiver. In this case, use the TV Speaker function.
The Audio Format appears according to the broadcasting signal.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Mode :Custom ►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Off
Audio Language : - - -
Audio Format : - - -
Audio Description
Auto Volume : Off
Sound
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 18
Audio Description (digital channels only)
This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the
Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the
Audio Description On or Off and control the volume.
Press the AD button on the remote control to select Off or On.
AudioDescription→Off/On
Turn the audio description function on or off.
Volume
You can adjust the audio description volume.
Volume is active when Audio Description is set to On.
AutoVolume→Off/On
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is
changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the
modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
Auto Volume is not available in Component and HDMI mode.
SpeakerSelect→ExternalSpeaker/TVSpeaker
If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplier.
The volume and MUTE buttons do not operate when the Speaker Select is set to External Speaker.
If you select External Speaker in the Speaker Select menu, the sound settings will be limited.
SoundReset→ResetAll/ResetSoundMode/Cancel
You can restore the Sound settings to the factory defaults.
Selecting the Sound Mode
You can set the sound mode in the Tools menu. When you set to Dual l ll, the current sound mode is displayed on the screen.
Audio Type Dual 1 / 2 Default
A2 Stereo
Mono MONO Automatic change
Stereo STEREO↔MONO
Dual DUAL1↔DUAL2 DUAL 1
NICAM
Stereo
Mono MONO Automatic change
Stereo MONO↔STEREO
Dual MONO↔DUAL1
DUAL 2 DUAL 1
If the stereo signal is weak and an automatic switching occurs, then switch to the mono.
This function is only activated in stereo sound signal. It is deactivated in mono sound signal.
This function is only available in TV mode.
❑
O
N
❑
N
❑
N
N
❑
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind18 18 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 19
SETUP
ConguringtheSetupMenu
Menu Language
You can set the menu language.
Time
Clock
Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.
The current time will appear every time you press the INFO button.
If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.
Clock Mode
You can set up the current time manually or automatically.
Auto: Set the current time automatically using the time from the digital broadcast.
Manual: Set the current time to a manually specied time.
Depending on the broadcast station and signal, the auto time may not be set correctly. If this occurs, set the time
manually.
The Antenna or cable must be connected in order to set the time automatically.
Clock Set
You can set the current time manually.
Set up this item when you have set Clock Mode to Manual.
You can set the day, month, year, hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
SleepTimer→Off/30min/60min/90min/120min/150min/180min
The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (30, 60, 90, 120, 150 and 180 minutes).
The TV automatically switches to standby mode when the timer reaches 0.
To cancel the Sleep Timer function, select Off.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the sleep timer by selecting Tools→SleepTimer.
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Three different on / off timer settings can be made. You must set the clock rst.
On Time: Set the hour, minute, and activate / inactivate. (To activate the timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
Off Time: Set the hour, minute, and activate / inactivate. (To activate the timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
Volume: Select the desired turn on volume level.
Antenna: Select Air or Cable.
Channel: Select the desired channel.
Repeat: Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, or Manual.
When Manual is selected, press the ► button to select the desired day of the week. Press the ENTER
E
button over the
desired day and the
c
mark will appear.
You can set the hour, minute and channel by pressing the number buttons on the remote control.
Auto Power Off
When you set the timer On, the television will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours after the TV was
turned on by the timer. This function is only available in timer On mode and prevents overheating, which may occur if a TV is
on for too long time.
Broadcast
Subtitle
You can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic subtitle
and Hard of hearing is the subtitle for a hearing-impaired person.
Subtitle→Off/On
Switches subtitles on or off.
Mode→Normal/Hardofhearing
Sets the subtitle mode.
Subtitle Language
Set the subtitle language.
¦
❑
❑
N
N
●
–
–
N
N
●
N
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
❑
■
●
●
●
Plug & Play
MenuLanguage :English ►
Time
Broadcast
Security
General
Setup
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind19 19 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 20
If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even
though Hard of hearing mode is selected.
English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast.
You can select these options simply by pressing the SUBT. button on the remote control.
DigitalText→Disable/Enable (UK only)
If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
An International standard for data encoding systems used in multimedia and hypermedia. This is at a higher level than the
MPEG system which includes data-linking hypermedia such as still images, character service, animation, graphic and video
files as well as multimedia data. MHEG is user runtime interaction technology and is being applied to various fields including
VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), tele-education, tele-conferencing, digital libraries
and network games.
Teletext Language
You can set the Teletext language by selecting the language type.
English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast.
Preference
Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language /
Primary Teletext Language / Secondary Teletext Language
Using this feature, users can select one of the languages. The language selected here is the default when the user selects a
channel.
If you change the language setting, the Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language
menu are automatically changed to the selected language.
The Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu show a list of languages
supported by the current channel and the selection is highlighted. If you change this language setting, the new selection is
only valid for the current channel. The changed setting does not change the setting of the Primary Subtitle Language, Primary
Audio Language, or the Primary Teletext Language of the Preference menu.
Common Interface
CI Menu
This enables the user to select from the CAM-provided menu.
Select the CI Menu based on the menu PC Card.
Application Info.
This contains information on CAM inserted in the CI slot and displays it.
The Application Info inserting is about the CI CARD. You can install the CAM anytime whether the TV is ON or OFF.
1. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer or by phone.
2. Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the arrow until it ts.
3. Insert the CAM with the CI CARD installed into the common interface slot. (Insert the CAM in the direction of the arrow,
right up to the end so that it is parallel with the slot.)
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal channel.
CAM is not supported in some countries and regions, check with your authorized dealer.
Security
Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu.
ChildLock→Off/On
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting out video
and audio.
You can lock some channels in Channel List.
Child Lock is available only in TV mode.
N
N
O
■
N
■
N
■
●
■
●
●
N
N
❑
N
N
■
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind20 20 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:19

English - 21
Parental Lock
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by a 4-digit PIN
(Personal Identification Number) code that is defined by the user.
The Parental Lock item differs depending on the country.
When the Parental Lock is set, the ‘\’ symbol is displayed.
Allow All: Press to unlock all TV ratings.
Block All: Press to lock all TV ratings.
Change PIN
You can change your personal ID number that is required to set up the TV.
If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence, which resets the PIN to ‘0-0-0-0’:
POWER (Off) →MUTE→8→2→4→POWER (On).
General
GameMode→Off/On
When connecting to a game console such as PlayStation™ or Xbox™, you can enjoy a more realistic gaming experience by
selecting game menu.
Restrictions on game mode (Caution)
To disconnect the game console and connect another external device, set Game Mode to Off in the setup menu.
If you display the TV menu in Game Mode, the screen shakes slightly.
Game Mode is not available in regular TV, PC and Ext mode.
If the picture is poor when external device is connected to TV, check if Game Mode is On. Set Game Mode to Off and
connect external devices.
If Game Mode is On:
Picture mode is automatically changed to Standard and cannot be changed.
Sound mode is automatically changed to Custom and cannot be changed. Adjust the sound using the equalizer.
The Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer settings to
the factory defaults.
EnergySaving→Off/Low/Medium/High/PictureOff/Auto
This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the
Energy Saving mode option to High to reduce eye fatigue as well as power consumption.
If you select Picture Off, the screen is turned off and you can only hear the sound. Press any button to get out of Picture Off.
In the Tools menu, Picture Off function is not supported.
Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the Energy Saving option by selecting Tools→
Energy Saving.
Melody→Off/Low/Medium/High
A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.
The Melody does not play
When no sound is output from the TV because the MUTE button has been pressed.
When no sound is output from the TV because the volume has been reduced to minimum with the volum (-) button.
When the TV is turned off by Sleep Timer function.
■
N
N
N
■
N
❑
■
N
N
N
N
N
■
N
T
■
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind21 21 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:20

English - 22
INPUT / SUPPORT
ConguringtheInputMenu
Source List
Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satellite
receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of your choice.
TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3
You can choose only those external devices that are connected to the TV. In the Source
List, connected inputs will be highlighted and sorted to the top. Inputs that are not
connected will be sorted to the bottom.
Ext. and PC always stay activated.
TOOLS (Tools): Displays the Edit Name and Information menus.
Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source. TV mode can be selected by pressing the
TV button.
Edit Name
Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier.
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV /
Blu-ray / HD DVD / DMA
When connecting an HDMI/DVI cable to the HDMI IN 1(DVI) port, you should set the HDMI1/DVI mode to DVI or DVI PC in
the Edit Name of the Input mode. In this case, a separate sound connection is required.
ConguringtheSupportMenu
Self Diagnosis
Picture Test
If you think you have a picture problem, perform the picture test. Check the colour pattern on
the screen to see if the problem still exists.
Yes: If the test pattern does not appear or there is noise in the test pattern, select Yes.
There may be a problem with the TV. Contact Samsung’s call centre for assistance.
No: If the test pattern is properly displayed, select No. There may be a problem with your
external equipment. Please check your connections. If the problem still persists, refer to
the external device’s user manual.
Sound Test
If you think you have a sound problem, please perform the sound test. You can check the sound by playing a built-in melody sound
through the TV. ‘Does the problem still exist with this sound test?’ appears on the screen.
If you hear no sound from the TV’s speakers, before performing the sound test, make sure Speaker Select is set to TV
speaker in the Sound menu.
The melody will be heard during the test even if Speaker Select is set to External Speaker or the sound is muted by pressing
the MUTE button.
Yes: If during the sound test you can hear sound only from one speaker or not at all, select Yes. There may be a problem with
the TV. Contact Samsung’s call centre for assistance.
No: If you can hear sound from the speakers, select No. There may be a problem with your external equipment. Please check
your connections. If the problem still persists, refer to the external device’s user manual.
Signal Information (digital channels only)
Unlike analogue channels, which can vary in reception quality from ‘snowy’ to clear, digital (HDTV) channels have either perfect
reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analogue channels, you cannot ne tune a digital channel. You can,
however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels.
If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically adjust your antenna to increase the signal strength.
Continue to adjust the antenna until you nd the best position with the strongest signal.
¦
❑
N
N
N
O
❑
N
¦
❑
●
●
N
N
●
●
N
Source List
Edit Name
Input
SelfDiagnosis ►
Software Upgrade
HD Connection Guide
Contact Samsung
Support
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind22 22 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:20

English - 23
Software Upgrade
To keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades
are periodically / broadcast as part of the normal Television signal. It will automatically detect
these signals and display the software upgrade banner. You are given the option to install the
upgrade.
BY USB
Insert a USB drive containing the rmware upgrade into TV. Please be careful to not disconnect
the power or remove the USB drive while upgrades are being applied. The TV will turn off and
turn on automatically after completing the rmware upgrade. Please check the rmware version
after the update is completed. When software is upgraded, video and audio settings you have
made will return to their default (factory) settings.
We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the upgrade.
BY Channel
Upgrades the software using the broadcasting signal.
If the function is selected during the software transmission period, this function searches for available software and downloads
the software.
The time required to download the software is determined by the signal status.
Standby Mode Upgrade
To continue software upgrade with master power on, Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering standby
mode, a manual upgrade is automatically conducted. Since the power of the unit is turned on internally, the screen may be on
slightly for the LCD product. This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software upgrade is completed.
Alternative Software
To display the software version information.
HD Connection Guide
This menu presents the connection method that provides the optimal quality for the HD TV.
Refer to this information when connecting external devices to the TV.
Contact Samsung
View this information when your TV does not work properly or when you want to upgrade the software.
You can view the information regarding the call centre, product and software le download method.
❑
N
N
❑
❑
TV Rear Panel
USB Drive
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind23 23 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:20

English - 24
RECOMMENDATIONS FOR USE
Teletext Feature
Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext service gives you
information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote
control buttons.
For Teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or
some pages may not be displayed.
You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
1
0
(mode)
Press to select the Teletext mode
(LIST/FLOF). If you press it in the
LIST mode, it switches into the List
save mode. In the List save mode,
you can save Teletext page into list
using the
8
(store) button.
2
5
(reveal)
Used to display the hidden text
(answers to quiz games, for
example). To display normal screen,
press it again.
3
4
(size)
Press to display the double-size
letters in the upper half of the screen.
For lower half of the screen, press
it again. To display normal screen,
press it once again.
4
8
(store)
Used to store the Teletext pages.
5
Colour buttons (red/green/yellow/
blue)
If the FASTEXT system is used
by a broadcasting company, the
different topics covered on a
Teletext page are colour-coded
and can be selected by pressing
the coloured buttons. Press one of
them corresponding to the required.
The page is displayed with other
coloured information that can be
selected in the same way. To display
the previous or next page, press the
corresponding coloured button.
6
/
(Teletext on/mix)
Press to activate Teletext mode after
selecting the channel providing the
Teletext service. Press it twice to
overlap the Teletext with the current
broadcasting screen.
7
:
(exit)
Exit from the Teletext display.
8
1
(sub-page)
Used to display the available sub-
page.
9
2
(page up)
Used to display the next Teletext page.
0
3
(page down)
Used to display the previous Teletext
page.
!
9
(hold)
Used to hold the display on a given
page if the selected page is linked with
several secondary pages which follow
on automatically. To resume, press it
again.
@
6
(index)
Used to display the index (contents)
page at any time while you are viewing
Teletext.
#
7
(cancel)
Used to display the broadcast when
searching for a page.
The Teletext pages are organized according to six categories:
Part Contents
ASelected page number.
BBroadcasting channel identity.
CCurrent page number or search indications.
DDate and time.
EText.
FStatus information.
FASTEXT information.
¦
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind24 24 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:20

English - 25
Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by:
Entering the page number
Selecting a title in a list
Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
Teletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text.
Depending upon the transmission, blank side panels can occur when displaying Teletext.
In these cases, additional graphics or text is not transmitted.
Older TV’s which do not support version 2.5 are not capable of displaying any additional graphics or text, regardless of the
Teletext transmission.
Press the TV button to exit from the Teletext display.
Teletext 16:9, picture is 16:9.
Installing the Stand
Preset: Place the Guide Stand and Cover Neck onto the stand and fasten it using the
screws. Applicable to 32 inch model only.
N
1. Attach your LCD TV to the stand.
Two or more people should carry the TV.
Make sure to distinguish between the front and back of the stand when assembling
them.
To make sure the TV is installed on the stand at a proper level, do not apply excess
downward pressure to the upper left of right sides of the TV.
2. Fasten two screws at position
1
and then fasten two screw at position
2
.
Stand the product up and fasten the screws. If you fasten the screws with the LCD TV
placed down, it may lean to one side.
N
N
N
N
Installing the Wall Mount Kit
Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the
Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted
bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or
others if you elect to install the TV on your own.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal
injury due to electric shock.
Using the Anti-Theft Kensington Lock
The Kensington Lock is a device used to physically x the system when using it in a public
place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the
manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use. The
locking device has to be purchased separately. The location of the Kensington Lock may be
different depending on its model.
1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (
1
) and turn it in the
locking direction (
2
).
2. Connect the Kensington Lock cable (
3
).
3. Fix the Kensington Lock to a desk or a heavy stationary object.
3
1
2
N–
–
–
N
N
N
N
O
N
¦
¦
¦
Front
Back
<Optional>
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind25 25 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:21

English - 26
Securing the Installation Space
Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.
Failing to do so may result in re or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.
Install the product so the required distances shown in the gure are kept.
When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.
If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the
product falling.
If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or re due to an increase in
the internal temperature of the product due to poor ventilation.
The appearance may differ depending on the product.
When installing the product with a stand When installing the product with a wall-mount
Securing the TV to the Wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do
not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death.
Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability, install the anti-fall device
for safety purposes, as follows.
To avoid the TV from falling:
1. Put the screws into the clamps and rmly fasten them onto the wall. Conrm that the
screws have been rmly installed onto the wall.
You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.
Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase
these additionally.
2. Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into the clamps, and
then fasten the screws onto the TV again.
Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the
screws of the following specications.
Screw Specications
For a 17 ~ 29 Inch LCD TV: M4 X L15
For a 32 ~ 40 Inch LCD TV: M6 X L15
3. Connect the clamps xed onto the TV and the clamps xed onto the wall with a strong
string and then tie the string tightly.
Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
It is safe to connect the string so that the clamps xed on the wall are equal to or
lower than the clamps xed on the TV.
Untie the string before moving the TV.
4. Verify all connections are properly secured. Periodically check connections for any
sign of fatigue for failure. If you have any doubt about the security of your connections,
contact a professional installer.
¦
N–
–
N
¦
N
N
N
N
–
–
N
N
N
Wall
Wall
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind26 26 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22

English - 27
Troubleshooting
If you have any questions of TV, rst refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit ‘www.samsung.com’
site, then click on Support or contact Call Centre on list of last page.
Issue Solution
Picture Quality
First of all, please perform the Picture Test to conrm that your TV is properly displaying
test image.
Go to MENU - Support - Self Diagnosis - Picture Test
If the test image is properly displayed, the poor picture may caused by the source or signal.
●
TV image does not look as good
as it did in the store. If you have an analogue Cable/Set top box, upgrade to an Box. Use HDMI or
Component cables to deliver HD picture quality.
Cable/Satellite subscriber : Try HD(High Definition) stations from channel line up.
Antenna connection: Try HD stations after performing Auto programme.
Many HD channels are upscaled from SD(Standard Definition) contents.
Adjust Cable/Set top box video output resolution to 1080i or 720p.
Confirm that you are watching the TV at the minimum distance recomended based on
the size and definition of the signal you are displaying.
●
●
●
N
●
●
Picture is distorted : macroblock,
small block, dots, pixelization
Compression of video contents may cause picture distortion especially on fast moving
pictures such as sports and action movies.
Low signal level or bad quality can cause picture distortion. This is not a TV issue.
●
●
Wrong or missing colour with
Component connection. Make sure the Component cables are connected to the correct jacks. Incorrect or loose
connections may cause colour problems or the screen will be blank.
●
Poor colour or brightness. Adjust Picture options in the TV menu. (Picture mode, Colour, Brightness,
Sharpness)
Adjust Energy Saving option in Setup menu.
Try picture reset to view the default picture setting. (Go to MENU - Picture - Picture
Reset)
●
●
●
Dotted line on the edge of screen. If picture size is set to Screen Fit, change to 16:9.
Change cable/set top box resolution.
●
●
Picture is black and white with AV
(Composite) input only. Connect video cable(Yellow) to Green jack of component input 1 of the TV.
●
Picture freezes or is distorted
when changing channels or
picture is delayed.
If connected with cable box, please try to reset cable box. (reconnect AC cord and wait
until cable box reboots. It may take up to 20 minutes.)
Set output resolution of cable box to 1080i or 720p.
●
●
Sound Quality
First of all, please perform the Sound Test to conrm that your TV audio is properly
operating.
Go to MENU - Support - Self Diagnosis - Sound Test
If the audio is OK, the sound problem may caused by the source or signal.
●
No sound or sound is too low at
maximum volume. Please check the volume of external device connected to your TV then, adjust the TV
volume accordingly.
●
Picture is good but no sound. Set the Speaker Select option to TV speaker in the sound menu.
Make sure audio cables from an external device are connected to correct audio input
jacks on the TV.
Check connected device’s audio output option. (ex: You may need to change your
cable box’ audio option to HDMI when you have HDMI connected to your TV.)
If you are using a DVI to HDMI cable, a separate audio cable is required.
Deactivate SRS function if you are setting the volume over 30 value.
Remove plug from headphone jack. (if available on your TV)
●
●
●
●
●
●
Noise from speaker. Check cable connections. Make sure a video cable is not connected to an audio input.
For Antenna/Cable connection, check signal strength. Low signal level may cause
sound distortion.
●
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind27 27 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22

English - 28
Issue Solution
No Picture, No Video
TV won’t turn on. Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.
Make sure the wall outlet is working.
Try pressing the POWER button on the TV to make sure the remote is working
properly. If the TV turns on, it may be caused by Remote Control. To fix the Remote
problem, refer to ‘Remote control does not work’ below.
●
●
●
TV turns off automatically. Check if the Sleep Timer is set to On in the Setup menu.
If connected the TV to your PC, check your PC power settings.
Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.
If there is no signal for about 10 ~ 15 minutes with Antenna/Cable connection, the TV
will turn off.
●
●
●
●
No picture/Video. Check cable connections.(remove and reconnect all cables of TV and external devices)
Set your external device’s (Cable/Set top Box, DVD, Blu-ray etc) video output to match
the connections to the TV input. For example, external device’s output: HDMI, TV’s
input: HDMI.
Make sure your connected device is powered on.
Make sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the TV
remote.
●
●
●
●
RF(Cable/Antenna) Connection
Cannot receive all channels. Make sure Antenna cable is connected securely.
Please try Plug & Play to add available channels to the channel list. Go to MENU -
Setup - Plug & Play and wait for all avaiable channels are stored.
Verify Antenna is positioned correctly.
●
●
●
Picture is distorted: macroblock,
small block, dots, pixelization
Compression of video contents may cause picture distortion especially on fast moving
pictures such as sports and action movies.
Low signal level can cause picture distortion. This is not a TV issue.
●
●
PC Connection
‘Not Supported Mode’ message. Set your PC’s output resolution and frequency so it matches the resolutions supported
by the TV.
●
PC is always shown on source list
even if not connected.
This is normal; PC is always shown on the source list even though a PC is not
connected.
●
Video is OK but there is no audio
with HDMI connection. Check the audio output setting on your PC.
●
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind28 28 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22

English - 29
Issue Solution
Others
Picture is not shown in full screen. Black bars on each side will be shown on HD channels when displaying upscaled SD
(4:3) contents.
Black bars on Top & Bottom will be shown on movies that have aspect ratios different
from your TV.
Adjust picture size option on your external device or TV to full screen.
●
●
●
Remote control does not work. Replace the remote control batteries with correct polarity (+ -).
Clean the transmission window located on the top of the remote.
Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.
●
●
●
Can not control TV power or
volume with Cable/Set top box
remote control.
Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to Cable/Sat
user manual for SAMSUNG TV code.
●
‘Not Supported Mode’ message. Check the supported resolution of the TV and adjust the external device’s output
resolution accordingly. Refer to resolution settings in this manual.
●
Plastic smell from TV. This smell is normal and will dissipate over time.
●
TV Signal Information is
unavailable in the Self Diagnostic
Test menu.
This function is only available with digital channels with an Antenna (RF/Coax)
connection.
●
TV is tilted to right or left side. Remove the stand base from TV and reassemble.
●
Can not assemble stand base. Make sure TV is placed on flat surface. If can not remove screws from TV, please use
magnetized screw driver.
●
Channel menu is grey out.
(unavailable)
Channel menu is only available when TV source is selected.
●
Your settings are lost after 30
minutes or every time TV is
turned off.
If TV is in the Store Demo mode, it will reset audio and picture settings every 30
minutes. Please change from Store Demo mode to Home Use mode in the
Plug & Play procedure. Press the SOURCE button to select TV mode, go to MENU →
Setup → Plug & Play → ENTER
E
.
●
Intermittent loss of audio or video. Check cable connections and reconnect.
Can be caused by using overly rigid or thick cables. Make sure the cables are flexible
enough for long term use. If wall mounting, we recommend using cables with 90
degree connectors.
●
●
You may see small particles if you
look closely at the edge of the
bezel surrounding the TV screen.
This is part of the product’s design and is not a defect.
●
‘Scramble signal’ or ‘Weak Signal/
No Signal’ with CAM CARD(CI). Check that CAM has CI Card installed into the common interface slot.
Pull out CAM from the TV and insert into the slot again.
●
●
When turned off and 45 minutes
later, TV is turned on itself. It is normal, the TV operate OTA (Over The Air) function itself to upgrade firmware
downloaded during watching.
●
Recurrent picture/sound issue. Check and change signal/source.
●
This TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels which require sophisticated technology to produce. However, there
may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind29 29 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22

English - 30
Specications
Model Name LE26B460 LE32B460
Screen Size
(Diagonal) 26 inch 32 inch
PC Resolution
(Optimum) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz
Sound
(Output) 5W X 2 5W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
668 x 77 x 446 mm
668 x 216 x 493 mm
798 x 77 x 519 mm
798 x 240 x 579 mm
Weight
With Stand 8 kg 12 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
Stand Swivel
Left / Right 0˚ -20˚ ~ 20˚
Design and specications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind30 30 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22

This page is intentionally
left blank.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22

Avertissement concernant les téléviseurs numérique
1. Les fonctions relatives au téléviseur numérique (DVB) ne sont disponibles que dans les pays ou régions où des signaux
terrestres numériques de type DVB-T (MPEG2 et MPEG4 AVC) sont diffusés ou dans lesquels vous avez accès à un service
de télévision par câble compatible DVB-C (MPEG2 et MPEG4 AAC). Consultez votre distributeur local pour connaître les
possibilités de réception des signaux DVB-T ou DVB-C.
2. DVB-T est la norme du consortium européen pour la diffusion de signaux terrestres de télévision numérique. La norme DVB-C
est quant à elle prévue pour la diffusion des signaux de télévision numérique par câble. Certaines fonctions particulières,
telles que le guide électronique des programmes (Electric Program Guide - EPG), la vidéo à la demande (Video on Demand
- VOD), etc., ne sont toutefois pas incluses dans cette spécication. Elles ne seront par conséquent pas traitées pour l’instant.
3. Bien que ce téléviseur soit conforme aux dernières normes DVB-T et DVB-C (août 2008), il n’est pas garanti qu’il soit
compatible avec les futures diffusions de signaux numériques terrestres DVB-T et par câble DVB-C.
4. En fonction du pays ou de la région où vous vous trouvez, certains opérateurs de télévision par câble peuvent facturer des
frais supplémentaires pour un tel service. Vous devrez aussi peut-être accepter les termes et conditions de ces sociétés.
5. Il se peut que certaines fonctions de TV numérique ne soient pas disponibles dans certains pays ou certaines régions et que
la réception des signaux DVB-C ne soit pas correcte avec tous les opérateurs.
6. Pour plus d’informations, contactez le service clientèle de Samsung.
Précautionsàprendrelorsdel'afchaged'uneimagexe
Une image xe peut occasionner des dommages irrémédiables à l'écran du téléviseur.
N'afchez pas d'image xe (partiellement ou non) sur l'écran LCD pendant plus de 2 heures car cela pourrait provoquer
une rémanence de l'image à l'écran. Cette rémanence de l'image est également appelée "brûlure de l'écran". Pour l'éviter,
réduisez la luminosité et le contraste de l'écran lorsque vous afchez une image xe.
L'afchage sur l'écran LCD du téléviseur d'images au format 4:3 pendant une période prolongée peut laisser
des traces de bordures à gauche, à droite et au centre de l'écran, dues à la différence d'émission de lumière
sur celui-ci. La lecture d'un DVD ou l'utilisation d'une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l'écran.
Les dommages occasionnés par l'effet précité ne sont pas couverts par la garantie.
L'afchage d'images xes de jeux vidéo et d'ordinateurs pendant une période excessive peut produire des rémanences. Pour
éviter cela, réduisez la ‘luminosité’ et le ‘contraste’ lors de l'afchage d'images xes.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
❑
❑
●
●
●
Les gures et illustrations contenues dans ce mode d’emploi sont fournies pour référence uniquement. Elles peuvent différer de
l’aspect réel du produit.
La conception et les spécications du produit sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22

Français - 1
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Présentation du panneau de commande ........................................... 2
Accessoires ....................................................................................... 3
Présentation du panneau de branchement ....................................... 4
Télécommande .................................................................................. 6
Insertion des piles dans la télécommande ........................................ 6
FONCTIONNEMENT
Afchage des menus ......................................................................... 7
Mise en mode veille de votre téléviseur ............................................ 8
Fonction Plug & Play ......................................................................... 8
Visualisation de l’afchage ................................................................ 9
CONTRÔLE DES CHAÎNES
Conguration du menu des chaînes .................................................. 9
Gestion des chaînes ........................................................................11
CONTRÔLE D'IMAGE
Conguration du menu Image ......................................................... 13
Utilisation de votre téléviseur comme écran d'ordinateur (PC) ........ 15
Conguration du téléviseur avec le PC ........................................... 16
CONTRÔLE DU SON
Conguration du menu Son ............................................................. 17
Sélection du mode son .................................................................... 18
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
CONFIGURATION
Conguration du menu Conguration .............................................. 19
ENTRÉE / ASSISTANCE
Conguration du menu Entrée ......................................................... 22
Conguration du menu Assistance .................................................. 22
RECOMMANDATION D'UTILISATION
Fonction Télétexte ........................................................................... 24
Montage du socle ............................................................................ 25
Installation du kit de montage mural ................................................ 25
Utilisation du verrou antivol Kensington .......................................... 25
Sécurisation de l’emplacement d’installation ................................... 26
Fixation du téléviseur au mur .......................................................... 26
Dépannage ...................................................................................... 27
Caractéristiques ............................................................................... 30
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
SOMMAIRE
Licence
TruSurround HD, SRS et le symbole sont des marques de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround
HD est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées
de Dolby Laboratories.
Symboles
N O T
Remarque Bouton tactile Bouton TOOLS Permet
❑
❑
Français
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:23

Français - 2
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Présentation du panneau de commande
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Pour activer les boutons situés en face avant, efeurez-les avec votre doigt.
1
SOURCE
E
: Bascule entre toutes les sources d'entrée disponibles. Dans le menu à l'écran, utilisez ce bouton de la même
façon que le bouton ENTER
E
de la télécommande.
2
MENU : Permet d'afcher un menu à l'écran des fonctions du téléviseur.
3
Y
: Permet d'augmenter ou de baisser le volume.
Dans le menu à l'écran, utilisez les boutons
Y
de la même façon que les boutons ◄ et ► de la télécommande.
4
z
: Permet de changer de chaîne. Dans le menu à l'écran, utilisez les boutons
z
de la même façon que les
boutons ▼ et ▲ de la télécommande.
5
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE : Dirigez la télécommande vers ce point du téléviseur.
6
P
POWER : Permet d'allumer et d'éteindre le téléviseur.
7
TEMOIN D'ALIMENTATION: Clignote et s'éteint lorsqu'il est sous tension et s'allume en mode veille.
8
HAUT-PARLEURS
¦
N
N
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind2 2 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:23

Français - 3
Accessoires
Télécommande et piles (AAA x 2) Câble d'alimentation Couvercle-Fond
(M4 X L16) (M4 X L16)
Vis de pied X 8
(modèle 32 pouces uniquement)
Vis de pied X 4
(modèle 26 pouces uniquement) Chiffon de nettoyage
Serre-câbles
(modèle 32 pouces uniquement)
Manuel d’utilisation
●
Carte de garantie
●
Manuel de sécurité
●
Vériez que les éléments suivants sont fournis avec votre téléviseur LCD. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Carte de garantie / Manuel de sécurité (non disponible pour tous les pays)
La couleur et la forme des éléments peuvent varier en fonction du modèle.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:24

Français - 4
Présentation du panneau de branchement
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Lorsque vous branchez un périphérique externe sur votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble.
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pour raccorder un composant audio numérique tel qu'un récepteur home cinéma.
Lorsque les prises HDMI IN sont connectées, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) du téléviseur produit uniquement
un signal audio 2 voies. Pour écouter du son canal 5,1, branchez la prise optique du lecteur DVD / Blu-ray ou du
décodeur câble/Décodeur satellite directement sur un amplicateur ou sur un système home cinéma, et non sur le
téléviseur.
2
PC IN
Pour raccorder la che de sortie vidéo de votre PC.
3
ANT IN
Pour raccorder une antenne ou un système de câblodiffusion.
4
PC / DVI AUDIO IN
Pour raccorder la che de sortie audio de votre PC.
Sorties audio DVI pour périphériques externes.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Branchez les câbles audio RCA au connecteur AUDIO OUT [R-AUDIO-L] situé à l'arrière de votre poste et les autres
extrémités aux connecteurs d'entrée audio correspondants sur l'amplicateur ou le système Home Cinéma.
6
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/vidéo compatibles HDMI (boîtiers décodeurs, lecteurs
DVD / Blu-ray)
Aucune connexion audio supplémentaire n'est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI.
La prise HDMI IN 1(DVI) peut servir à brancher un PC.
Qu'est-ce que HDMI ?
La technologie HDMI ‘High Denition Multimedia interface’ permet la transmission de données vidéo numériques haute
dénition et de plusieurs canaux de son numérique.
Le terminal HDMI / DVI prend en charge la connexion DVI vers un périphérique raccordé avec le câble adéquat (non
fourni).
La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit, dispose de la fonction de codage HDCP
(High Bandwidth Digital Copy Protection) et prend en charge le son numérique multicanal.
¦
N
N
N
–
N
–
–
–
–
–
–
–
–
N
9
7
6
8
1 2 3 4 5 6
0! @
Entrée de
l'alimentation
[Panneau arrière du téléviseur]
[Panneau latéral du
téléviseur]
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind4 4 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:24

Français - 5
7
Fente COMMON INTERFACE
Si vous n'insérez pas la carte d'interface commune ‘CI CARD’ dans certains canaux, le message ‘Scrambled Signal’
s'afche.
Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l'ID de la CI CARD, l'ID de l'hôte et d'autres informations
s'afcheront dans 2 ou 3 minutes. Si un message d'erreur s'afche, contactez votre fournisseur de service.
Lorsque la conguration des informations sur les chaînes est terminée, le message ‘Updating Completed’ s'afche,
indiquant que la liste des chaînes est à jour.
Vous devez vous procurer une CI CARD auprès d'un fournisseur local de câblodiffusion. Extrayez la CI CARD en la tirant
délicatement. Une chute pourrait l'endommager.
Insérez la CI-Card dans le sens indiqué sur celle-ci.
L'emplacement de la fente COMMON INTERFACE peut varier en fonction du modèle.
Il se peut que le module CAM ne soit pas pris en charge dans certains pays ou régions. Vériez auprès de votre
revendeur agréé.
8
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Branchez un câble RCA à un périphérique externe audio/vidéo approprié tel qu'un magnétoscope, un lecteur DVD ou un
caméscope.
Branchez les câbles audio RCA sur la prise [R-AUDIO-L] du téléviseur et leur autre extrémité sur les prises de sortie
audio correspondantes du périphérique audio/vidéo.
9
Verrou KENSINGTON (en fonction du modèle)
Le verrou Kensington (en option) est un dispositif permettant de xer physiquement le système en cas d'utilisation dans
un lieu public. Si vous désirez utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur auquel vous avez acheté le
téléviseur.
L'emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
0
COMPONENT IN
Branchez les câbles vidéo de composant (en option) aux connecteurs de composant (PR, PB, Y) à l'arrière du téléviseur
et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo de composant correspondants sur le récepteur DTV ou le lecteur
DVD.
Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le récepteur DTV (ou lecteur DVD), vous devez brancher
le boîtier décodeur au récepteur DTV (ou au lecteur DVD), puis le récepteur DTV (ou lecteur DVD) au connecteur de
composant (PR, PB, Y) du téléviseur.
Les connecteurs PR, PB et Y de vos composants (récepteur DTV ou lecteur DVD) sont parfois désignés par les lettres Y,
B-Y et R-Y ou Y, Cb et Cr.
Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise [R-AUDIO-L] à l'arrière du téléviseur et leur autre extrémité sur
les prises de sortie audio correspondantes du récepteur DTV ou du lecteur DVD.
!
EXT(RGB)
Connecteur Entrée Sortie
Vidéo Audio (G / D) RVB Vidéo + Audio (G / D)
EXT O O O Seule la sortie TV ou DTV est disponible.
Entrées ou sorties pour périphériques externes tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux
vidéo ou des lecteurs de vidéodisques.
@
SERVICE
Connecteur pour mises à niveau logicielles.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:24

Français - 6
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à une distance maximale d'environ 23 m du téléviseur.
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
1
POWER : Bouton de mise en
veille du téléviseur.
2
TOUCHESNUMÉRIQUES
: Permettent de changer de
chaîne.
3
FAV.CH : Permet d’afcher la
liste des chaînes favorites sur
l’écran du téléviseur.
4
Y
: Permet d'augmenter
ou de baisser le volume.
5
SOURCE : Permet d'afcher et
de sélectionner les sources vidéo
disponibles.
6
INFO: Permet d'afcher des
informations sur l'écran du
téléviseur.
7
TOOLS : Permet de sélectionner
rapidement les fonctions
fréquemment utilisées.
8
CH LIST : Afche la liste des
chaînes.
9
BOUTONS DE COULEUR :
Utilisez ces boutons dans les
menus de liste de chaînes, etc.
!
TV : Sélectionne directement le
mode TV.
@
PRE-CH : Vous permet de
revenir à la chaîne que vous
regardiez précédemment.
#
MUTE
M
: Vous permet de
couper le son temporairement.
$
P
<
/P
>
: Permet de changer
de chaîne.
%
MENU : Afche le menu principal
à l'écran.
^
GUIDE : Afchage du guide
électronique des programmes
(EPG).
&
RETURN : Revient au menu
précédent
*
HAUT▲/BAS▼/GAUCHE◄
/DROITE►/ENTER
E
:
Permettent de sélectionner des
options de menu à l'écran et de
modier des valeurs de menu.
(
EXIT : Permet de quitter le menu.
)
SUBT. : Afchage numérique des
sous-titres.
a
AD : Sélection de la description
audio.
Fonctions télétexte.
5
0
: Sélection du mode
Télétexte (LIST/FLOF).
6
5
: Activation du télétexte.
7
4
: Sélection de la taille du
télétexte.
8
8
: Mémorisation du télétexte
9
Sélection des rubriques Fastext
0
/
: Sélection alternative de
Teletext, Double ou Mix.
!
:
: Fermer l'afchage du
télétexte.
@
1
: Page secondaire du
télétexte.
$
2
: Page de télétexte suivante
3
: Page de télétexte
précédente.
%
6
: Index du télétexte
&
9
: Pause du télétexte.
(
7
: Annulation du télétexte.
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulevez le couvercle au dos de la télécommande comme illustré dans la gure.
2. Placez-y deux piles AAA.
Assurez-vous que les pôles ‘+’ et ‘–’ des piles correspondent au schéma situé à
l'intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n'utilisez pas la
télécommande pendant longtemps.
Si la télécommande ne fonctionne pas, vériez les points suivants :
Le téléviseur est-il sous tension ?
Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées ?
Les piles sont-elles déchargées ?
Le cordon d'alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ?
Une lampe uorescente ou néon est-elle allumée à proximité ?
¦
N
N
N
¦
N
N
N–
–
–
–
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
&
*
(
)
a
%
^
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind6 6 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:25

Français - 7
FONCTIONNEMENT
Afchagedesmenus
Avant d'utiliser le téléviseur, procédez comme suit pour apprendre à naviguer dans le menu
an de sélectionner et de régler les différentes fonctions.
1. Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'afche à l'écran. Son côté gauche contient des icônes : Image, Son,
Canal,Conguration,Entrée,Assistance.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'une des icônes.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour accéder au sous-menu de l'icône.
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour déplacer des options dans le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER
E
pour entrer des options dans le menu.
4. Appuyez sur le bouton ▲/▼/◄/► pour modier les options sélectionnées.
Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au menu précédent.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Utilisation des boutons de télécommande
Bouton Opération Bouton Opération
MENU Afcher le menu principal à l'écran.
▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Déplacer le curseur pour sélectionner un
élément.
Choisir l'élément sélectionné.
Conrmer un paramétrage.
RETURN
R
Revenir au menu précédent.
EXIT
e
Fermer le menu afché à l'écran.
Exemple : Réglage de la Luminosité du téléviseur dans le menu Image
Réglage de la Luminosité sur 80
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
2. Appuyez sur le bouton ENTER
E
pour sélectionner Image.
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour régler la Luminosité.
4. Appuyez sur le bouton ENTER
E
.
5. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► jusqu'à ce que la luminosité soit réglée sur 80.
6. Appuyez sur le bouton ENTER
E
.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
¦
N
N
Mode :Standard ►
Rétroéclairage : 7
Contraste : 95
Luminosité : 45
Netteté : 50
Couleur : 50
Teinte (V / R) : V50 / R50
Image
Mode :Standard ►
Rétroéclairage : 7
Contraste : 95
Luminosité : 45
Netteté : 50
Couleur : 50
Teinte (V / R) : V50 / R50
Image
Rétroéclairage : 7
Contraste : 95
Luminosité :45 ►
Netteté : 50
Couleur : 50
Teinte (V / R) : V50 / R50
Paramètres avancés
Options d'image
Réinitialisation de l'image
Image
Mode : Standard
Rétroéclairage : 7
Contraste : 95
Luminosité : 45
Netteté : 50
Couleur : 50
Teinte (V / R) : V50 / R50
Image
Luminosité 45
U
Déplacer
L
Régler
E
Entrer
R
Retour
Luminosité 80
U
Déplacer
L
Régler
E
Entrer
R
Retour
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:25

Français - 8
Mise en mode veille de votre téléviseur
Vous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille an de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile si
vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple).
1. Appuyez sur le bouton POWER
P
de la télécommande.
L’écran s’éteint et un voyant de veille apparaît sur votre téléviseur.
2. Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER
P
.
Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Il
est conseillé de débrancher la prise d’alimentation secteur et de l’antenne.
Fonction Plug & Play
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, des réglages de base s'effectuent l'un
après l'autre de manière automatique.
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message You can set the menu
language. s’afche.
2. Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le
bouton ENTER
E
pour conrmer votre choix.
3. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Enr. démo ou Util. domicile, puis appuyez sur le bouton ENTER
E
.
Nous recommandons de régler le téléviseur sur le mode Util. domicile pour une meilleure qualité d'image dans votre
environnement personnel.
Enr. démo n'est prévu que pour un usage en magasin.
Si l'unité est accidentellement réglée sur le mode Enr. démo et que vous souhaitez revenir au mode Util. domicile
(Standard) : Appuyez sur le bouton Volume du téléviseur. Lorsque l'afchage écran du volume apparaît, appuyez
pendant 5 secondes sur le bouton MENU du téléviseur.
4. Appuyez sur le bouton ENTER
E
. Sélectionnez le pays approprié en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton
ENTER
E
pour conrmer votre choix.
5. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Hertzien ou Câble, puis appuyez sur le bouton ENTER
E
.
Hertzien : Hertzien signal antenne.
Câble : Câble signal antenne.
6. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la source de chaîne à mémoriser. Appuyez sur le bouton ENTER
E
pour
sélectionner Démarrer.
Numérique et Analogique : Chaînes numériques et analogiques.
Numérique : Chaînes numériques.
Analogique : Chaînes analogiques.
Lors du réglage de la source d'antenne sur Câble, une fenêtre s'afche, qui vous permet de dénir une valeur pour la
recherche de chaîne numérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à Canal → Mémorisation Auto.
La recherche de chaînes démarre et se termine automatiquement.
Appuyez sur le bouton ENTER
E
à tout moment pour interrompre la mémorisation.
Une fois toutes les chaînes disponibles mémorisées, le message DénitlemodeHorloge s'afche.
7. Appuyez sur le bouton ENTER
E
. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Auto., puis appuyez sur le bouton
ENTER
E
.
Si vous sélectionnez Manuel, le message Dénitladateetl'heure s'afche.
Si vous recevez un signal numérique, l'heure se règle automatiquement. Sinon, sélectionnez Manuel pour régler l'horloge
(voir page 19).
8. La méthode de connexion pour l'obtention de la meilleure qualité HD est proposée. Après avoir conrmé la méthode, appuyez
sur le bouton ENTER
E
.
9. Le message Protezdevotretéléviseur. s'afche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER
E
.
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction...
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Conguration, puis
sur le bouton ENTER
E
.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER
E
pour sélectionner Plug & Play.
3. Entrez votre code PIN à quatre chiffres. Le code PIN par défaut d'un nouveau téléviseur est ‘0-0-0-0’.
Si vous voulez modier le code PIN, utilisez la fonction ModierPIN. (voir page 21).
La fonction Plug & Play est uniquement disponible en mode TV.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
E
Enter
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind8 8 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:25

Français - 9
Visualisationdel’afchage
L’affichage identifie la chaîne en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo.
Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations.
Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. La télévision affiche la chaîne, le type
de son et l’état de certains paramètres de son et d’image.
▲, ▼: Vous pouvez afficher des informations relatives à une autre chaîne. Pour
accéder à la chaîne actuellement sélectionnée, appuyez sur le bouton ENTER
E
.
◄, ►: Vous pouvez afficher les informations relatives au programme souhaité de la
chaîne actuelle.
Appuyez de nouveau sur le bouton INFO ou attendez environ 10 secondes pour que
l’affichage disparaisse automatiquement.
CONTRÔLE DES CHAÎNES
Congurationdumenudeschaînes
Pays
L'écran de saisie du code PIN s'afche. Entrez votre code PIN à quatre chiffres.
Canal analogique
Permet de changer de pays pour les chaînes analogiques.
Canal numérique
Permet de changer de pays pour les chaînes numériques.
Mémorisation Auto
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible
que les numéros de programme attribués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programme souhaités ou réels.
Si une chaîne est verrouillée par la fonction Verrouillage Canal, la fenêtre de saisie du code PIN s'afche.
Hertzien / Câble
Source d'antenne à mémoriser
Numérique et Analogique : Chaînes numériques et analogiques.
Numérique : Chaînes numériques.
Analogique : Chaînes analogiques.
LorsdelasélectiondeCâble→NumériqueetAnalogiqueoudeCâble→Numérique
Fournissez une valeur à rechercher pour les chaînes câblées.
ModeRech.→Complet/Réseau/Rapide
Rapide
Network ID : afche le code d'identication du réseau.
Fréquence : afche la fréquence correspondant au canal (varie d'un pays à l'autre).
Modulation : afche les valeurs de modulation disponibles.
Symbol Rate : afche les débits de symboles disponibles.
–
–
–
–
Cherche toutes les chaînes avec des stations de diffusion actives et les enregistre dans la mémoire du téléviseur.
Pour arrêter la mémorisation automatique, appuyez sur le bouton
ENTER
E
. Le message Arrêter le programme
automatique ? s'afche.
Sélectionnez Oui en appuyant sur le bouton ◄ ou ►, puis appuyez sur le bouton
ENTER
E
.
Mémorisation Manuelle
Permet de chercher manuellement une chaîne et de l'enregistrer dans la mémoire du téléviseur.
Si une chaîne est verrouillée par la fonction Verrouillage Canal, la fenêtre de saisie du code PIN s'afche.
Canal numérique
Enregistrement manuel de chaînes numériques.
¦
O
●
●
N
¦
❑
N
❑
N
●
●
●
●
N
N
N
❑
N
N
Pays ►
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Option de recherche de câble
Guide Now & Next
Guide Complet
Par défaut : Guide Complet
Canal
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
'
INFO
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind9 9 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:25

Français - 10
Canal numérique est uniquement disponible en mode DTV.
Canal : Sélectionnez le numéro de chaîne à l'aide des boutons ▲, ▼ ou des chiffres (0~9).
Fréquence : Sélectionnez la fréquence à l'aide des chiffres.
Bande passante : Sélectionnez la bande passante à l'aide des boutons ▲, ▼ ou des chiffres (0~9).
Au terme de la recherche, les chaînes de la liste sont mises à jour.
Canal analogique
Enregistrement manuel de chaînes analogiques.
Programme (numéro de programme à attribuer à une chaîne) : Sélectionnez le numéro de chaîne à l'aide des boutons ▲, ▼
ou des touches numériques (0~9).
Système de Couleur → Auto. / PAL / SECAM / NTSC4.43 : Sélectionnez le système de couleurs à l'aide du bouton ▲ ou ▼.
Système Sonore → BG / DK / I / L : Sélectionnez le système audio à l'aide du bouton ▲ ou ▼.
Canal (si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser) : Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner C (chaîne
hertzienne) ou S (chaîne câblée). Appuyez sur le bouton ►, puis sur le bouton ▲ ou ▼ ou un chiffre (0~9) pour sélectionner
le numéro de votre choix.
Vous pouvez également sélectionner le numéro de chaîne directement en appuyant sur les touches numériques (0~9).
Si aucun son ne sort ou si le son produit est anormal, sélectionnez de nouveau la norme son requise.
Recherche (lorsque vous ne connaissez pas les numéros de chaîne) : Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour lancer la
recherche. Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu'à ce que vous receviez la première chaîne ou la chaîne que
vous avez sélectionnée à l'écran.
Mémoriser (permet de mémoriser la chaîne et le numéro de programme correspondant) : Sélectionnez OK en appuyant sur
le bouton
ENTER
E
.
Modedeschaînes
P (Mode Programme) : à la n du réglage, des numéros de position compris entre P00 et P99 sont attribués aux stations
de radiodiffusion de votre région. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un chaîne en saisissant son numéro de
position.
C (Mode chaîne hertzienne) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner une chaîne en saisissant le numéro attribué à
chacune des stations de télédiffusion.
S (Mode chaîne câblée) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner une chaîne en saisissant le numéro attribué à
chacune des chaînes câblées.
Option de recherche de câble (en fonction du pays)
Dénit des options supplémentaires telles que la fréquence et le débit de symboles pour les recherches sur réseau câblé.
Fréquence (Démarrer ~ Arrêter): Afche la fréquence correspondant au canal
Modulation: Afche les valeurs de modulation disponibles.
Symbol Rate: Afche les débits de symboles disponibles.
Guide Now & Next / Guide Complet
Les informations relatives au guide électronique des programmes (EPG) sont fournies par les diffuseurs. Des entrées de
programmes peuvent être vides ou ne pas être à jour en raison des informations diffusées sur un canal donné. L'afchage est
automatiquement actualisé dès que de nouvelles informations sont disponibles.
Pour obtenir plus de détails sur les procédures d'utilisation du Guide Complet et Guide Now & Next, reportez-vous aux
descriptions de la page 11.
Vous pouvez aussi afcher le guide en appuyant simplement sur le bouton GUIDE (pour congurer Par défaut, reportez-vous
aux descriptions).
Guide Now & Next
Pour les six canaux indiqués dans la colonne de gauche, les informations relatives au programme actuel et au programme suivant
sont afchées.
Guide Complet
Afche le programme heure par heure. Deux heures de programme sont afchées et vous pouvez faire déler le programme en
avançant ou en remontant dans le temps.
Pardéfaut→GuideNow&Next/GuideComplet
Vous pouvez choisir d'afcher le Guide Now & Next ou le Guide Complet lorsque vous appuyez sur le bouton GUIDE de la
télécommande.
Listedeschaînes
Pour obtenir plus de détails sur les procédures d'utilisation de la Listedeschaînes, reportez-vous aux instructions de Managing
Channels.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton CH LIST de la télécommande.
N
●
●
●
N
●
●
●
●
N
N
●
●
N–
–
–
❑
●
●
●
❑
N
O
❑
❑
O
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind10 10 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:26

Français - 11
Mode Canal
Appuyez sur le bouton P
>
/
<
. L’ordre des chaînes afchées change.
Chaînesajoutées
L’ordre des chaînes change dans la liste des chaînes mémorisées.
Favoris
L’ordre des chaînes change dans la liste des chaînes favorites.
Réglagen
Si la réception est claire, vous n'avez pas besoin d'effectuer une syntonisation ne du canal, car cette opération s'effectue
automatiquement pendant la recherche et la mémorisation. Si le signal est faible ou distordu, vous pouvez être amené à effectuer
manuellement une syntonisation ne du canal.
Les canaux réglés et mémorisés sont repérés par un astérisque "*" placé à droite de leur numéro dans la bannière des
canaux.
Pour rétablir la syntonisation ne, sélectionnez Réinit. à l'aide du bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER
E
.
La syntonisation ne n'est possible que pour des chaînes analogiques.
Utilisation du Guide Now & Next / Guide Complet
Pour… Alors…
Regarder un programme de la liste du guide
électronique des programmes Sélectionnez un programme à l'aide des boutons ▲, ▼, ◄, ►.
Quitter le guide Appuyez sur le bouton bleu.
Si le programme suivant est sélectionné, il est planié avec l'icône de l'horloge afchée. Si vous appuyez de nouveau sur
le bouton ENTER
E
puis sur ◄, ► pour sélectionner Annuler progr., la programmation est annulée et l'icône de l'horloge
disparaît.
Voir les informations relatives aux programmes Sélectionnez un programme à l'aide des boutons ▲, ▼, ◄, ►.
Appuyez ensuite sur le bouton INFO lorsque le programme de votre
choix apparaît en surbrillance.
Le titre du programme se trouve dans la partie supérieure du centre de
l'écran.
Cliquez sur le bouton INFO pour obtenir des informations détaillées. Numéro de canal, temps de fonctionnement du
programme, barre d'état, niveau de contrôle parental, informations sur la qualité vidéo (HD/SD), modes son, sous-titres ou
télétexte, langue des sous-titres ou du télétexte et bref résumé du programme en surbrillance font partie des informations
détaillées. “...” s'afche si le résumé est long.
Choisissez entre Guide Now & Next et Guide
complet Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton rouge.
Dans le guide complet
Reculer rapidement (24 heures).
Avancer rapidement (24 heures).
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton vert.
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton jaune.
Gestiondeschaînes
Ce menu permet d'ajouter/supprimer ou dénir des chaînes favorites et d'utiliser le guide des programmes pour les émissions
numériques.
Tous les canaux
Afche toutes les chaînes actuellement disponibles.
Chaînesajoutées
Afche toutes les chaînes ajoutées.
Favoris
Afche toutes les chaînes favorites.
Pour sélectionner les chaînes favorites que vous avez congurées, appuyez sur le bouton
FAV.CH de la télécommande.
❑
❑
N
N
N
¦
O
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Chaînes ajoutées
Tous ■ Type de Canal ■ Zoom ■Sélection T Outils
Guide Complet
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Aujourd’hui 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Regarder
INFO
Information ■Main/Aprés ■ +24 Heure■ Quitter
Guide Now & Next
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Maintenant Suivant
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Regarder
INFO
Information ■Guide Complet ■ Quitter
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:26

Français - 12
Programmé
Afche tous les programmes actuellement réservés.
Sélectionnez une chaîne dans l'écran Tous les canaux, Chaînesajoutées ou Favoris en appuyant sur les boutons ▲ / ▼,
puis sur le bouton ENTER
E
. Vous pouvez alors regarder la chaîne sélectionnée.
Utilisationdesboutonsdecouleurdanslalistedeschaînes
Rouge (Type de canal) : Permet de basculer entre TV, Radio, Data / Autres et Tous.
Vert (Zoom) : Agrandit ou réduit un numéro de chaîne.
Jaune (Sélection) : Sélectionne plusieurs listes de chaînes. Vous pouvez appliquer les fonctions d'ajout/suppression,
d'ajout / suppression de favoris ou de verrouillage / déverrouillage à plusieurs chaînes à la fois. Sélectionnez les chaînes
voulues, puis appuyez sur le bouton jaune pour traiter toutes les chaînes sélectionnées à la fois. La marque
c
s'afche
à gauche des chaînes sélectionnées.
TOOLS (Outils) : Afche le menu Supprimer (ou Ajouter), Ajouter aux favoris (ou Supprimer des favoris),
Verrouil. (ou Déverr.), Rappel de prog., Modi.nomdechaîne, Sort, Modif.numérochaîne, Sélectionner tout (ou
Désélectionner tout), Mémorisation Auto. (Les menus Options peuvent varier en fonction de la situation.)
Icônesd'étatdeschaînes
A
: Chaîne analogique.
c
: Chaîne sélectionnée en appuyant sur le bouton jaune.
*
: Chaîne dénie comme favorite.
(
: Programme en cours de diffusion.
\
: Chaîne verrouillée.
)
: Programme réservé.
Menud'optionsdelalistedeschaînes(dansTouslescanaux/Chaînesajoutées/Favoris)
Appuyez sur le bouton TOOLS pour utiliser le menu d'options.
Les éléments du menu Options peuvent varier selon l'état de la chaîne.
Ajouter / Supprimer
Vous pouvez supprimer ou ajouter une chaîne an d'afcher les chaînes de votre choix.
Toutes les chaînes supprimées apparaîtront dans le menu Tous les canaux.
Une chaîne grisée est une chaîne qui a été supprimée.
Le menu Ajouter s'afche uniquement pour les chaînes supprimées.
Vous pouvez également ajouter une chaîne du menu Chaînesajoutées ou Favoris de la
même manière.
Ajouter aux favoris / Supprimer des favoris
Vous pouvez dénir comme favorites les chaînes que vous regardez souvent.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également dénir l'ajout aux (ou la suppression
des) favoris en sélectionnant Outils→Ajouterauxfavoris(ou Supprimer des favoris).
Le symbole ‘
*
’ s’afche et la chaîne est dénie comme favorite.
Toutes les chaînes favorites apparaîtront dans le menu Favoris.
Rappel de prog.
Si vous réservez un programme que vous souhaitez regarder, la chaîne bascule automatiquement vers la chaîne réservée dans la liste de chaînes,
même si vous êtes en train de regarder une autre chaîne. Pour réserver un programme, réglez d'abord l'heure actuelle (voir page 19).
Il n'est possible de réserver que des chaînes mémorisées.
Vous pouvez régler directement la chaîne, le jour, le mois, l'heure et les minutes à l'aide des touches numériques de la télécommande.
Les programmes réservés apparaissent dans le menu Programme.
Guidedesprogrammesnumériqueetafchagedesréservations
Quand une chaîne numérique est sélectionnée et que vous appuyez sur le bouton ►, le Guide des programmes de la chaîne
s'afche. Vous pouvez réserver un programme en suivant les procédures décrites ci-dessus.
Modi.nomdechaîne(chaînesanalogiquesuniquement)
Vous pouvez attribuer aux chaînes un libellé qui s'afche chaque fois que vous les sélectionnez.
Les noms des chaînes numériques leur sont automatiquement attribués ; vous ne pouvez pas les modier.
Modif.numérochaîne(chaînesnumériquesuniquement)
Vous pouvez également modier le numéro de chaîne à l'aide du pavé numérique de la télécommande.
Sort(chaînesanalogiquesuniquement)
Cette opération permet de changer les numéros de programme des chaînes mémorisées. Cette opération peut s'avérer
nécessaire après l'utilisation de la mémorisation automatique.
Verrouil. / Déverr.
Vous pouvez verrouiller une chaîne an qu'elle ne puisse pas être sélectionnée ni visualisée. Cette fonction n'est disponible que si
l'option Verrouillage Canal est dénie sur Marche (Voir page 20).
L'écran de saisie du code PIN s'afche. Entrez votre code PIN à quatre chiffres.
Le code PIN par défaut d’un nouveau téléviseur est "0-0-0-0". Vous pouvez modier le code PIN en sélectionnant ModierPIN dans le menu.
Le symbole ‘
\
’ s'afche et la chaîne est verrouillée.
N
N–
–
–
–
N●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Chaînes ajoutées
Tous ■ Type de Canal ■ Zoom ■ Sélection T Outils
Supprimer
Ajouter aux favoris
Rappel de prog.
Modif. Nom
Tri des canaux
Verrouil.
▼
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind12 12 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:26

Français - 13
Sélectionner tout / Désélectionner tout
Sélectionner tout: Vous pouvez sélectionner toutes les chaînes de la liste des chaînes.
Désélectionner tout : Vous pouvez désélectionner toutes les chaînes sélectionnées.
La fonction Désélectionner tout n'est disponible que si au moins une chaîne est sélectionnée.
Mémorisation Auto
Pour plus d'informations sur le réglage des options, reportez-vous à la page 9.
Si une chaîne est verrouillée par la fonction Verrouillage Canal, la fenêtre de saisie du code PIN s'afche.
Menud'optionsdelalistedeschaînes(dansProgrammé)
Vous pouvez voir, modier ou supprimer une réservation.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour utiliser le menu d'options.
Infos modif.
Permet de modier une réservation.
Annuler progr.
Permet d'annuler une réservation.
Information
Permet de visualiser une réservation (et d'en modier les informations).
Sélectionner tout
Permet de sélectionner tous les programmes réservés.
●
●
N
N
N
N
CONTRÔLE D'IMAGE
CongurationdumenuImage
Mode
Vous pouvez sélectionner le type d'image correspondant le mieux à vos besoins d'afchage.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également
dénir le mode d'image en sélectionnant Outils→ModeImage.
Dynamique
Sélectionne l'image pour un afchage haute dénition dans une pièce lumineuse.
Standard
Sélectionne l'image pour un afchage optimal dans un environnement normal.
Cinéma
Sélectionne l'image pour le visionnage de lms dans une pièce sombre.
Rétroéclairage / Contraste / Luminosité / Netteté / Couleur / Teinte (V/R)
Votre téléviseur offre de plusieurs options de paramétrage qui permettent de contrôler la qualité d'image.
Rétroéclairage : Règle la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD.
Contraste : Règle le niveau de contraste de l'image.
Luminosité : Règle le niveau de luminosité de l'image.
Netteté : Règle la dénition des bords de l'image.
Couleur : Règle la saturation de couleur de l'image.
Teinte (V/R) : Ajuste la teinte de couleur de l'image.
Sélectionnez un mode d'image à ajuster. Les valeurs ajustées sont enregistrées pour tous les modes d'image.
Lorsque vous modiez les paramètres Rétroéclairage, Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte (V/R), l'afchage
à l'écran change en conséquence.
Dans les modes analogiques TV, Ext., AV du système PAL, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Teinte (V/R).
En mode PC, vous ne pouvez modier que les options Rétroéclairage, Contraste et Luminosité.
Vous pouvez régler et Mémoriser des paramètres pour chaque périphérique externe connecté à une entrée du téléviseur.
Vous pouvez réduire sensiblement l'énergie consommée en cours d'utilisation en baissant le niveau de luminosité de l'image,
de façon à diminuer le coût de fonctionnement général.
¦
❑
T
❑
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The Equalizer
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
Programmé
Tous■Zoom■Sélectionnez
T
Outils
E
Information
Infos modif.
Annuler progr.
Information
Sélectionner tout
Mode :Standard ►
Rétroéclairage : 7
Contraste : 95
Luminosité : 45
Netteté : 50
Couleur : 50
Teinte (V / R) : V50 / R50
Image
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind13 13 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:26

Français - 14
Paramètres avancés
Les nouveaux téléviseurs Samsung permettent d'effectuer des réglages d'image encore
plus précis que les modèles précédents. Le réglage des paramètres détaillés de l'image est
expliqué ci-dessous.
Paramètres avancés est disponible dans les modes Standard et Cinéma.
En mode PC, vous ne pouvez modier que les paramètres Gamma et Balance blancs
parmi les options du menu Paramètres avancés.
Nuancedenoir→Arr./Sombre/Plussombre/Leplussombre
Vous pouvez choisir le niveau de noir pour régler la profondeur de l'écran.
ContrasteDynam.→Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez régler le contraste de l'écran pour obtenir un résultat optimal.
Gamma
Vous pouvez régler l'intensité des couleurs primaires (rouge, vert, bleu).
Espace couleur
Espace couleur de Couleur est une matrice de couleurs composée de rouge, de vert et de bleu. Sélectionnez votre espace de
couleur préféré et appréciez la couleur la plus naturelle.
Natif : offre une nuance de couleur profonde et riche.
Auto. : règle automatiquement la nuance de couleur la plus naturelle sur la base des sources de programme.
Balance blancs
Vous pouvez régler la température des Couleur pour que celles-ci soient plus naturelles.
Aj. Rouge / Aj. Vert / Aj. Bleu / Regl. Rouge / Regl. vert / Regl. bleu : vous pouvez régler la température de couleur des
zones claires en modiant les valeurs R, G et B. Recommandé pour les utilisateurs avancés uniquement.
Réinit. : les valeurs par défaut de l'équilibrage du blanc réglé précédemment sont rétablies.
Carnation
Vous pouvez accentuer le ‘ton chair’ de l'image.
La modication des valeurs de réglage actualise l'afchage à l'écran.
Nettetédescontours→Arr./Marche
Vous pouvez faire ressortir les contours des objets dans l'image.
Options d'image
En mode PC, vous ne pouvez modier que les paramètres Nuance Coul. et Format parmi les options du menu Options
d'image.
NuanceCoul.→Froide/Normal/Chaude1/Chaude2
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable à l'œil.
Vous pouvez régler et enregistrer des paramètres pour chaque périphérique externe connecté à une entrée du téléviseur.
Chaude1 ou Chaude2 ne sont activées que si le mode d'image est Cinéma.
Format
Vous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux à vos besoins d'afchage.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également dénir la taille en sélectionnant Outils
→Formatdel’image.
16/9 auto : Règle automatiquement la taille de l'image sur le format 16:9.
16:9 : règle la taille de l'image sur 16:9 de façon appropriée pour les DVD ou la diffusion au format cinémascope.
Zoom large : agrandit l'image à une taille supérieure à 4:3.
Zoom : agrandit l'image en 16:9 (dans le sens vertical) pour l'adapter à la taille de l'écran.
4:3 : paramètre par défaut pour un lm vidéo ou une diffusion normale.
Adapter écran : Permet de voir l'intégralité de l'image sans coupure lors de l'entrée de signaux HDMI (720p / 1080i / 1080p)
ou Composant (1080i / 1080p).
Les options de taille de l'image peuvent varier en fonction de la source d'entrée.
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode sélectionné.
En mode PC, seuls les modes 16:9 et 4:3 peuvent être réglés.
Vous pouvez régler et enregistrer des paramètres pour chaque périphérique externe connecté à une entrée du téléviseur.
Une rémanence temporaire peut se produire si vous afchez une image statique pendant plus de deux heures sur l'écran du
téléviseur.
Zoom large : Appuyez sur le bouton ► pour sélectionner Position, puis appuyez sur le bouton ENTER
E
. Appuyez sur le
bouton ▲ ou ▼ pour déplacer l'image vers le haut ou vers le bas. Appuyez ensuite sur le bouton ENTER
E
.
❑
N
N
●
●
●
●
N
❑
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
Couleur : 50
Teinte (V / R) : V50 / R50
Paramètresavancés ►
Options d'image
Réinitialisation de l'image
Image
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind14 14 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:26

Français - 15
Zoom : Appuyez sur le bouton ► pour sélectionner Position, puis appuyez sur le bouton ENTER
E
. Appuyez sur le bouton
▲ ou ▼ pour déplacer l'image vers le haut et vers le bas. Appuyez ensuite sur le bouton ENTER
E
. Appuyez sur le bouton
► pour sélectionner Format, puis appuyez sur le bouton ENTER
E
. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour augmenter ou
réduire la hauteur de l'image. Appuyez ensuite sur le bouton ENTER
E
.
Après avoir sélectionné l'option Adapter à l'écran Adapter écran en mode HDMI (1080i/1080p) ou Composant (1080i/1080p)
: sélectionnez Position à l'aide du bouton ◄ ou ►. Utilisez le bouton ▲, ▼, ◄ ou ► pour déplacer l'image.
Réinit. : Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Réinit., puis appuyez sur le bouton ENTER
E
. Vous pouvez
initialiser le réglage.
Si vous utilisez la fonction Adapter à l'écran Adapter écran avec l'entrée HDMI 720p, une ligne sera coupée en haut, en bas,
à gauche et à droite, comme avec la fonction Overscan.
Modeécran→16:9/Zoomlarge/Zoom/4:3
Lorsque vous réglez la taille de l'image sur 16/9 auto sur un téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille d'afchage d'une
image 4:3 WSS (Wide Screen Service/service d'écran large) ou choisir de ne rien afcher pour ce format. Chaque pays européen
impose une taille d'image différente ; cette fonction permet aux utilisateurs de sélectionner la leur.
16:9 : règle l'image en mode large, c'est-à-dire en 16:9.
Zoom large : agrandit l'image à une taille supérieure à 4:3.
Zoom : agrandit la taille de l'image sur l'écran dans le sens vertical.
4:3 : règle l'image en mode normal, c'est-à-dire en 4:3.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode 16/9 auto.
Cette fonction n'est pas disponible en mode PC, Composant ou HDMI.
NRnumérique→Arr./Bas/Moyen/Elevé/Auto.
Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez activer la fonction Digital Noise Reduction pour faciliter la réduction
d'images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l'écran.
Lorsque le signal est faible, sélectionnez une autre option jusqu'à obtention de la meilleure image possible.
Niv.noirHDMI→Normal/Bas
Vous pouvez choisir le niveau de noir pour régler la profondeur de l'écran.
Cette fonction n'est active que si l'entrée externe se connecte à HDMI (signaux RVB).
ModeFilm→Arrêt/Auto.
Vous pouvez régler le téléviseur de sorte qu'il détecte et traite automatiquement les signaux de cinéma de toutes les sources et
adapte l'image pour obtenir une qualité optimale.
Film Mode n'est prise en charge que dans TV, AV, Composant (480i / 1080i) et HDMI (480i / 1080i).
Réinitialisationdel'image→Réinitial.modeimage/Annuler
Rétablit tous les paramètres des images aux valeurs par défaut.
Sélectionnez un mode d'image à rétablir. La réinitialisation est effectuée pour chaque mode d'image.
Réinitial. mode image : rétablit les paramètres par défaut pour les valeurs de l'image actuelle.
Utilisation de votre téléviseur comme écran d'ordinateur (PC)
CongurationdevotrelogicielPC(instructionsbaséessurWindowsXP)
Les paramètres d'afchage Windows indiqués ci-dessous sont valables pour ordinateur standard. Les afchages écran sur
votre PC seront probablement différents, en fonction de votre version de Windows et votre carte vidéo. Cependant, même si les
afchages réels diffèrent, les mêmes informations de conguration de base s'appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas
contraire, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.)
1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur ‘Panneau de conguration’.
2. Dans le Panneau de conguration, cliquez sur ‘Apparence et thèmes’. Une boîte de dialogue s'afche.
3. Cliquez sur ‘Afchage’. Une nouvelle boîte de dialogue s'afche.
4. Cliquez sur l'onglet ‘Paramètres’.
Réglage correct de la taille (résolution) : Optimal :1360 X 768 pixels
S’il existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des paramètres d’afchage, la valeur correcte est ‘60’
ou ‘60 Hz’. Sinon, cliquez simplement sur ‘OK’ pour quitter la boîte de dialogue.
N
N
N
●
●
●
●
N
N
N
N
N
❑
N
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind15 15 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:26

Français - 16
Modesd'afchage
La taille et la position de l'écran varient en fonction du type de moniteur du PC et de sa résolution. Les résolutions indiquées dans le
tableau sont recommandées.
Entrée D-Secondaire et HDMI/DVI
Mode Résolution Fréquence horizontale
(KHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence d'horloge pixels
(MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la prise HDMI IN 1(DVI).
Le mode entrelacé n'est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n'est pas standard.
Les modes Séparé et Composite sont pris en charge. Le format SOG (SVSV) n'est pas pris en charge.
CongurationdutéléviseuraveclePC
Préréglage : Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC.
Réglage Automatique
Le réglage automatique permet l'ajustement automatique de l'écran du PC afché sur le
téléviseur en fonction du signal vidéo entrant du PC. Les valeurs des options de réglage n, de
réglage de base et de position sont ajustées automatiquement.
Cette fonction ne s'applique pas en mode DVI-HDMI.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également
dénir le réglage automatique en sélectionnant Outils→RéglageAutomatique.
Ecran
Regl. Base / Regl. Prec
Lorsque vous réglez la qualité de l'image, l'objectif est d'éliminer ou de réduire les parasites visuels. Si vous ne pouvez pas
éliminer ces parasites par une syntonisation ne, réglez la fréquence (Regl. Base) au mieux, puis effectuez de nouveau une
syntonisation ne. Une fois les parasites réduits, effectuez un nouveau réglage de l'image pour l'aligner au centre de l'écran.
Position du PC
Réglez la position d'afchage du PC si elle ne convient pas pour l'écran du téléviseur. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour régler
la position verticale. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la position horizontale.
Réinitialiser Image
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres d'image.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Luminosité : 45
Netteté : 50
RéglageAutomatique ►
Ecran
Paramètres avancés
Options d'image
Réinitialisation de l'image
Image
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:27

Français - 17
CONTRÔLE DU SON
CongurationdumenuSon
Mode→Standard/Musique/Cinéma/Voixclaire/Personnel
Vous pouvez sélectionner un mode son conforme à vos préférences.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également
congurer le mode son en sélectionnant Outils→ModeSon.
Standard
Sélectionne le mode son normal.
Musique
Accentue la musique par rapport aux voix.
Cinéma
Offre le meilleur son pour les lms.
Voix claire
Accentue les voix par rapport aux autres sons.
Personnel
Rétablit vos paramètres de son personnalisés.
Egaliseur
Vous pouvez régler les paramètres du son en fonction de vos préférences.
Mode
Vous pouvez sélectionner un mode son conforme à vos préférences.
Balance
Dénit la balance entre les haut-parleurs droit et gauche.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (réglage de la bande passante)
Permet de régler le niveau de fréquences de la bande passante.
Réinit.
Rétablit les valeurs par défaut de l'égaliseur.
SRSTruSurroundHD→Arrêt/Marche
Le SRS TruSurround HD est une technologie SRS brevetée qui remédie au problème de la lecture de contenu multicanal 5.1 sur
deux haut-parleurs. Le TruSurround produit un son surround virtuel excellent au moyen de n'importe quel système de lecture à
deux haut-parleurs, dont les haut-parleurs internes du téléviseur. Il est totalement compatible avec tous les formats multicanal.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également dénir l'option SRS TruSurround HD en
sélectionnant Outils→SRSTSHD.
Langue audio(chaînesnumériquesuniquement)
Vous pouvez modier la langue par défaut des sous-titres et de l'audio. Afche les informations relatives à la langue pour le ux
entrant.
Vous pouvez sélectionner la langue uniquement parmi les langues en cours de diffusion.
FormatAudio→MPEG/DolbyDigital(chaînesnumériquesuniquement)
Lorsque le son est émis à la fois par le haut-parleur principal et le récepteur audio, un effet d'écho peut se produire en raison
de la différence de vitesse de décodage entre le haut-parleur principal et le récepteur audio. Dans ce cas, utilisez la fonction TV
Speaker (haut-parleur du téléviseur).
Le format audio s'afche en fonction du signal diffusé.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Mode :Personnel►
Egaliseur
SRS TruSurround HD : Arrêt
Langue audio : - - -
Format Audio : - - -
Description audio
Volume auto : Arrêt
Son
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:27

Français - 18
Description audio(Chaînesnumériques.)
Il s'agit d'une fonction audio auxiliaire qui fournit une piste audio supplémentaire à l'intention des personnes malvoyantes. Cette
fonction traite le ux audio relatif à la description audio (AD) lorsqu'il est envoyé avec le son principal par le radiodiffuseur. Les
utilisateurs peuvent activer ou désactiver la description audio et régler le volume.
Appuyez sur le bouton AD de la télécommande pour sélectionner Arrêt ou Marche.
Descriptionaudio→Arrêt/Marche
Active ou désactive la fonction de description audio.
Volume
Permet d'ajuster le volume de la description audio.
Volume est actif lorsque Description audio est déni sur Marche .
Volumeauto→Arrêt/Marche
Chaque station de télédiffusion possède ses propres conditions de signal. Il n'est donc pas facile de régler le volume chaque fois
que vous changez de chaîne. Cette fonction permet de régler automatiquement le volume du canal désiré en réduisant la sortie
son lorsque le signal de modulation est puissant ou en l'augmentant lorsque le signal est faible.
La fonction Volume auto n’est pas disponible en mode Composant ou HDMI.
SélectionHaut-parleur→Ht-parlext/Haut-parleurTV
Pour entendre le son par l'intermédiaire d'enceintes séparées, désactivez l'amplicateur interne.
Les boutons de volume et MUTE ne fonctionnent pas lorsque la fonction Sélection Haut-parleur est réglée sur Ht-parl ext.
Si vous sélectionnez Ht-parl ext dans le menu Sélection Haut-parleur, les paramètres de son sont limités.
Réinitialisationduson→Réinitial.tout/Réinitial.modeson/Annuler
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres audio.
Sélection du mode son
Vous pouvez congurer le mode son dans le menu Outils. Lorsque vous dénissez Dual l ll, le mode son actuel est afché à
l'écran.
Type d'audio Dual 1 / 2 Par défaut
Stéréo A2
Mono MONO Changement automatique
Stéréo STEREO↔MONO
Double DUAL1↔DUAL2 DUAL 1
NICAM
Stéréo
Mono MONO Changement automatique
Stéréo MONO↔STEREO
Double MONO↔DUAL1
DUAL 2 DUAL 1
Si le signal stéréo est faible et qu'une commutation automatique se produit, passez alors en Mono.
Cette fonction n'est activée qu'en son stéréo. Elle est désactivée en mode mono.
Cette fonction n'est disponible qu'en mode TV.
❑
O
N
❑
N
❑
N
N
❑
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind18 18 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:27

Français - 19
CONFIGURATION
CongurationdumenuConguration
Langue des menus
Permet de dénir la langue des menus.
Horloge
Horloge
Le réglage de l'horloge est nécessaire pour utiliser les différentes fonctions de minuterie de la
télévision.
L'heure actuelle s'afche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO.
Si vous débranchez le cordon d'alimentation, vous devez régler de nouveau l'horloge.
Mode Horloge
L'heure en cours peut être réglée manuellement ou automatiquement.
Auto. : Dénit l'heure en cours automatiquement en utilisant l'heure de la transmission numérique.
Manuel : Dénit l'heure en cours d'après l'heure entrée manuellement.
En fonction de la station de diffusion et du signal diffusé, il se peut que l'heure ne soit pas réglée correctement. Si cela se
produit, réglez l'heure manuellement.
Pour que l'heure soit réglée automatiquement, l'antenne ou le câble doit être connecté.
Réglage Horloge
Vous pouvez dénir l'heure en cours manuellement.
Activez cette option lorsque Mode Horloge est déni sur Manuel.
Vous pouvez régler directement le jour, le mois, l'année, l'heure et la minute en appuyant sur les touches numériques de
la télécommande.
Veille→Arrêt/30min/60min/90min/120min/150min/180min
La minuterie de mise en veille éteint automatiquement la télévision après une durée préréglée (30, 60, 90, 120, 150 ou 180
minutes).
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsque la minuterie atteint 0.
Pour annuler la fonction Veille, sélectionnez Arrêt.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également régler la minuterie de mise en veille en
sélectionnant Outils→Veille.
Minuteur 1 / Minuteur 2 / Minuteur 3
Vous pouvez effectuer trois paramétrages différent de la minuterie de marche/arrêt. Vous devez d'abord régler l'horloge.
Période d'activation : Sélectionnez l'heure, la minute et l'action activer/désactiver (Pour activer le minuteur selon les réglages
dénis, choisissez Activer.)
Période de désactivation : Sélectionnez l'heure, la minute et l'action activer/désactiver (Pour activer le minuteur selon les
réglages dénis, choisissez Activer.)
Volume : Sélectionnez le niveau de volume à la mise sous tension.
Antenne : Sélectionnez Hertzien ou Câble.
Canal : Sélectionnez la chaîne désirée.
Répétition : Sélectionnez Une fois, Ts jours, Lun~Ven, Lun~Sam, Sam~Dim ou Manuel.
Lorsque Manuel est sélectionné, appuyez sur le bouton ► pour sélectionner le jour de la semaine. Appuyez sur le bouton
ENTER
E
sur le jour de votre choix. Le symbole
c
s'afche alors.
Vous pouvez régler l'heure, la minute et la chaîne directement à l'aide des touches numériques de la télécommande.
Mise hors tension automatique
Lorsque vous réglez la minuterie sur ON, le téléviseur s'éteint si aucune commande n'est utilisée dans les 3 heures qui
suivent la mise sous tension par le minuteur. Cette fonction est disponible uniquement lorsque la minuterie est réglée sur ON ;
elle permet d'éviter toute surchauffe occasionnée par une utilisation prolongée du téléviseur.
Diffuser
Sous-titres
Vous pouvez activer ou désactiver les sous-titres. Utilisez ce menu pour dénir le mode des sous-titres. Normal sélectionne les
sous-titres de base ; Malentendants sélectionne les sous-titres pour personnes malentendantes.
Sous-titres→Arrêt/Marche
Active/désactive les sous-titres.
Mode→Normal/Malentendants
Sélectionne le mode de la fonction Sous-titres.
Langue des sous-titres
¦
❑
❑
N
N
●
–
–
N
N
●
N
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
❑
●
●
●
Plug & Play
Langue des menus
:Français ►
Horloge
Diffuser
Sécurité
Général
Conguration
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind19 19 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:27

Français - 20
définit la Langue des sous-titres
Si le programme visionné n'offre pas de fonction Malentendants, le mode Normal est automatiquement activé, même si le
mode Malentendants est sélectionné.
L'anglais est la langue par défaut si la langue sélectionnée n'est pas diffusée.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton SUBT. de la télécommande.
Textenumérique→Désactiver/Activer(Royaume-Uniuniquement)
Si le programme est diffusé avec du texte numérique, cette fonction est activée.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
Norme internationale pour les systèmes de codage des données utilisés avec le multimédia et l'hypermédia. Niveau supérieur
à celui du système MPEG, qui inclut de l'hypermédia à liaison de données tel que des images xes, le service de caractères,
l'animation, les chiers graphiques et vidéo et les données multimédia. MHEG est une technologie d'interaction de l'utilisateur
en cours d'utilisation appliquée à divers domaines, dont la vidéo à la demande (VOD), la télévision interactive (ITV), le
commerce électronique, la téléformation, la téléconférence, les bibliothèques numériques et les jeux en réseau.
Langue du télétexte
Vous pouvez Sélectionne la langue du télétexte par type de langue.
L'anglais est la langue par défaut si la langue sélectionnée n'est pas diffusée.
Préférence
Première Langue Audio / Deuxième Langue Audio / Langue princ. sous-titres / Langue sec. sous-titres / Première
Langue Télétexte / Deuxième Langue Télétexte
Cette fonction permet de sélectionner une des langues disponibles. La langue sélectionnée ici est la langue par défaut de la
chaîne sélectionnée.
Si vous changez la langue, les options Subtitle Language, Audio Language et Teletext Language du menu Language sont
automatiquement modifiées en conséquence.
Les options Subtitle Language, Audio Language et Teletext Language du menu Language présentent une liste des langues
prises en charge par la chaîne actuelle et la langue sélectionnée est affichée en surbrillance. Si vous modifiez le paramètre de
la langue, la nouvelle sélection n'est valable que pour la chaîne actuelle. Le nouveau paramétrage n'affecte pas le réglage des
options Primary Subtitle Language, Primary Audio Language ou Primary Teletext Language du menu Preference.
Interface commune
CI Menu
Permet à l'utilisateur d'opérer une sélection dans le menu du module CAM.
Sélectionnez le menu CI Menu le menu PC Card.
Infos sur l’application
Contient des informations sur le module CAM inséré dans la fente CI et les affiche.
Les informations sur l'application concernent la CI CARD. Vous pouvez installer le module CAM que le téléviseur soit
allumé ou Arr.
1. Achetez le module CI CAM en vous rendant chez le revendeur le plus proche ou par téléphone.
2. Insérez la CI CARD dans la CAM dans la direction indiquée par la èche jusqu'à ce qu'elle soit emboîtée.
3. Insérez la CAM avec la CI CARD installée dans la fente de l'interface commune. (Insérez la CAM dans la direction
indiquée par la èche, juste au-dessus de l'extrémité pour qu'elle soit parallèle à la fente.)
4. Vériez si une image est visible sur un canal à signal brouillé.
Il se peut que le module CAM ne soit pas pris en charge dans certains pays ou régions. Vériez auprès de votre
revendeur agréé.
Sécurité
L'écran de saisie du code PIN s'afche avant l'écran de conguration. Entrez votre code PIN à quatre chiffres.
Le code PIN par défaut d’un nouveau téléviseur est ‘0-0-0-0’. Vous pouvez modier le code PIN en sélectionnant ModierPIN
dans le menu.
VerrouillageCanal→Arrêt/Marche
Cette fonction permet d'empêcher que des utilisateurs non autorisés, tels que des enfants, regardent des programmes
inappropriés, en désactivant la vidéo et l'audio.
Vous pouvez verrouiller certaines chaînes dans la liste des chaînes.
Verrouillage Canal est uniquement disponible en mode TV.
N
N
O
■
N
■
N
■
●
■
●
●
N
N
❑
N
N
■
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind20 20 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:27

Français - 21
Verrouillage parental
Cette fonction permet d'empêcher certains utilisateurs, par exemple des enfants, de regarder des émissions inappropriées, en les
protégeant à l'aide d’un code de 4 chiffres déni par l'utilisateur.
L'option Verrouillage parental diffère en fonction du les pays.
Lorsque le Verrouillage parental est activé, le symbole ‘\’ s’afche.
Autor.tout : appuyez sur ce bouton pour déverrouiller toutes les évaluations TV.
Bloq. tout : appuyez sur ce bouton pour verrouiller tous les classements TV.
Modifier PIN
Vous pouvez modier le code personnel demandé pour pouvoir congurer le téléviseur.
Si vous avez oublié le code, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l'ordre suivant, ce qui remet le code à
‘0-0-0-0’ : POWER (Arrêt) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (Marche).
Général
ModeJeu→Arrêt/Marche
En reliant le téléviseur à une console de jeu telle que PlayStation™ ou Xbox™, vous pouvez proter d'une expérience de jeu plus
réaliste en sélectionnant le menu de jeu.
Limitations du mode jeu (attention)
Pour déconnecter la console de jeu et connecter un autre périphérique externe, réglez le mode Mode Jeu sur Arrêt dans
le menu Configuration.
Si vous affichez le menu du téléviseur en mode Mode Jeu, l'écran tremble légèrement.
Mode Jeu n'est pas disponible en mode TV, PC et Ext normal.
Si l’image est de mauvaise qualité lorsqu’un périphérique est connecté au téléviseur, vériez si le mode Mode Jeu réglé sur
Marche. Réglez le mode Mode Jeu sur Arrêt et connectez les périphériques externes.
Si le Mode Jeu est activé :
Le mode Picture bascule automatiquement sur Standard et les utilisateurs ne peuvent pas changer de mode.
Le mode Sound bascule automatiquement sur Personnel et les utilisateurs ne peuvent pas changer de mode. Réglez le
son à l'aide de l'égaliseur.
La fonction Régler du menu Son est activée. Sélectionner la fonction Reset après avoir réglé l’égaliseur rétablit ses
paramètres par défaut.
Modeéco.→Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Image désactivée / Auto.
Cette fonction règle la luminosité du téléviseur an de réduire la consommation d'énergie. Lorsque vous regardez la télévision le
soir, réglez l'option du mode Mode éco. sur Elevé pour reposer vos yeux et réduire la consommation d'énergie.
Si vous sélectionnez Image désactivée, l’écran s’éteint. Seul le son est émis. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver
la fonction Image désactivée.
La function Image désactivée n’est pas prise en charge dans le menu Tools.
Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils. Vous pouvez également dénir l'option d'économie d'énergie en
sélectionnant Outils → Mode éco..
Mélodie→Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Il est possible de programmer la lecture d'une mélodie lors de la mise sous tension ou hors tension du téléviseur.
Aucune mélodie n'est lue dans les cas suivants :
Aucun son n'est émis par le téléviseur parce que le bouton MUTE a été actionné.
Aucun son n’est émis par le téléviseur car le volume est réglé au minimum à l’aide du bouton (–).
Lorsque le téléviseur est mis hors tension par la fonction de veille.
■
N
N
N
■
N
❑
■
N
N
N
N–
–
N
■
N
T
■
N–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind21 21 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:27

Français - 22
ENTRÉE / ASSISTANCE
CongurationdumenuEntrée
Liste Source
Permet de sélectionner le téléviseur ou d'autres sources d'entrée externes telles que des
lecteurs DVD/Blu-ray ou des récepteurs satellite (boîtiers décodeurs) connectées au téléviseur.
Permet de sélectionner la source d'entrée de votre choix.
TV / Ext. / AV / Composant / PC / HDMI1 / DVI / HDMI 2 / HDMI 3
Vous ne pouvez sélectionner que des périphériques externes connectés au téléviseur.
Dans Liste Source, les entrées connectées s'afchent en surbrillance en début de liste.
Les entrées non connectées s'afchent en bas de liste.
Les options Ext. et PC sont toujours activées.
TOOLS (Outils) : Afche les menus Modif. Nom et Information.
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour afcher une source de signal externe. Une pression sur le bouton
TV sélectionne le mode TV.
Modif. Nom
Nommez le périphérique connecté aux prises d'entrée pour faciliter la sélection de source d'entrée.
VCR / DVD / Décodeur Câble / Décodeur satellite / Décodeur PVR / Récepteur AV / Jeu / Caméscope / PC / DVI PC / DVI /
TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA
Lorsque vous connectez un câble HDMI/DVI au port HDMI IN 1(DVI), vous devez régler le mode HDMI1/DVI sur DVI ou
DVI PC dans l’Modif. Nom du mode Entrée. Dans ce cas, une connexion audio séparée est indispensable.
CongurationdumenuAssistance
Diagnostic automatique
Test de l’image
Si vous pensez que l'image n'est pas optimale, exécutez le test d'image. Vériez la mire de
couleur à l'écran pour voir si le problème persiste.
Oui : si la mire de couleur n'apparaît pas où si elle est parasitée, sélectionnez Oui. Il se
peut que le téléviseur soit défaillant. Demandez de l'aide au centre d'appel de Samsung.
Non: si la mire de couleur s'afche correctement, sélectionnez Non. Il se peut que
l'équipement externe soit défaillant. Vériez les connexions. Si le problème persiste,
reportez-vous au mode d'emploi du périphérique externe.
Test du son
Si vous pensez que le son n'est pas optimal, exécutez le test du son. Vous pouvez contrôler le son en diffusant une mélodie
préenregistrée sur le téléviseur. Le message ‘Does the problem still exist with this sound test?’ s'afche à l'écran.
Si les haut-parleurs du téléviseur restent muets, avant d'effectuer le test du son, vériez que l'option Sélection Haut-parleur
est réglée sur Haut-parleur TV dans le menu Sound.
La mélodie est diffusée pendant le test, même si l'option Sélection Haut-parleurt est réglée sur Ht-parl ext ou si le son a été
désactivé en appuyant sur le bouton MUTE.
Oui : si, pendant le test du son, vous n'entendez du son que d'un haut-parleur ou pas de son du tout, sélectionnez Oui. Il se
peut que le téléviseur soit défaillant. Demandez de l'aide au centre d'appel de Samsung.
Non : Si vous entendez du son des haut-parleurs, sélectionnez Non. Il se peut que l'équipement externe soit défaillant.
Vériez les connexions. Si le problème persiste, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique externe.
Informations de signal(chaînesnumériquesuniquement)
À l'inverse des chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier de ‘neigeuse’ à claire, les chaînes numériques (HDTV)
présentent une qualité de réception parfaite ou bien vous ne les recevez pas. Contrairement aux chaînes analogiques, vous ne
pouvez donc pas syntoniser une chaîne numérique. Vous avez toutefois la possibilité de régler votre antenne pour améliorer la
réception des chaînes numériques disponibles.
Si l'indicateur d'intensité du signal indique que celui-ci est faible, réglez physiquement votre antenne an d'en augmenter
l'intensité. Continuez à régler l'antenne jusqu'à ce que trouver la position offrant le signal le plus puissant.
¦
❑
N
N
N
O
❑
N
¦
❑
●
●
N
N
●
●
N
Diagnosticautomatique ►
Mise à niveau du logiciel
Guide de connexion HD
Contacter Samsung
Assistance
Liste Source
Modif. Nom
Entrée
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind22 22 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:27

Français - 23
Mise à niveau du logiciel
Pour garder le produit à jour avec les nouvelles fonctions de télévision numérique, des mises
à jour logicielles sont régulièrement diffusées via le signal de télévision normal. Le téléviseur
détecte automatiquement ces signaux et afche la bannière de mise à jour logicielle. Vous avez
le choix d'installer ou non la mise à jour.
USB
Insérez dans le téléviseur un lecteur USB contenant la mise à niveau du microprogramme.
Veillez à ne pas couper l'alimentation ni retirer le lecteur USB pendant l'application des
mises à niveau. Une fois la mise à niveau du micrologiciel terminée, le téléviseur se met
automatiquement hors puis sous tension. Vériez la version du micrologiciel une fois les mises
à niveau terminées. Lorsque le logiciel est mis à niveau, les paramètres vidéo et audio dénis
reprennent leur valeur par défaut (usine).
Il est recommandé de noter les paramétrages an de pouvoir les rétablir facilement après la mise à niveau.
Canal
Mise à niveau du logiciel à l'aide du signal de diffusion.
Si elle est sélectionnée pendant la période de transmission du logiciel, cette fonction recherche le logiciel disponible et le
télécharge.
Le temps nécessaire au téléchargement du logiciel dépend de l’état du signal.
Mise à niveau en mode veille
Pour poursuivre la mise à jour du logiciel en gardant le téléviseur sous tension, sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼. Une mise à jour manuelle a lieu automatiquement 45 minutes après que l'entrée en mode veille. Étant donné que la mise
sous tension s'effectue de façon interne, il se peut que l'écran LCD s'allume légèrement. Ce phénomène peut se produire pendant
plus d'une heure, jusqu'à ce que la mise à jour logiciel soit terminée.
Autre logiciel
Afche des informations sur la version du logiciel.
Guide de connexion HD
Ce menu indique la méthode de connexion offrant la qualité optimale pour le téléviseur haute dénition.
Consultez ces informations lors de la connexion de périphériques externes au téléviseur.
Contacter Samsung
Consultez ces informations si le téléviseur ne fonctionne pas correctement ou si vous voulez mettre à niveau le logiciel.
Vous pouvez consulter les informations concernant le centre d'appel, le produit et la méthode de téléchargement du logiciel.
❑
N
N
❑
❑
Panneau arrière du téléviseur
Lecteur USB
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind23 23 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:28

Français - 24
RECOMMANDATION D'UTILISATION
Fonction Télétexte
La plupart des chaînes de télévision offrent des services d'informations écrites via le télétexte. La page d'index du télétexte
contient des instructions sur l'utilisation du service. Vous pouvez, en outre, sélectionner différentes options à l'aide des touches de
la télécommande.
Pour que les informations du télétexte s'afchent correctement, la réception des chaînes doit être stable. Autrement, des
informations pourraient manquer ou certaines pages ne pas s'afcher.
Vous pouvez changer de page de télétexte en appuyant sur les touches numériques de la télécommande.
1
0
(mode)
Permet de sélectionner le mode
Télétexte (LIST/FLOF). Si vous
appuyez sur cette touche en mode
LISTE, vous basculez en mode
d'enregistrement de liste. Dans ce
mode, vous pouvez enregistrer une
page de télétexte dans une liste à
l'aide du bouton
8
(mémoriser).
2
5
(afcher)
Permet d'afcher le texte masqué
(par exemple, les réponses à un
questionnaire). Pour rétablir le mode
d'afchage normal, appuyez de
nouveaux dessus.
3
4
(Format)
Permet d'afcher la moitié supérieure
de l'écran en caractères deux fois
plus grands. Pour afcher la moitié
inférieure de l'écran, appuyez de
nouveau sur cette touche. Pour
rétablir le mode d'afchage normal,
appuyez dessus une fois de plus.
4
8
(mémoriser)
Permet d'enregistrer les pages de
télétexte.
5
Boutons de couleur (rouge/vert/
jaune/bleu)
Si une société de télédiffusion utilise
le système FASTEXT, les différentes
rubriques d'une page de télétexte
sont associées à un code couleur
qui permet de les sélectionner à
l'aide des touches de couleur de
la télécommande. Appuyez sur la
touche dont la couleur correspond
à celle de la rubrique souhaitée. La
page afche d'autres informations
en couleur que vous pouvez
sélectionner de la même manière.
Pour afcher la page précédente
ou la page suivante, appuyez sur la
touche de couleur correspondante.
6
/
(télétexte actif/mixte)
Permet d'activer le mode Télétexte
après avoir choisi la chaîne diffusant
le service télétexte. Appuyez deux
fois sur cette touche pour superposer
le télétexte à l'émission en cours de
diffusion.
7
:
(Quitter)
Quitte l'afchage du télétexte.
8
1
(page secondaire)
Permet d'afcher une page secondaire.
9
2
(page suivante)
Permet d'afcher la page de télétexte
suivante.
0
3
(page précédente)
Permet d'afcher la page de télétexte
précédente.
!
9
(maintenir)
Permet de bloquer l'afchage sur
une page précise, si celle-ci est
reliée à plusieurs pages secondaires
qui délent automatiquement. Pour
reprendre l'afchage de celles-ci,
appuyez de nouveau sur cette touche.
@
6
(index)
Permet d'afcher la page d'index du
télétexte (sommaire) à tout moment.
#
7
(annuler)
Permet d'afcher le programme lors de
la recherche d'une page.
Les pages de télétexte sont organisées en six catégories :
Catégorie Contenu
ANuméro de la page sélectionnée.
BIdentité de la chaîne émettrice.
CNuméro de la page actuelle ou indications de recherche.
DDate et heure.
ETexte.
FInformations sur l'état.
Informations FASTEXT.
¦
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind24 24 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:28

Français - 25
Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s'afchent successivement. Ces pages sont
accessibles en :
entrant le numéro de page ;
sélectionnant un titre dans une liste ;
sélectionnant un titre de couleur (système FASTEXT).
Le téléviseur prend en charge le niveau de télétexte 2.5 qui peut afcher des graphiques ou textes supplémentaires.
En fonction de la transmission, des panneaux latéraux vides peuvent apparaître lors de l'afchage du télétexte.
Dans ce cas, les graphiques ou textes supplémentaires ne sont pas transmis.
Les téléviseurs plus anciens qui ne prennent pas en charge la version 2.5 ne peuvent pas afcher les graphiques et textes
supplémentaires, indépendamment de la transmission télétexte.
Appuyez sur le bouton TV pour quitter l'afchage du télétexte.
Télétexte 16:9, l'image est 16:9.
Montage du socle
Préréglage : Placez le support du guide et le goulot du couvercle sur le socle et xez-les à
l'aide des vis. Uniquement avec le modèle 32 pouces.
N
1. Fixez le téléviseur LCD sur le socle.
Le téléviseur doit être porté par au moins deux personnes.
Veillez à bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière du socle lors de l'assemblage.
Pour être certain d'installer le téléviseur sur son socle au niveau approprié, n'exercez
pas de pression vers le bas excessive sur ses côtés supérieurs gauche et droit.
2. Insérez deux vis dans l'emplacement
1
, puis deux autres dans l'emplacement
2
.
Redressez le produit et serrez les vis. Si vous serrez les vis tandis que le téléviseur
LCD est couché, il se peut qu'il penche d'un côté.
N
N
N
N
Installation du kit de montage mural
Des éléments de montage mural (vendus séparément) permettent de xer le téléviseur au
mur.
Pour plus d'informations sur l'installation du support mural, reportez-vous aux instructions
fournies avec les éléments de montage mural. Faites appel à un technicien pour vous aider à
installer le support mural.
Samsung Electronics ne saurait être tenu pour responsable d'un endommagement du produit
ou d'une blessure si vous choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale.
N'installez pas le kit de montage mural lorsque le téléviseur est sous tension. Cela
pourrait entraîner une blessure par choc électrique.
Utilisation du verrou antivol Kensington
Le verrou Kensington est un dispositif utilisé pour xer physiquement le système en cas
d'utilisation dans un lieu public. L'aspect du verrou et la méthode de verrouillage peuvent
différer de l'illustration en fonction du fabricant. Consultez le manuel fourni avec le verrou
Kensington pour savoir comment l'utiliser correctement. Le dispositif de verrouillage est
vendu séparément. L'emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
1. Insérez le dispositif de verrouillage dans le logement Kensington du téléviseur LCD (
1
),
puis tournez-le dans le sens de verrouillage (
2
).
2. Branchez le câble du verrou Kensington (
3
).
3. Fixez le câble du verrou Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible.
3
1
2
N
–
–
–
N
N
N
N
O
N
¦
¦
¦
Avant
Arrière
<Optionnel>
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind25 25 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:29

Français - 26
Sécurisation de l’emplacement d’installation
Respectez les distances requises entre le produit et d’autres objets (p. ex. murs) pour assurer une ventilation adéquate.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou un problème avec le produit en raison de l’augmentation de la
température interne de ce dernier.
Installez le produit de manière à respecter les distances requises indiquées sur la gure.
En cas d’utilisation d’un support ou de montage mural, n’utilisez que des pièces Samsung Electronics.
L’emploi de pièces d’un autre fabricant risque d’entraîner des problèmes avec le produit ou d’occasionner des blessures
dues à la chute du produit.
L’emploi de pièces d’un autre fabricant risque d’entraîner un problème avec le produit ou de provoquer un incendie en
raison de l’augmentation de la température interne du produit due à une ventilation insufsante.
L’aspect peut varier en fonction du produit.
Installation du produit sur un support Montage mural du produit
Fixation du téléviseur au mur
Attention : Si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Veillez en
particulier, à ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur, ni ne le déséquilibrent, car cela pourrait le
faire basculer et occasionner des blessures graves pouvant entraîner la mort. Respectez toutes les précautions
de sécurité indiquées dans la brochure relative à la sécurité. Pour une stabilité accrue, installez le dispositif
antichute comme indiqué ci-après.
Pour éviter toute chute du téléviseur :
1. Glissez les vis dans les colliers, puis xez-les solidement au mur. Assurez-vous que les
vis sont solidement xées au mur.
En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel
supplémentaire, tel que des chevilles.
Les colliers, vis et chaînettes n'étant pas fournis, vous devez les acheter
séparément.
2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, glissez-les dans les
colliers, puis xez-les de nouveau sur le téléviseur.
Il est possible que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas,
achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes.
Caractéristiques des vis
Pour un téléviseur LCD 17 à 29 pouces : M4 X L15
Pour un téléviseur LCD 32 à 40 pouces : M6 X L15
3. Reliez les bagues xées au téléviseur et celles xées sur le mur à l'aide de chaînettes,
puis attachez-les fermement.
Placez le téléviseur à proximité du mur an qu'il ne bascule pas vers l'arrière.
Il est recommandé de placer la chaînette de façon à ce que les colliers xés au mur
soient placés à même hauteur ou plus bas que ceux xés au téléviseur.
Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur.
4. Vériez que toutes les connexions sont xées correctement. Vériez régulièrement que
les connexions ne présentent aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la
sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel.
¦
N–
–
N
¦
N
N
N
N
–
–
N
N
N
Mur
Mur
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind26 26 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30

Français - 27
Dépannage
Si vous avez des questions relatives au téléviseur, commencez par consulter la liste ci-dessous. Si aucune de ces astuces de
dépannage ne s'applique à votre problème, rendez-vous sur le site ‘www.samsung.com’, puis cliquez sur Support ou contactez le
centre d'appel dont les coordonnées gurent sur la dernière page.
Problème Solution
Qualité de l'image
Exécutez tout d'abord le Test de l'image pour vérier que votre téléviseur afche correctement
l'image de test.
Accédez à MENU - Assistance - Diagnostic automatique - Test de l'image
Si l'image de test s'afche correctement, sa qualité médiocre peut être due à la source ou au signal.
●
La qualité de l'image sur le
téléviseur n'est pas aussi
bonne que dans le magasin.
Si vous êtes équipé d'un décodeur câble/boîtier décodeur analogique, procédez à une mise à
niveau. Utilisez les câbles HDMI ou Composant pour fournir une qualité d'image HD.
Abonné câble/satellite : essayez les chaînes HD (High Definition) à partir de l'alignement des canaux.
Connexion de l'antenne: essayez les chaînes HD après avoir exécuté une mémorisation
automatique.
De nombreuses chaînes HD sont mises à niveaux par rapport à du contenu
SD (Standard Definition).
Réglez la résolution de sortie vidéo du décodeur câble/boîtier décodeur sur 1080i ou 720p.
Veillez à respecter la distance minimale recommandée entre vous et le téléviseur (distance
basée sur la taille et la définition du signal affiché).
●
●
●
N
●
●
L'image est déformée :
macrobloc, petit bloc, points,
pixelisation
La compression de contenus vidéo peut engendrer une déformation de l'image, en
particulier pour les mouvements rapides comme le sport et les films d'action.
Un niveau de signal faible ou une mauvaise qualité peut déformer l'image. Il ne s'agit pas
d'un problème lié au téléviseur.
●
●
Couleur incorrecte ou
manquante avec la
connexion Composant.
Vérifiez que les câbles Composant sont raccordés aux prises appropriées. Des
raccordements desserrés ou incorrects peuvent engendrer des problèmes au niveau de la
couleur ou de l'écran (vide).
●
Luminosité ou couleur
médiocre. Réglez les options Image dans le menu du téléviseur (mode Image, Couleur, Luminosité,
Netteté).
Réglez l'option Mode éco. dans le menu Configuration.
Essayez de réinitialiser l'image pour afficher son paramètre par défaut
(accédez à MENU - Image - Réinitialisation de l'image).
●
●
●
Ligne pointillée sur le bord
de l'écran. Si la taille de l'image est réglée sur Adapter à l'écran, remplacez la valeur par 16:9.
Changez la résolution du décodeur câble/boîtier décodeur.
●
●
L'image est en noir et
blanc avec l'entrée AV
(Composite) uniquement.
Raccordez le câble vidéo (jaune) à la prise verte de l'entrée Composant 1 du téléviseur.
●
L'image se ge ou est
déformée lorsque vous
changez de chaînes ou l'image
s'afche avec un décalage.
En cas de raccordement avec le décodeur câble, essayez de réinitialiser ce dernier
(rebranchez le cordon d'alimentation secteur et patientez jusqu'au démarrage du décodeur
câble. Cette opération peut durer jusqu'à 20 minutes).
Réglez la résolution de sortie du décodeur câble sur 1080i ou 720p.
●
●
Qualité sonore
Exécutez tout d'abord le Test du son pour vérier que le système audio de votre téléviseur
fonctionne correctement.
Accédez à MENU - Assistance - Diagnostic automatique - Test du son
Si le système audio fonctionne correctement, le problème lié au son peut provenir de la source ou du signal.
●
Aucun son ou son trop faible
lorsque le niveau du volume
est au maximum.
Vérifiez le volume du périphérique externe connecté à votre téléviseur, puis réglez le volume
du téléviseur en conséquence.
●
Image correcte mais
absence de son. Réglez l'option Sélection Haut-parleur sur Haut-parleur TV dans le menu Sound.
Vérifiez que les câbles audio d'un périphérique externe sont raccordés aux prises d'entrée
audio appropriées du téléviseur.
Vérifiez l'option de sortie audio du périphérique connecté (par exemple : il se peut que vous deviez
remplacer l'option audio de votre décodeur câble par HDMI si vous utilisez la connexion HDMI).
Si vous utilisez un câble DVI-HDMI, un câble audio distinct est requis.
Désactivez la fonction SRS si le réglage du volume est supérieur à 30.
Retirez la fiche de la prise pour casque (si disponible sur votre téléviseur).
●
●
●
●
●
●
Bruit émis par le
haut-parleur.
Vérifiez le raccordement des câbles. Vérifiez qu'aucun câble vidéo n'est raccordé à une entrée audio.
Pour la connexion de l'antenne/du câble, vérifiez l'intensité du signal. Un niveau de signal
faible peut provoquer une distorsion sonore.
●
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind27 27 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30

Français - 28
Problème Solution
Aucune image, aucune
vidéo
Le téléviseur ne s'allume
pas. Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement dans la prise murale
et sur le téléviseur.
Vérifiez que la prise murale est opérationnelle.
Essayez d'appuyer sur le bouton POWER du téléviseur pour vérifier que la télécommande
fonctionne correctement. Si le téléviseur s'allume, la télécommande peut être à l'origine de
cette mise sous tension. Pour résoudre le problème lié à la télécommande, reportez-vous au
problème ‘La télécommande ne fonctionne pas’ ci-après.
●
●
●
Le téléviseur s'éteint
automatiquement. Vérifiez que la fonction Veille est réglée sur Marche dans le menu Configuration.
Si vous connectez le téléviseur à votre PC, vérifiez les paramètres d'alimentation de votre
PC.
Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement dans la prise murale
et sur le téléviseur.
En l'absence de signal pendant environ 10 à 15 minutes avec la connexion Antenne/câble,
le téléviseur s'éteint.
●
●
●
●
Aucune image/vidéo. Vérifiez le raccordement des câbles (retirez tous les câbles du téléviseur et des
périphériques externes et rebranchez-les).
Réglez la sortie vidéo de votre périphérique externe (décodeur câble/boîtier décodeur, DVD,
Blu-ray, etc.) pour faire correspondre les connexions à l'entrée du téléviseur. Par exemple,
sortie du périphérique externe : HDMI, entrée du téléviseur : HDMI.
Vérifiez que votre périphérique connecté est sous tension.
Veillez à sélectionner la source appropriée du téléviseur en appuyant sur le bouton
SOURCE de la télécommande.
●
●
●
●
Connexion RF
(câble/antenne)
Impossible de recevoir
toutes les chaînes. Vérifiez que le câble de l'antenne est raccordé correctement.
Essayez la fonction Plug & Play pour ajouter des chaînes disponibles à la liste
correspondante. Accédez à MENU - Configuration - Plug & Play et attendez que toutes les
chaînes disponibles soient mémorisées.
Vérifiez que l'antenne est positionnée correctement.
●
●
●
L'image est déformée :
macrobloc, petit bloc, points,
pixelisation
La compression de contenus vidéo peut engendrer une déformation de l'image, en
particulier pour les mouvements rapides comme le sport et les films d'action.
Un niveau de signal faible peut déformer l'image. Il ne s'agit pas d'un problème lié au
téléviseur.
●
●
Connexion PC
Message ‘Mode non pris en
charge’. Réglez la fréquence et la résolution de sortie de votre PC de sorte à ce qu'il corresponde
aux résolutions prises en charge par le téléviseur.
●
Le PC apparaît toujours
dans la liste source même
s'il n'est pas connecté.
C'est normal ; le PC apparaît toujours dans la liste source même s'il n'est pas connecté.
●
La vidéo fonctionne
correctement mais le
système audio n'existe pas
avec une connexion HDMI.
Vérifiez le paramètre de sortie audio de votre PC.
●
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind28 28 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30

Français - 29
Problème Solution
Autres
L'image ne s'afche pas en
plein écran. Des barres noires s'affichent de chaque côté des chaînes HD lors de l'affichage du contenu
SD étendu (4:3).
Des barres noires s'affichent en haut et en bas des films dont le format est différent de celui
de votre téléviseur.
Réglez l'option de la taille de l'image sur votre périphérique externe ou le téléviseur en plein
écran.
●
●
●
La télécommande ne
fonctionne pas. Replacez les piles de la télécommande en respectant la polarité (+ -).
Nettoyez la lentille de la télécommande située en haut de la télécommande.
Essayez de diriger directement la télécommande vers le téléviseur dans un rayon de 1,5 à
1,8 m.
●
●
●
Impossible de contrôler
l'alimentation ou le volume
du téléviseur avec la
télécommande du décodeur
câble/boîtier décodeur.
Programmez la télécommande du décodeur câble/boîtier décodeur pour faire fonctionner le
téléviseur. Consultez le manuel de l'utilisateur relatif au câble/satellite pour obtenir le code
du téléviseur SAMSUNG.
●
Message ‘Mode non pris en
charge’. Vérifiez la résolution prise en charge du téléviseur et réglez la résolution de sortie du
périphérique externe en conséquence. Reportez-vous aux paramètres de résolution
indiqués dans ce manuel.
●
Odeur de plastique émise
par le téléviseur. Cette odeur est normale et s'atténuera au fur et à mesure.
●
Informations de signal
du téléviseur n'est pas
disponible dans le menu
de test du diagnostic
automatique.
Cette fonction n'est disponible qu'avec des chaînes numériques avec connexion d'antenne
(RF/coaxial).
●
Le téléviseur penche vers la
droite ou la gauche. Retirez la base du support du téléviseur et réassemblez-la.
●
Impossible d'assembler la
base du support. Veillez à placer le téléviseur sur une surface plane. Si vous ne parvenez pas à retirer les vis
du téléviseur, utilisez un tournevis aimanté.
●
Le menu des chaînes est
grisé (non disponible).
Le menu Canal n’est disponible que si la source du téléviseur est sélectionnée.
●
Vos paramètres sont perdus
après 30 minutes ou à
chaque mise hors tension
du téléviseur.
Si le téléviseur est en mode Enr. démo, les paramètres de l'image et audio sont rétablis
toutes les 30 minutes. Remplacez le mode Enr. démo par le mode Util. domicile dans la
procédure Plug & Play. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode TV,
accédez à MENU → Configuration → Plug & Play → ENTER
E
.
●
Perte intermittente du signal
audio ou vidéo. Vérifiez le raccordement des câbles ; raccordez-les au besoin.
Cette perte peut être provoquée par l'utilisation de câbles trop rigides ou épais. Veillez à
ce que les câbles soient suffisamment souples pour une utilisation à long terme. En cas
d'installation murale, nous vous recommandons d'utiliser des câbles avec des connecteurs
de 90 degrés.
●
●
Il se peut que vous voyiez
de petites particules si vous
regardez de près le bord du
cadre de l'écran du téléviseur.
Elles font partie de la conception du produit et ne constituent pas un défaut.
●
‘Signal brouillé’ ou ‘Aucun
signal/signal faible’ avec la
carte d’interface (CI) CARD
du CAM.
Vérifiez que la carte d'interface commune CI CARD est installée dans le CAM dans la fente
de l'interface commune.
Tirez le CAM du téléviseur et insérez-le de nouveau dans la fente.
●
●
45 minutes après sa mise
hors tension, le téléviseur
s'allume.
Cela est normal car le téléviseur utilise la fonction de liaison radio (OTA) pour mettre à
niveau le microprogramme téléchargé pendant son utilisation.
●
Problème récurrent lié à
l'image/au son. Vérifiez et changez le signal/la source.
●
Ce téléviseur LCD TFT est équipé d'un écran constitué de sous-pixels dont la fabrication nécessite une technologie
sophistiquée. Il se peut toutefois que des points clairs ou sombres apparaissent à l'écran. Ceux-ci n'ont aucune incidence sur
les performances du produit.
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind29 29 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30

Français - 30
Caractéristiques
Nom du modèle LE26B460 LE32B460
Taille de l'écran
(diagonale) 26 pouces 32 pouces
Résolution du PC
(optimale) 1360 x 768 à 60Hz 1360 x 768 à 60Hz
Son
(Sortie) 5W X 2 5W X 2
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec socle
668 x 77 x 446 mm
668 x 216 x 493 mm
798 x 77 x 519 mm
798 x 240 x 579 mm
Poids
Avec socle 8 kg 12 kg
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité en cours de fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
10°C à 40°C (50°F à 104°F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20°C à 45°C (-4°F à 113°F)
5 % à 95 %, sans condensation
10°C à 40°C (50°F à 104°F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20°C à 45°C (-4°F à 113°F)
5 % à 95 %, sans condensation
Socle orientable
gauche / droite 0˚ -20˚ ~ 20˚
La conception et les spécications peuvent être modiées sans préavis.
Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.
Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind30 30 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30

Cette page est laissée
intentionnellement en blanc.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30

Hinweis zu Digitalfernsehgeräten
1. Die Funktionalitäten für Digital TV (DVB) stehen nur in Ländern/Regionen zur Verfügung, in denen digitale terrestrische DVB-
T-Signale (MPEG2 und MPEG4 AVC) gesendet werden oder in denen Sie Zugang zu einem kompatiblen Kabelfernsehdienst
mit DVB-C (MPEG2 und MPEG4 AAC) haben. Fragen Sie Ihren örtlichen Händler, wenn Sie Informationen über die
Verfügbarkeit von DVB-T oder DVB-C in Ihrer Gegend benötigen.
2. DVB-T ist der Standard des europäischen DVB-Konsortiums für die terrestrische Versorgung mit digitalem Fernsehen,
und DVB-C ist der Standard des Konsortiums für die Versorgung mit digitalem Kabelfernsehen. Allerdings werden manche
Unterscheidungsmerkmale wie EPG (elektrische Programmzeitschrift), VOD (Video on Demand) usw. in dieser Spezikation
nicht berücksichtigt. Deshalb können sie zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht unterstützt werden.
3. Zwar hält dieses Fernsehgerät die aktuellen Standards der DVB-T- und DVB-C-Spezikationen [August 2008] ein, aber es
kann nicht garantiert werden, dass die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T und DBV-C-Signalen
gewahrt bleibt.
4. Manche Kabelfernsehanbieter verlangen zusätzliche Gebühren für solch einen Dienst, und möglicherweise wird verlangt, dass
Sie den Vertragsbedingungen des Unternehmens zustimmen.
5. Manche Digitalfernsehfunktionen sind in einigen Ländern oder Regionen möglicherweise nicht verfügbar, und bei DVB-C kann
das Gerät möglicherweise nicht mit allen Anbietern störungsfrei zusammenarbeiten.
6. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit dem Samsung-Kundendienstzentrum in Verbindung.
Vorsichtsmaßnahmen beim Anzeigen von Standbildern
Ein Standbild kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Bildschirms führen.
Zeigen Sie Standbilder und teilweise unbewegte Bilder nicht länger als 2 Stunden auf dem LCD-Bildschirm an, da das Bild auf
diese Weise einbrennen kann. Das Einbrennen von Standbildern wird auch als “Bildkonservierung“ bezeichnet. Sie können
das Einbrennen vermeiden, indem Sie die Helligkeit und den Kontrast des Bildschirms beim Anzeigen von Standbildern
verringern.
Der Betrieb des LCD-Monitors im Format 4:3 für einen längeren Zeitraum kann links, rechts und in der Mitte
des Monitors Spuren der Bildränder hinterlassen, die durch die unterschiedliche Lichtemission auf dem
Monitor verursacht werden. DVD- oder Spielekonsole-Wiedergabe können einen ähnlichen Effekt
verursachen. Schäden, die durch die o. g. Effekte verursacht wurden, fallen nicht unter die Garantie.
Durch das Anzeigen der Standbilder von Videospielen oder vom PC über einen gewissen Zeitraum hinaus können partielle
Nachbilder entstehen. Um diesen Effekt zu verhindern, verringern Sie ‘Helligkeit‘ und ‘Kontrast‘, wenn Sie Standbilder
anzeigen möchten.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
❑
❑
●
●
●
Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom tatsächlichen Aussehen des
Geräts abweichen.
Änderungen an Ausführung und technischen Daten vorbehalten.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30

Deutsch - 1
INHALT
Lizenz
TruSurround HD, SRS und das Symbol sind eingetragene Marken von SRS Labs, Inc.Die TruSurround
HD-Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. in das System integriert.
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories: Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der
Dolby Laboratories.
Symbol
N O T
Hinweis Zielwahltaste TOOLS-Taste Drücken
❑
❑
Deutsch
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Bedienfeld .......................................................................................... 2
Zubehör ............................................................................................. 3
Anschlussfeld .................................................................................... 4
Fernbedienung .................................................................................. 6
Batterien in die Fernbedienung einsetzen ......................................... 6
BEDIENUNG
Anzeigen von Menüs ......................................................................... 7
Fernsehgerät in den Standby-Modus schalten .................................. 8
Plug & Play-Funktion ......................................................................... 8
Anzeigen des Bildschirmmenüs ........................................................ 9
SENDERSTEUERUNG
Kongurieren des Kanalmenüs ......................................................... 9
Verwalten von Kanälen ....................................................................11
BILDSTEUERUNG
Kongurieren des Bildmenüs ........................................................... 13
Verwenden Ihres Computers als Computerbildschirm (PC) ............ 15
Fernsehgerät mithilfe des PCs einstellen ........................................ 16
AUDIOSTEUERUNG
Kongurieren des Tonmenüs ........................................................... 17
Tonmodus wählen ............................................................................ 18
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
EINSTELLUNGEN
Kongurieren der Menüeinstellungen .............................................. 19
EINGANG / UNTERSTÜTZUNG
Kongurieren des Signalquellenmenüs ........................................... 22
Kongurieren des Supportmenü ...................................................... 22
EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB
Videotextfunktion ............................................................................. 24
Anbringen des Standfußes .............................................................. 25
Anbringen der Wandhalterung ......................................................... 25
Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung .................................... 25
Absichern des Einbaubereichs ........................................................ 26
Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand ................................... 26
Fehlerbehebung .............................................................................. 27
Technische Daten ............................................................................ 30
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:31

Deutsch - 2
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Bedienfeld
Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden.
Die Tasten auf der Frontblende können Sie durch Berühren mit einem Finger bedienen.
1
SOURCE
E
: Schaltet zwischen allen verfügbaren Signalquellen um. Im Bildschirmmenü können Sie diese Taste wie die
Eingabetaste ENTER
E
auf der Fernbedienung verwenden.
2
MENU: Drücken Sie diese Taste, um ein Bildschirmmenü zu den Funktionen Ihres Fernsehgeräts einzublenden.
3
Y
: Hiermit erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke.
Im Bildschirmmenü können Sie die
Y
-Schaltächen wie die Tasten ◄ und ► auf der Fernbedienung verwenden.
4
z
: Hiermit wechseln Sie den Kanal. Im Bildschirmmenü können Sie die
z
-Schaltächen wie die Tasten
▼ und ▲ auf der Fernbedienung verwenden.
5
FERNBEDIENUNGSSENSOR: Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Sensor am Fernsehgerät.
6
P
POWER: Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten.
7
BETRIEBSANZEIGE: Beim Einschalten des Fernsehgeräts blinkt die Netzleuchte kurz und erlischt anschließend. Im
Standbymodus leuchtet die Anzeige permanent.
8
LAUTSPRECHER
¦
N
N
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind2 2 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:31

Deutsch - 3
Zubehör
Fernbedienung und 2 Batterien
(Typ AAA) Netzkabel Untere Abdeckung
(M4 X L16) (M4 X L16)
8 Schrauben Fuß
(nur 32-Zoll Modell)
4 Schrauben Fuß
(nur 26-Zoll Modell) Reinigungstuch
Kabelschlauch
(nur 32-Zoll Modell)
Bedienungsanleitung
●
Garantiekarte
●
Sicherheitshinweise
●
Überprüfen Sie die Verpackung Ihres LCD-Fernsehgeräts auf Vollständigkeit. Falls Komponenten fehlen sollten, setzen Sie
sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
Garantiekarte / Sicherheitshinweise (nicht überall verfügbar)
Die Farbe und die Form der Teile kann je nach Modell unterschiedlich sein.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:32

Deutsch - 4
Anschlussfeld
Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden.
Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein.
Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe
aufweisen.
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Anschluss für ein Digitalaudio-Gerät wie z. B. ein Heimkinosystem.
Wenn die HDMI IN-Anschlüsse verbunden sind, wird über den Anschluss DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) am
Fernseher nur 2-Kanalton ausgegeben. Wenn Sie 5.1-Kanalton wünschen, müssen Sie den optischen Ausgang am DVD-
Player oder an der Kabel-/Sat-Box direkt an einen Verstärker oder ein Heimkinosystem anschließen und nicht an das
Fernsehgerät.
2
PC IN
Anschließen an den Videoausgang Ihres PCs.
3
ANT IN
Anschluss an eine Antenne oder eine Kabelfernsehanlage.
4
PC / DVI AUDIO IN
Anschließen an den Audioausgang Ihres PCs.
DVI-Audioausgänge für externe Geräte.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Verbinden Sie das eine Ende des Cinch-Audiokabels mit dem Anschluss AUDIO OUT [R-AUDIO-L] auf der Rückseite
des Geräts und das andere Ende mit den entsprechenden Audioeingängen des Verstärkers oder DVD-Heimkinosystems.
6
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Unterstützt Verbindungen zwischen AV-Geräten (Set-Top-Boxen, DVD-/Blu-ray-Playern), die für HDMI-Schnittstellen
geeignet sind.
Beim Anschluss von Geräten über eine HDMI-Schnittstelle ist keine zusätzliche Audioverbindung erforderlich.
Der HDMI IN 1(DVI)-Stecker kann zum Anschließen eines PCs verwendet werden.
Was ist HDMI?
HDMI, die ‘High Denition Multimedia interface‘ ermöglicht die Übertragung von hochauösenden digitalen Videodaten
und mehreren Kanälen mit Digitalaudio.
Mit dem entsprechenden Kabel ermöglicht der HDMI/DVI-Anschluss DVI-Verbindungen zu einem erweiterten Gerät (nicht
mitgeliefert).
Der Unterschied zwischen HDMI und DVI besteht darin, dass ein Gerät mit HDMI kleiner ist, mit dem Kopierschutz HDCP
(High Bandwidth Digital Copy Protection / digitaler Kopierschutz) ausgestattet ist und digitalen Mehrkanalton unterstützt.
¦
N
N
N
–
N
–
–
–
–
–
–
–
–
N
9
7
6
8
1 2 3 4 5 6
0! @
Netzanschluss
[Rückseite des Fernsehgeräts]
[Seitenverkleidung des
Fernsehgeräts]
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind4 4 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:32

Deutsch - 5
7
COMMON INTERFACE-Steckplatz
Ohne eingelegte ‘CI-Karte‘ zeigt das Fernsehgerät auf einigen Kanälen ein ‘gestörtes Signal‘ an.
Die Verbindungsinformationen mit Telefonnummer, Kennung der CI-Karte, Hostkennung und anderen Angaben wird
nach ungefähr 2 bis 3 Minuten angezeigt. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren
Dienstanbieter.
Wenn die Konguration der Kanalinformationen abgeschlossen ist, wird die Meldung ‘Udating Completed‘ angezeigt. Dies
bedeutet, dass die Kanalliste aktualisiert wurde.
Sie müssen die CI-Karte bei einem der örtlichen Kabelnetzbetreiber beschaffen. Ziehen Sie die CI-Karte vorsichtig mit
den Händen heraus. Sie könnte beim Herunterfallen beschädigt werden.
Die Richtung, in der Sie die Karte einlegen müssen, ist darauf mit einem Pfeil markiert.
Die Position des COMMON INTERFACE-Steckplatzes ist modellabhängig.
Zugangsmodule werden in einigen Ländern und Regionen nicht unterstützt. Fragen Sie diesbezüglich Ihren ofziellen
Samsung-Händler.
8
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Schließen Sie ein Cinch-Kabel an ein geeignetes A/V-Gerät (z. B. Videorecorder, DVD-Player oder Camcorder) an.
Verbinden Sie das eine Ende des Cinch-Audiokabels mit dem Anschluss [R-AUDIO-L] Ihres Geräts und das andere Ende
mit den entsprechenden Audioausgängen des A/V-Geräts.
9
KENSINGTON-SCHLOSS (modellabhängig)
Das (optionale) Kensington-Schloss dient zur Sicherung des Fernsehgeräts bei Verwendung an einem öffentlichen Ort.
Wenn Sie ein Schloss verwenden möchten, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Fernsehgerät erworben
haben.
Die Position des Kensington-Schlosses ist modellabhängig.
0
COMPONENT IN
Verbinden Sie den Komponentenanschluss (PR, PB, Y) auf der Rückseite des Fernsehgeräts mit Hilfe des (optionalen)
Komponenten-Videokabels mit den entsprechenden Komponenten-Videoausgängen des DTV- oder DVD-Geräts.
Wenn Sie sowohl die Set-Top-Box als auch ein DTV- (oder DVD)-Gerät anschließen möchten, verbinden Sie die Set-Top-
Box mit dem DTV- (oder DVD)-Gerät, und verbinden Sie das DTV- oder DVD-Gerät mit dem Komponentenanschluss (PR,
PB, Y) des Fernsehgeräts.
Die PR, PB und Y-Anschlüsse von Komponentengeräten (DTV oder DVD) sind manchmal mit Y, B-Y und R-Y bzw. Y, Cb
und Cr beschriftet.
Verbinden Sie den Audioausgang [R-AUDIO-L] auf der Rückseite des Fernsehgeräts über Cinch-Audiokabel (optional)
mit dem entsprechenden Audioausgang des DTV- oder DVD-Geräts.
!
EXT(RGB)
Anschluss Eingang Ausgang
Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R)
EXT O O O Nur TV- oder DTV-Ausgang verfügbar.
Ein- und Ausgänge für externe Geräte wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Spielekonsolen oder Video-Disc-Player.
@
SERVICE
Anschluss für Softwareaktualisierungen.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:32

Deutsch - 6
Fernbedienung
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m.
Die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung kann durch starke Lichteinstrahlung beeinträchtigt werden.
Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden.
1
POWER: Standby-Taste des
Fernsehgeräts.
2
ZIFFERNTASTEN: Hiermit
wechseln Sie den Kanal.
3
FAV.CH: Zum Anzeigen von
Favorit Kanallisten auf dem
Bildschirm.
4
Y
: Hiermit erhöhen oder
verringern Sie die Lautstärke.
5
SOURCE: Hiermit können
Sie alle verfügbaren
Videosignalquellen anzeigen und
auswählen.
6
INFO: Hiermit können Sie
Informationen auf dem
Fernsehschirm anzeigen.
7
TOOLS: Hiermit können Sie
häug verwendete Funktionen
schnell auswählen.
8
CH LIST: Hiermit zeigen Sie die
Kanalliste auf dem Bildschirm an.
9
FARBTASTEN: Verwenden Sie
diese Tasten bei der Arbeit mit
der Kanalliste usw.
!
TV: Hiermit können Sie den TV-
Modus direkt aufrufen.
@
PRE-CH: Hiermit können Sie
zum zuletzt angezeigten Kanal
wechseln.
#
MUTE
M
: Drücken Sie
diese Taste, um den Ton
vorübergehend auszuschalten.
$
P
<
/P
>
: Hiermit wechseln Sie
den Kanal.
%
MENU: Hiermit zeigen Sie das
Bildschirmmenü an.
^
GUIDE: Hiermit zeigen Sie den
elektronischen Programmführer
(EPG) an.
&
RETURN: Hiermit wechseln Sie
zurück zum vorherigen Menü
*
AUF▲/AB▼/LINKS◄/
RECHTS►/ENTER
E
:
Auswählen von Optionen im
Bildschirmmenü und Ändern von
Menüwerten.
(
EXIT: Drücken Sie diese Taste,
um das Menü zu verlassen.
)
SUBT.: Mit dieser Taste können
Sie Untertitel anzeigen
a
AD: Auswahl der Audio-
Beschreibung.
Videotextfunktionen
5
0
: Videotext-Modus auswählen
(LIST / FLOF)
6
5
: Verborgenen Inhalt
einblenden
7
4
: Videotextgröße auswählen.
8
8
: Videotextseite speichern
9
Fastext-Thema auswählen
0
/
: Nacheinander Videotext,
Double oder Mix auswählen.
!
:
: Videotext beenden
@
1
: Untergeordnete
Videotextseite
$
2
: Nächste Videotextseite
3
: Vorige Videotextseite
%
6
: Teletext-Index
&
9
: Nicht umblättern
(
7
: Videotext abbrechen
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
1.
Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt.
2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.
Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angezeigt
ausgerichtet sind.
3. Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung.
Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, nehmen Sie
die Batterien heraus, und lagern Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort.
Sollte die Fernbedienung nicht funktionieren, überprüfen Sie Folgendes:
Ist das Fernsehgerät eingeschaltet?
Wurden Plus- und Minuspol der Batterien vertauscht?
Sind die Batterien leer?
Liegt ein Stromausfall vor oder ist das Netzkabel des Fernsehgeräts nicht eingesteckt?
Bendet sich eine Leuchtstoffröhre oder ein Neonschild in der Nähe?
¦
N
N
N
¦
N
N
N–
–
–
–
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
&
*
(
)
a
%
^
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind6 6 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:32

Deutsch - 7
BEDIENUNG
Anzeigen von Menüs
Vor dem ersten Einsatz des Fernsehgeräts führen Sie die folgenden Schritte aus, um zu
erfahren, wie Sie im Menü navigieren, um die verschiedenen Funktionen auszuwählen und
einzustellen.
1. Drücken Sie die Taste MENU.
Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Auf der linken Seite sehen Sie
Symbole: Bild, Ton, Kanal , Einstellungen, Eingang, unterstützen.
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ eines der Symbole aus.
Drücken Sie die Tasten ◄ oder ►, um in das Untermenü des Symbols zu wechseln.
3. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um im Menü zu navigieren.
Drücken Sie die Taste ENTER
E
, um im Menü Eingaben vorzunehmen.
4. Ändern Sie mit den Tasten ▲/▼/◄/► die jeweils gewählte Option.
Durch Drücken der Taste RETURN gelangen Sie zurück ins vorherige Menü.
5. Drücken Sie zum Schließen des Menüs die Taste EXIT.
Die Tasten der Fernbedienung
Taste Vorgang Taste Vorgang
MENU Bildschirmmenü anzeigen.
▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Cursor bewegen und Elemente
auswählen.
Markiertes Element auswählen.
Einstellung bestätigen.
RETURN
R
Zurück zum vorherigen Menü.
EXIT
e
Bildschirmmenü schließen.
Beispiel: Einstellen der Brightness des Fernsehgeräts im Bildmenü
Einstellen der Brightness auf 80
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
2. Drücken Sie die Taste ENTER
E
, um Bild auszuwählen.
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option Helligkeit.
4. Drücken Sie die Taste ENTER
E
.
5. Drücken Sie die Tasten ◄ oder ►, bis die Helligkeit auf 80 eingestellt ist.
6. Drücken Sie die Taste ENTER
E
.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen.
¦
N
N
Modus :Standard ►
Hinter.Licht : 7
Kontrast : 95
Helligkeit : 45
Schärfe : 50
Farbe : 50
Farbton (G/R) : G50 / R50
Bild
Modus :Standard ►
Hinter.Licht : 7
Kontrast : 95
Helligkeit : 45
Schärfe : 50
Farbe : 50
Farbton (G/R) : G50 / R50
Bild
Hinter.Licht : 7
Kontrast : 95
Helligkeit :45 ►
Schärfe : 50
Farbe : 50
Farbton (G/R) : G50 / R50
Erweiterte Einstellungen
Bildoptionen
Bild zurücksetzen
Bild
Modus : Standard
Hinter.Licht : 7
Kontrast : 95
Helligkeit : 45
Schärfe : 50
Farbe : 50
Farbton (G/R) : G50 / R50
Bild
Helligkeit 45
U
Navig.
L
Einst.
E
Eingabe
R
Zurück
Helligkeit 80
U
Navig.
L
Einst.
E
Eingabe
R
Zurück
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:33

Deutsch - 8
Fernsehgerät in den Standby-Modus schalten
Um den Stromverbrauch zu senken, kann das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden. Der Standby-Modus ist nützlich,
wenn Sie das Gerät vorübergehend ausschalten möchten (z. B. während einer Mahlzeit).
1. Drücken Sie die Taste POWER
P
auf der Fernbedienung.
Der Bildschirm wird ausgeschaltet, und auf der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet die Standby-Anzeige auf.
2. Drücken Sie einfach erneut die Taste POWER
P
, um das Gerät wieder einzuschalten.
Der Standby-Modus ist nicht für längere Phasen der Abwesenheit gedacht (z. B. wenn Sie verreist sind). Ziehen Sie dann
sicherheitshalber den Netzstecker und das Antennenkabel.
Plug & Play-Funktion
Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch die
Grundeinstellungen vorgenommen.
1. Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung. Die Meldung You can set the
menu language. wird angezeigt.
2. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den Tasten ▲ oder ▼ aus. Drücken Sie die Taste
ENTER
E
, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
3. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ◄ oder ► die Option Shop Demo oder Privatgebrauch, und drücken Sie dann auf
ENTER
E
.
Wir empfehlen Ihnen, das Fernsehgerät im Modus Privatgebrauch zu verwenden, um das optimale Bild für den
Privatgebrauch zu erzielen.
Shop Demo ist nur geeignet, wenn das Gerät in einem Verkaufsbereich verwendet wird.
Wenn das Gerät versehentlich auf den Modus Shop Demo eingestellt wird, und Sie möchten wieder zurück zu
Privatgebrauch (Standard) wechseln, gehen Sie so vor: Drücken Sie die Lautstärketaste am Fernsehgerät. Wenn das
Menü Lautstärke angezeigt wird, halten Sie die Taste MENU am Fernsehgerät 5 Sekunden lang gedrückt.
4. Drücken Sie die Taste ENTER
E
. Wählen Sie das gewünschte Land mit der Taste ▲ oder ▼ aus. Drücken Sie die Taste
ENTER
E
, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
5. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option Terrestrisch oder Kabel, und drücken Sie dann die Taste
ENTER
E
.
Terrestrisch: Antennensignal Terrestrisch.
Kabel: Antennensignal Kabel.
6. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Signalquelle aus, die gespeichert werden soll. Drücken Sie die Taste
ENTER
E
, um Start auszuwählen.
Digital und Analog: Digitale und analoge Kanäle.
Digital: Digitale Kanäle.
Analog: Analoge Kanäle.
Wenn Sie das Antennensignal auf Kabel einstellen, können Sie im nächsten Schritt einen Wert für die Suche nach
Digitalkanälen eingeben. Weitere Informationen hierzu nden Sie unter Kanal→ Autom. speichern.
Die Kanalsuche wird automatisch gestartet und beendet.
Zum Unterbrechen des Speichervorgangs zu einem beliebigen Zeitpunkt drücken Sie die Taste ENTER
E
.
Wenn Sie alle verfügbaren Kanäle gespeichert haben, wird die Meldung Uhrmodus einstellen angezeigt.
7. Drücken Sie die Taste ENTER
E
. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option Auto, und drücken Sie dann
die Taste ENTER
E
.
Wenn Sie Manuell wählen, wird Datum und Uhrzeit einstellen angezeigt.
Wenn Sie ein digitales Signal empfangen, wird die Zeit automatisch eingestellt. Anderenfalls wählen Sie Manuell, um die
Uhr zu stellen. (Informationen hierzu nden Sie auf Seite 19.)
8. Die Verbindungsmethode für optimale HD-Qualität wird vorgeschlagen. Nachdem Sie die Methode bestätigt haben, drücken
Sie die Taste ENTER
E
.
9. Die Meldung Gute Fernsehunterhaltung! wird angezeigt. Drücken Sie abschließend die Taste ENTER
E
.
So setzen Sie diese Funktion zurück:
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option
Einstellungen, und drücken Sie dann die Taste ENTER
E
.
2. Drücken Sie die Taste ENTER
E
erneut, um Plug & Play auszuwählen.
3. Geben Sie nun Ihre vierstellige PIN ein. Der Standard-PIN-Code eines neuen Fernsehgeräts lautet ‘0-0-0-0’.
Wenn Sie die PIN ändern möchten, verwenden Sie die Funktion PIN ändern.
(Informationen hierzu nden Sie auf Seite 21.)
Die Plug & Play-Funktion gibt es nur im TV-Modus.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
E
Enter
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind8 8 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:33

Deutsch - 9
Anzeigen des Bildschirmmenüs
Auf dem Bildschirm werden der aktuelle Kanal und bestimmte Audio/Video-Einstellungen
angezeigt.
Drücken Sie die Taste INFO, um Informationen anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste INFO auf der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm werden der
Kanal, der Tonmodus sowie die Werte bestimmter Bild- und Toneinstellungen angezeigt.
▲, ▼: Sie können Informationen anderer Kanäle anzeigen. Wenn Sie zum
ausgewählten Sender wechseln möchten, drücken Sie auf die ENTER
E
-Taste.
◄, ►: Sie können die Informationen zum aktuellen Programm dieses Senders
anzeigen.
Drücken Sie noch einmal auf die INFO-Taste und warten Sie ca. 10 Sekunden lang,
bis die Informationen automatisch angezeigt werden.
SENDERSTEUERUNG
KongurierendesKanalmenüs
Land
Der Eingabebildschirm für die PIN wird geöffnet. Geben Sie nun Ihre vierstellige PIN ein.
Analog Sender
Sie können das Land für Analogkanäle ändern.
Digitaler Sender
Sie können das Land für Digitalkanäle ändern.
Autom. speichern
Sie können den verfügbaren Frequenzbereich nach Sendern durchsuchen (verfügbare Sender und Frequenzbereiche sind vom
jeweiligen Land abhängig). Die automatisch zugewiesenen Programmplätze entsprechen unter Umständen nicht den gewünschten
Programmplätzen.
Wenn ein Kanal mit der Funktion Kindersicherung gesperrt wurde, wird das Eingabefenster für die PIN geöffnet.
Terrestrisch / Kabel
Antennensignal zum Speichern auswählen
Digitaler und Analog: Digitale und analoge Kanäle.
Digitaler: Digitale Kanäle.
Analog: Analoge Kanäle.
BeiAuswahlvonKabel→DigitalerundAnalogoderKabel→Digitaler
Wert für die Suche nach Kabelkanälen eingeben.
SuchlaufmodusSuchmodus→Voll/Netzwerk/Schnell
Schnell
Network ID: Anzeigen der Netzwerkkennung.
Frequenz: Hiermit zeigen Sie die Frequenz des Kanals an. (Je nach Land unterschiedlich)
Modulation: Hiermit zeigen Sie die verfügbaren Modulationswerte an.
Symbolrate: Hiermit zeigen Sie die verfügbaren Symbolraten an.
–
–
–
–
Das Fernsehgerät durchsucht automatisch alle Kanäle mit aktiven Sendern und speichert sie im Speicher des Fernsehgeräts.
Wenn Sie die automatische Speicherung anhalten möchten, drücken Sie auf
ENTER
E
. Die Meldung Automatische
Senderspeicherung beenden? wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste ◄ oder ► , um Ja auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
ENTER
E
.
Manuell speichern
Hiermit wird manuell ein Kanal gesucht und dieser im Fernsehspeicher abgelegt.
Wenn ein Kanal mit der Funktion Kindersicherung gesperrt wurde, wird das Eingabefenster für die PIN geöffnet.
Digitaler Sender
Manuelles Speichern von digitalen Kanälen.
¦
O
●
●
N
¦
❑
N
❑
N
●
●
●
●
N
N
N
❑
N
N
Land ►
Autom. speichern
Manuell speichern
Suchoptionen für Kabel
Heute &Morgen
Ausführlich
Standard : Ausführlich
Sender
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
'
INFO
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind9 9 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:33

Deutsch - 10
Digitaler Sender ist nur im DTV-Modus verfügbar.
Sender: Stellen Sie die Kanalnummer mit den Tasten ▲, ▼ oder einer Zifferntaste (0 ~ 9) ein.
Frequenz: Einstellen der Frequenz mithilfe der Zifferntasten.
Bandbreite: Einstellen der Bandbreite mit den Tasten ▲, ▼ oder einer Zifferntaste (0 ~ 9).
Nach Abschluss des Suchlaufs werden die Kanäle in der Kanalliste aktualisiert.
Analog Sender
Manuelles Speichern von analogen Kanälen.
Programm (der Programmplatz, der dem Sender zugewiesen werden soll) Stellen Sie den Programmplatz mit den Tasten
▲, ▼ oder einer Zifferntaste (0 ~ 9) ein.
Fernsehnorm → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Einstellen der Fernsehnorm mithilfe der Taste ▲ oder ▼.
Tonsystem → BG / DK / I / L: Einstellen des Tonsystems mithilfe der Taste ▲ oder ▼.
Sender (Wenn Ihnen die Nummer des zu speichernden Senders bekannt ist) Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder
▼ die Option C (terrestrischer Kanal) oder S (Kabelkanal). Drücken Sie die Taste ►, und drücken Sie dann die Tasten ▲, ▼
oder eine Zifferntaste (0 ~ 9) , um die gewünschte Nummer auszuwählen.
Die Kanalnummer können Sie auch direkt durch Drücken der Zifferntasten (0 ~ 9) auswählen.
Falls kein oder nur schlechter Ton zu hören sein sollte, wählen Sie einen anderen Audiostandard aus.
Suchlauf (Wenn Ihnen die Kanalnummern nicht bekannt sind): Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs die Taste ▲ oder ▼.
Der Tuner durchsucht den Frequenzbereich, bis der erste Sender bzw. der ausgewählte Sender empfangen wird.
Speichern (Zum Speichern des Kanals und des zugehörigen Programmplatzes): Drücken Sie die Taste
ENTER
E
, um OK
zu wählen.
Kanalmodus
P (Programm-Modus): Nach Abschluss der Einstellungen sind den Sendern Ihrer Region Plätze mit den Nummern von
P00 bis P99 zugewiesen worden. In diesem Modus können Sie Sender durch Eingabe des Programmplatzes auswählen.
C (Antennenempfangsmodus): In diesem Modus können Sie Kanäle durch Eingabe der Nummer anwählen, die jedem
Antennensender zugeordnet ist.
S (Kabelkanal-Modus): In diesem Modus können Sie Sender durch Eingabe der Nummer anwählen, die jedem
Kabelsender zugeordnet ist.
Suchoptionen für Kabe (je nach Land)
Einstellen weiterer Suchoptionen für die Kanalsuche im Kabelnetz (z. B. Frequenz oder Symbolrate).
Frequenz (Start - Stopp): Hiermit zeigen Sie die Frequenz des Kanals an.
Modulation: Hiermit zeigen Sie die verfügbaren Modulationswerte an.
Symbolrate: Hiermit zeigen Sie die verfügbaren Symbolraten an.
Heute & Morgen / Ausführlich
Die Informationen des elektronischen Programmführers werden von den Sendern zur Verfügung gestellt. Es kann sein, dass
Programmeinträge leer oder veraltet sind. Dies ist auf die für einen bestimmten Kanal übertragenen Informationen zurückzuführen.
Die Anzeige wird dynamisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar sind.
Detaillierte Verfahrensbeschreibungen zur Verwendung von Ausführlich und Heute & Morgen entnehmen Sie den Hinweisen
auf Seite 11.
Sie können das Programmführermenü auch durch Drücken der Taste GUIDE aufrufen. (Weitere Informationen zum
Kongurieren des Standard nden Sie bei den entsprechenden Beschreibungen.)
Heute & Morgen
Für die sechs in der linken Spalte angezeigten Kanäle werden die aktuelle und die nächste Sendung angezeigt.
Ausführlich
Hier werden die Programminformationen in einem Zeitplan mit einer Unterteilung von jeweils 1 Stunde angezeigt. Es wird ein
Zeitfenster von 2 Stunden mit Programminformationen angezeigt. Dieses Fenster kann jedoch in der Zeit nach vorne oder nach
hinten verschoben werden.
Standard→Heute&Morgen/Ausführlich
Mit der Taste GUIDE auf der Fernbedienung können Sie einstellen, ob der Heute & Morgen oder der Ausführlich angezeigt
werden soll.
Senderliste
Detaillierte Verfahrensbeschreibungen zur Verwendung der Senderliste entnehmen Sie den Beschreibungen unter 'Verwalten von
Kanälen'.
Diese Optionen können Sie auch durch Drücken der Taste CH LIST auf der Fernbedienung aufrufen.
N
●
●
●
N
●
●
●
●
N
N
●
●
N–
–
–
❑
●
●
●
❑
N
O
❑
❑
O
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind10 10 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:33

Deutsch - 11
Kanalmodus
Durch Drücken der Tasten P
>
/
<
wechseln Sie innerhalb der gewählten Kanalliste zwischen den Kanälen.
Hinzugef. Sender
Es wird nur zwischen Kanälen der gespeicherten Kanalliste gewechselt.
Favoriten
Es wird nur zwischen Kanälen der Favoritenliste gewechselt.
Feinabstimmung
Bei klarem Empfang ist keine Feinabstimmung nötig, da diese automatisch während der Sendersuche erfolgt. Falls das Signal
jedoch schwach oder das Bild verzerrt ist, müssen Sie unter Umständen eine manuelle Feinabstimmung durchführen.
Gespeicherte feinabgestimmte Kanäle werden mit einem Sternchen “*” auf der rechten Seite der Kanalnummer im Kanal-
Banner markiert.
Wählen Sie zum Zurücksetzen der Feinabstimmung die Option Reset aus, indem Sie zuerst die Taste ▲ oder ▼ und dann die
Taste ENTER
E
drücken.
Eine Feinabstimmung ist nur für Analogfernsehgeräte möglich.
Verwenden des
Heute & Morgen / Ausführlich
Sie möchten... Dann...
Programm aus der Liste des Programmführers
anzeigen Wählen Sie mit den Tasten ▲, ▼, ◄, ► das Programm aus.
Programmführer beenden Drücken Sie die blaue Taste.
Sobald Sie ein Programm gewählt haben, wird es zusammen mit einem Uhr-Symbol angezeigt. Nachdem Sie erneut auf
ENTER
E
gedrückt haben, drücken Sie auf ◄ , ► um die Option Programmierung abbrechen zu wählen. Danach wird die
Programmwahl aufgehoben und das Uhr-Symbol wird entfernt.
Programminformationen anzeigen Wählen Sie mit den Tasten ▲, ▼, ◄, ► das gewünschte Programm aus.
Drücken Sie die Taste INFO, wenn das Programm Ihrer Wahl markiert ist.
Der Programmtitel wird oben in der Mitte des Bildschirms angezeigt.
Klicken Sie auf die Taste INFO, wenn Sie genauere Informationen benötigen. Zu diesen Informationen gehören: Kanalnummer,
Programmdauer, Statusleiste, Kindersicherungsstufe, Bildqualität (HD/SD), Tonmodus, Untertitel oder Teletext, Sprache für
Untertitel oder Teletext sowie Kurzzusammenfassung des markierten Programms. “...” wird ... angezeigt.
Zwischen dem Programmführer Heute & Morgen
oder Ausführlich umzuschalten Drücken Sie wiederholt die rote Taste.
Im ausführlichen Programmführer
Schnell zurückblättern (24 Stunden).
Schnell weiterblättern (24 Stunden).
Drücken Sie mehrmals die grüne Taste.
Drücken Sie mehrmals die gelbe Taste.
Verwalten von Kanälen
Mit diesem Menü können Sie Favoriten hinzufügen, löschen oder einstellen und den digitalen Programmführer für
Digitalsendungen verwenden.
Alle Sender
Hiermit zeigen Sie alle verfügbaren Kanäle an.
Hinzugefügte Sender
Hiermit zeigen Sie alle hinzugefügten Kanäle an.
Favorit
Hiermit zeigen Sie alle Favoritenkanäle an.
Durch Drücken der Taste FAV.CH auf der Fernbedienung aufrufen können Sie die
eingerichteten Favoritenkanäle auswählen.
❑
❑
N
N
N
¦
O
Ausführlich
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Heute 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Ansehen
INFO
Information ■Akt./Näch ■ +24 Std. ■ Beenden
Heute & Morgen
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Aktuell Aktuell
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Ansehen
INFO
Information ■Ausführlich ■ Beenden
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Hinzugefügte Sender
Alle ■ Sendertyp ■ Zoom ■ Wählen T Extras
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:34

Deutsch - 12
Programmiert
Hiermit zeigen Sie alle vorgemerkten Programme an.
Wählen Sie im Fenster Alle Sender, Hinzugefügte Sender oder Favorit einen Kanal. Drücken Sie hierzu die Tasten ▲ / ▼
und die Taste ENTER
E
. Nun können Sie den gewählten Kanal ansehen.
Verwenden der Farbtasten in Verbindung mit der Kanalliste.
Rot (Sendertyp): Schalten Sie zwischen TV, Radio, Daten / And. und Alle um.
Grün (Zoom): Hiermit vergrößern oder verkleinern Sie die Kanalnummer.
Gelb (Wählen): Hiermit wählen Sie mehrere Kanallisten aus. Sie können die Funktionen zum Hinzufügen / Löschen /
Hinzufügen zu Favoriten / Löschen aus Favoriten oder Sperren / Freigeben gleichzeitig verwenden. Markieren Sie die
gewünschten Kanäle und drücken Sie die gelbe Taste, um alle markierten Kanäle zugleich einzustellen. Links neben dem
Namen des gewählten Kanals wird das Symbol
c
angezeigt.
TOOLS (Extras): Hiermit zeigen Sie die Menüs Gelöscht (oder Hinzufügen), Zu Favoriten hinzufügen (oder Aus Favoriten
löschen), Sperren (oder Freigabe), Timer-Wiedergabe, Sendernamen bearbeiten, Sortieren, Programmplatz bearbeiten,
Alle wählen(oder Alle abwählen), Autom. speichern an. (Der Inhalt des Menüs Optionen hängt von der jeweiligen Situation ab.)
Symbole zur Anzeige des Kanalstatus
A
: Ein analoger Kanal.
c
: Ein Kanal, der durch Drücken der gelben Taste gewählt wurde.
*
: Ein Kanal, der als Favorit eingestellt ist.
(
: Ein Programm, das gerade gesendet wird.
\
: Ein gesperrter Kanal.
)
: Ein vorgemerktes Programm
Optionsmenü für Kanallisten (Alle Sender / Hinzugefügte Sender / Favorit)
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Optionsmenü zu öffnen.
Der Inhalt des Optionsmenüs hängt vom jeweiligen Kanalstatus ab.
Hinzufügen / Gelöscht
Sie können Kanäle löschen oder hinzufügen, damit nur die gewünschten Kanäle angezeigt werden.
Alle gelöschten Kanäle werden im Menü Alle Sender angezeigt.
Wenn der Kanal in grauer Farbe dargestellt wird, wurde er gelöscht.
Das Menü Hinzufügen wird nur für gelöschte Kanäle angezeigt.
Sie können einen Kanal aus dem Menü Hinzugefügte Sender oder Favorit in gleicher Weise löschen.
Zu Favoriten hinzufügen / Aus Favoriten löschen
Sie können Kanäle, die Sie häug sehen, als Favorit festlegen.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können das Hinzufügen zu
(oder Löschen aus) den Favoriten auch durch Auswählen von Extras→ZuFavoritenhinzufügen (oder Aus Favoriten löschen) einstellen.
Das Symbol ‘
*
’ wird angezeigt, und der Kanal wird als Favorit festgelegt.
Alle Favoritenkanäle werden im Menü Favorit angezeigt.
Timer-Wiedergabe
Wenn Sie ein Programm zum Anschauen vorgemerkt haben, wechselt das Fernsehgerät automatisch zum vorgemerkten Kanal in
der Kanalliste, auch wenn Sie gerade einen anderen Kanal anschauen. Um ein Programm vorzumerken, müssen Sie zuerst die
Uhrzeit einstellen. (Siehe Seite 19.)
Sie können nur gespeicherte Kanäle vormerken.
Sie können Kanal, Tag, Monat, Jahr, Stunde und Minute auch direkt über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einstellen.
Das Vormerken eines Programms wird im Menü Programmiert angezeigt.
Digitaler Programmführer und Vormerken von Sendungen
Wenn Sie einen digitalen Kanal gewählt haben und die Taste ► drücken, wird der Programmführer für diesen Kanal
angezeigt. Gehen Sie in der oben beschriebenen Weise vor, wenn Sie ein Programm vormerken möchten.
Sendernamen bearbeiten (nur Analogkanäle)
Sie können Kanäle mit Beschriftungen versehen, sodass die ersten Buchstaben des Namens immer dann angezeigt werden, wenn Sie den Kanal wählen.
Die Namen der digitalen Sender werden automatisch zugewiesen und können nicht geändert werden.
Programmplatz bearbeiten (nur Digitalkanäle)
Sie können die Kanalnummer auch mit den Zifferntasten der Fernbedienung einstellen.
Sortieren (nur Analogkanäle)
Mit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern gespeicherter Sender ändern. Das ist möglicherweise nach dem
automatischen Speichern von Sendern erforderlich.
Sperren / Freigabe
Sie können einen Kanal sperren, sodass er nicht ausgewählt und angezeigt werden kann. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
die Kindersicherung aktiviert ist Ein. (siehe Seite 20)
Der Eingabebildschirm für die PIN wird geöffnet. Geben Sie nun Ihre vierstellige PIN ein.
Der Standard-PIN-Code eines neuen Fernsehgeräts lautet “0-0-0-0” Sie können die PIN ändern, indem Sie im Menü den Befehl PIN ändern wählen.
Das Symbol ‘
\
’ wird angezeigt, und der Kanal wird gesperrt.
N
N–
–
–
–
N●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Hinzugefügte Sender
Alle ■ Sendertyp ■ Zoom ■ Wählen T Extras
Löschen
Zu Favoriten hinzufügen
Timer-Wiedergabe
Sendernamen bearbeiten
Sortieren
Sperren
▼
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind12 12 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:34

Deutsch - 13
Alle wählen / Alle abwählen
Alle wählen: Sie können alle Kanäle in der Kanalliste auswählen.
Alle abwählen: Nun können Sie die Auswahl aller Kanäle aufheben.
Alle abwählen können Sie nur wählen, wenn mindestens ein Kanal gewählt ist.
Autom. speichern
Weitere Informationen zum Einstellen der Optionen nden Sie auf Seite 9.
Wenn ein Kanal mit der Funktion Kindersicherung gesperrt wurde, wird das Eingabefenster für die PIN geöffnet.
Optionsmenü für Kanallisten (Vorgemerkte)
Mit dieser Menüoption können Sie eine Vormerkung anzeigen, ändern oder löschen.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Optionsmenü zu öffnen.
Info ändern
Wählen Sie diese Option, um eine Vormerkung zu ändern.
Programmierung abbrechen
Wählen Sie diese Option, um eine Vormerkung zu stornieren.
Information
Wählen Sie diese Option, um eine Vormerkung anzuzeigen. (Sie können auch die
Vormerkinformationen auswählen).
Alle wählen
Wählen Sie alle vorgemerkten Programme.
●
●
N
N
N
N
BILDSTEUERUNG
KongurierendesBildmenüs
Modus
Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können den
Bildmodus durch Auswahl von Extras→Bildmodus einstellen.
Dynamisch
Wählen Sie diese Option für die Anzeige von hochauösenden Fernsehbildern bei starker
Umgebungsbeleuchtung aus.
Standard
Wählen Sie diese Option für die optimale Anzeige von Fernsehbildern bei normaler
Umgebungsbeleuchtung aus.
Film
Wählen Sie diese Option für die optimale Anzeige von Filmen in einem abgedunkelten Zimmer.
Hinter.Licht / Kontrast / Helligkeit / Schärfe / Farbe / Farbton (G/R)
Das Gerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für die Bildqualität:
Hinter.Licht: Hiermit stellen Sie die Helligkeit der LCD-Hintergrundbeleuchtung ein.
Kontrast: Hiermit stellen Sie den Kontrast des Bilds ein.
Helligkeit: Hiermit stellen Sie die Helligkeit des Bilds ein.
Schärfe: Hiermit stellen Sie die Kantenauösung des Bilds ein.
Farbe: Hiermit stellen Sie die Farbsättigung des Bilds ein.
Farbton (G/R): Hiermit stellen Sie die Farbtemperatur ein.
Wählen Sie zuerst einen Bildmodus zum Anpassen. Die eingestellten Werte werden auf jeden Bildmodus angewendet.
Wenn Sie Änderungen an Hinter.Licht, Kontrast, Helligkeit, Schärfe, Farbe oder Farbton (G/R) vornehmen, wird das
Bildschirmmenü entsprechend eingestellt.
Sie können die Funktion Farbton (G/R) im Analogmodus von TV, Ext., AV des PAL-Systems nicht verwenden.
Im PC-Modus können Sie nur Hinter.Licht, Kontrast und Helligkeit einstellen.
Sie können die Einstellungen für jedes externe Gerät festlegen und speichern, das Sie an einen Eingang des Fernsehgeräts
angeschlossen haben.
Die im Betrieb verbrauchte Energiemenge geht deutlich zurück, wenn Sie die Helligkeit des Bildes reduzieren. Damit senken
Sie die Betriebskosten.
¦
❑
T
❑
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The Equalizer
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
Programmiert
Alle■Zoom■Wählen
T
Extras
E
Information
Info ändern
Programmierung
abbrechen
Information
Alle wählen
Modus :Standard ►
Hinter.Licht : 7
Kontrast : 95
Helligkeit : 45
Schärfe : 50
Farbe : 50
Farbton (G/R) : G50 / R50
Bild
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind13 13 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:34

Deutsch - 14
Erweiterte Einstellungen
Bei den neuen Fernsehgeräten von Samsung können Sie die Bildeinstellungen noch genauer
anpassen als mit den früheren Modellen. Informationen Bildeinstellungen im Einzelnen nden
Sie nachfolgend.
Erweiterte Einstellungen stehen in den Modi Standard oder Film zur Verfügung.
Im PC-Modus können von den Erweiterte Einstellungen nur Gamma und Weißabgleich
eingestellt werden.
Schwarzton→Aus/Dunkel/Dunkler/Dunkelst
Sie können den Schwarzwert direkt auf dem Bildschirm auswählen, um die Bildschirmtiefe
anzupassen.
Optimalkontrast→Aus/Gering/Mittel/Hoch
Sie können den Bildschirmkontrast so anpassen, dass ein optimaler Kontrast gewährleistet ist.
Gamma
Sie können die Intensität der Primärfarbe (Rot, Grün und Blau) einstellen.
Farbraum
Der Farbraum ist eine Farbmatrix bestehend aus den Farben Rot, Grün und Blau. Wählen Sie Ihren bevorzugten Farbraum, um
die Welt in den natürlichsten Farben zu erfahren.
Nativ: Der native Farbraum ermöglicht tiefe und lebhafte Farbtöne.
Auto: Mit dem Farbraum Auto wird, je nach Programmquelle, der natürlichste Farbton eingestellt.
Weißabgleich
Um natürlichere Bildfarben zu erhalten, können Sie die Farbtemperatur anpassen.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: Sie können die Farbtemperatur in den hellen Bereichen durch
Verändern der Werte für R, G, B. einstellen. Empfohlen nur für erfahrene Benutzer.
Reset: Der zuvor angepasste Weißabgleich wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Hautton
Sie können im Bild den ‘ Farbton Rosa‘ Fleischfarbe betonen.
Wenn Sie den Anpassungswert ändern, wird der angepasste Bildschirm aktualisiert.
Kantenglättung→Aus/Ein
Sie können die Objektbegrenzungen im Bild betonen.
Bildoptionen
Im PC-Modus können von den Bildoptionen nur Farbtemp. und Größe eingestellt werden.
Farbtemp.→Kalt/Normal/Warm1/Warm2
Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton auswählen.
Sie können die Einstellungen für jedes externe Gerät festlegen und speichern, das Sie an einen Eingang des Fernsehgeräts
angeschlossen haben.
Warm1 oder Warm2 werden nur aktiviert, wenn der Bildmodus auf Film eingestellt ist.
Größe
Sie können ein Bildformat auswählen, das Ihren Sehgewohnheiten am besten entspricht.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können die Größe durch Auswahl von Extras→
Bildformat einstellen.
Auto Breit: Mit dieser Option stellen Sie das Bildformat automatisch auf das Seitenverhältnis 16:9 ein.
16:9: Wählen Sie diese Option aus, um als Bildformat das Seitenverhältnis 16:9 für DVDs oder Breitbildsendungen
einzustellen.
BreitZoom: Diese Option vergrößert das Bild auf mehr als 4:3.
Zoom: Wählen Sie diese Option aus, um das 16:9-Breitbild (vertikal) auf die volle Bildschirmbreite zu vergrößern.
4:3: Dies ist die Standardeinstellung zum Anzeigen von Videos und herkömmlichen Fernsehsendungen.
Bildschirmanpassung: Mit dieser Funktion wird das ganze Bild auch bei Versorgung mit HDMI- (720p/1080i) oder Komp.-
Signalen (1080i) vollständig und ohne Beschneidung angezeigt.
Je nach Signalquelle können die Bildgrößenoptionen variieren.
Die verfügbaren Elemente können in Abhängigkeit vom ausgewählten Modus variieren.
Im PC-Modus können nur die Modi 16:9 und 4:3 eingestellt werden.
Sie können die Einstellungen für jedes externe Gerät festlegen und speichern, das Sie an einen Eingang des Fernsehgeräts
angeschlossen haben.
Es kann zu vorübergehender Bildkonservierung kommen, wenn Sie auf dem Gerät mehr als zwei Stunden lang ein
unbewegten Bild angezeigt haben.
BreitZoom: Wählen Sie durch Drücken der Taste ► die Option Position, und drücken Sie dann die Taste ENTER
E
. Mit
den Tasten ▲ oder ▼ können Sie das Bild nach oben oder nach unten verschieben. Drücken Sie dann die Taste ENTER
E
.
❑
N
N
●
●
●
●
N
❑
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
Farbe : 50
Farbton (G/R) : G50 / R50
ErweiterteEinstellungen ►
Bildoptionen
Bild zurücksetzen
Bild
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind14 14 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:34

Deutsch - 15
Zoom: Wählen Sie durch Drücken der Taste ► die Option Position, und drücken Sie dann die Taste ENTER
E
. Mit der
Taste ▲ oder ▼ können Sie das Bild nach oben oder nach unten verschieben. Drücken Sie dann die Taste ENTER
E
. Wählen Sie durch Drücken der Taste ► die Option Größe, und drücken Sie dann die Taste ENTER
E
. Drücken Sie
die Tasten ▲ oder ▼, um das Bild in vertikaler Richtung zu vergrößern oder zu verkleinern. Drücken Sie dann die Taste
ENTER
E
.
Nach Auswahl von Bildschirmanpassung im Modus HDMI (1080i) oder Komp. (1080i): Wählen Sie durch Drücken der
Tasten ◄ oder ► die Option Position. Mit den Tasten ▲, ▼, ◄ oder ► können Sie das Bild verschieben.
Reset: Wählen Sie durch Drücken der Tasten ◄ oder ► die Option Reset, und drücken Sie dann die Taste ENTER
E
. Sie
können die Einstellung initialisieren.
Wenn Sie die Funktion Bildschirmanpassung zusammen mit einem 720p HDMI-Signal verwenden, wird wie bei Overscan
oben, unten, links und rechts eine Zeile abgeschnitten.
Bildschirmmodus→16:9/BreitZoom/Zoom/4:3
Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im 16:9-Format auf Auto Breit einstellen, können Sie bestimmen, dass das Bild
als 4:3 WSS (Breitbilddienst) oder gar nicht angezeigt werden soll. Da jedes europäische Land eine andere Bildgröße verwendet,
können die Benutzer sie damit einstellen.
16:9: Mit dieser Option stellen Sie das Breitbildformat 16:9 ein.
BreitZoom: Diese Option vergrößert das Bild auf mehr als 4:3.
Zoom: Hiermit vergrößern Sie das Bild vertikal.
4:3: Hiermit stellen Sie das Bildformat auf den Normal-Modus 4:3 ein.
Diese Funktion ist im Modus Auto Breit verfügbar.
Diese Funktion ist im Modus PC, Komp. oder HDMI nicht verfügbar.
DigitaleRM→Aus/Gering/Mittel/Hoch/Auto
Wenn das vom Fernsehgerät empfangene Sendesignal schwach ist, können Sie die digitale Rauschunterdrückung aktivieren, um
ggf. statische Bilder oder Doppelbilder auf dem Bildschirm zu verringern.
Bei schwachem Signal wählen Sie diejenige der anderen Optionen, bei der das beste Bild angezeigt wird.
HDMI-Schwarzp.→Normal/Gering
Sie können direkt auf dem Bildschirm den Schwarzwert auswählen, um die Bildschirmtiefe anzupassen.
Diese Funktion ist nur bei einer Verbindung des externen Eingangs mit HDMI (RGB-Signal) aktiv.
Filmmodus→Aus/Auto
Sie können das Fernsehgerät so einstellen, dass eine Filmsignal aus allen Quellen automatisch empfangen und verarbeitet und
das Bild auf die optimale Qualität eingestellt werden kann.
Filmmodus wird bei TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) und HDMI (480i / 1080i) unterstützt.
Bildzurücksetzen→Bildmoduszurücksetzen/Abbrechen
Setzt alle Bildeinstellungen auf die Standardwerte zurück.
Wählen Sie zuerst einen Bildmodus zum Zurücksetzen. Die Reset-Funktion wird für jeden Bildmodus durchgeführt.
Bildmodus zurücksetzen: Alle aktuellen Bildwerte werden auf die Standardwerte zurückgesetzt.
Verwenden Ihres Computers als Computerbildschirm (PC)
KongurierenIhrerPC-Software(unterWindowsXP)
Im Folgenden sind die typischen Anzeigeeinstellungen für einen Windows-Computer aufgeführt. Die von Ihrem PC angezeigten
Fenster entsprechen je nach installierter Windows-Version und verwendeter Grakkarte möglicherweise nicht genau der
Abbildung. Dennoch sind die hier nachfolgenden grundlegenden Kongurationsinformationen in fast allen Fällen anwendbar.
(Wenden Sie sich andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.)
1. Klicken Sie im Startmenü von Windows auf die Systemsteuerung.
2. Wenn das Fenster der Systemsteuerung angezeigt wird, klicken Sie auf ‘Darstellung und Designs‘. Ein Dialogfeld wird
geöffnet.
3. Wenn das Fenster der Systemsteuerung angezeigt wird, klicken Sie auf ‘Anzeige‘. Anschließend wird ein Dialogfeld angezeigt.
4. Klicken Sie nun im Dialogfeld ‘Anzeige‘ auf die Registerkarte ‘Einstellungen‘.
Stellen Sie die Bildschirmauösung auf folgenden Wert: Optimal – 1360 x 768 Pixel
Wenn das Dialogfeld eine Option für die Bildschirmfrequenz enthält, muss als Einstellung ‘60‘ oder ‘60 Hz‘ ausgewählt
werden. Andernfalls klicken Sie einfach auf ‘OK‘, um das Dialogfeld zu schließen.
N
N
N
●
●
●
●
N
N
N
N
N
❑
N
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind15 15 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:34

Deutsch - 16
Anzeigemodi
Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auösung ab. Bei den in der Tabelle angegebenen
Auösungen handelt es sich um die empfohlenen Auösungen.
D-Sub- und HDMI/DVI-Eingang
Modus Auösung Horizontalfrequenz
(KHz)
Vertikalfrequenz
[Hz]
Pixeltaktfrequenz
(MHz)
Synchronisationspolarität
(H/V)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
Eine Verbindung über HDMI/DVI-Kabel kann nur über den HDMI IN 1(DVI)-Anschluss erfolgen.
Das Zeilensprungverfahren wird nicht unterstützt.
Das Fernsehgerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn kein Standardmodus ausgewählt wird.
Separate- und Composite-Modus werden unterstützt. SOG wird nicht unterstützt.
Fernsehgerät mithilfe des PCs einstellen
Voreinstellung: Drücken Sie die Taste SOURCE (Quelle), um den Modus „PC“einzustellen.
Autom. Einstellung
Die automatische Einstellung ermöglicht eine automatische Anpassung des PC-Monitors an
das eingehende PC-Videosignal. Die Werte für Fein, Grob und position werden automatisch
eingestellt.
Diese Funktion ist im DVI-HDMI-Modus nicht verfügbar.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können die
automatische Einstellung durch Auswahl von Extras→Autom.Einstellung durchführen.
PC-Bildschirm
Grob / Fein
Durch das Einstellen der Bildqualität können Bildstörungen und Rauschen beseitigt oder verringert werden. Falls sich Bildrauschen
durch die Feinabstimmung allein nicht beheben lässt, stellen Sie zunächst die Frequenz möglichst genau ein (Grob). Führen
Sie dann erneut eine Feinabstimmung durch. Nachdem Sie das Bildrauschen durch die Grob- und Feinabstimmung des Bildes
verringert haben, stellen Sie die Position des Bildes so ein, dass es auf dem Bildschirm zentriert ist.
PC-Position
Passen Sie die Position des PC-Bilds an, wenn es nicht auf das Fernsehbild passt. Stellen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die
vertikale Position ein. Stellen Sie mit den Tasten ◄ oder ► die horizontale Position ein.
Bild zurücksetzen
Sie können alle Bildeinstellungen auf die werkseitig eingestellten Ausgangswerte zurücksetzen.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Helligkeit : 45
Schärfe : 50
Autom.Einstellung ►
PC-Bildschirm
Erweiterte Einstellungen
Bildoptionen
Bild zurücksetzen
Bild
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:35

Deutsch - 17
AUDIOSTEUERUNG
KongurierendesTonmenüs
Modus→Standard/Musik/Film/KlareStimme/Benutzerd.
Sie können einen Audiomodus gemäß Ihrem persönlichen Geschmack einstellen.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können den
Tonmodus durch Auswahl von Extras→SoundMode kongurieren.
Standard
Auswählen des normalen Tonmodus aus.
Musik
Betont die Musik im Verhältnis zu Stimmen.
Film
Ermöglicht optimale Tonwiedergabe für Filme.
Klare Stimme
Betont Stimmen im Verhältnis zu anderen Tönen.
Benutzerd.
Abrufen ihrer benutzerdenierten Toneinstellungen.
Equalizer
Sie können den Ton Ihrem persönlichen Geschmack anpassen.
Modus
Sie können einen Audiomodus gemäß Ihrem persönlichen Geschmack einstellen.
Balance
Steuert die Balance zwischen dem linken und dem rechten Lautsprecher.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Bandbreite anpassen)
Zum Einstellen der unterschiedlichen Bandbreitenfrequenzen.
Reset
Setzt die Equalizereinstellungen auf die Standardwerte zurück.
SRSTruSurroundHD→Aus/Ein
SRS TEXT (SRS-Text) ist eine patentierte SRS-Technologie, die das Problem mit der Ausgabe von 5.1-Mehrkanalinhalten
über zwei Lautsprecher löst. Mit TruSurround kommen Sie mit jedem Stereo-System mit zwei Lautsprechern, auch den
internen Gerätelautsprechern, in den Genuss überzeugender Virtual Surround-Effekte. Es ist vollständig kompatibel mit allen
Mehrkanalformaten.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können SRS TruSurround HD außerdem durch Auswahl
von Extras→SRSTSHD anpassen.
Wiedergabesprache (nur digitale Kanäle)
Sie können die Standardsprache für Audio ändern. Zeigt die Sprachinformationen für den eingehenden Audiostream an.
Sie können nur Sprachen auswählen, die auch tatsächlich übertragen werden.
Audioformat→MPEG/DolbyDigital (nur digitale Kanäle)
Wenn Sie für die Tonausgabe sowohl den Hauptlautsprecher als auch den Audioreceiver verwenden, kann es aufgrund der
Geschwindigkeitsunterschiede beim Dekodieren durch die beiden Systeme zu einem Echoeffekt kommen. Verwenden Sie in
diesen Fall die TV-Lautsprecher.
Entsprechend dem Sendesignal wird Audioformat angezeigt.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Modus :Benutzerd.►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Aus
Wiedergabesprache : - - -
Audioformat : - - -
Audio für Sehgeschädigte
Auto. Lautst. : Aus
Ton
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:35

Deutsch - 18
Audio für Sehgeschädigte (nur Digitalkanäle)
Dies ist eine zusätzliche Audiofunktion, mit der für sehbehinderte Personen eine zusätzliche Tonspur wiedergegeben wird.
Diese Funktion verarbeitet den Audiostream für die AB (Audio-Beschreibung), sofern diese vom Sender zusammen mit dem
Vordergrundton übertragen wird. Der Benutzer kann die Audio-Beschreibung aktivieren oder deaktivieren und die Lautstärke
einstellen.
Drücken Sie die Taste AD auf der Fernbedienung, um Aus oder Ein zu wählen.
AudiofürSehgeschädigte→Aus/Ein
Hiermit schalten Sie die Funktion für Audiobeschreibungen ein und aus.
Lautstärke
Hiermit stellen Sie die Lautstärke der Audiobeschreibungen ein.
Lautstärke ist aktiv, wenn Audio für Sehgeschädigte aktiviert Ein ist.
Auto.Lautst.→Aus/Ein
Aufgrund unterschiedlicher Signalbedingungen unterscheiden sich Fernsehsender in der Lautstärke, so dass es erforderlich
sein kann, die Lautstärke beim Umschalten zwischen Sendern jedes Mal nachzuregeln. Mit der Funktion für automatische
Lautstärkeeinstellung wird die Lautstärke automatisch bei starkem Modulationssignal verringert und bei schwachem
Modulationssignal erhöht.
Die Funktion Auto. Lautst. ist im Komponenten- oder HDMI-Modus nicht verfügbar.
Lautsprecherauswählen→Ext.Lautsprecher/TV-Lautsprecher
Wenn Sie den Ton über separate Lautsprecher hören möchten, deaktivieren Sie den internen Verstärker.
Die Lautstärketasten und MUTE sind deaktiviert, wenn Lautsprecher auswählen auf Ext. Lautsprecher geschaltet ist.
Wenn Sie im Menü Lautsprecher auswählen die Option Ext. Lautsprecher wählen, werden die Audioeinstellungen
eingeschränkt.
Tonzurücksetzen→Allezurücksetzen/Ton-Modusreset/Abbrechen
Sie können alle Audioeinstellungen wieder auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Tonmodus wählen
Sie können den Tonwiedergabemodus im Menü Extras wählen. Wenn Sie Dual l ll einstellen, wird der aktuelle
Tonwiedergabemodus auf dem Bildschirm abgebildet.
Audiosystem Dual 1/2 Standard
A2-Stereo
Mono MONO Automatischer Wechsel
Stereo STEREO↔MONO
Dual DUAL1↔DUAL2 DUAL 1
NICAM-
Stereo
Mono MONO Automatischer Wechsel
Stereo MONO↔STEREO
Dual MONO↔DUAL1
DUAL 2 DUAL 1
Falls das Stereosignal schwach ist und automatisch umgeschaltet wird, sollten Sie zu mono wechseln.
Diese Funktion ist nur bei einem Stereosignal aktiviert. Bei Monosignalen ist es deaktiviert.
Diese Funktion ist nur im TV-Modus verfügbar.
❑
O
N
❑
N
❑
N
N
❑
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind18 18 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:35

Deutsch - 19
EINSTELLUNGEN
KongurierenderMenüeinstellungen
Menüsprache
Sie können die Menüsprache festlegen.
Zeit
Uhr
Die Uhr muss eingestellt werden, damit Sie die verschiedenen Timerfunktionen des
Fernsehgeräts verwenden können.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste INFO drücken, wird die aktuelle Zeit angezeigt.
Wenn Sie das Netzkabel ziehen, müssen Sie die Uhr erneut einstellen.
Uhr-Modus
Sie können die aktuelle Zeit manuell oder automatisch einstellen.
Auto: Hiermit stellen Sie die Uhrzeit automatisch anhand der Zeit aus der digitalen Übertragung ein.
Manuell: Hiermit stellen Sie die aktuelle Zeit auf einen manuell eingestellten Wert ein.
Je nach Sendestation und Signal erfolgt die automatische Zeiteinstellung möglicherweise nicht korrekt. In diesem Fall
müssen Sie die Zeit manuell einstellen.
Der Antennen- oder Kabelanschluss muss vorhanden sein, um die Zeit automatisch einzustellen.
Zeit einstellen
Sie können die aktuelle Zeit manuell einstellen.
Kongurieren Sie diese Option, nachdem Sie Uhr-Modus auf Manuell eingestellt haben.
Sie können Tag, Monat, Jahr, Stunde und Minute auch direkt über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einstellen.
Sleep-Timer→Aus/30min/60min/90min/120min/150min/180min
Der Sleep-Timer schaltet das Fernsehgerät automatisch nach einer eingestellten Zeit (30, 60, 90, 120, 150, 180 Minuten) aus.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Modus.
Um die Sleep-Timer-Funktion abzubrechen, wählen Sie Aus.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können den Sleep-Timer durch Auswahl von Extras→
Sleep-Timer einstellen.
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Sie können drei verschiedene Einstellungen für den Ein-/Ausschalttimer vornehmen. Voraussetzung dafür ist, dass Sie die Uhr
gestellt haben.
Anschaltzeit: Stellen Sie Stunde, Minute ein und aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Funktion. (Nachdem Sie die
gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, aktivieren Sie den Timer, mit Aktivieren)
Ausschaltzeit: Stellen Sie Stunde, Minute ein und aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Funktion. (Nachdem Sie die
gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, aktivieren Sie den Timer, mit Aktivieren)
Lautstärke: Stellen Sie die gewünschte Einschaltlautstärke ein.
TV-Empfang: Wählen Sie Terrestrisch oder Kabel.
Sender: Wählen Sie den gewünschten Kanal.
Wiederholmodus: Wählen Sie Einmal, Täglich, Mo~Fr, Mo~Sa, Sa~So oder Manuell.
Wenn Manuell gewählt ist, drücken Sie die Taste ►, um den gewünschten Wochentag einzustellen. Drücken Sie die
Taste ENTER
E
, wenn der gewünschte Tag markiert ist, und das Symbol
c
wird angezeigt.
Sie können die Stunden, Minuten und den Kanal auch über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einstellen.
Autom. Ausschalten
Wenn Sie den Timer aktivieren, schaltet sich das Fernsehgerät drei Stunden nach dem Einschalten durch den Timer ab,
wenn in dieser Zeit keine Funktionen verwendet wurden Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Timer aktiviert ist, und sie
verhindert Schäden durch Überhitzung, wenn das Fernsehgerät zu lange eingeschaltet ist.
Sendungsoptionen
Untertitel
Sie können Untertitel aktivieren und deaktivieren. Mit diesem Menü legen Sie den Untertitelmodus fest. Die Menüoption Normal ist
die Grundeinstellung für Untertitel, und die Option Schwerhörig ist für hörgeschädigte Personen bestimmt.
Untertitel→Aus/Ein
Hiermit können Sie Untertitel aktivieren oder deaktivieren.
Modus→Normal/Schwerhörig
Hiermit können Sie den Untertitelmodus festlegen.
Untertitelsprache
Hiermit können Sie die Untertitelsprache festlegen.
¦
❑
❑
N
N
●
–
–
N
N
●
N
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
❑
■
●
●
●
Plug & Play
Menüsprache :Deutsch ►
Zeit
Sendungsoptionen
Sicherheit
Allgemein
Einstellungen
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind19 19 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:35

Deutsch - 20
Wenn das Programm, das Sie gerade sehen, die Funktion Schwerhörig nicht unterstützt, wird selbst im Modus Schwerhörig
automatisch Normal aktiviert.
Englisch ist der Standardwert in Fällen, wo die ausgewählte Sprache für die Sendung nicht verfügbar ist.
Sie können diese Optionen auswählen, indem Sie einfach die Taste SUBT auf der Fernbedienung drücken.
Digitaltext→Deaktivieren/Aktivieren(nurGroßbritannien)
Wenn das Programm mit Digitaltext gesendet wird, ist diese Funktion aktiviert.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
Ein internationaler Standard für Datenkompressionssysteme für Multimedia- und Hypermedia-Anwendungen. Dies ist ein
höheres Niveau als das MPEG-System, das solche datenverknüpfenden Hypertextmedien wie Standbilder, Zeichendienst,
Animations-, Grak- und Videodateien sowie Multimediadateien umfasst. MHEG ist eine Technologie für Laufzeitinteraktion
mit dem Benutzer, und sie wird auf verschiedenen Gebieten verwendet, z. B. VOD (Video-On-Demand), ITV (Interactive TV),
EC (Electronic Commerce), Teleweiterbildung, Telekonferenzen, digitale Bibliotheken und Netzwerkspiele.
Teletextsprache
Sie können die Videotextsprache durch Auswählen des Sprachtyps einstellen.
Englisch ist der Standardwert in Fällen, wo die ausgewählte Sprache für die Sendung nicht verfügbar ist.
Voreinstellung
Primäre Audiosprache / Sekundäre Audiosprache / Primäre Untertitelsprache / Sekundäre Untertitelsprache / Primäre
Videotextsprache / Sekundäre Videotextsprache
Mit dieser Funktion können Sie eine der verfügbaren Sprachen wählen. Die hier gewählte Sprache ist die Standardsprache,
wenn der Benutzer einen Kanal auswählt.
Wenn Sie die Spracheinstellung ändern, werden die Untertitelsprache, die Audiosprache und die Videotextsprache im Menü
‘Sprache’ automatisch in die gewünschte Sprache geändert.
Mit den Untermenüs für die Untertitelsprache, Audiosprache und Videotextsprache im Menü ‘Sprache’ zeigen Sie eine
Liste der vom aktuellen Kanal unterstützten Sprachen an, und die aktuelle Auswahl wird hervorgehoben. Wenn Sie die
Spracheinstellung ändern, gilt die neue Auswahl nur für den aktuellen Kanal. Die geänderte Einstellung hat keinen Einfluss auf
die Einstellung der Untertitelsprache, Audiosprache und Teletext-Sprache im Menü ‘Voreinstellung’.
Common Interface
CI-Menü
Hiermit kann der Benutzer seine Auswahl in dem vom CAM-Modul bereitgestellten Menü treffen. Wählen Sie das CI-Menü
ausgehend vom Menü ‘PC Card’.
Anwendungsinformationen
Die folgenden Erklärungen gelten für den Fall, dass ein CAM-Modul in den CI-Schlitz gesteckt ist und angezeigt wird.
In den Anwendungsinformationen wird die CI-Karte beschrieben. Sie können das CAM-Modul unabhängig davon
anschließen, ob das Fernsehgerät angeschaltet ist oder nicht.
1. Sie können das CI-CAM-Modul bei Ihrem nächsten Händler oder durch telefonische Bestellung erwerben.
2. Schieben Sie die CI-Karte in Richtung des Pfeils in das CAM-Modul hinein, bis sie fest sitzt.
3. Schieben Sie das CAM-Modul mit installierter CI-Karte in den CI-Steckplatz (Common Interface) hinein. (Schieben Sie
das CAM-Modul parallel zum Steckplatz geführt bis zum Anschlag in Pfeilrichtung.)
4. Kontrollieren Sie, ob Sie ein Bild sehen oder ein gestörtes Signal.
Zugangsmodule werden in einigen Ländern und Regionen nicht unterstützt. Fragen Sie diesbezüglich Ihren ofziellen
Samsung-Händler.
Sicherheit
Ehe das Einstellungsfenster angezeigt wird, wird das Fenster zur Eingabe der PIN geöffnet. Geben Sie nun Ihre vierstellige
PIN ein.
Der Standard-PIN-Code eines neuen Fernsehgeräts lautet ‘0000’. Sie können die PIN ändern, indem Sie im Menü den Befehl
PIN ändern wählen.
Kindersicherung→Aus/Ein
Mit dieser Funktion können Sie nicht autorisierte Benutzer, z. B. Kinder, daran hindern ungeeignete Programme anzuschauen,
indem das Bild blockiert und der Ton stummgeschaltet wird.
Sie können einige der Kanäle in der Kanalliste sperren.
Kindersicherung ist nur im TV-Modus verfügbar.
N
N
O
■
N
N
●
●
●
N
N
❑
N
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind20 20 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:35

Deutsch - 21
Sicherungsstufe
Mit dieser Funktion können Sie nicht autorisierte Benutzer, z. B. Kinder, daran hindern, ungeeignete Programme anzuschauen.
Hierzu verwenden Sie eine benutzerdenierte vierstellige PIN.
Die für die Sicherungsstufe verfügbaren Elemente können in Abhängigkeit vom jeweiligen Land variieren.
Nachdem Sicherungsstufe eingestellt wurde, wird das Symbol ‘\’ angezeigt.
Alle zul.: Drücken Sie diese Taste, um alle Altersbeschränkungen aufzuheben.
Keine zul.: Drücken Sie diese Taste, um alle Altersbeschränkungen zu aktivieren.
PIN ändern
Sie können Ihre zum Einrichten des Fernsehgeräts benötigte persönliche Kennnummer ändern.
Wenn Sie den PIN-Code vergessen haben, drücken Sie die Fernbedienungstasten in der angegebenen Reihenfolge, um die
PIN auf ‘0000’ zurückzusetzen: POWER (Aus) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (Ei).
Allgemein
Spielemodus→Aus/Ein
Wenn Sie eine Spielekonsole wie PlayStation™ oder Xbox™ anschließen, können Sie durch Auswählen des Spielemenüs ein
realitätsnaheres Spielerlebnis genießen.
Einschränkungen im Spielmodus (Achtung!)
Wenn Sie die Spielekonsole wieder vom Gerät trennen und ein anderes externes Gerät anschließen möchten, beenden
(Aus) Sie über das Einrichtmenü den Spielemodus.
Wenn Sie im Spielemodus das TV-Menü anzeigen, zittert das Bild leicht.
Spielemodus ist im normalen TV, PC- und Ext-Modus nicht verfügbar.
Kontrollieren Sie, ob der Spielemodus noch aktiviert (Ein) ist, wenn die Bildqualität bei angeschlossenem externem Gerät
schlecht ist. Deaktivieren Sie den Spielemodus (Aus) und schließen Sie externe Geräte an.
Wenn der Spielemodus aktiviert ist:
Der Bildmodus wird automatisch auf Standard eingestellt und kann vom Benutzer nicht geändert werden.
Der Bildmodus wird automatisch auf Benutzerd. eingestellt und kann vom Benutzer nicht geändert werden. Passen Sie
den Ton unter Verwendung des Equalizers an.
Die Funktion zum Zurücksetzen der Audioeinstellungen ist aktiviert. Durch Auswählen der Reset-Funktion nach dem Einstellen
des Equalizers wird die Equalizer-Einstellung auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Energiesparmod.→Aus/Gering/Mittel/Hoch / Bild aus / Auto
Mit dieser Funktion stellen Sie die Helligkeit des Fernsehgeräts ein, um den Stromverbrauch zu senken. Wenn Sie nachts
fernsehen, stellen Sie Energiesparmod. auf Hoch ein, um sowohl die Augenermüdung als auch den Stromverbrauch zu senken.
Wenn Sie Bild aus wählen, wird der Bildschirm abgeschaltet und Sie können nur noch den Ton hören. Drücken Sie eine beliebige
Taste, um Bild aus zu beenden.
Im Menü Tools wird die Funktion Bild aus nicht unterstützt.
Drücken Sie die Taste TOOLS, um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können zudem die Energiesparoption durch Auswahl
von Extras→ Energiesparmod. anpassen.
Melodie→Aus/Gering/Mittel/Hoch
Es kann eine Melodie abgespielt werden, wenn der Bildschirm an- oder ausgeschaltet wird.
Die Melodie wird nicht abgespielt.
Das Fernsehgerät gibt keinen Ton aus, weil die MUTE-Taste gedrückt wurde.
Das Fernsehgerät gibt keinen Ton aus, weil die Lautstärketaste (–) solange gedrückt wurde, bis der Ton aus war.
Das Fernsehgerät wurde mit dem Sleep-Timer ausgeschaltet.
■
N
N
N
N
❑
■
N
N
N
N–
–
N
■
N
T
■
N–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind21 21 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:35

Deutsch - 22
EINGANG / UNTERSTÜTZUNG
KongurierendesSignalquellenmenüs
Quellen
Hiermit wählen Sie, ob das Fernsehgerät mit einem Fernsehsignal versorgt wird oder
an andere externe Signaleingänge wie z. B. DVD- bzw. Blu-ray-Player oder an einen
Satellitenreceiver (Set-Top Box) angeschlossen ist. Stellen Sie die gewünschte Signalquelle
ein.
TV / Ext. / AV / Komp. / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3
Sie können nur solche externen Geräte wählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen
sind. Bei Quellen werden die angeschlossenen Signalquellen hervorgehoben und am
Anfang dargestellt. Nicht angeschlossene Signalquellen werden am Ende der Liste
dargestellt.
Ext. und PC bleiben immer aktiviert.
TOOLS (Extras): Anzeigen der Menüs Name bearb. und Information.
Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, um eine externe Signalquelle anzuzeigen. Stellen Sie mit der
TV-Taste den TV-Modus ein.
Name bearb.
Vergeben Sie Namen für die an die Eingangsbuchsen angeschlossenen Geräte, um die Auswahl der Signalquelle zu vereinfachen.
VCR / DVD / Kabel-STB / Sat-STB / PVR STB / AV-Receiver / Spiel / Camcorder / PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV / Blu-ray / HD
DVD / DMA
Wenn Sie ein HDMI/DVI-Kabel mit dem HDMI IN 1(DVI)-Anschluss verbinden, stellen Sie den HDMI1/DVI-Modus im Bereich
Name bearb. des Modus Eingang auf DVI oder DVI PC. In diesem Fall ist ein gesonderter Audioanschluss erforderlich.
KongurierendesSupportmenü
Eigendiagnose
Bildtest
Bei schlechter Bildqualität führen Sie einen Bildtest durch. Prüfen Sie das bunte Testbild auf
dem Bildschirm um festzustellen, ob das Problem weiterhin besteht.
Ja: Wenn das Testbild nicht angezeigt wird oder wenn es verrauscht ist, wählen Sie Ja.
Möglicherweise liegt ein Problem mit dem Fernsehgerät vor. Hilfe erhalten Sie beim
Callcenter von Samsung.
Nein: Wenn das Testbild fehlerlos angezeigt wird, wählen Sie Nein. Möglicherweise liegt
ein Problem mit Ihrer Haustechnik vor. Bitte überprüfen Sie sämtliche Anschlüsse noch
einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, schlagen Sie im Benutzerhandbuch für das
externe Gerät nach.
Audiotest
Bei schlechter Tonqualität führen Sie einen Audiotest durch. Sie können die Tonqualität kontrollieren, indem Sie über den
Fernseher ein im Gerät gespeicherte Melodie abspielen. Die Meldung ‘Does the problem still exist with this sound test?’ wird
angezeigt.
Wenn die Fernsehlautsprecher keinen Ton ausgeben, müssen Sie vor dem Audiotest sicherstellen, dass Lautsprecher
auswählen im Audiomenü auf TV-Lautsprecher eingestellt ist.
Die Melodie ist im Test auch dann zu hören, wenn Lautsprecher auswählen auf Ext. Lautsprecher eingestellt ist, oder wenn
der Ton mit der Taste MUTE stumm geschaltet wurde.
Ja: Wenn Sie den Ton beim Test nur durch einen Lautsprecher oder gar nicht hören, wählen Sie Ja. Möglicherweise liegt ein
Problem mit dem Fernsehgerät vor. Hilfe erhalten Sie beim Callcenter von Samsung.
Nein: Wenn Sie den Ton über die Lautsprecher hören können, wählen Sie Nein. Möglicherweise liegt ein Problem mit Ihrer
Haustechnik vor. Bitte überprüfen Sie sämtliche Anschlüsse noch einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, schlagen Sie
im Benutzerhandbuch für das externe Gerät nach.
Signalinformation (nur Digitalkanäle)
Im Gegensatz zu analogen Kanälen, deren Empfangsqualität von "verregnet" bis ungestört variieren kann, zeichnen sich digitale
Kanäle (HDTV) dadurch aus, dass sie entweder perfekte Empfangsqualität bieten oder gar keinen Empfang ermöglichen. Deshalb
können Sie anders als bei Analogkanälen keine Feinabstimmung vornehmen. Sie können aber Ihre Antenne so einstellen, dass
der Empfang der verfügbaren Digitalkanäle besser wird.
Wenn die Signalstärkeanzeige ein schwaches Signal anzeigt, verändern Sie die Position Ihre Antenne so, dass die
Signalstärke zunimmt. Machen Sie dies solange, bis Sie die optionale Ausrichtung mit dem stärksten Signal gefunden haben.
¦
❑
N
N
N
O
❑
N
¦
❑
●
●
N
N
●
●
N
Eigendiagnose ►
Software-Update
HD-Anschlussplan
Samsung kontaktieren
Unterstützung
Quellen
Name bearb.
Eingang
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind22 22 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:35

Deutsch - 23
Software-Update
Damit Ihr Produkt stets mit den neuesten Funktionen des Digitalfernsehens ausgerüstet
ist, werden zusammen mit dem normalen TV-Signal regelmäßig Softwareaktualisierungen
übertragen. Das Gerät erkennt diese Signale automatisch und zeigt einen Hinweis auf die
Softwareaktualisierung an. Sie haben die Wahl, ob die Aktualisierung installiert werden soll.
PER USB
Legen Sie ein USB-Laufwerk mit dem gespeicherten Firmwareupgrade in das Fernsehgerät ein.
Achten Sie beim Einspielen des Upgrades darauf, die Stromversorgung nicht zu unterbrechen
und das USB-Laufwerk nicht zu entfernen. Das Fernsehgerät wird automatisch ab- und
wieder angeschaltet, sobald das Firmwareupgrade abgeschlossen ist. Kontrollieren Sie die
Firmwareversion, wenn das Update abgeschlossen ist. Nachdem die Software aktualisiert
wurde, sind die Video- und Audioeinstellungen wieder auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt.
Wir empfehlen, diese Werte aufzuschreiben, damit Sie sie nach dem Upgrade einfach wieder einstellen können.
PER Channel
Aktualisierung der Software über das Sendesignal.
Wenn Sie diese Funktion während des Übertragungszeitraums für Software wählen, sucht die Funktion nach verfügbarer
Software und lädt sie herunter.
Die zum Herunterladen der Software erforderliche Zeit hängt vom Signalstatus ab.
Update im Standby
Um die Softwareaktualisierung mit eingeschaltetem Hauptnetz fortzusetzen, wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ Ein aus. 45
Minuten nach Beginn des Standbymodus wird die manuelle Aktualisierung automatisch ausgeführt. Da intern die Stromversorgung
für das Gerät eingeschaltet ist, kann der LCD-Bildschirm leicht beleuchtet sein. Dieser Zustand kann etwas mehr als eine Stunde
andauern, bis die Softwareaktualisierung abgeschlossen ist.
Alternative Software
So zeigen Sie die Informationen zur Softwareversion an.
HD-Anschlussplan
In diesem Menü wird die Verbindungsmethode für optimale HDTV-Qualität vorgeschlagen.
Beachten Sie diese Informationen, wenn Sie externe Geräte an den Fernseher anschließen.
Samsung kontaktieren
Zeigen Sie diese Informationen an, wenn Ihr Fernseher nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn Sie die Software aktualisieren
möchten.
Sie nden hier Informationen zum Callcenter, zum Gerät und zum Herunterladen der Softwaredateien.
❑
N
N
❑
❑
Rückseite des Fernsehgeräts
USB Drive
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind23 23 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:36

Deutsch - 24
EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB
Videotextfunktion
Die meisten Fernsehsender bieten über Videotext Informationen an. Auf der Videotext-Indexseite nden Sie Verwendungshinweise
zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die Tasten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen.
Für die korrekte Anzeige von Videotextinformationen muss der Senderempfang einwandfrei sein. Andernfalls können
Informationen unvollständig sein oder einige Seiten nicht angezeigt werden.
Sie können die Videotextseiten durch Drücken der Zifferntasten auf der Fernbedienung wechseln.
1
0
(Modus)
Drücken Sie diese Taste, um den
Videotextmodus auszuwählen
(LISTE/FLOF) Wenn Sie
diese Taste im Modus LIST
(Liste) drücken, wird in den
Listenspeichermodus umgeschaltet.
Im Listenspeichermodus können
Sie mit der Taste
8
(speichern)
Videotextseiten in einer Liste
speichern.
2
5
(anzeigen)
Drücken Sie diese Taste, um
verborgenen Text anzuzeigen (z. B.
Antworten bei Quizsendungen).
Drücken Sie die Taste erneut, um
den Videotext auszublenden.
3
4
(größe)
Drücken Sie diese Taste, um
Videotext in doppelt so großen
Buchstaben in der oberen Hälfte des
Bildschirms anzuzeigen. Drücken
Sie die Taste erneut, um den Text in
der unteren Hälfte des Bildschirms
anzuzeigen. Zum Ausblenden des
Videotextes drücken Sie die Taste
erneut.
4
8
(speichern)
Drücken Sie diese Taste, um
Videotextseiten zu speichern.
5
Farbtasten (rot/grün/gelb/blau)
Wenn der Sender das FASTEXT-
System verwendet, sind die
verschiedenen Themen auf
den Videotextseiten farbig
gekennzeichnet und können mit den
Farbtasten auf der Fernbedienung
angewählt werden. Drücken Sie
die Farbtaste, die dem Thema
entspricht, das Sie anzeigen
möchten. Die Seite wird mit anderen
farbig markierten Informationen
angezeigt, die auf dieselbe Art
ausgewählt werden können. Drücken
Sie die entsprechende Farbtaste,
um die vorherige oder nächste Seite
anzuzeigen.
6
/
(Videotext an/mix)
Drücken Sie diese Taste, um den
Videotextmodus zu aktivieren,
nachdem Sie einen Sender ausgewählt
haben, der Videotext anbietet.
Drücken Sie die Taste zweimal, um
die Videotextinformationen gleichzeitig
mit der aktuellen Sendung auf dem
Bildschirm einzublenden.
7
:
(ende)
Videotext beenden
8
1
(unerseite)
Drücken Sie diese Taste, um eine
verfügbare untergeordnete Seite
anzuzeigen.
9
2
(weiterblättern)
Drücken Sie diese Taste, um die
nächste Videotextseite anzuzeigen.
0
3
(zurückblättern)
Drücken Sie diese Taste, um die
vorherige Videotextseite anzuzeigen.
!
9
(hold)
Drücken Sie diese Taste, um bei einer
angezeigten Seite, die mit weiteren,
untergeordnete Seiten verknüpft
ist, das automatische Umblättern
zu verhindern. Drücken Sie zum
Fortfahren die Taste erneut.
@
6
(index)
Drücken Sie diese Taste,
um die Videotext-Indexseite
(Inhaltsverzeichnis) anzuzeigen.
#
7
(abbrechen)
Drücken Sie diese Taste, um beim
Suchen nach einer Seite die Sendung
anzuzeigen.
Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt:
Sportergebnisse Inhalt
AGewählte Seitennummer
BSenderkennung
CAktuelle Seitenzahl oder Suchhinweise
DDatum und Uhrzeit
EText
FStatusinformation
FASTEXT-Informationen
¦
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind24 24 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:36

Deutsch - 25
Videotextinformationen sind oft auf mehrere, aufeinander folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgerufen werden können:
Eingabe der Seitennummer
Auswahl eines Titels in einer Liste
Auswahl einer farbigen Überschrift (FASTEXT-System)
Das Fernsehgerät unterstützt Videotext Version 2.5. Damit können zusätzlich Graphik oder Text angezeigt werden.
Je nach Übertragungsmodus können bei der Anzeige von Videotext am linken und rechten Rand Leerbereiche vorkommen.
In diesem Fall wird keine zusätzliche Graphik oder Text übertragen.
Ältere Fernsehgeräte, die Version 2.5 nicht unterstützen, können zusätzliche Graphiken oder Texte unabhängig vom Modus
der Videotextübertragung nicht anzeigen.
Drücken Sie die Taste TV, um Videotext zu beenden.
Teletext 16:9, Bild im Format 16:9
Anbringen des Standfußes
Voreinstellung: Stellen Sie die Leitschiene und die Halterungsabdeckung auf den
Standfuß, und befestigen Sie diese mit den Schrauben. Nur für das 32-Zoll-Modell.
N
1. Verbinden Sie Ihren LCD-Fernseher mit dem Standfuß.
Der Plasmafernseher sollte von mindestens zwei Personen getragen werden.
Verwechseln Sie beim Zusammenbauen nicht die Vorder- und Rückseite des
Standfußes.
Damit sichergestellt ist, dass das Fernsehgerät auf richtiger Höhe mit dem Standfuß
verbunden wird, dürfen Sie oben links und rechts nicht zu stark auf den Fernseher
drücken.
2. Ziehen Sie zuerst die beiden Schrauben an Position
1
und dann die beiden Schrauben
an Position
2
.
Stellen Sie das Gerät aufrecht hin und ziehen Sie die Schrauben fest. Wenn Sie die
Schrauben festziehen, während der LCD-Fernseher liegt, kann es passieren, dass er
seitlich geneigt ist.
N
N
N
N
Anbringen der Wandhalterung
Mit der separat erhältlichen Wandhalterung können Sie das Fernsehgerät an einer Wand
befestigen.
Detaillierte Informationen zum Montieren der Wandhalterung nden Sie in den Anweisungen,
die im Lieferumfang der Wandhalterung enthalten sind. Lassen Sie sich beim Anbringen der
Wandmontagehalterung von einem Techniker helfen.
Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen, wenn die Montage
vom Kunden selbst durchgeführt wird.
Installieren Sie die Wandhalterung nicht bei angeschaltetem Fernsehgerät. Sie könnten
dabei einen Stromschlag erhalten und sich verletzen.
Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung
Ein Kensington-Schloss dient zur physischen Sicherung des Systems bei Verwendung in
öffentlichen Bereichen. Je nach Hersteller können Aussehen und Verriegelungsverfahren
von der Abbildung abweichen. Informationen zur richtigen Anwendung entnehmen Sie bitte
der Bedienungsanleitung des Kensington-Schlosses. Das Schloss muss separat erworben
werden. Die Position des Kensington-Schlosses ist modellabhängig.
1. Führen Sie das Schloss in den Kensington-Einschub am LCD-Fernseher ein (
1
), und
drehen Sie es in die Verriegelungsposition (
2
).
2. Schließen Sie das Kabel für das Kensington-Schloss an (
3
).
3. Befestigen Sie das Kensington-Schloss an einem Tisch oder einem schweren
feststehenden Objekt.
3
1
2
N–
–
–
N
N
N
N
O
N
¦
¦
¦
Vorderseite
Rückseite
<Optional>
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind25 25 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:37

Deutsch - 26
Absichern des Einbaubereichs
Halten Sie die erforderlichen Abstände zwischen dem Gerät und anderen Objekten (z.B. Wänden) ein, um ausreichende Lüftung
sicherzustellen.
Wenn Sie dies nicht tun, besteht die Gefahr, dass aufgrund eines Anstiegs der Temperatur im Innern des Geräts ein Brand
ausbricht oder andere Probleme mit dem Gerät auftreten.
Verwenden Sie nur Teile von Samsung Electronics, wenn Sie einen Standfuß oder eine Wandhalterung einsetzen.
Wenn Sie Teile eines anderen Herstellers verwenden, kann es zu Problemen mit dem Gerät oder zu Verletzungen
kommen, weil das Gerät herunterfällt.
Wenn Sie Teile eines anderen Herstellers verwenden, kann es zu Problemen mit dem Gerät oder zu einem Brand
kommen, weil die Innentemperatur aufgrund schlechter Belüftung des Geräts ansteigt.
Das Aussehen kann sich je nach Gerät unterscheiden.
Aufstellen des Geräts mit dem Standfuß Installieren des Geräts mit einer Wandhalterung
Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand
Achtung: Das Fernsehgerät kann hinfallen, wenn Sie daran ziehen, es schieben oder darauf klettern. Stellen
Sie insbesondere sicher, dass sich keine Kinder an das Gerät hängen oder es aus dem Gleichgewicht bringen.
Anderenfalls könnte das Gerät umkippen und schwere Verletzungen oder den Tod verursachen. Beachten
Sie alle Anweisungen der beigefügten Sicherheitshinweise. Noch mehr Stabilität erreichen Sie, wenn Sie den
Kippschutz installieren. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor.
So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät umkippt:
1. Stecken Sie die Schrauben durch die Halterungen und befestigen Sie sie fest an der
Wand. Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben gut halten.
Je nach Ausführung der Wand benötigen Sie zum Befestigen weiteres Material, wie
z. B. einen Dübel.
Da die benötigten Halterungen, Schrauben und das Band nicht zum Lieferumfang
gehören, müssen Sie diese Teile gesondert erwerben.
2. Entfernen Sie die Schrauben in der Mitte auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Setzen
Sie diese Schrauben in die Halterungen ein und befestigen Sie die Schrauben dann
wieder am Fernsehgerät.
Die Schrauben werden möglicherweise nicht zusammen mit dem Gerät geliefert.
Kaufen Sie in diesem Fall Schrauben entsprechend den folgenden Angaben.
Daten der Schrauben
Für LCD-Fernsehgeräte von 17 – 29 Zoll: M4 X L15
Für LCD-Fernsehgeräte von 32 – 40 Zoll: M6 X L15
3. Verbinden Sie die Halterungen an der Wand und die Halterung am Fernsehgerät mit
einem festen Band miteinander und ziehen Sie das Band dann fest.
Stellen Sie das Fernsehgerät in der Nähe der Wand auf, damit es nicht nach hinten
kippen kann.
Es ist noch sicherer, wenn die Halterungen an der Wand niedriger als die
Halterungen am Fernsehgerät sind.
Lösen Sie das Band, ehe Sie den Fernsehapparat bewegen.
4. Kontrollieren Sie, ob alle Anschlüsse weiterhin fest verbunden sind. Prüfen Sie
regelmäßig die Verbindungen auf Zeichen von Ermüdung oder Versagen. Bei Zweifeln
hinsichtlich der Sicherheit Ihrer Halterung wenden Sie sich an einen professionellen
Installationsbetrieb.
¦
N–
–
N
¦
N
N
N
N
–
–
N
N
N
Wand
Wand
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind26 26 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38

Deutsch - 27
Fehlerbehebung
Bei Fragen zum Fernsehen schauen Sie zuerst in dieser Liste nach. Wenn keiner dieser Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft,
öffnen Sie die Website 'www.samsung.com' und klicken Sie dort auf Unterstützung oder wenden Sie sich an das in der Liste auf
der letzten Seite angegebene Callcenter.
Problem Lösung
Bildqualität
Führen Sie zu allererst den Bildtest durch, um zu bestätigen, dass Ihr Fernsehgerät das
Testbild korrekt anzeigt.
Wechseln Sie zu MENU - Unterstützung - Eigendiagnose - Bildtest
Wenn das Testbild richtig angezeigt wird, kann das schlechte Bild möglicherweise durch die
Signalquelle oder das Signal verursacht sein.
●
Das Fernsehbild sieht nicht so
gut wie im Geschäft aus. Wenn Sie einen analogen Kabel-/Satellitenreceiver verwenden, rüsten Sie diesen auf.
Verwenden Sie HDMI- oder Komponentenkabel, um HD Bildqualität zu ermöglichen.
Kabel-/Satellitenanschluss: Probieren Sie HD-Sender (HD, mit hoher Auflösung) aus der Kanalliste.
Antennenanschluss: Probieren Sie HD-Sender, nachdem Sie die Autoprogrammierung
durchgeführt haben.
Viele HD-Kanäle senden aufbereitete SD-Inhalte (Standardauflösung).
Stellen Sie den Kabel-/Satellitenreceiver auf eine Bildauflösung von 1080i oder 720p ein.
Überprüfen Sie, ob Sie beim Fernsehen den Mindestabstand entsprechend der Größe
des Fernsehers und der Auflösung des angezeigten Signals einhalten.
●
●
●
N
●
●
Das Bild ist verzerrt: Große
und kleine Blöcke, Punkte,
Pixelfehler
Durch die Kompression der Videoinhalte kann es zu Bildverzerrungen kommen,
insbesondere bei schnellen Bildern wie bei Sportsendungen und Actionfilmen.
Ein niedriger Signalpegel oder schlechte Qualität kann Bildverzerrungen verursachen.
Das ist kein Problem des Fernsehgeräts.
●
●
Falsche oder fehlende Farbe
bei Komponentenanschluss. Vergewissern Sie sich, ob die Komponentenkabel mit den richtigen Anschlüssen
verbunden sind. Falsche oder lose Kontakte können Farbprobleme verursachen oder
dazu führen, dass auf dem Bildschirm gar kein Bild angezeigt wird.
●
Schlechte Farbwiedergabe
oder Helligkeit.
Stellen Sie die Bild-Optionen im Fernsehmenü ein. (Bild-Modus, Farbe, Helligkeit, Schärfe)
Stellen Sie die Energiesparmod.-Option im Einstellungen -Menü ein.
Versuchen Sie, die Grundstellung für das Bild wieder herzustellen, damit die
Standardbildeinstellungen verwendet werden. (Wechseln Sie zu MENU - Bild -
Bild zurücksetzen)
●
●
●
Gepunktete Linie am
Bildschirmrand. Wenn die Bildgröße auf Bildschirmanpassung eingestellt ist, ändern Sie dies in 16:9.
Ändern Sie die Kabel-/Satellitenauflösung.
●
●
Das Bild ist nur beim AV-Eingang
(Composite) schwarzweiß.
Schließen Sie das Videokabel (Gelb) an die grüne Buchse von Komponenteneingang 1
des Fernsehgeräts an.
●
Beim Kanalwechsel friert
das Bild ein bzw. ist verzerrt,
oder die Bildanzeige erfolgt
verzögert.
Bei Anschluss an einen Kabelreceiver versuchen Sie, den Kabelreceiver zurückzusetzen.
(Schließen Sie das Netzkabel wieder an und warten Sie, bis der Kabelreceiver neu
startet. Dies kann bis zu 20 Minuten dauern)
Stellen Sie die Bildauflösung des Kabelreceivers auf 1080i oder 720p ein.
●
●
Tonqualität
Führen Sie zu allererst den Audiotest durch, um zu bestätigen, dass Ihr Fernsehgerät den
Ton korrekt ausgibt.
Wechseln Sie zu MENU - Unterstützung - Eigendiagnose - Audiotest
Wenn der Ton richtig ausgegeben wird, kann das Tonproblem möglicherweise durch die
Signalquelle oder das Signal verursacht sein.
●
Kein Ton oder Ton zu leise bei
maximaler Lautstärke. Überprüfen Sie die Lautstärke des externen Geräts, das an Ihren Fernseher
angeschlossen ist, und stellen Sie dann die Lautstärke des Fernsehers entsprechend ein.
●
Bild ist gut, aber kein Ton. Stellen Sie die Option Lautsprecher auswählen im Tonmenü auf TV-Lautsprecher ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Audiokabel vom externen Gerät an die richtigen
Audioeingänge am Fernsehgerät angeschlossen sind.
Überprüfen Sie, welcher Tonausgang am angeschlossenen Gerät eingestellt ist. (Beispiel:
Sie müssen die Audioeinstellung Ihres Kabelreceivers möglicherweise in HDMI ändern,
wenn HDMI an Ihr Fernsehgerät angeschlossen ist).
Wenn Sie ein DVI/HDMI-Kabel verwenden, ist ein separates Audiokabel erforderlich.
Deaktivieren Sie die SRS-Funktion, wenn Sie die Lautstärke auf mehr als 30 einstellen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Kopfhörerbuchse. (sofern an Ihrem Fernseher vorhanden)
●
●
●
●
●
●
Rauschen vom Lautsprecher. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Vergewissern Sie sich, dass kein Videokabel an
einen Audioeingang angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Signalstärke des Antennen-/Kabelanschlusses. Ein schwaches Signal
kann Verzerrungen verursachen.
●
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind27 27 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38

Deutsch - 28
Problem Lösung
Kein Bild, kein Video
Der Fernseher kann nicht
eingeschaltet werden. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem
Fernsehgerät verbunden ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzsteckdose Strom liefert.
Drücken Sie die POWER-Taste am Fernsehgerät, um zu prüfen, ob die Fernbedienung
richtig funktioniert. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird, kann dies von der
Fernbedienung verursacht sein. Um das Problem mit der Fernbedienung zu beheben,
lesen Sie den Abschnitt 'Die Fernbedienung funktioniert nicht' weiter unten.
●
●
●
Das Fernsehgerät schaltet sich
automatisch aus. Prüfen Sie im Menü Einstellungen , ob der Sleep-Timer eingeschaltet (Ein) ist.
Wenn das Fernsehgerät an Ihren PC angeschlossen ist, überprüfen Ihre die
Energiespareinstellungen Ihres PCs.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem
Fernsehgerät verbunden ist.
Wenn bei Antennen-/Kabelanschluss länger als 10 bis 15 Minuten kein Signal empfangen
wurde, wird das Fernsehgerät automatisch ausgeschaltet.
●
●
●
●
Kein Bild/Video. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. (Unterbrechen Sie kurzzeitig alle
Kabelverbindungen zwischen dem Fernsehgerät und den externen Geräten)
Stellen Sie den Videoausgang Ihres externen Geräts (Kabel-/Satellitenreceiver, DVD-/Blu-
ray-Player) so ein, dass er zur Verbindung mit dem Fernsehgerät passt. Zum Beispiel:
Ausgang des externen Geräts: HDMI, also Fernseheingang: HDMI.
Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene Gerät angeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich, dass die richtige Signalquelle für den Fernseher eingestellt ist.
Drücken Sie dazu die Taste SOURCE auf der Fernbedienung des Fernsehers.
●
●
●
●
HF-Anschluss
(Terrestrisch/Kabel)
Es werden nicht alle Kanäle
empfangen. Vergewissern Sie sich, dass das Antennenkabel korrekt angeschlossen ist.
Probieren Sie es mit Plug & Play, um die verfügbaren Kanäle zur Kanalliste
hinzuzufügen. Wechseln Sie zu MENU - Einstellungen - Plug & Play und warten Sie,
bis alle verfügbaren Kanäle gespeichert sind.
Prüfen Sie, ob die Antenne korrekt angeordnet ist.
●
●
●
Das Bild ist verzerrt: Große
und kleine Blöcke, Punkte,
Pixelfehler
Durch die Kompression der Videoinhalte kann es zu Bildverzerrungen kommen,
insbesondere bei schnellen Bildern wie bei Sportsendungen und Actionfilmen.
Ein schwaches Signal kann Verzerrungen verursachen. Das ist kein Problem des
Fernsehgeräts.
●
●
PC-Verbindung
Meldung ‘Modus nicht
unterstützt’. Stellen Sie die Ausgangsauflösung und Frequenz Ihres PCs so ein, dass sie zu den vom
Fernsehgerät unterstützten Auflösungen passt.
●
Der PC wird immer in der
Liste der Signalquellen
angezeigt, auch wenn keiner
angeschlossen ist.
Das ist normal. Der PC wird immer in der Liste der Signalquellen angezeigt, auch wenn
keiner angeschlossen ist.
●
Video ist bei HDMI-Anschluss
in Ordnung, aber es gibt
keinen Ton.
Prüfen Sie die Einstellungen des Audioausgangs für Ihren PC.
●
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind28 28 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38

Deutsch - 29
Problem Lösung
Weitere
Das Bild wird nicht als Vollbild
ausgegeben. Bei HD-Kanälen werden auf beiden Seiten schwarze Balken angezeigt, wenn Sie
aufbereitete SD-Inhalte (4:3) wiedergeben.
Bei Filmen mit einem anderen Seitenverhältnis als am Fernsehgerät eingestellt, werden
oben und unten schwarze Balken angezeigt.
Stellen Sie die Bildgröße an Ihrem externen Gerät oder am Fernseher auf Vollbild ein.
●
●
●
Die Fernbedienung funktioniert
nicht. Ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung (richtige Polung beachten).
Reinigen Sie das Sendefenster oben auf der Fernbedienung.
Zeigen Sie mit der Fernbedienung aus 1,5 bis 2 m Entfernung direkt auf das
Fernsehgerät.
●
●
●
Die Lautstärke bzw. Leistung
des Fernsehers kann mit der
Fernbedienung des Kabel-
/Satellitenreceivers nicht
reguliert werden.
Programmieren Sie die Fernbedienung des Kabel-/Satellitenreceivers so, dass
sie das Fernsehgerät anspricht. Den Code für SAMSUNG TV finden Sie in der
Bedienungsanleitung für Ihren Kabel-/Satellitenreceiver.
●
Meldung ‘Modus nicht
unterstützt’. Überprüfen Sie die unterstützte Auflösung des Fernsehgeräts und stellen Sie die
Ausgangsauflösung des externen Geräts dementsprechend ein. Weitere Informationen
erhalten Sie im Abschnitt zum Einstellen der Auflösung in diesem Handbuch.
●
Plastikgeruch vom Fernsehen. Dieser Geruch ist normal und verschwindet im Lauf der Zeit.
●
Die Option Signalinformation
steht für das Fernsehgerät im
Menü für den Selbsttest nicht
zur Verfügung.
Diese Funktion ist nur bei digitalen Kanälen mit Antennenanschluss (HF/Coax) verfügbar.
●
Das Fernsehgerät ist zur
rechten oder linken Seite
geneigt.
Lösen Sie den Sockel des Standfußes vom Fernsehgerät und wiederholen Sie die
Montage.
●
Sockel des Standfußes kann
nicht montiert werden. Stellen Sie sicher, dass Ihr Fernsehgerät auf einer ebenen Fläche steht. Wenn Sie die
Schrauben nicht vom Fernseher lösen können, verwenden Sie einen magnetischen
Schraubendreher.
●
Das Kanalmenü wird grau
angezeigt. (nicht verfügbar) Das Menü Sender ist nur dann verfügbar, wenn eine TV-Signalquelle ausgewählt wurde.
●
Ihre Einstellungen gehen nach
30 Minuten oder bei jedem
Abschalten des Fernsehers
verloren.
Wenn das Fernsehgerät im Modus Shop Demo läuft, werden die Ton- und
Bildeinstellungen alle 30 Minuten zurückgesetzt. Wechseln Sie mit dem
Plug & Play-Prozess vom Modus Shop Demo zu Privatgebrauch. Drücken Sie
diese Taste SOURCE, um den TV-Modus auszuwählen. Wechseln Sie zu MENU →
Einstellungen → Plug & Play → ENTER
E
.
●
Vorübergehender Ausfall von
Bild oder Ton. Überprüfen und korrigieren Sie ggf. die Kabelverbindungen.
Kann durch Verwenden von übermäßig starren oder dicken Kabeln verursacht werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Kabel für langfristigen Gebrauch flexibel genug sind. Bei
Wandmontage empfehlen wir, Kabel mit 90 Grad-Steckern zu verwenden.
●
●
Sie erkennen möglicherweise
kleine Partikel, wenn Sie
den Rahmen um den
Fernsehbildschirm herum
genau betrachten.
Dies ist Teil des Produktdesigns und kein Defekt.
●
‘Verschlüsseltes Signal’ oder
‘Kein Signal/Schwaches
Signal’ bei Einsatz einer CAM-
Karte (CI).
Überprüfen Sie, ob das CAM-Modul mit installierter CI-Karte in den CI-Steckplatz
(Common Interface) eingesetzt wurde.
Ziehen Sie das CAM aus dem Fernsehgerät und setzen Sie es wieder in den Steckplatz
ein.
●
●
45 Minuten nach dem
Ausschalten schaltet sich
das Fernsehgerät von selbst
wieder ein.
Das ist Normal. Das Fernsehgerät aktiviert die OTA-Funktion (Over-the-Air) Funktion
selbst, um die beim Fernsehen heruntergeladene Firmware zu aktualisieren.
●
Wiederholtes Bild-/Tonproblem. Überprüfen und ändern Sie Signal/Signalquelle.
●
Der TFT-LCD-Bildschirm enthält Unterpixel. Hierfür ist eine ausgefeilte Fertigungstechnologie erforderlich ist. Allerdings
können ein paar zu helle oder zu dunkle Pixel auf der Bildäche zu sehen sein. Diese Pixelfehler haben keinen Einuss auf
die Geräteleistung.
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind29 29 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38

Deutsch - 30
Technische Daten
Modellname LE26B460 LE32B460
Bildschirmgröße
(Diagonal) 26 Zoll 32 Zoll
PC-Auösung
(Optimal) 1360 x 768 bei 60Hz 1360 x 768 bei 60Hz
Ton
(Ausgang) 2 x 5 W 2 x 5 W
Abmessungen (BxTxH)
Gehäuse
Mit Fuß 668 x 77 x 446 mm
668 x 216 x 493 mm
798 x 77 x 519 mm
798 x 240 x 579 mm
Gewicht
Mit Fuß 8 kg 12 kg
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10°C bis 40°C (50 °F bis 104 °F)
10% bis 80%, nicht kondensierend
-20°C bis 45°C (-4 °F bis 113 °F)
5% bis 95%, nicht kondensierend
10°C bis 40°C (50 °F bis 104 °F)
10% bis 80%, nicht kondensierend
-20°C bis 45°C (-4 °F bis 113 °F)
5% bis 95%, nicht kondensierend
Drehbarer Fuß
Links / rechts 0˚ -20˚ ~ 20˚
Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten.
Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B.
Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung nden Sie auf dem Etikett am Produkt.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind30 30 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38

Diese Seite wurde
absichtlich leer gelassen.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38

Opmerking digitale tv
1. Functionaliteit betreffende digitale televisie (DVB) is alleen beschikbaar in landen/gebieden waar digitale DVB-T-
televisiesignalen (MPEG2 en MPEG4 AVC) per zendmast worden uitgezonden of waar u toegang hebt tot een compatibele
DVB-C-service (MPEG2 en MPEG4 AAC) voor kabel-tv. Vraag aan uw plaatselijke aanbieder of u DVB-T- of DVB-C-signalen
kunt ontvangen.
2. DVB-T is de Europese DVB-consortiumstandaard voor de uitzending van digitale televisie per zendmast en DVB-C voor de
uitzending van digitale televisie over de kabel. Bepaalde speciale functies zoals EPG (Electric Program Guide), VOD (Video
on Demand) en dergelijke zijn echter niet bij deze specicatie inbegrepen. Deze werken dus mogelijk niet.
3. Hoewel dit televisietoestel aan de huidige DVB-T- en DVB-C-standaarden vanaf [augustus 2008] voldoet, kan de
compatibiliteit met toekomstige digitale DVB-T-signalen per zendmast en digitale DVB-C-signalen per kabel niet worden
gegarandeerd.
4. Afhankelijk van de landen/gebieden waar dit televisietoestel wordt gebruikt, kunnen leveranciers van kabeltelevisie
aanvullende kosten voor dergelijke services in rekening brengen en moet u wellicht akkoord gaan met hun voorwaarden en
bepalingen.
5. Bepaalde digitale televisiefuncties zijn mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen of regio’s en DVB-C werkt mogelijk niet
goed met bepaalde leveranciers van kabelservices.
6. Neem voor meer informatie contact op met de klantenservice van Samsung.
Voorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeld
Stilstaande beelden kunnen permanente schade aan uw TV-scherm toebrengen
Laat niet langer dan 2 uur een stilstaand of gedeeltelijk stilstaand beeld op het LCD-scherm staan, dat kan namelijk
beeldretentie veroorzaken. Beeldretentie wordt ook wel inbranden genoemd. Verlaag bij de weergave van een stilstaand beeld
de helderheid en het contrast om beeldretentie te voorkomen.
Als u gedurende langere tijd naar uw LCD-tv kijkt terwijl het beeld in 4:3-formaat wordt weergegeven, kunnen
aan de linker- en rechterkant en in het midden van het scherm randen achterblijven. Dit wordt veroorzaakt
door de verschillen in lichtemissie op het scherm. Schade ontstaan door het bovengenoemde effect valt niet
onder de garantie.
Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan (gedeeltelijke)
scherminbranding tot gevolg hebben. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de
helderheid en het contrast verminderen.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
❑
❑
●
●
●
De guren en illustraties in deze gebruikershandleiding dienen alleen ter referentie en kunnen afwijken van het werkelijke uiterlijk
van het product.
Productontwerp en -specicaties kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38

Nederlands - 1
ALGEMENE INFORMATIE
Overzicht van het bedieningspaneel ................................................. 2
Accesoires ......................................................................................... 3
Overzicht van het aansluitpaneel ...................................................... 4
Afstandsbediening ............................................................................. 6
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ...................................... 6
BEWERKING
De menu's bekijken ........................................................................... 7
De tv op stand-by zetten .................................................................... 8
Plug & Play-functie ............................................................................ 8
Het scherm bekijken .......................................................................... 9
KANALEN BEHEREN
Het Kanalenmenu gebruiken ............................................................. 9
Kanalen beheren .............................................................................11
BEELD AANPASSEN
Het beeldmenu congureren ........................................................... 13
Uw TV als een computermonitor (PC) gebruiken ............................ 15
De TV instellen voor uw PC ............................................................. 16
GELUID AANPASSEN
Het geluidsmenu congureren ......................................................... 17
De geluidsmodus selecteren ........................................................... 18
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
INSTELLINGEN
Het instellingenmenu gebruiken ...................................................... 19
INVOER / ONDERSTEUNING
Het Invoermenu gebruiken .............................................................. 22
Het Ondersteuningsmenu gebruiken ............................................... 22
AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK
Teletekstfunctie ................................................................................ 24
De standaard bevestigen ................................................................. 25
De muurbevestiging installeren ....................................................... 25
De Kensington-slot tegen diefstal gebruiken ................................... 25
Installatieruimte ............................................................................... 26
De TV vastzetten aan de wand........................................................ 26
Problemen oplossen ........................................................................ 27
Specicaties .................................................................................... 30
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
INHOUD
Licentie
TruSurround HD, SRS en het symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc. TruSurround HD
-technologie valt onder licentie van SRS Labs, Inc.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool met de dubbele D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Symbool
N O T
Opmerking Knop Eenmaal
drukken De toets TOOLS Druk
❑
❑
Nederlands
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:39

Nederlands - 2
ALGEMENE INFORMATIE
Overzicht van het bedieningspaneel
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
De toetsen op het voorpaneel kunnen worden geactiveerd door deze de vinger aan te raken.
1
SOURCE
E
: Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen. Gebruik deze toets in het schermmenu zoals u de toets
ENTER
E
op de afstandsbediening gebruikt.
2
MENU: Druk op deze toets om een schermmenu met de functies van de TV te openen.
3
Y
: Druk op deze toets om het volume harder of zachter te zetten.
Gebruik de
Y
-toetsen in het schermmenu zoals u de toetsen ◄ en ► op de afstandsbediening gebruikt.
4
z
: Druk hierop om het kanaal te wijzigen. Gebruik de
z
-toetsen in het schermmenu zoals u de toetsen ▼
en ▲ op de afstandsbediening gebruikt.
5
REMOTE CONTROL SENSOR: Richt de afstandsbediening op dit punt van de TV.
6
P
POWER: Druk op deze knop om de TV aan of uit te zetten.
7
AAN/UIT-LAMPJE: Als de stroom is ingeschakeld, knippert het lampje even en gaat het vervolgens uit. In de stand-by-modus
blijft het aan.
8
Luidsprekers
¦
N
N
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind2 2 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:39

Nederlands - 3
Accesoires
Afstandsbediening en batterijen
(AAA x 2) Netsnoer Deksel onderkant
(M4 X L16) (M4 X L16)
8 schroeven voor de voet
(alleen 32-inch model)
4 schroeven voor de voet
(alleen 26-inch model) Schoonmaakdoekje
Snoerhouder
(alleen 32-inch model)
Gebruikershandleiding
●
Garantiekaart
●
Veiligheidsvoorschriften
●
Controleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-TV zijn geleverd. Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen
ontbreken.
Garantiekaart / Veiligheidsvoorschriften (niet beschikbaar op alle locaties)
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:40

Nederlands - 4
Overzicht van het aansluitpaneel
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit.
Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen.
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Maakt verbinding met een digitaal audio-element, zoals de ontvanger van een thuisbioscoop.
Wanneer de HDMI IN-ingangen zijn aangesloten, voert de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting op de TV maar
audio van twee kanalen uit. Als u audio voor kanaal 5.1 wilt horen, sluit u de optische aansluiting van de dvd- of Blu-ray-
speler of aftakdoos/satellietontvanger rechtstreeks aan op een versterker of thuisbioscoop, en niet op de TV.
2
PC IN
Aansluiting voor de video-uitvoer van uw computer.
3
ANT IN
Maakt verbinding met een antenne of kabel-TV-systeem.
4
PC / DVI AUDIO IN
Aansluiting voor de audio-uitvoer van uw computer.
DVI-audio-uitgangen voor externe apparaten.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
luit het ene uiteinde van RCA-audiokabels aan op de uitgangen AUDIO OUT [R-AUDIO-L] aan de achterzijde van de TV
en het andere uiteinde op de corresponderende audio-ingangen van de versterker of de dvd-thuisbioscoop.
6
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Ondersteunt verbindingen tussen AV-apparaten met een HDMI-verbinding (settopboxen, dvd/Blu-ray-spelers)
Voor een HDMI-naar-HDMI-verbinding is geen extra audioaansluiting nodig.
U kunt de HDMI IN 1(DVI)-poort gebruiken om een PC aan te sluiten.
Wat is HDMI?
Met HDMI ‘High Denition Multimedia Interface’ kunnen digitale videogegevens met een hoge denitie en meerdere
kanalen met digitale audio worden verzonden.
De HDMI/DVI-uitgang ondersteunt een DVI-aansluiting op externe apparatuur met een geschikte kabel (niet
meegeleverd).
Het verschil tussen HDMI en DVI is dat het HDMI-apparaat minder groot is, is voorzien van een functie voor HDCP-
codering (High Bandwidth Digital Copy Protection) en digitale audio van meerdere kanalen ondersteunt.
¦
N
N
N
–
N
–
–
–
–
–
–
–
–
N
9
7
6
8
1 2 3 4 5 6
0! @
Stroominvoer
[Achterpaneel tv]
[Zijpaneel tv]
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind4 4 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:40

Nederlands - 5
7
COMMON INTERFACE-aansluiting
Wanneer u bij sommige kanalen geen ‘CI-kaart’ hebt geplaatst, wordt ‘Vervormd signaal’ op het scherm weergegeven.
De koppelingsgegevens met een telefoonnummer, de ID van de CI-kaart, de host-ID en andere informatie worden over
ongeveer 2-3 minuten weergegeven. Neem contact op met uw serviceprovider als er een foutbericht wordt weergegeven.
Wanneer de kanaalgegevens zijn gecongureerd, wordt het bericht ‘Update voltooid’ weergegeven. Hiermee wordt
aangegeven dat de kanaallijst nu is bijgewerkt.
U moet een CI-kaart aanschaffen bij een lokale kabelaanbieder. Verwijder de CI-kaart door deze voorzichtig eruit te
trekken, want de kaart kan beschadigen als u deze laat vallen.
Plaats de CI-kaart in de richting die op de kaart staat gemarkeerd.
De plaats van het COMMON INTERFACE-aansluiting kan variëren afhankelijk van het model.
CAM wordt niet ondersteund in sommige landen en regio's. Controleer dit bij uw geautoriseerde verkoper.
8
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Sluit een RCA-kabel aan op geschikte externe audio- of videoapparatuur, zoals een videorecorder, dvd-speler of
camcorder.
Sluit RCA-geluidskabels aan op [R-AUDIO-L] op uw systeem en sluit de andere uiteinden van de kabels aan op de
bijbehorende aansluitpunten van het A/V-apparaat.
9
KENSINGTON-SLOT (afhankelijk van het model)
Het Kensington-slot (optioneel) is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor gebruik in het
openbaar. Als u een vergrendelingsapparaat wilt gebruiken, neemt u contact op met de leverancier bij wie u de tv hebt
aangeschaft.
De plaats van het Kensington-slot kan variëren afhankelijk van het model.
0
COMPONENT IN
Sluit het ene uiteinde van de videokabels (optioneel) aan op de corresponderende uitgangen (PR, PB, Y) aan de
achterzijde van de TV en het andere uiteinde op de corresponderende video-uitgangen van de DTV of dvd-speler.
Als u de settopbox en DTV (of dvd-speler) tegelijk wilt aansluiten, sluit u eerst de settopbox op de DTV (of dvd-speler)
aan en vervolgens de DTV (of dvd-speler) op de TV (PR, PB, Y).
De PR, PB- en Y-uitgangen op uw apparatuur (DTV of dvd-speler) zijn in sommige gevallen voorzien van de aanduiding Y,
B-Y en R-Y of Y, Cb en Cr.
Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels (optioneel) aan op [R-AUDIO-L] aan de achterzijde van de TV en het andere
uiteinde op de corresponderende audio-uitgangen van de DTV of dvd-speler.
!
EXT(RGB)
Aansluiting Invoer Vermogen
Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R)
EXT O O O Alleen de TV-of DTV-uitgang is beschikbaar.
Ingangen of uitgangen voor externe apparaten, zoals een videorecorder, dvd-speler, spelcomputer of videodiscspeler.
@
SERVICE
Aansluiting voor software-upgrades.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:40

Nederlands - 6
Afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening gebruiken tot op een afstand van ongeveer 7 meter vanaf de tv.
Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden.
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
1
POWER : Stand-by-toets voor de
televisie.
2
CIJFERTOETSEN : Druk hierop
om het kanaal te wijzigen.
3
FAV.CH : Hiermee worden
lijsten met favoriete kanalen
weergegeven op het scherm.
4
Y
: Druk op deze toets
om het volume harder of zachter
te zetten.
5
SOURCE : Druk op deze toets
om de beschikbare videobronnen
weer te geven en te selecteren.
6
INFO : Druk op deze toets om
informatie weer te geven op het
tv-scherm.
7
TOOLS : Gebruik deze toets om
snel veelgebruikte functies te
selecteren.
8
CH LIST : Geeft de lijst met
kanalen weer op het scherm
9
GEKLEURDE TOETSEN :
Gebruik deze toetsen in de
kanalenlijst enz.
!
TV : Selecteert rechtstreeks de
TV-modus.
@
PRE-CH : Hiermee kunt u
terugkeren naar het vorig kanaal
waar u naar keek.
#
MUTE
M
: Druk op deze toets
om het geluid tijdelijk uit te
schakelen.
$
P
<
/P
>
: Druk op deze toets
om het kanaal te wijzigen.
%
MENU : Geeft het hoofdmenu
weer
^
GUIDE : Elektronische
programmagids (EPG)
weergeven
&
RETURN : Terug naar het vorige
menu
*
OMHOOG▲/OMLAAG▼
/LINKS◄/RECHTS►/
ENTER
E
: Gebruik deze toets
om items op schermmenu's te
selecteren en menuwaarden te
wijzigen.
(
EXIT : Druk op deze toets om het
menu te verlaten.
)
SUBT. : Digitale ondertiteling
weergeven
a
AD : Selectie Audio Description.
Teletekstfuncties
5
0
: Teletekstmodus selecteren
(LIST/FLOF)
6
5
: Teletekst tonen
7
4
: Weergaveformaat voor
teletekst selecteren
8
8
: Teletekst opslaan
9
Fastext-onderwerp selecteren
0
/
: Wisselen tussen
Teletekst, Dubbel of Mix.
!
:
: Teletekstweergave verlaten
@
1
: Teletekst-subpagina
$
2
: Volgende teletekstpagina
3
: Vorige teletekstpagina
%
6
: Teletekstindex
&
9
: Teletekst vastzetten
(
7
: Teletekst vastzetten
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1. Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals
aangegeven in de afbeelding.
2. Plaats twee AAA-batterijen.
Zorg ervoor dat de ‘+’ en ‘-’ van de batterijen overeenkomen met de afbeelding in het
vakje.
3. Plaats het klepje weer terug.
Verwijder de batterijen en bewaar deze op een koele, droge plaats indien u de
afstandsbediening langere tijd niet gebruikt.
Controleer het volgende als de afstandsbediening niet werkt:
Is de TV ingeschakeld?
Zijn de plus- en minpolen van de batterijen tegengesteld geplaatst?
Zijn de batterijen leeg?
Is er een stroomstoring of zit de stekker niet in het stopcontact?
Schijnt er vlakbij speciaal uorescerend licht of neonlicht?
¦
N
N
N
¦
N
N
N–
–
–
–
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
&
*
(
)
a
%
^
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind6 6 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:41

Nederlands - 7
BEWERKING
De menu's bekijken
Voordat u de tv gebruikt, moet u de stappen hieronder volgen om in het menu verschillende
functies te selecteren en bij te stellen.
1. Druk op de toets MENU.
Het hoofdmenu wordt op het scherm weergegeven. De linkerkant bevat pictogrammen:
Beeld, Geluid, Kanaal , Instellingen, Invoer, Ondersteuning.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om een van de pictogrammen te selecteren.
Druk op de toets ◄ of ► om het submenu van het pictogram te openen.
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om naar items in het menu te gaan.
Druk op de toets ENTER
E
om items in het menu in te voeren.
4. Druk op de toets ▲/▼/◄/► om te geselecteerde items aan te passen.
Druk op de toets RETURN om naar het vorige menu te gaan.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
De toetsen van de afstandsbediening gebruiken
Toets Bewerking Toets Bewerking
MENU Geeft het hoofdmenu weer. ▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Beweeg de cursor en selecteer een item.
Selecteer het geselecteerde item.
Bevestig de instelling.
RETURN
R
Terug naar het vorige menu.
EXIT
e
Het menu verlaten.
Voorbeeld: in het menu Picture de helderheid van de tv instellen
De Brightness op 80 zetten
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2. Druk op de toets ENTER
E
om Beeld te selecteren.
3. Druk op de toets ▲ of ▼ voor het selecteren van Helderheid.
4. Druk op de toets ENTER
E
.
5. Druk op de toets ◄ of ► totdat de helderheid op 80 staat.
6. Druk op de toets ENTER
E
.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
¦
N
N
Modus :Standaard►
Backlight : 7
Contrast : 95
Helderheid : 45
Scherpte : 50
Kleur : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Beeld
Modus :Standaard►
Backlight : 7
Contrast : 95
Helderheid : 45
Scherpte : 50
Kleur : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Beeld
Backlight : 7
Contrast : 95
Helderheid :45 ►
Scherpte : 50
Kleur : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Geavanceerde instellingen
Afbeeldingsopties
Beeld resetten
Beeld
Modus : Standaard
Backlight : 7
Contrast : 95
Helderheid : 45
Scherpte : 50
Kleur : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Beeld
Helderheid 45
U
Verpl.
L
Instellen
E
Enter
R
Sluiten
Helderheid 80
U
Verpl.
L
Instellen
E
Enter
R
Sluiten
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:41

Nederlands - 8
De tv op stand-by zetten
U kunt de tv op stand-by zetten om het energieverbruik te verminderen. De stand-bystand kan handig zijn als u even wilt stoppen
met kijken (bijvoorbeeld tijdens het eten).
1. Druk op de toets POWER
P
op de afstandsbediening.
Het beeld wordt uitgeschakeld en op uw tv gaat een stand-bylampje branden.
2. Druk nogmaals op de toets POWER
P
om de tv weer in te schakelen.
Laat de tv niet gedurende langere tijd op stand-by staan (zoals tijdens vakanties). Haal ook de stekker uit het stopcontact
en ontkoppel de antenne.
Plug & Play-functie
Wanneer u de tv voor het eerst inschakelt, worden enkele basisinstellingen automatisch
achtereenvolgens uitgevoerd.
1. Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening.control. Het bericht You can set the
menu language. wordt weergegeven.
2. Selecteer de gewenste taal door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets
ENTER
E
om uw keuze te bevestigen.
3. Druk op de toetsen ◄ en ► om Winkeldemo of Thuisgebruik te selecteren en vervolgens op ENTER
E
.
Wij raden aan om de tv in te stellen op de modus Thuisgebruik voor het beste beeld in uw thuisomgeving.
Winkeldemo is alleen bedoeld voor gebruik in winkels.
Wanneer het apparaat per ongeluk is ingesteld op de modus Winkeldemo en u wilt terug naar Thuisgebruik
(Standaard): moet u op de volumeknop op de TV drukken. Wanneer het schermmenu voor het volume wordt
weergegeven, drukt u vijf seconden op de toets MENU op de TV.
4. Druk op de toets ENTER
E
. Selecteer het gewenste land door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets ENTER
E
om uw keuze te bevestigen.
5. Druk op de toets ▲ of ▼ om Ant of Kabel te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER
E
.
Ant: antennesignaal Ant.
Kabel: antennesignaal Kabel.
6. Druk op de toets ▲ of ▼ om de kanaalbron te onthouden. Druk op de toets ENTER
E
om Start te selecteren.
Digitaal en Analoog: digitale en analoge kanalen.
Digitaal: Digitaal kanaal
Analoog: Analoog kanaal
Wanneer u de antennebron als Kabel instelt, kunt u de waarde voor een zoekopdracht voor digitale kanalen opgeven. Zie
voor meer informatie Kanaal → Automatisch opslaan.
Het zoeken van de kanalen start en eindigt automatisch.
Druk op elk gewenst moment op de toets ENTER
E
om de opslagprocedure te onderbreken.
Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen, wordt het bericht De modus Clock instellen weergegeven.
7. Druk op de toets ENTER
E
. Druk op de toets▲ of ▼ om Auto te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER
E
.
Wanneer u Handm. selecteert, wordt Huidige datum en tijd instellen weergegeven.
Wanneer u een digitaal signaal hebt ontvangen, wordt de tijd automatisch ingesteld. Indien dit niet het geval is, kiest u
Handm. om de klok in te stellen. (zie pagina 19)
8. De verbindingsmethode voor de beste HD-kwaliteit wordt aangeboden. Druk na het bevestigen van de methode op de toets
ENTER
E
.
9. Het bericht Veel kijkplezier. wordt weergegeven. Wanneer u klaar bent, drukt u op de toets ENTER
E
.
Als u deze functie wilt resetten...
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER
E
.
2. Druk nogmaals op de toets ENTER
E
om Plug & Play te selecteren.
3. Voer uw viercijferige pincode in. De standaardpincode van een nieuw TV-toestel is ‘0-0-0-0’.
Als u de pincode wilt wijzigen, gebruikt u de functie PIN wijzigen. (zie pagina 21)
De functie Plug & Play is alleen in de tv-modus beschikbaar.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
E
Enter
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind8 8 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:41

Nederlands - 9
Het scherm bekijken
Op het scherm worden het huidige kanaal en de status van bepaalde audio-/video-
instellingen weergegeven.
Druk op de toets INFO om de informatie weer te geven.
Druk op de toets INFO op de afstandsbediening. Op de tv worden het kanaal, het type
geluid en de status van bepaalde beeld- en geluidsinstellingen weergegeven.
▲, ▼: U kunt informatie over andere kanalen bekijken. Als u naar het huidige
geselecteerde kanaal wilt gaan, drukt u op de toets ENTER
E
.
◄, ►: U kunt informatie over het gewenste programma op het huidige kanaal
bekijken.
Druk nogmaals op de toets INFO of wacht ongeveer 10 seconden. De weergave
verdwijnt dan automatisch.
KANALEN BEHEREN
Het Kanalenmenu gebruiken
Land
Het invoerscherm voor de pincode verschijnt. Voer uw viercijferige pincode in.
Analoogkanaal
U kunt het land voor analoge kanalen veranderen.
Digitaal kanaal
U kunt het land voor digitale kanalen veranderen.
Automatisch opslaan
U kunt scannen op de beschikbare frequentiebereiken (beschikbaarheid is afhankelijk van uw land). Automatisch toegewezen
programmanummers komen mogelijk niet overeen met de feitelijke of gewenste programmanummers.
Wanneer een kanaal is vergrendeld door de functie Kinderslot, verschijnt het invoerscherm voor de pincode.
Ant / Kabel
Antennebron onthouden
Digitaal en Analoog: digitale en analoge kanalen.
Digitaal: Digitaal kanaal
Analoog: Analoog kanaal
BijhetselecterenvanKabel→DigitaalenAnaloogofKabel→Digitaal
Geef een waarde op voor het scannen van kabelkanalen.
Zoekmodus→Volledig/Network/Snel
Snel
Netwerk-ID: Toont de identicatiecode van het netwerk.
Frequentie: Geeft de frequentie voor het kanaal weer. (Verschilt per land)
Modulatie: Geeft de beschikbare modulatiewaarden weer.
Symboolsnelheid: Geeft de beschikbare symbol rates weer.
–
–
–
–
Scant op alle kanalen met actieve uitzendstations en slaat deze op in het geheugen van de TV.
Als u Auto Store wilt stoppen, drukt u op de toets
ENTER
E
. Het bericht Autom. program. stoppen? wordt weergegeven.
Selecteer Ja door op de toets ◄ of ► te drukken en druk vervolgens op de toets
ENTER
E
.
Handm. opslaan
Scant handmatig op een kanaal en slaat het op in het geheugen van de TV.
Wanneer een kanaal is vergrendeld door de functie Kinderslot, verschijnt het invoerscherm voor de pincode.
Digitaal kanaal
Handmatig opslaan voor digitale kanalen.
¦
O
●
●
N
¦
❑
N
❑
N
●
●
●
●
N
N
N
❑
N
N
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
'
INFO
Land ►
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Optie Cable Search
Gids voor Nu en Morgen
Volledige gids
Standaardgids : Volledige gids
Kanaal
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind9 9 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:42

Nederlands - 10
Digitaal kanaal is alleen beschikbaar in DTV-modus.
Kanaal: stel het kanaalnummer in met behulp van de toetsen ▲, ▼ of met de cijfertoetsen (0~9).
Frequentie: stel de frequentie in met behulp van de cijfertoetsen.
Bandbreedte: stel de bandbreedte in met behulp van de toetsen ▲, ▼ of met de cijfertoetsen(0~9).
Zodra dit is voltooid, worden de kanalen in de kanalenlijst bijgewerkt.
Analoogkanaal
Handmatig opslaan voor analoge kanalen.
Prog. (Programmanummer dat aan een kanaal wordt toegewezen): stel het programmanummer in met behulp van de toetsen
▲, ▼ of met de cijfertoetsen (0~9).
Kleursysteem → Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43: stelt de waarde van het kleursysteem in met behulp van de toets▲ of ▼.
Geluidssysteem → BG/DK/I/L: stelt de waarde van het geluidssysteem in met behulp van de toets ▲ of ▼.
Kanaal (Als u het nummer weet van het kanaal dat u wilt opslaan): Druk op de toets ▲ of ▼ om C (antennekanaal) of S
(kabelkanaal) te selecteren. Druk op de toets ►, druk vervolgens op de toetsen ▲, ▼ of op de cijfertoetsen (0~9) om het
gewenste nummer te selecteren.
U kunt het kanaalnummer ook direct selecteren door de cijfertoetsen (0~9) in te drukken.
Als er geen geluid is of als het geluid is vervormd, selecteert u nogmaals de gewenste geluidsstandaard.
Zoeken (Als u de kanaalnummers niet weet): druk op de toets ▲ of ▼ om met zoeken te beginnen. De tuner scant het
frequentiebereik totdat het eerste kanaal of het door u geselecteerde kanaal in beeld komt.
Opslaan (Het kanaal en het bijbehorende programmanummer opslaan): instellen op OK door de toets
ENTER
E
in te
drukken.
Kanaalmodus
P (Programmamodus): als u klaar bent met instellen, zijn de zendstations die u kunt ontvangen, toegewezen aan de
positienummers P00 tot P99. In deze modus kunt u een kanaalnummer selecteren door het positienummer in te toetsen.
C (Antennekanaalmodus): in deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te toetsen dat aan het
zendstation is toegewezen.
S (Kabelkanaalmodus): in deze stand kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te toetsen dat aan het
kabelkanaal is toegewezen.
Optie Cable Search (afhankelijk van het land)
Hiermee worden extra zoekopties ingesteld zoals de frequentiesnelheid en de symboolfrequentie voor het zoeken naar een
kabelnetwerk.
Frequenza (Start ~ Arresta): Geeft de frequentie voor het kanaal weer.
Modulation: Geeft de beschikbare modulatiewaarden weer.
Symbol Rate: Geeft de beschikbare symbol rates weer.
Gids voor Nu en Morgen / Volledige gids
De EPG (elektronische programmagids)-informatie wordt verstrekt door de kabelaanbieders. Programmavermeldingen kunnen
leeg of verouderd zijn ten gevolge van de informatie die voor een bepaald kanaal wordt uitgezonden. De weergave wordt
dynamisch bijgewerkt zodra nieuwe informatie beschikbaar is.
Zie de beschrijvingen op pagina 11 voor de uitgebreide procedures voor het gebruik van de Volledige gids en Gids voor Nu
en Morgen.
U kunt het gidsmenu ook laten weergeven door simpelweg op de toets GUIDE te drukken. (Raadpleeg de beschrijvingen om
de Standaardgids te congureren.)
Gids voor Nu en Morgen
Voor de zes kanalen in de linkerkolom wordt informatie over het huidige en volgende programma weergegeven.
Volledige gids
hiermee geeft u de programma-informatie weer als segmenten die per uur zijn gesorteerd. Er wordt programma-informatie voor
twee uur weergegeven waarin u in tijd vooruit of achteruit kunt bladeren.
Standaardgids→GidsvoorNuenMorgen/Volledigegids
U kunt ofwel de Gids voor Nu en Morgen of de Volledige gids laten weergeven wanneer u de toets GUIDE op de
afstandsbediening indrukt.
Kanalenlijst
Raadpleeg de ‘Kanalen beheren’-instructies voor de uitgebreide procedures voor het gebruik van de Kanalenlijst.
U kunt deze opties eenvoudig selecteren door op de toets CH LIST op de afstandsbediening te drukken.
N
●
●
●
N
●
●
●
●
N
N
●
●
N–
–
–
❑
●
●
●
❑
N
O
❑
❑
O
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind10 10 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:42

Nederlands - 11
Kanaalmodus
Wanneer u de toets P
>
/
<
indrukt, worden de kanalen in de geselecteerde kanaallijst gewisseld.
Toegev. kan.
kanalen worden in de lijst opgeslagen kanalen gewisseld.
Favorietekanalen.
kanalen worden in de lijst favoriete kanalen gewisseld.
Fijnafstemming
Als de ontvangst goed is, hoeft u het kanaal niet verder af te stellen omdat dat tijdens het zoeken en opslaan automatisch is
gebeurd. Is het signaal echter zwak of vervormd, dan kunt u het kanaal handmatig jner afstemmen.
Opgeslagen kanalen die handmatig jner zijn afgesteld, zijn gemarkeerd met een asterisk “*” rechts van het kanaalnummer in
de kanaalbalk.
Wanneer u de jnafstemming wilt resetten, selecteert u Reset door op de toets ▲ of ▼ te drukken en vervolgens op de toets
ENTER
E
te drukken.
Alleen analoge tv-kanalen kunnen jn worden afgestemd.
De Gids voor Nu en Morgen / Volledige gids
Wat wilt u doen? Zo moet het:
Een programma in de EPG-lijst bekijken Selecteer een programma door op de toets ▲, ▼, ◄, ► te drukken.
De gids verlaten Druk op de blauwe toets
Wanneer het volgende programma wordt geselecteerd, is dit gepland terwijl het klokpictogram wordt weergegeven. Wanneer de
toets ENTER
E
opnieuw wordt ingedrukt, druk dan op de ◄, ►-toets om Progr. annuleren te selecteren. De planning wordt
geannuleerd en het klokpictogram verdwijnt.
Programma-informatie weergeven Selecteer het gewenste programma door op de toets ▲, ▼, ◄, ► te
drukken.
Druk vervolgens op de toets INFO wanneer het door u gekozen
programma wordt geselecteerd.
De programmatitel bevindt zich boven het midden van het scherm.
Klik op de toets INFO voor uitgebreide informatie. De gedetailleerde informatie bevat het kanaalnummer, de speelduur, de
statusbalk, de leeftijdsbeperking, de videokwaliteit (HD/SD), geluidsmodi, ondertiteling of teletekst, talen voor ondertiteling of
teletekst, en een korte samenvatting van het geselecteerde programma. “...” wordt weergegeven als de samenvatting te lang is.
Schakelen tussen Gids voor Nu en Morgen en
Volledige gids Druk herhaaldelijk op de rode toets.
In Volledige gids
Hiermee bladert u snel terug (24 uur).
Hiermee bladert u snel vooruit (24 uur).
Druk herhaaldelijk op de groene toets.
Druk herhaaldelijk op de gele toets.
Kanalen beheren
Met dit menu kunt u favoriete kanalen toevoegen of verwijderen en de programmagids voor digitale uitzendingen gebruiken.
Alle kanalen
Toont alle momenteel beschikbare kanalen.
Toegevoegde kanalen
Toont alle toegevoegde kanalen.
Voorkeurskanalen
Toont alle favoriete kanalen.
Druk op de afstandsbediening op de toets FAV.CH om de favoriete kanalen die u hebt
ingesteld te selecteren.
❑
❑
N
N
N
¦
O
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Toegevoegde kanalen
Alles ■ Type kanaal ■ Zoom ■ Keuze T Extra
Volledige gids
DTV Cable 900 f tn 2:10 Di 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Vandaag 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Bekijken
INFO
Informatie ■Volledige gids ■ +24 uur ■ Sluiten
Gids voor Nu en Morgen
DTV Cable 900 f tn 2:10 Di 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Actueel Volgende
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Bekijken
INFO
Informatie ■Volledige gids ■ Sluiten
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:42

Nederlands - 12
Geprogrammeerd
Toont alle momenteel gereserveerde programma’s.
Selecteer een kanaal in het scherm Alle kanalen, Toegevoegde kanalen of Voorkeurskanalen door op de toetsen ▲ / ▼ te
drukken en door op de toets ENTER
E
te drukken. Vervolgens kunt u naar het geselecteerde kanaal kijken.
De gekleurde toetsen met de Channel List gebruiken
Rood (Type kanaal): Schakel tussen TV, Radio, Data/overig en Alles.
Groen (Zoom): Vergroot of verkleint een kanaalnummer.
Geel (Keuze):
Selecteert meerdere kanaallijsten. U kunt de functies toevoegen / Verwijderen, Toevoegen als Favoriet / Verw. uit
Favorieten of Vergrend./ Slot uit tegelijkertijd voor meerdere kanalen uitvoeren. Selecteer de gewenste kanalen. Druk op de gele toets
om alle geselecteerde kanalen tegelijkertijd te selecteren. Het symbool c verschijnt links van de geselecteerde kanalen.
TOOLS (Extra): Het menu Verwijderen (of Toevoegen), Toevoegen als Favoriet (of Verw. uit Favorieten), Vergrend.
(of Slot uit), Timerweergave, Kanaalnaam bewerken, Sorteren, Kanaalnummer wijzigen, Alles select.(of Niets
select.), Automatisch opslaan wordt weergegeven. (De optiemenu’s kunnen verschillen, afhankelijk van de situatie.)
Pictogrammen kanaalstatus worden weergegeven
A
: Een analoog kanaal.
c
: Selecteer een kanaal door op de gele toets te drukken.
*
: Een kanaal als favoriet instellen.
(
: Een programma dat momenteel wordt uitgezonden.
\
: Een vergrendeld kanaal.
)
: Een gereserveerd programma
Optiemenu kanaallijst (Alle kanalen/Toegevoegde kanalen/Voorkeurskanalen)
Druk op de toets TOOLS om de menuoptie te gebruiken.
Menuopties kunnen, afhankelijk van de kanaalstatus, verschillen.
Toevoegen / Wissen
U kunt een kanaal toevoegen of verwijderen uit de weergave van de door u gewenste kanalen.
Alle verwijderde kanalen worden getoond op het menu Alle kanalen.
Een grijs gekleurd kanaal geeft aan dat het kanaal is verwijderd.
Het menu Toevoegen verschijnt alleen bij verwijderde kanalen.
U kunt ook op dezelfde manier een kanaal verwijderen uit het menu Toegevoegde
kanalen of Voorkeurskanalen.
Toevoegen als Favoriet / Verw. uit Favorieten
U kunt kanalen die u veelvuldig bekijkt, instellen als favorieten.
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt ook items aan uw
favorieten toevoegen (of daaruit verwijderen) door Tools→AddtoFavourite(of Delete from Favourite) te selecteren.
Het symbool ‘
*
’ wordt weergegeven en het kanaal wordt ingesteld als favoriet.
Alle favoriete kanalen worden getoond op het menu Voorkeurskanalen.
Timerweergave
Wanneer u een programma dat u wilt bekijken, reserveert, schakelt het kanaal automatisch naar het gereserveerde kanaal in de
kanaallijst, zelfs wanneer u een naar een ander kanaal kijkt. Stel eerst de huidige tijd in om een programma te reserveren. (Zie pagina 19.)
Alleen kanalen in het geheugen kunnen worden gereserveerd.
U kunt dag, maand, jaar, uur of minuut ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen.
Een programma reserveren wordt getoond in het menu Geprogrammeerd.
Digitale programmagids en kijkreservering
Wanneer een digitaal kanaal is geselecteerd en u op de toets ► drukt, verschijnt de programmagids voor het kanaal. U kunt
een programma reserveren volgens de hierboven beschreven procedures.
Kanaalnaam bewerken (alleen analoge kanalen)
Kanalen kunnen worden voorzien van een aanduiding, zodat de corresponderende letters verschijnen wanneer het kanaal wordt geselecteerd.
De namen van de digitale zendkanalen worden automatisch toegewezen en kunnen niet van een aanduiding worden voorzien.
Kanaalnummer wijzigen (alleen digitale kanalen)
U kunt het kanaalnummer ook bewerken door op de cijfertoetsen op de afstandsbediening te drukken.
Sorteren (alleen analoge kanalen)
Hiermee kunt u de programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen. Deze bewerking kan nodig zijn na gebruik van de
functie kanalen automatisch opslaan.
Vergrend. / Slot uit
U kunt een kanaal vergrendelen, zodat het kanaal niet geselecteerd en bekeken kan worden. Deze functie is alleen beschikbaar
wanneer Kinderslot is ingesteld op Aan. (zie pagina 20)
Het invoerscherm voor de pincode verschijnt. Voer uw viercijferige pincode in.
De standaardpincode van een nieuw TV-toestel is “0-0-0-0”. U kunt de pincode wijzigen door PIN wijzigen uit het menu te
selecteren.
Het symbool ‘
\
’ wordt weergegeven en het kanaal wordt vergrendeld.
N
N–
–
–
–
N●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Toegevoegde kanalen
Alles ■ Type kanaal ■ Zoom ■ Keuze T Extra
Verwijderen
Toevoegen als Favoriet
Timerweergave
Kanaalnaam bewerken
Sorteren
Vergrend.
▼
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind12 12 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:42

Nederlands - 13
Alles select. / Niets select.
Alles select.: u kunt alle kanalen in de kanalenlijst selecteren.
Niets select.: U kunt de selectie van alle kanalen uitschakelen.
U kunt alleen Niets select. kiezen wanneer er een kanaal is geselecteerd.
Automatisch opslaan
Zie pagina 9 voor meer informatie over het instellen.
Wanneer een kanaal is vergrendeld door de functie Kinderslot, verschijnt het invoerscherm voor de pincode.
Optiemenu Channel List (geprogrammeerde)
U kunt een reservering bekijken, bewerken of verwijderen.
Druk op de toets TOOLS om de menuoptie te gebruiken.
Info wijzigen
Selecteren om een reservering te bekijken.
Progr. annuleren
Selecteren om een reservering te annuleren.
Informatie
Selecteren om een kijkreservering weer te geven. (U kunt de reserveringsinformatie ook
wijzigen.)
Alles select.
Alle gereserveerde programma’s selecteren.
●
●
N
N
N
N
BEELD AANPASSEN
Hetbeeldmenucongureren
Modus
U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt de beeldmodus ook
instellen door Extra→Beeldmodus te selecteren.
Dynamisch
Hiermee stelt u het beeld in voor hoge denitie in een lichte ruimte.
Standaard
Hiermee stelt u het beeld in voor optimale weergave in een normale omgeving.
Film
Hiermee stelt u het beeld in voor weergave van lms in een donkere ruimte.
Backlight / Contrast / Helderheid / Scherpte / Kleur / Tint (G/R)
Uw tv heeft verschillende instelmogelijkheden waarmee u de beeldkwaliteit kunt beheren.
Backlight: hierdoor wordt de helderheid van de LCD-achtergrondverlichting aangepast.
Contrast: hierdoor wordt het contrastniveau aangepast.
Helderheid: hierdoor wordt de helderheid van het beeld aangepast.
Scherpte: hierdoor wordt de randdenitie van het beeld aangepast.
Kleur: hierdoor wordt de kleurintensiteit van het beeld aangepast.
Tint(G/R): hierdoor wordt de tint van de kleur van het beeld aangepast.
Selecteer eerst een beeldmodus die u wilt aanpassen. De aangepaste waarden worden voor iedere beeldmodus aangepast.
Wanneer u wijzigingen aanbrengt bij Backlight, Contrast, Helderheid, Scherpte, Kleur of Tint(G/R), wordt de OSD
dienovereenkomstig aangepast.
In analoge TV-, Ext.- en AV-modi van het PAL-systeem kunt u de functie Tint(G/R) niet gebruiken.
In de pc-modus kunt u alleen wijzigingen aanbrengen in Backlight, Contrast en Helderheid.
De instellingen voor elk extern apparaat dat u hebt aangesloten op een ingang op de tv kunnen worden aangepast en
opgeslagen.
De hoeveelheid verbruikte energie kan sterk worden verminderd als de helderheid van het beeld wordt teruggebracht. Zo
worden de algemene verbruikskosten ook lager.
¦
❑
T
❑
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The Equalizer
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
Geprogrammeerd
Alles■Zoom■Keuze
T
Extra
E
Informatie
Info wijzigen
Progr. annuleren
Informatie
Alles select.
Modus :Standaard►
Backlight : 7
Contrast : 95
Helderheid : 45
Scherpte : 50
Kleur : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Beeld
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind13 13 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:42

Nederlands - 14
Geavanceerde instellingen
Bij deze nieuwe Samsung-tv kunt u zelfs meer precieze beeldinstellingen maken dan bij
voorgaande modellen. Zie hieronder voor het gedetailleerd instellen van het beeld.
Geavanceerde instellingen zijn alleen beschikbaar in de modi Standaard en Film.
In de pc-modus kunt u alleen wijzigingen aanbrengen in Gamma en Witbalans van de
items uit het menu Geavanceerde instellingen.
Zwarttinten→Uit/Donker/Donkerder/Donkerst
U kunt het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.
Dynamischcontrast→Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt het schermcontrast aanpassen zodat u een optimaal contrast verkrijgt.
Gamma
U kunt de intensiteit van de primaire kleuren aanpassen (rood, groen, blauw).
Kleurruimte
Color Space is een kleurenmatrix opgebouwd uit rood, groen en blauw. Selecteer de Color Space van uw voorkeur om een zo
natuurgetrouw mogelijke kleurweergave te verkrijgen.
Eigen: Native Colour Space biedt diepe en levendige kleurnuances.
Auto: bij de instelling Auto worden de kleuren automatisch en natuurlijk aangepast op basis van de programmabron.
Witbalans
U kunt de kleurtemperatuur aanpassen voor meer natuurlijke beeldkleuren.
R-basis / G-basis / B-basis / R-niveau / G-niveau / B-niveau: U kunt alleen de kleurtemperatuur in de lichte gebieden
bijstellen door de waarden voor R, G, B te wijzigen. Alleen aanbevolen voor gevorderde gebruikers.
Reset: de fabrieksinstellingen van de aangepaste witbalans worden hersteld.
Huidkleur
U kunt de roze huidskleurtinten in het beeld benadrukken.
Als u de waarde van de aanpassing wijzigt, wordt het aangepaste scherm vernieuwd.
Randverbetering→Uit/Aan
U kunt randen van objecten benadrukken in het beeld.
Afbeeldingsopties
In pc-modus kunt u alleen in de opties voor Kleur tint en Formaat uit de items in de Afbeeldingsopties wijzigingen
aanbrengen.
Kleurtint→Koel/Normaal/Warm1/Warm2
U kunt kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt.
De instellingen voor elk extern apparaat dat u hebt aangesloten op een ingang op de tv kunnen worden aangepast en
opgeslagen.
Warm1 of Warm2 is alleen ingeschakeld in de modus Film.
Formaat
U kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt de beeldgrootte ook instellen door Extra→Beeldformaat
te selecteren.
Auto-breed: Hierdoor wordt het beeldformaat automatisch aangepast aan het beeldformaat 16:9.
16:9: hiermee stelt u het beeldformaat in op 16:9, geschikt voor dvd’s of breedbeelduitzendingen.
Breedbeeldzoom: Vergroot het formaat van het beeld verder dan 4:3.
Zoom: hiermee vergroot u het 16:9-breedbeeldformaat (in verticale richting) zodat het in het beeld past.
4:3: dit is de standaardinstelling voor een videolm of bij normale uitzendingen.
Volledig scherm: Gebruik deze functie om het volledige, niet-afgekapte beeld weer te geven wanneer er een HDMI-
(720p/1080i/1080p) of Component-signaal (1080i / 1080p) wordt ontvangen.
Afhankelijk van de ingangsbron kunnen de opties voor beeldformaat variëren.
De beschikbare onderdelen kunnen, afhankelijk van de geselecteerde modus, verschillen.
In de pc-modus kunnen alleen de modi 16:9 en 4:3 worden aangepast.
De instellingen voor elk extern apparaat dat u hebt aangesloten op een ingang op de tv kunnen worden aangepast en
opgeslagen.
Er kan tijdelijke beeldretentie optreden wanneer er langer dan twee uur een statisch beeld op de tv wordt weergegeven.
Breedbeeldzoom: Druk op de toets ► om Positie te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER
E
. Gebruik de toets
▲ of ▼ om het scherm naar boven of beneden te verplaatsen. Druk vervolgens op de toets ENTER
E
.
❑
N
N
●
●
●
●
N
❑
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
Kleur : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Geavanceerdeinstellingen ►
Afbeeldingsopties
Beeld resetten
Beeld
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind14 14 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:43

Nederlands - 15
Zoom: Druk op de toets ► om Positie te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER
E
. Gebruik de toets ▲ of ▼ om
het beeld naar boven of beneden te verplaatsen. Druk vervolgens op de toets ENTER
E
. Druk op de toets ► om Formaat
te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER
E
. Druk op de toets ▲ of ▼ om het beeldformaat in verticale richting te
vergroten of te verkleinen. Druk vervolgens op de toets ENTER
E
.
Na het selecteren van Volledig scherm in de modus HDMI (1080i/1080p) of Component (1080i/1080p): Selecteer Positie
door op de toets ◄ of ► te drukken. Gebruik de toetsen ▲, ▼, ◄ of ► om de afbeelding te verplaatsen.
Reset: Druk op de toets ◄ of ► om Reset te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER
E
. U kunt de instelling
initialiseren.
Als u de functie Volledig scherm gebruikt met een ingangssignaal HDMI 720p, wordt 1 kaderlijn verwijderd aan de bovenkant,
onderkant, linkerkant en rechterkant zoals in de functie Overscan.
Schermmodus→16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3
Wanneer u het beeldformaat op een tv met een breedte van 16:9 instelt op Auto-breed, kunt u het gewenste beeldformaat
instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk land in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze
functie bedoeld om het juiste beeldformaat te kiezen.
16:9: stelt het beeld in op de 16:9 breedbeeldmodus.
Breedbeeldzoom: Vergroot het formaat van het beeld verder dan 4:3.
Zoom: hiermee vergroot u het beeld verticaal op het scherm.
4:3: stelt het beeld in op de 4:3 normale modus.
Deze functie is alleen beschikbaar in de modus Auto-breed.
Deze functie is niet beschikbaar in de modus PC, Component of HDMI.
Dig.ruislter→Uit/Laag/Middel/Hoog/Auto
Als het ontvangen tv-signaal zwak is, kunt u de functie Digital Noise Reduction activeren om statische ruis en echobeelden die
mogelijk op het scherm verschijnen, te verminderen.
Als het signaal zwak is, selecteert u één van de andere opties totdat de afbeelding het best wordt weergegeven.
HDMI-zwartniveau→Normaal/Laag
U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de externe ingang is verbonden met HDMI (RGB-signalen).
Filmmodus→Uit/Auto
De tv kan worden ingesteld om lmsignalen van alle bronnen automatisch te herkennen en te verwerken en om het beeld aan te
passen voor optimale kwaliteit.
Film Mode wordt ondersteund in TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) en HDMI (480i/1080i).
Beeldresetten→Beeldmodusresetten/Annulerenl
Hiermee reset u alle fabrieksinstellingen.
Selecteer een beeldmodus om te resetten. Het resetten wordt voor elke beeldmodus uitgevoerd.
Beeldmodus resetten: De huidige beeldwaarden worden vervangen door de standaardwaarden.
Uw TV als een computermonitor (PC) gebruiken
Softwarecongureren(gebaseerdopWindowsXP)
Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer. De vensters op uw computer kunnen
enigszins afwijken, afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde videokaart. Maar ook dan zijn in de meeste
gevallen dezelfde basisinstallatiegegevens van toepassing. (Neem contact op met de computerfabrikant of Samsung-leverancier
als dit niet het geval is.)
1. Klik eerst op het ‘conguratiescherm’ in het menu Start van Windows.
2. Wanneer het venster conguratiescherm verschijnt, klikt u op ‘Beeldscherm’ om een dialoogvenster voor het beeldscherm te
openen.
3. Wanneer het conguratiescherm verschijnt, klikt u op ‘Weergave’ om een dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
4. Selecteer het tabblad ‘Instellingen’ in het dialoogvenster.
Geef de juiste resolutie voor de monitor op: Optimaal: 1360 x 768 pixels
Als het dialoogvenster een optie bevat voor het instellen van de verticale frequentie, is de juiste waarde ‘60’ of ‘60 Hz’. Klik
anders op ‘OK’ om het dialoogvenster te sluiten.
N
N
N
●
●
●
●
N
N
N
N
N
❑
N
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind15 15 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:43

Nederlands - 16
Weergavemodi
Zowel de beeldpositie als de beeldgrootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie. De resoluties in de
tabel worden aangeraden.
D-Sub en HDMI/DVI Invoer
Modus Resolutie Horizontale frequentie
(KHz)
Verticale frequentie
(Hz)
Pixelklokfrequentie (MHz)
(MHz)
Sync-polariteit
(H / V)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabelverbinding, moet u de HDMI IN 1(DVI)-aansluiting gebruiken.
De interlace-modus wordt niet ondersteund.
De tv werkt mogelijk niet normaal als een afwijkend videoformaat wordt geselecteerd.
De Separate- en Composite-modi worden ondersteund. SOG wordt niet ondersteund.
De TV instellen voor uw PC
Vooraf instellen: druk op de toets SOURCE om de pc-modus te selecteren.
Autom. afstellen
Via Autom. afstellen wordt het pc-scherm van de tv automatisch aangepast op het
binnenkomende pc-videosignaal. De waarden voor jnheid, grofheid en positie worden
automatisch aangepast.
Deze functie is niet beschikbaar in de DVI-HDMI-modus.
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt Autom. afstellen ook
instellen door Extra→Autom.afstellen te kiezen.
Scherm
Grof / Fijn
U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of te verminderen. Als de ruis niet verdwijnt door het kanaal nauwkeurig
af te stemmen, stel dan de frequentie zo goed mogelijk in (Grof) en voer opnieuw de instelling Fine-tune uit. Stel het beeld
opnieuw in het midden van het scherm in nadat de ruis is verminderd.
Positie PC
Pas de positie van het pc-scherm aan als deze niet gelijk is aan het tv-scherm. Druk op de toets ▲ of ▼ om de verticale positie
aan te passen. Druk op de toets ◄ of ► om de horizontale-positie aan te passen.
Beeld resetten
U kunt alle beeldinstellingen vervangen door fabrieksinstellingen.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Helderheid : 45
Scherpte : 50
Autom.afstellen ►
Scherm
Geavanceerde instellingen
Afbeeldingsopties
Beeld resetten
Beeld
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:43

Nederlands - 17
GELUID AANPASSEN
Hetgeluidsmenucongureren
Modus→Standaard/Muziek/Film/Helderespraak/Aangepast
U kunt een geluidsmodus selecteren die bij uw persoonlijke voorkeuren past.
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt het geluid ook
instellen door Extra→Geluidmodus te selecteren.
Standaard
Selecteert de normale geluidsmodus.
Muziek
Geeft voorrang aan muziek ten opzichte van stemmen.
Film
Geeft optimaal geluid voor lms.
Heldere spraak
Geeft voorrang aan stemmen ten opzichte van muziek.
Aangepast
Herstelt uw aangepaste geluidsinstellingen.
Toonregeling
U kunt de geluidsinstellingen aanpassen aan uw persoonlijke voorkeuren.
Modus
U kunt een geluidsmodus selecteren die bij uw persoonlijke voorkeuren past.
Balans
Regelt de balans tussen de linker- en de rechterspeakers.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Aanpassing bandbreedte)
Het niveau van verschillende bandbreedtes aanpassen
Reset
Standaardinstellingen van de equalizer resetten.
SRSTruSurroundHD→Uit/Aan
TruSurround HD is een gepatenteerde SRS-technologie die het probleem oplost dat ontstaat wanneer 5,1-multikanaalgeluid via
twee luidsprekers wordt afgespeeld. TruSurround produceert een meeslepend, virtueel surroundgeluid via ieder afspeelsysteem
met twee luidsprekers, waaronder ook interne luidsprekers van de televisie. Het is volledig compatibel met alle vormen van
multichannel.
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt SRS TruSurround HD ook instellen door Extra→SRSTS
HD te selecteren.
Gesproken taal (alleen digitaal kanaal)
U kunt de standaardwaarde voor audiotalen wijzigen. Hiermee geeft u de taalinformatie voor het inkomende signaal weer.
U kunt alleen een taal selecteren uit de talen waarin wordt uitgezonden.
Geluidsformaat→MPEG/DolbyDigital (alleen digitaal kanaal)
Wanneer de hoofdluidspreker en de audio-ontvanger beide geluid voortbrengen, kan er echo optreden omdat geluid in de
hoofdluidspreker en de audio-ontvanger niet op gelijke snelheid wordt gedecodeerd. Gebruik in dat geval de functie tv-luidspreker.
Het geluidsformaat wordt weergegeven overeenkomstig het uitzendsignaal.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Modus :Aangepast►
Toonregeling
SRS TruSurround HD : Uit
Gesproken taal : - - -
Geluidsformaat : - - -
Audiobeschrijving
Auto Volume : Uit
Geluid
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:43

Nederlands - 18
Audiobeschrijving (alleen digitale kanalen)
Dit is een ondersteunende geluidsfunctie die een aanvullend geluidsspoor laat horen voor blinden en slechtzienden. Deze functie
verwerkt het geluidsspoor Audio Stream voor de AD (Audio Description), wanneer dat samen met het hoofdgeluid Main audio
wordt uitgezonden. Gebruikers kunnen de Audio Description Aan of Uit zetten en het volume bepalen.
Druk op de toets AD op de afstandsbediening om Uit of Aan te selecteren.
Audiobeschrijving→Uit/Aan
De geluidsbeschrijving aan-of uitzetten.
Volume
U kunt het volume van de geluidsbeschrijving aanpassen.
Volume is actief wanneer Audiobeschrijving is ingesteld op Aan.
AutoVolume→Uit/Aan
Elk zendstation kent andere signaalkenmerken, waardoor het lastig kan zijn het volume steeds opnieuw in te stellen wanneer
u van kanaal verandert. Met deze functie kunt u het volume van het gewenste kanaal automatisch laten instellen. Bij een hoog
modulatiesignaal wordt de geluidsweergave verlaagd en bij een laag modulatiesignaal wordt de geluidsweergave verhoogd.
Auto Volume is niet beschikbaar in Component- en HDMI-modi.
Luidsprekerselecteren→Ext.luidspreker/TV-luidspreker
Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen, schakelt u de interne versterker uit.
De volumetoetsen en de toets MUTE zijn niet in werking wanneer Luidspreker selecteren is ingesteld op Ext. luidspreker.
Wanneer u Ext. luidspreker selecteert in het menu Luidspreker selecteren worden de geluidsinstellingen beperkt.
Geluidresetten→Allesresetten/GeluidsmodusresettenResetgeluidsm./Annuleren
U kunt de geluidsinstellingen resetten naar de fabrieksinstellingen.
De geluidsmodus selecteren
U kunt de geluidsmodus instellen in het menu Extra. Wanneer u de optie Dual l ll instelt, wordt de huidige geluidsmodus op het
scherm weergegeven.
Type geluid Dual 1 / 2 Standaard
A2 Stereo
Mono MONO Automatisch wijzigen
Stereo STEREO↔MONO
Dual DUAL1↔DUAL2 DUAL 1
NICAM
Stereo
Mono MONO Automatisch wijzigen
Stereo MONO↔STEREO
Dual MONO↔DUAL1
DUAL 2 DUAL 1
Wanneer het stereosignaal te zwak is en er automatische zenderverdringing optreedt, kunt u beter naar mono overschakelen.
Deze functie wordt alleen geactiveerd in stereogeluidssignaal. Het wordt gedeactiveerd in monogeluidssignaal.
Deze functie is alleen beschikbaar in de TV-modus.
❑
O
N
❑
N
❑
N
N
❑
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind18 18 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:43

Nederlands - 19
INSTELLINGEN
Het instellingenmenu gebruiken
Taalkeuze
U kunt de menutaal instellen.
Tijd
Klok
Het is noodzakelijk de klok in te stellen om de verschillende functies van de tv te kunnen
gebruiken.
De huidige tijd wordt telkens weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt.
Als u de voedingskabel hebt losgekoppeld, moet u de klok opnieuw instellen.
Klokmodus
U kunt de huidige tijd handmatig of automatisch instellen.
Auto: hierdoor wordt de huidige tijd automatisch ingesteld door de tijd van de digitale uitzending te gebruiken.
Handm.: hierdoor wordt de huidige tijd handmatig op een bepaalde tijd ingesteld.
Afhankelijk van de zender en het signaal wordt de tijd wellicht niet juist ingesteld. Als dit gebeurt, stelt u de tijd handmatig
in.
De antenne of kabel moet aangesloten zijn om de tijd automatisch in te kunnen stellen.
Klok instellen
U kunt de huidige tijd handmatig instellen.
Stel dit item in wanneer u Klokmodus op Handm. hebt ingesteld.
U kunt de dag, de maand, het jaar, het uur en de minuut ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening
instellen.
Slaaptimer→Uit/30min/60min/90min/120min/150min/180min
De functie sleep timer schakelt automatisch uit na een van tevoren ingestelde tijd (30, 60, 90, 120, 150 en 180 minuten).
De tv schakelt automatisch over op stand-by wanneer de timer 0 bereikt.
Om de functie Slaaptimer te annuleren, selecteert u Uit.
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt de sleep timer ook instellen door Extra→Slaaptimer te
selecteren.
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
U kunt drie verschillende timerinstellingen opgeven. U moet eerst de klok instellen.
Inschakeltijd: het uur en de minuut instellen en activeren / deactiveren. (Als u de timer met de gewenste instelling wilt
activeren, kiest u Activeren.)
Uitschakeltijd: het uur en de minuut instellen en activeren / deactiveren. (Als u de timer met de gewenste instelling wilt
activeren, kiest u Activeren.)
Volume: kies het volume waarop de tv wordt aangezet.
Antenne: Selecteer Ant of Kabel.
Kanaal: selecteer het gewenste kanaal.
Herhalen: Selecteer Eenmaal, Dagelijks, Ma~Vr, Ma~Za, Za~Zo of Handm..
Wanneer Handm. is geselecteerd, kunt u op de toets ► drukken om de gewenste dag te selecteren. Druk op de toets
ENTER
E
op de gewenste dag en het
c
-symbool verschijnt.
U kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen.
Automatisch uitschakelen
Als u de timer instelt op aan, schakelt de televisie uiteindelijk uit wanneer binnen 3 uur na het automatisch inschakelen van
het toestel geen toets wordt ingedrukt. Deze functie is alleen beschikbaar in de timermodus aan. Met deze functie wordt
oververhitting tegengegaan, wat kan gebeuren als het toestel te lang ingeschakeld blijft staan.
Uitzenden
Ondertiteling
U kunt de ondertiteling activeren en deactiveren. Gebruik dit menu om de modus Subtitle in te stellen. Normaal in dit menu is
basisondertiteling en Slechthorenden is ondertiteling voor doven en slechthorenden.
Ondertiteling→Uit/Aan
Schakelt ondertitels in of uit.
Modus→Normaal/Slechthorenden
stelt de ondertitelingsmodus in.
Ondertitelingstaal
stelt de ondertitelingstaal in.
¦
❑
❑
N
N
●
–
–
N
N
●
N
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
❑
●
●
●
Plug & Play
Taalkeuze :Nederlands►
Tijd
Uitzenden
Beveiliging
Algemeen
Instellingen
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind19 19 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:43

Nederlands - 20
Wanneer u naar een programma kijkt dat de functie Slechthorenden niet ondersteunt, wordt Normaal automatisch
geactiveerd, zelfs wanneer de modus Slechthorenden is geselecteerd.
Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet beschikbaar is in de uitzending.
U kunt deze opties eenvoudig selecteren door op de toets SUBT.op de afstandsbediening te drukken.
Digitaletekst→Deactiveren/Activeren (alleen UK)
Als het programma wordt uitgezonden met digitale tekst, is deze functie ingeschakeld.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
Een internationale standaard voor gegevenscoderingssystemen die in multimedia en hypermedia worden gebruikt. Gegevens
worden gecodeerd op een hoger niveau dan het MPEG-systeem, waaronder hypermedia voor gegevenskoppeling, zoals
stilstaande beelden, tekstservice, animatie, beeld- en videobestanden en multimediagegevens. MHEG is een technologie
voor interactie met de gebruiker tijdens runtime en wordt toegepast op verschillende gebieden, waaronder VOD (Video On
Demand), ITV (interactieve tv), EC (e-commerce), afstandsonderwijs, telefonische vergaderingen, digitale bibliotheken en
netwerkspellen.
Teleteksttaal
U kunt de taal voor teletekst instellen door deze te selecteren.
Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet beschikbaar is in de uitzending.
Voorkeur
Eerste taal voor audio / weede taal voor audio / Eerste taal ondertitel / Tweede taal ondertitel / Eerste taal teletekst /
Tweede taal teletekst
Met deze functie kunnen gebruikers een van de talen selecteren. De geselecteerde taal wordt standaard gebruikt wanneer u
een kanaal selecteert.
Als u de taalinstelling wijzigt, worden de Ondertitelingstaal, Gesproken taal en Teleteksttaal in het menu Taalkeuze
automatisch gewijzigd in de geselecteerde taal.
Met Ondertitelingstaal, Gesproken taal en Teleteksttaal in het menu Taalkeuze geeft u een lijst weer met talen die door het
huidige kanaal worden ondersteund. De geselecteerde taal is gemarkeerd. Als u deze taalinstelling wijzigt, is de nieuwe
selectie alleen geldig voor het huidige kanaal. De gewijzigde instelling is niet van invloed op de instellingen voor Eerste taal
ondertitel, Eerste taal voor audio, of Eerste taal teletekst van het menu Preference.
Algemene interface
CI-menu
Hiermee kunt u het CAM-menu selecteren.
Selecteer het CI Menu op basis van het menu PC Card.
Toepassingsinfo
Met deze optie geeft u informatie over een CAM in de CI-sleuf weer.
Application Info heeft betrekking op de CI-kaart. U kunt de CAM altijd installeren, ongeacht of de tv is in- of uitgeschakeld.
1. De CI CAM-module kunt u verkrijgen bij uw lokale leverancier of door deze telefonisch te bestellen.
2. Duw de CI-kaart in de CAM in de richting van de pijl op zijn plaats.
3. Plaats de CAM met de CI-kaart in de sleuf voor de algemene interface.
(Duw de CAM in de richting van de pijl volledig in de sleuf.)
4. Controleer of u een beeld op een kanaal met een vervormd signaal kunt bekijken.
CAM wordt niet ondersteund in sommige landen en regio's. Controleer dit bij uw geautoriseerde verkoper.
Beveiliging
Voordat het instellingsscherm verschijnt, ziet u het invoerscherm voor de pincode. Voer uw viercijferige pincode in.
De standaardpincode van een nieuw tv-toestel is ‘0-0-0-0’. U kunt de pincode wijzigen door PIN wijzigen uit het menu te
selecteren.
Kinderslot→Uit/Aan
Met deze functie kunt u door middel van het uitschakelen van beeld en geluid voorkomen dat onbevoegde gebruikers, zoals
kinderen, ongepaste programma’s bekijken.
U kunt sommige kanalen in de kanalenlijst vergrendelen.
Kinderslot is alleen beschikbaar in de tv-modus.
N
N
O
N
N
●
●
●
N
N
❑
N
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind20 20 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:43

Nederlands - 21
Kinderslot
Door een pincode (persoonlijk identicatienummer) van vier cijfers in te stellen, kunt u met deze functie voorkomen dat
onbevoegde gebruikers, zoals kinderen, ongeschikte programma’s bekijken.
Het item Kinderslot hangt af van het land.
Wanneer Kinderslot is ingesteld, wordt het symbool ‘\’ weergegeven.
Alles mag: druk hierop om alle tv-ratings (leeftijdsbeperkingen) te ontgrendelen.
Alles blok: druk hierop om alle tv-ratings (leeftijdsbeperkingen) te vergrendelen.
PIN wijzigen
U kunt uw pincode die voor het instellen van de tv is vereist, wijzigen.
Als u de pincode bent vergeten, drukt u achtereenvolgens op de volgende toetsen van de afstandsbediening zodat de pincode
opnieuw wordt ingesteld op 0-0-0-0: POWER (Uit)→MUTE→ 8→ 2→ 4→ POWER (Aan).
Algemeen
Spelmodus→Uit/Aan
Wanneer u een spelcomputer aansluit, zoals PlayStation™ of Xbox™, kunt u een realistischere spelervaring krijgen door het menu
Game te selecteren.
Beperkingen van Game Mode (Let Op)
Om de spelcomputer los te koppelen en een ander extern apparaat aan te sluiten, zet u in het instellingenmenu
Spelmodus op Uit.
Als u het tv-menu weergeeft in de Spelmodus, zal het beeld een beetje trillen.
Spelmodus is niet beschikbaar in de normale TV, PC- en Ext-modi.
Als het beeld slecht is wanneer er een extern apparaat is aangesloten op de tv, controleer dan of Spelmodus op Aan is
ingesteld. Zet Spelmodus op Uit en sluit externe apparaten aan.
Als Spelmodus op Aan staat:
wordt de beeldmodus automatisch gewijzigd naar Standaard en kan de gebruiker de modus niet wijzigen.
wordt de geluidsmodus automatisch gewijzigd naar Aangepast en kan de gebruiker de modus niet wijzigen. Pas het
geluid aan met de equalizer.
De functie Reset Sound is geactiveerd. Als u de functie Reset selecteert na het instellen van de equalizer, worden de
standaardinstellingen van de equalizer hersteld.
Spaarstand→Uit/Laag/Middel/Hoog/Beeld uit / Auto
Met deze functie kunt u de helderheid van de tv aanpassen om het energieverbruik te verminderen. Wanneer u ‘s avonds tv kijkt,
kunt u de modus Spaarstand op Hoog zetten. Zo kunt u voorkomen dat uw ogen vermoeid raken en tevens besparen op het
energieverbruik.
Als u de optie Beeld uit selecteert, wordt het scherm uitgeschakeld en hoort u slechts het geluid. Druk op een willekeurige toets
om Beeld uit ongedaan te maken.
In het menu Tools wordt de functie Beeld uit niet ondersteund..
Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt de optie Spaarstand ook instellen door Extra→
Spaarstand te selecteren.
Melodie→Uit / Laag / Middel / Hoog
U kunt een melodie instellen om af te laten spelen bij het in- of uitschakelen van de tv.
De melodie wordt niet afgespeeld
wanneer er geen geluid wordt weergegeven omdat de toets MUTE is ingedrukt.
Wanneer er geen geluid van de tv komt doordat het volume met de volume (–) toets omlaag is gebracht.
wanneer de tv door de functie sleep timer is uitgeschakeld.
N
N
N
N
❑
N
N
N
N–
–
N
N
T
N–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind21 21 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:44

Nederlands - 22
INVOER / ONDERSTEUNING
Het Invoermenu gebruiken
Bronlijst
Hiermee kunt u de tv of andere externe ingangsbronnen zoals dvd-spelers, Blu-ray-spelers
en satellietontvangers die aangesloten zijn op de tv, selecteren. Hiermee kunt u de gewenste
ingangsbron selecteren.
TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1 / DVI / HDMI2 / HDMI3
U kunt alleen de externe apparaten selecteren die op de tv zijn aangesloten. In de
Bronlijst worden aangesloten ingangen gemarkeerd en bovenaan de lijst geplaatst.
Ingangen die niet zijn aangesloten, worden onderaan de lijst geplaatst.
Ext. en PC blijven altijd geactiveerd.
TOOLS (Extra): Geeft de menu’s Naam wijzigen en Informatie weer.
Druk de toets SOURCE op de afstandsbediening in om een externe signaalbron weer te geven. U kunt de modus TV
selecteren door op de toets TV te drukken.
Naam wijzigen
Geef het apparaat aangesloten op de ingangen een naam om de selectie van ingangsbron makkelijker te maken.
VCR / DVD / Kabel STB / Satelliet STB / PVR STB / AV-ontvanger / Spelcomputer / Camcorder / PC / DVI PC / DVI / TV /
IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA
Wanneer u een HDMI/DVI-kabel op de HDMI IN 1(DVI)-poort aansluit, dient u de modus HDMI1/DVI in de Naam wijzigen van
de modus Invoer in te stellen op DVI of DVI PC. In dit geval is een afzonderlijke geluidsverbinding vereist.
Het Ondersteuningsmenu gebruiken
Zelfdiagnose
Het beeld testen
Als u denkt een probleem te hebben met het beeld voert u de Picture test uit. Controleer het
kleurenpatroon onderin het beeld om te bepalen of het probleem nog aanwezig is.
Ja: Als het testpatroon niet wordt weergegeven of als er ruis optreedt in het testpatroon
kiest u Ja. Er kan een probleem zijn met de tv. Neem contact op met het belcentrum van
Samsung voor hulp.
Nee: als het testpatroon juist wordt weergegeven kiest u Nee. Er kan een probleem zijn
met uw externe apparatuur. Controleer uw aansluitingen. Als het probleem zich blijft
voordoen, raadpleegt u de gebruikershandleiding van het extern apparaat.
Het geluid testen
Als u denkt een probleem te hebben met het geluid voert u de Sound test uit. U kunt het geluid controleren door een ingebouwd
melodiegeluid af te spelen via de tv. Het bericht ‘Does the problem still exist with this sound test?’ verschijnt op het scherm.
Als u geen geluid hoort via de luidsprekers van de tv controleert u voordat u de Sound test uitvoert of Luidspreker selecteren
is ingesteld op TV-luidspreker in het menu Geluid.
Het melodie kunt u zelfs tijdens de test horen als Luidspreker selecteren is ingesteld op Ext. luidspreker of als het geluid is
gedempt doordat de toets MUTE is ingedrukt op de afstandsbediening.
Ja: Als u tijdens de Sound test alleen geluid hoort uit één luidspreker of helemaal geen geluid hoort, kiest u Ja. Er kan een
probleem zijn met de tv. Neem contact op met het belcentrum van Samsung voor hulp.
Nee: Als u geluid hoort uit de luidsprekers, kiest u Nee. Er kan een probleem zijn met uw externe apparatuur. Controleer uw
aansluitingen. Als het probleem zich blijft voordoen, raadpleegt u de gebruikershandleiding van het extern apparaat.
Signaalinformatie (alleen digitale kanalen)
De ontvangstkwaliteit van analoge kanalen kan variëren van 'geruis' tot helder, maar digitale (HDTV)-kanalen hebben altijd
perfecte ontvangst. Zo niet dan ontvangt u de kanalen helemaal niet. In tegenstelling tot analoge kanalen kunt u digitale kanalen
dus niet verder afstellen. U kunt daarentegen wel uw antenne afstellen om de ontvangst van de beschikbare digitale kanalen te
verbeteren.
Als de signaalsterktemeter aangeeft dat het signaal zwak is, verstelt u uw antenne handmatig om de signaalsterkte te
versterken. Blijf de antenne bijstellen totdat u de positie vindt met de sterkste signaal.
¦
❑
N
N
N
O
❑
N
¦
❑
●
●
N
N
●
●
N
Zelfdiagnose ►
Software Upgrade
Handleiding HD-verbindingen
Contact opnemen met Samsung
Ondersteuning
Bronlijst
Naam wijzigen
Invoer
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind22 22 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:44

Nederlands - 23
Software Upgrade
Regelmatig worden software-upgrades verzonden met het normale televisiesignaal om uw
product synchroon te laten lopen met de nieuwe mogelijkheden van digitale televisie. Deze
signalen worden automatisch gedetecteerd, waarna de balk voor software-upgrades wordt
weergegeven. U krijgt de optie om de upgrade te installeren.
Via USB
Plaats een USB-geheugenschijf met de rmware-upgrade in de tv. Let op dat u tijdens het
toevoegen van upgrades het apparaat niet uitschakelt of de USB-geheugenschijf verwijdert. Na
voltooiing van het upgraden van de rmware schakelt de tv automatisch uit en aan. Controleer
de rmwareversie nadat de update is voltooid. Wanneer de software is bijgewerkt, keren de
video- en audio-instellingen die u heeft gemaakt terug naar de standaard(fabrieks)instellingen.
Wij raden u aan uw instellingen te noteren, zodat u deze eenvoudig kunt herstellen na de upgrade.
Via kanaal
Hiermee worden upgrades voor de software die het gebruik maakt van het uitzendkanaal uitgevoerd.
Als de functie tijdens de softwareoverdracht wordt geselecteerd, zoekt de functie naar beschikbare software en downloadt het
deze.
De benodigde tijd voor het downloaden van de software wordt door de signaalstatus bepaald.
Upgrade standby-modus
Selecteer aan door op de toets ▲ of ▼ te drukken om de software-upgrade voort te zetten terwijl de stroom is ingeschakeld.
45 minuten nadat de tv op stand-by is gezet, wordt automatisch een handmatige upgrade uitgevoerd. Omdat de tv intern wordt
ingeschakeld, kan dit ertoe leiden dat op de LCD-tv vage beelden verschijnen. Dit kan meer dan een uur duren totdat de software-
upgrade is voltooid.
Alternatieve software
Hierdoor wordt informatie over de softwareversie weergeven.
Handleiding HD-verbindingen
Dit menu geeft de verbindingsmethode weer die de beste kwaliteit biedt voor de HD-tv.
Raadpleeg deze informatie wanneer u externe apparaten op de tv aansluit.
Contact opnemen met Samsung
Bekijk deze informatie wanneer uw tv niet naar behoren werkt of wanneer u de software wilt bijwerken.
U kunt de informatie over het belcentrum, het product en de downloadmethode van softwarebestanden bekijken.
❑
N
N
❑
❑
Achterpaneel tv
USB-geheugenschijf
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind23 23 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:44

Nederlands - 24
AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK
Teletekstfunctie
De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt
u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de toetsen op de
afstandsbediening.
Voor een juiste weergave van teletekstinformatie is een stabiele kanaalontvangst vereist. Anders kan bepaalde informatie
ontbreken of worden bepaalde pagina’s niet weergegeven.
U kunt de teletekstpagina’s veranderen met de numerieke toetsen op de afstandsbediening.
1
0
(modus)
Druk op deze toets om de
teletekstmodus (LIST/FLOF) te
selecteren. Als u in de LIST-modus
op deze toets drukt, schakelt u
over naar de modus Opslaan in
lijst. In deze modus kunt u met
behulp van de toets
8
(opslaan)
teletekstpagina’s in een lijst opslaan.
2
5
(tonen)
Druk op deze toets om verborgen
tekst weer te geven (bijvoorbeeld
antwoorden op quizvragen). Druk
nogmaals op deze toets om terug te
keren naar de normale weergave.
3
4
(formaat)
Druk op deze toets om de tekst in
de bovenste helft van het scherm
op dubbel formaat weer te geven.
Druk nogmaals op deze toets om
de tekst in de onderste helft van het
scherm op dubbel formaat weer te
geven. Druk nogmaals op deze knop
om terug te keren naar de normale
weergave.
4
8
(opslaan)
Hiermee kunt u teletekstpagina’s
opslaan.
5
Gekleurde toetsen (rood/groen/
geel/blauw)
Als een zendstation gebruikmaakt
van het FASTEXT-systeem, worden
de verschillende onderwerpen
op een teletekstpagina van een
kleurcodering voorzien, die u kunt
selecteren met behulp van de
gekleurde toetsen. Druk op de
gewenste toets. De pagina wordt
weergegeven met aanvullende
kleurcodegegevens, die op dezelfde
wijze kunnen worden geselecteerd.
Om de vorige of volgende pagina
weer te geven drukt u op de toets
met de overeenkomstige kleur.
6
/
(teletekst aan/mix)
Druk op deze toets om teletekst te
activeren nadat u het kanaal dat
de teletekstdienst aanbiedt, hebt
geselecteerd. Druk tweemaal op deze
knop om het huidige televisiebeeld
over de teletekstpagina heen weer te
geven.
7
:
(sluiten)
De teletekstweergave verlaten.
8
1
(subpagina)
Druk op deze toets om de beschikbare
subpagina’s weer te geven.
9
2
(volgende pagina)
Druk op deze toets om de volgende
teletekstpagina weer te geven.
0
3
(vorige pagina)
Druk op deze toets om de vorige
teletekstpagina weer te geven.
!
9
(vastzetten)
Druk op deze toets als u een
roulerende pagina wilt vastzetten.
Druk nogmaals op deze toets om het
rouleren te hervatten.
@
6
(index)
Druk op deze toets voor weergave van
de indexpagina (inhoudspagina) tijdens
het gebruik van teletekst.
#
7
(annuleren)
Hiermee bekijkt u de uitzending
wanneer u een pagina zoekt.
De teletekst pagina’s zijn in zes categorieën verdeeld:
Onderdeel
Inhoud
AGeselecteerd paginanummer.
BAanduiding zendstation.
CHuidig paginanummer of zoekindicaties.
DDatum en tijd.
ETekst.
FStatusinformatie.
FASTEXT-informatie.
¦
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind24 24 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:44

Nederlands - 25
Teletekst informatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden weergegeven. U kunt
rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door:
het paginanummer in te voeren
een titel in een lijst te selecteren
een gekleurde kop te selecteren (FASTEXT-systeem)
Het teletekstniveau dat door de TV wordt ondersteund, is versie 2.5. Hiermee kunnen extra beelden en tekst worden
weergegeven.
Afhankelijk van de transmissie kunnen er lege panelen aan de zijkant worden weergegeven wanneer teletekst wordt
weergegeven.
In die gevallen worden er geen extra beelden of tekst verzonden.
Oudere TV’s die versie 2.5 niet ondersteunen, kunnen geen extra beelden of tekst weergeven, ongeacht de
teleteksttransmissie.
Druk op de toets TV om de teletekstweergave te verlaten.
Teletext 16:9, beeld is 16:9.
De standaard bevestigen
Vooraf ingesteld: plaats de richtstandaard en dekselkraag op de standaard en maak deze
met de schroeven vast. Geldt alleen voor het 32-inch model.
N
1. Bevestig uw LCD-tv aan de standaard.
De tv moet door twee of meer mensen worden gedragen.
Zorg dat u weet welke kant de voorkant en welke kant de achterkant van de standaard is.
Om te zorgen dat de tv op de juiste manier op de standaard is bevestigd, dient u niet te
veel druk naar beneden uit te oefenen op de linker- en rechterbovenkanten van de tv.
2. Gebruik twee schroeven op positie
1
en twee schroeven op positie
2
.
Zet het product staand neer en draai de schroeven vast. Als u de schroeven vastdraait
terwijl de LCD-tv nog ligt, kan het naar een kant kantelen.
N
N
N
N
De muurbevestiging installeren
Met de onderdelen voor muurbevestiging (apart verkrijgbaar) kunt u de TV aan de muur
bevestigen.
Zie de instructies bij de onderdelen voor muurbevestiging als u wilt weten hoe u de
muurbevestiging installeert. Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de
muurbeugel te bevestigen.
Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor
verwondingen die u zelf of anderen oplopen wanneer u besluit de TV zelfstandig te
installeren.
Monteer de muurbevestiging niet terwijl de TV is ingeschakeld. Dit kan resulteren in
persoonlijk letsel door elektrische schokken.
De Kensington-slot tegen diefstal gebruiken
Het Kensington-slot is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten
voor gebruik in het openbaar. Afhankelijk van de fabrikant, kan het uiterlijk en de
vergrendelmethode enigszins afwijken van de afbeelding. Raadpleeg de handleiding bij het
Kensington-slot voor correct gebruik. De vergrendeling moet apart worden aangeschaft. De
plaats van het Kensington-slot kan variëren afhankelijk van het model.
1. Plaats het vergrendelingsapparaat in het Kensington-slot op de LCD-tv (
1
) en draai
deze in de vergrendelingsrichting (
2
).
2. Sluit de Kensington-vergrendelingskabel aan (
3
).
3. Maak het Kensington-slot vast aan een bureau of een ander zwaar voorwerp dat niet
kan worden verplaatst.
3
1
2
N
–
–
–
N
N
N
N
O
N
¦
¦
¦
Voorkant
Achterkant
<Optioneel>
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind25 25 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:45

Nederlands - 28
Probleem Oplossing
Geen beeld, geen video
Tv kan niet worden
ingeschakeld. Controleer of het netsnoer stevig in het stopcontact zit.
Controleer of het stopcontact werkt.
Druk op de POWER-knop op de tv om te controleren of de afstandsbediening correct
werkt. Als de tv nu wel wordt ingeschakeld, kan het probleem bij de afstandsbediening
liggen. U kunt het probleem met de afstandsbediening oplossen aan de hand van het
gedeelte 'Afstandsbediening werkt niet' hieronder.
●
●
●
De vt wordt automatisch
uitgeschakeld.
Controleer of de functie Slaaptimer is ingesteld op Aan in het menu Instellingen.
Als de tv is aangesloten op uw pc, controleert u de stroominstellingen voor uw pc.
Controleer of het netsnoer stevig in het stopcontact zit.
De tv wordt uitgeschakeld als gedurende 10 tot 15 minuten geen signaal wordt ontvangen
bij een antenne-/kabelverbinding.
●
●
●
●
Geen beeld/video. Controleer de kabelverbindingen (verwijder alle kabels van tv en externe apparaten en
sluit ze vervolgens weer aan).
Verbind de video-uitgang van uw externe apparaat (kabel-/set-top box, dvd, Blu-ray, enz.)
met de ingang van de tv. Bijvoorbeeld, uitgang externe apparaat: HDMI, ingang tv: HDMI.
Controleer of het aangesloten apparaat is ingeschakeld.
Selecteer de juiste bron voor de tv door op de knop SOURCE op de afstandsbediening
van de tv te drukken.
●
●
●
●
RF-verbinding
(kabel/antenne)
Niet alle zenders kunnen
worden ontvangen. Zorg dat de antennekabel stevig is aangesloten.
Voer de functie Plug & Play uit om beschikbare zenders toe te voegen aan de zenderlijst.
Ga naar MENU - Instellingen - Plug & Play en wacht totdat alle beschikbare zenders
zijn opgeslagen.
Controleer of de antenna correct is gepositioneerd.
●
●
●
Beeld is vervormd:
macroblok, klein blok, puntjes,
pixelvorming
Compressie van video-inhoud kan tot beeldvervorming leiden met name bij uitzendingen
met snelle bewegingen, zoals sportprogramma's en actiefilms.
Een laag signaalniveau kan leiden tot vervorming van het beeld. Er is hierbij geen sprake
van een probleem met de tv.
●
●
Pc-verbinding
Melding ‘Niet ondersteund.’. Stel de uitvoerresolutie en frequentie van uw pc zodanig in dat deze overeenkomen met
de resoluties die door de tv worden ondersteund.
●
De pc wordt altijd
weergegeven in de lijst met
bronnen, ook als deze niet is
aangesloten.
Dit is normaal. De pc wordt altijd weergegeven in de lijst met bronnen, ook als deze niet
is aangesloten.
●
Video is in orde maar er is
geen audio beschikbaar bij een
HDMI-verbinding.
Controleer de instelling voor de audio-uitvoer op uw pc.
●
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind28 28 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:46

Nederlands - 29
Probleem Oplossing
Overige
Beeld wordt niet op volledig
scherm weergegeven. Er worden zwarte balken aan elke kant weergegeven bij HD-zender bij weergave van
opgeschaalde SD-inhoud (4:3).
Er worden zwarte balken weergegeven aan de boven- en onderkant bij films met een
beeldverhouding die afwijkt van de beeldverhouding van uw tv.
Stel de optie voor het beeldformaat op uw externe apparaat of tv in op volledig scherm.
●
●
●
Afstandsbediening werkt niet. Vervang de batterijen van de afstandsbediening. Let hierbij op de correcte polariteit (+ -).
Reinig het transmissievenster aan de bovenkant van de afstandsbediening.
Wijs met de afstandsbediening rechtstreeks naar de tv vanaf een afstand van 1,5 tot 2
meter.
●
●
●
Kan de tv niet in- of
uitschakelen of het
volume bijstellen met de
afstandsbediening voor de
kabel-/set-top box.
Programmeer de afstandsbediening voor de kabel-/set-top box zodanig dat deze werkt
voor de tv. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw kabel/satellietontvanger voor de
tv-code van SAMSUNG.
●
Melding ‘Niet ondersteund.’. Controleer de ondersteunde resolutie van de tv en pas de uitvoerresolutie van het externe
apparaat hierop aan. Raadpleeg de resolutie-instellingen in deze handleiding.
●
Plasticgeur van tv. Deze geur is normaal en verdwijnt na verloop van tijd.
●
TV Signaalinformatie is niet
beschikbaar in het menu Self
Diagnostic Test.
Deze functie is alleen beschikbaar voor digitale zenders me teen antenneverbinding
(RF/coax).
●
Tv helt over naar rechter- of
linkerkant. Verwijder de standaardvoet van de tv en monteer deze opnieuw.
●
Kan de standaardvoet niet
monteren. Controleer of de tv op een vlakke ondergrond staat. Als u de schroeven van de tv niet los
krijgt, gebruikt u een gemagnetiseerde schroevendraaier.
●
Het menu Channel wordt
grijs weergegeven. (Niet
beschikbaar.)
Het menu Kanaal is alleen beschikbaar als een tv-bron is geselecteerd.
●
Na 30 minuten of telkens
wanneer de tv wordt
uitgeschakeld gaan uw
instellingen verloren.
Als de tv zich in de modus Winkeldemo bevindt, worden de audio- en beeldinstellingen
elke 30 minuten gereset. Schakel van de modus Winkeldemo over naar de modus
Thuisgebruik in de procedure Plug & Play. Druk op de knop SOURCE om de modus
TV te selecteren, ga naar MENU → Instellingen → Plug & Play → ENTER
E
.
●
Met tussenpozen valt het
geluid of beeld weg. Controleer de kabelverbindingen en sluit deze opnieuw aan.
Kan zich voordoen als gebruik wordt gemaakt van al te stugge of dikke kabels. Zorg
ervoor dat de kabels flexibel genoeg zijn voor langdurig gebruik. Bij wandmontage
adviseren wij gebruik te maken van kabels met connectoren die een hoek van 90 graden
maken.
●
●
U ziet mogelijk kleine deeltjes
als u dichtbij de rand het
televisiescherm kijkt.
Dit maakt deel uit van het productontwerp en is geen defect.
●
‘Gecodeerd signaal’ of
‘Geen signaal/zwak signaal’
met CAM CARD(CI).
Controleer of de CI-kaart is geïnstalleerd in de COMMON INTERFACE-sleuf van de CAM.
Trek de CAM uit de tv en plaats deze opnieuw in de desbetreffende sleuf.
●
●
Als de tv wordt uitgeschakeld,
schakelt deze zich 45 minuten
later automatisch zelf weer in.
Dit is normaal. De tv maakt zelfstandig gebruik van de OTA-functie (Over The Air) om een
upgrade uit te voeren van firmware die tijdens het kijken is gedownload.
●
Herhaald optredend
beeld-/geluidsprobleem. Controleer het signaal of de bron en wijzig deze indien nodig.
●
Dit TFT LCD-panel gebruikt een paneel met subpixels die met geavanceerde technologie zijn geproduceerd. Het scherm kan
echter enkele heldere of donkere pixels bevatten. Deze pixels zijn niet van invloed op de prestaties van het product.
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind29 29 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:46

Nederlands - 30
Specicaties
Modelnaam LE26B460 LE32B460
Schermformaat
(Diagonaal) 26 inch 32 inch
Pc-resolutie
(Optimaal) 1360 x 768 bij 60Hz 1360 x 768 bij 60Hz
Geluid
(Uitgang) 5W X 2 5W X 2
Afmetingen (BxDxH)
Behuizing
Met voet
668 x 77 x 446 mm
668 x 216 x 493 mm
798 x 77 x 519 mm
798 x 240 x 579 mm
Gewicht
Met voet 8 kg 12 kg
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
10°C tot 40°C (50°F tot 104°F)
10% tot 80%, niet-condenserend
-20°C tot 45°C (-4°F tot 113°F)
5% tot 95%, niet-condenserend
10°C tot 40°C (50°F tot 104°F)
10% tot 80%, niet-condenserend
-20°C tot 45°C (-4°F tot 113°F)
5% tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
Links/rechts 0˚ -20˚ ~ 20˚
Vormgeving en specicaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Dit is een digitaal apparaat van klasse B.
Zie voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik het etiket op het product.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind30 30 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:46

Deze pagina is met opzet
leeg gelaten.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:47

Italiano - 2
INFORMAZIONI GENERALI
Pannello di controllo
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
I tasti presenti sul pannello anteriore possono essere attivati mediante soramento.
1
SOURCE
E
Alterna tutte le sorgenti d’ingresso disponibili. Nel menu a video, utilizzare questo tasto come si usa il tasto
ENTER
E
del telecomando.
2
MENU Premere per visualizzare il menu a video con le funzioni del televisore.
3
Y
: Premere per aumentare o diminuire il volume.
Nel menu a video, utilizzare i tasti
Y
così come si usano i tasti ◄ e ► del telecomando.
4
z
: Premere per cambiare canale. Nel menu a video, utilizzare i tasti
z
così come si usano i tasti ▼ e ▲ del
telecomando.
5
SENSORE DEL TELECOMANDO: Puntare il telecomando in direzione di questo punto sul televisore.
6
P
POWER: Premere per accendere e spegnere il televisore.
7
INDICATORE DI ALIMENTAZIONE: Lampeggia e si spegne quando l’alimentazione è attiva, si accende in modalità standby.
8
ALTOPARLANTI
¦
N
N
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind2 2 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:47

Italiano - 3
Accessori
Telecomando e batterie (2 tipo AAA) Cavo di alimentazione Coperchio-Fondo
(M4 X L16) (M4 X L16)
Vite del piedistallo X 8
(solo modello da 32 pollici)
Vite del piedistallo X 4
(solo modello da 26 pollici) Panno per la pulizia
Ferma cavo
(solo modello da 32 pollici)
Istruzioni dell'utente
●
Scheda di garanzia
●
Guida alla sicurezza
●
Controllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti. Se qualsiasi componente risultasse
mancante, contattare il rivenditore.
Scheda di garanzia / Guida alla sicurezza (Non disponibili in tutte le sedi)
La forma e il colore dei componenti possono variare in base al modello.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:48

Italiano - 4
Pannello dei collegamenti
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata.
Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Collega a un componente Digital Audio quale un ricevitore Home theatre.
Se i jack HDMI IN sono collegati, il jack DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisore trasporta solo il segnale di due
canali audio. Per avere un audio a 5.1 canali, collegare il jack ottico del lettore DVD / Blu-ray o dell’STB satellitare/via
cavo direttamente a un amplicatore o all’Home Theatre, non al televisore.
2
PC IN
Collegare al jack di uscita video del PC.
3
ANT IN
Collega a un sistema TV via cavo o antenna.
4
PC / DVI AUDIO IN
Collegare al jack di uscita audio del PC.
Uscite audio DVI per dispositivi esterni.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Collegare i cavi audio RCA a AUDIO OUT [R-AUDIO-L] sul retro dell’apparecchiatura e le altre estremità ai connettori
audio corrispondenti dell’amplicatore o dell’impianto DVD Home Theater.
6
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Supporta le connessioni tra periferiche AV con connessione HDMI (Set Top Box, lettori DVD / Blu-ray).
Non è necessario un ulteriore collegamento Audio per la connessione HDMI-HDMI.
Il jack HDMI IN 1(DVI) può essere utilizzato per la connessione a un PC.
Che cosa signica HDMI?
‘High Denition Multimedia interface’ permette la trasmissione di dati video digitali ad alta denizione e audio digitale a
canali multipli.
Il terminale HDMI/DVI supporta il collegamento DVI a una periferica estesa con un cavo appropriato (non fornito).
La differenza tra HDMI e DVI è che il dispositivo HDMI è di dimensioni più piccole, dispone della funzione di codica
HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) installata, e supporta audio digitale multicanale.
¦
N
N
N
–
N
–
–
–
–
–
–
–
–
N
9
7
6
8
1 2 3 4 5 6
0! @
Ingresso
alimentazione
[Pannello posteriore del televisore]
[Pannello laterale
del televisore]
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind4 4 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:48

Italiano - 5
7
COMMON INTERFACE Alloggiamento
Se per alcuni canali non si inserisce la ‘SCHEDA CI’, il messaggio ‘Segnale criptato’ viene visualizzato sullo schermo.
Le informazioni di pairing che contengono un numero telefonico, l’ID della SCHEDA CI, l’ID host e altri dati, verranno
visualizzate entro 2~3 minuti. Se viene visualizzato un messaggio di errore, contattare il service provider.
Quando la congurazione delle informazioni relative al canale è stata completata, viene visualizzato il messaggio
‘Completato aggiornamento’, a indicare che l’elenco dei canali è stato aggiornato.
È necessario richiedere una SCHEDA CI al service provider locale. Estrarre con delicatezza la scheda CI tirandola con le
dita; fare attenzione a non farla cadere poiché potrebbe subire danni.
Inserire la scheda CI nella direzione indicata sulla scheda stessa.
La posizione del blocco COMMON INTERFACE può variare a seconda del modello.
Il modulo CAM non è supportato in alcune nazioni e regioni; controllare con il rivenditore autorizzato di zona.
8
AV IN [VIDEO], [R-AUDIO-L]
Collegare il cavo RCA a un dispositivo A/V esterno appropriato quale un videoregistratore, un DVD o una videocamera.
Collegare i cavi audio RCA a [R-AUDIO-L] sull’apparecchio e gli altri terminali ai corrispondenti connettori di uscita audio
sul dispositivo A/V.
9
BLOCCO KENSINGTON (a seconda del modello)
Il blocco Kensington (opzionale) è un dispositivo usato per assicurare sicamente il sistema quando viene utilizzato in
un luogo pubblico. Se si desidera utilizzare un dispositivo di blocco, contattare il punto vendita in cui si è acquistato il
televisore.
La posizione del blocco Kensington può variare a seconda del modello.
0
COMPONENT IN
Collegare i cavi video Comp. (opzionali) al connettore del componente (PR, PB, Y) sul retro dell'apparecchiatura e ai
corrispondenti connettori di uscita video del DTV o DVD.
Se si desidera collegare il Set-Top Box e il DTV (o DVD), effettuare il collegamento tra i due dispositivi, quindi collegare il
DTV (o DVD) al rispettivo connettore (PR, PB, Y) sull’apparecchiatura.
I connettori PR, PB e Y dei componenti (DTV o DVD) sono talvolta etichettati con Y, B-Y e R-Y o Y, Cb e Cr.
Collegare i cavi audio RCA (opzionali) a [R-AUDIO-L] sul retro dell’apparecchiatura e ai corrispondenti connettori di
uscita audio sul DTV o DVD.
!
EXT(RGB)
Connettore Ingressi Uscita
Video Audio (L / R) RGB Video + Audio (L / R)
EXT O O O Solo l'uscita TV o DTV è disponibile.
Ingressi e uscite di dispositivi esterni quali videoregistratori, DVD, periferiche di gioco o lettori di dischi video.
@
SERVICE
Connettore per aggiornamento software.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:49

Italiano - 6
Telecomando
Il telecomando è utilizzabile no a una distanza di 7 metri dal televisore.
Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando.
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
1
POWER: Tasto di standby del
televisore.
2
TASTI NUMERICI: Premere per
cambiare canale.
3
FAV.CH: Utilizzato per
visualizzare gli elenchi dei canali
preferiti.
4
Y
: Premere per
aumentare o diminuire il volume.
5
SOURCE: Premere per
visualizzare e selezionare le
sorgenti video disponibili.
6
INFO: Premere per visualizzare
le informazioni sullo schermo TV.
7
TOOLS: Per selezionare
rapidamente le funzioni più
frequentemente utilizzate.
8
CH LIST: Visualizza l'elenco
canali a schermo
9
TASTI NUMERICI: Utilizzare
questi tasti nel menu Elenco
canali ecc.
!
TV: Seleziona direttamente la
modalità TV.
@
PRE-CH: Consente di tornare
al canale precedentemente
visualizzato.
#
MUTE
M
: Premere per
escludere temporaneamente
l'audio.
$
P
<
/P
>
: Premere per
cambiare canale.
%
MENU: Visualizza il menu a
video principale
^
GUIDE: Visualizzazione della
Guida elettronica dei programmi
(EPG, Electronic Program Guide)
&
RETURN: Ritorna al menu
precedente.
*
SU▲/GIU'▼/SINISTRA◄/
DESTRA►/ENTER
E
: Utile
per selezionare i menu OSD e
modicarne i valori impostati.
(
EXIT: Premere per uscire dal
menu.
)
SUBT.: Visualizzazione sottotitoli
digitali
a
AD: Selezione Descrizione audio.
Funzioni Teletext
5
0
: Selezione della modalità
Teletext (LIST/FLOF)
6
5
: Visualizzazione Teletext
7
4
: Selezione formato Teletext
8
8
: Negozio Teletext
9
Selezione argomento Fastext
0
/
: Seleziona
alternativamente le modalità
Teletext, Double o Mix.
!
:
: Uscita dalla schermata
Teletext
@
1
: Pagina secondaria Teletext
$
2
: Pagina Teletext successiva
3
: Pagina Teletext precedente
%
6
: Indice Teletext
&
9
: Mantieni Teletext
(
7
: Annulla Teletext
Installazione delle batterie nel telecomando
1. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in gura.
2. Installare le due batterie AAA.
Fare corrispondere i poli ‘+’ e ‘–’ delle batterie con lo schema riportato all’interno del
vano.
3. Riposizionare il coperchio.
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato,
rimuovere le batterie e riporle in un luogo asciutto e fresco.
Se il telecomando non funziona, effettuare il seguente controllo:
Il televisore è acceso?
I poli - e + delle batterie sono invertiti?
Le batterie sono esaurite?
Si è vericata una interruzione di corrente o il cavo di alimentazione è scollegato?
È presente una luce a uorescenza speciale o un neon nelle vicinanze?
¦
N
N
N
¦
N
N
N–
–
–
–
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
&
*
(
)
a
%
^
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind6 6 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:49

Italiano - 7
FUNZIONAMENTO
Visualizzazione dei menu
Prima di utilizzare il televisore, seguire questi passaggi per imparare a navigare tra i menu,
selezionando e regolando le diverse funzioni.
1. Premere il tasto MENU.
Il menu principale viene visualizzato a schermo. Sulla sinistra sono visibili le seguenti
icone: Immagine, Suono, Canale, Impostazione, Ingressi, Supporto.
2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una delle icone.
Premere ◄ o ► per accedere ai sotto menu dell'icona.
3. Premere ▲ o ▼ per spostarsi sulle voci dei menu.
Premere ENTER
E
per accedere alle voci dei menu.
4. Premere ▲/▼/◄/► per modicare le voci selezionate.
Premere RETURN per tornare al menu precedente.
5. Premere EXIT per uscire dal menu.
Uso dei tasti del telecomando
Tasto Operazioni Tasto Operazioni
MENU Visualizza il menu a video principale. ▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Sposta il cursore e seleziona una voce.
Seleziona la voce correntemente selezionata.
Conferma l'impostazione.
RETURN
R
Ritorna al menu precedente.
EXIT
e
Esce dal menu a video.
Esempio: Impostazione del valore Luminosità del televisore nel menu Immagine
Regolazione del valore Luminosità su 80
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2. Premere ENTER
E
per selezionare Immagine.
3. Premere ▲ o ▼ per selezionare Luminosità.
4. Premere ENTER
E
.
5. Premere ◄ o ► no a quando il valore della luminosità viene impostato su 80.
6. Premere ENTER
E
.
Premere EXIT per uscire dal menu.
¦
N
N
Modalità :Standard ►
Retroillumin : 7
Contrasto : 95
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Colore : 50
Tinta (V/R) : V50 / R50
Immagine
Modalità :Standard ►
Retroillumin : 7
Contrasto : 95
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Colore : 50
Tinta (V/R) : V50 / R50
Immagine
Retroillumin : 7
Contrasto : 95
Luminosità :45 ►
Nitidezza : 50
Colore : 50
Tinta (V/R) : V50 / R50
Impostazioni avanzate
Opzioni immagine
Reset immagine
Immagine
Modalità : Standard
Retroillumin : 7
Contrasto : 95
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Colore : 50
Tinta (V/R) : V50 / R50
Immagine
Luminosità 45
U
Sposta
L
Regola
E
Conferma
R
Ritorno
Luminosità 80
U
Sposta
L
Regola
E
Conferma
R
Ritorno
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:49

Italiano - 8
Impostazione del televisore in modalità Standby
E’ possibile impostare il televisore in modalità Standby allo scopo di risparmiare corrente. La modalità Standby è utile nel caso si
desideri interrompere momentaneamente la visione di un programma (durante i pasti, per esempio).
1. Premere POWER
P
sul telecomando.
Lo schermo si spegne e sull’apparecchio compare la spia di standby.
2. Per riprendere la visione, premere nuovamente il tasto POWER
P
.
Non lasciare il televisore in modalità Standby per periodi di tempo prolungati (ad esempio quando si è in vacanza). E’
consigliabile scollegare il cavo di alimentazione e il cavo dell’antenna dalle prese a muro.
Funzioni Plug & Play
Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono
visualizzate automaticamente e in sequenza.
1. Premere POWERsul telecomando. Viene visualizzato il messaggio You can set the menu
language.
2. Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante ▲ o ▼. Premere ENTER
E
per
confermare la scelta.
3. Premere ◄ o ► per selezionare Demo Negozio o Uso dom., quindi premere ENTER
E
.
Si consiglia di impostare la modalità TV su Uso dom. per ottenere la migliore qualità dell’immagine in un ambiente
domestico.
Demo Negozio è intesa solo per un uso commerciale del prodotto.
Se l’unità è stata accidentalmente impostata sulla modalità Demo Negozio e si desidera tornare alla modalità Uso dom.
(Standard): Premere il tasto Volume del televisore. Quando il menu OSD Volume viene visualizzato, tenere premuto il
tasto MENU del televisore per 5 secondi.
4. Premere ENTER
E
. Selezionare la nazione desiderata premendo il pulsante ▲ o ▼. Premere ENTER
E
per confermare la
scelta.
5. Premere ▲ o ▼ per selezionare Antenna o Cavo, quindi premere ENTER
E
.
Antenna: Antenna segnale antenna.
Cavo: Cavo segnale antenna.
6. Premere il pulsante ▲ o ▼ per selezionare i canali da memorizzare. Premere ENTER
E
per selezionare Avvio.
Digitale e Analogico: Canali digitali e analogici.
Digitale: Canale digitale
Analogico: Canale analogico
Quando si imposta la sorgente antenna su Cavo, viene visualizzata una procedura che consente di impostare un valore
per la ricerca dei canali digitali. Per ulteriori informazioni, vedere Canale → Memorizzazione auto.
La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico.
Premere ENTER
E
in qualsiasi momento per interrompere il processo di memorizzazione.
Una volta memorizzati tutti i canali disponibili, viene visualizzato il messaggio Imposta la modalità Orologio.
7. Premere ENTER
E
. Premere ▲ o ▼ per selezionare Auto, quindi premere ENTER
E
.
Selezionando Manuale, viene visualizzato il messaggio Imposta la data e l’ora correnti.
Ricevendo un segale digitale, l’orario verrà impostato automaticamente. In caso contrario, selezionare Manuale per
impostare l’orologio. (vedere pag. 19)
8. La modalità di connessione in grado di offrire la migliore qualità HD possibile. Dopo aver confermato la modalità, premere
ENTER
E
.
9. Viene visualizzato il messaggio Buon divertimento. Al termine, premere ENTER
E
Per reimpostare questa funzione...
1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi premere ENTER
E
.
2. Premere nuovamente ENTER
E
per selezionare Plug & Play.
3. Digitare il PIN a quattro cifre. Il PIN predenito di un nuovo apparecchio TV è ‘0-0-0-0’.
Per cambiare il codice PIN, utilizzare la funzione Cambia PIN. (vedere pag. 21)
La funzione Plug & Play è disponibile solo in modalità TV.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
Language : English ►
E
Enter
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind8 8 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:50

Italiano - 9
Visualizzazione del display
Il display identifica il canale corrente e lo stato di determinate impostazioni audio e video.
Premere il tasto INFO per visualizzare le informazioni.
Premere INFO sul telecomando. Il televisore visualizzerà il canale, il tipo di audio e lo
stato di determinate impostazioni immagine e audio.
▲, ▼: E’ possibile visualizzare altre informazioni relative al canale. Se si desidera
spostarsi sul canale selezionato, premere ENTER
E
.
◄, ►: E’ possibile visualizzare le informazioni del programma desiderato sul canale
corrente.
Premere nuovamente INFO o attendere 10 secondi finché il display scomparirà
automaticamente.
CONTROLLO CANALE
CongurazionedelmenuChannel
Nazione
Comparirà la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre.
Canale analogico
Funzione per la modica del paese per i canali analogici.
Canale digitale
Funzione per la modica del paese per i canali digitali.
Memorizzazione auto
È possibile effettuare la scansione delle gamme di frequenza disponibili (in base alla nazione). I numeri di programma assegnati
automaticamente potrebbero non corrispondere ai numeri di programma effettivi o desiderati.
Se un canale è stato bloccato mediante la funzione Blocco canali, comparirà la schermata di inserimento del PIN.
Antenna / Cavo
Sorgente antenna per la memorizzazione
Digitale e Analogico: Canali digitali e analogici.
Digitale: Canale digitale
Analogico: Canale analogico
QuandosiselezionaCavo→DigitaleeAnalogicooCavo→Digitale
Inserire un valore per ricercare i canali via cavo.
Modricerca→Completa/Rete/Rapida
Rapida
Network ID: Visualizza il codice di identicazione del network.
Frequenza: Visualizza la frequenza del canale. (Varia in base alla nazione)
Modulation: Visualizza i valori di modulazione disponibili.
Symbol Rate: Visualizza i valori di symbol rate disponibili.
–
–
–
–
Scorrere tutti i canali per le stazioni emittenti attive e memorizzarle nella memoria del televisore.
Per interrompere la funzione Memorizzazione auto, premere
ENTER
E
. Verrà visualizzato il messaggio Interrompere
Memorizzazione auto?.
Selezionare Yes premendo ◄ o ► quindi premere
ENTER
E
.
Memorizzazione manuale
Ricerca un canale manualmente e lo memorizza nella memoria TV.
Se un canale è stato bloccato mediante le funzione Blocco canali, comparirà la schermata di inserimento del PIN.
Canale digitale
Memorizzazione manuale dei canali digitali.
¦
O
●
●
N
¦
❑
N
❑
N
●
●
●
●
N
N
N
❑
N
N
Nazione ►
Memorizzazione auto
Memorizzazione manuale
Opzione ricerca via cavo
Guida Ora & Seguente
Guida Completa
Guida Predenita : Guida Completa
Canale
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
'
INFO
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind9 9 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:50

Italiano - 10
Canale digitale è disponibile solo in modalità DTV.
Canale: Impostare il numero del canale mediante i tasti ▲, ▼ o i tasti numerici (0~9).
Frequenza: Impostare la frequenza utilizzando i tasti numerici.
Larg. di banda: Impostare la larghezza di banda mediante i tasti ▲, ▼ o i tasti numerici (0~9).
Al termine, i canali vengono aggiornati nell'elenco dei canali.
Canale analogico
Memorizzazione manuale dei canali analogici.
Programma (Numero di programma da assegnare a un canale): Impostare il numero del programma mediante i tasti ▲, ▼ o
i tasti numerici (0~9).
Sistema colore → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Impostare il sistema colore utilizzando i tasti ▲ o ▼.
Sistema audio → BG / DK / I / L: Impostare il sistema audio utilizzando i tasti ▲ o ▼.
Canale (Quando si conosce il numero del canale da memorizzare): Premere ▲ o ▼ per selezionare C (Antenna) o S (Cavo).
Premere il tasto ►, quindi premere ▲, ▼ o un tasto numerico (0~9) per selezionare il numero desiderato.
E’ anche possibile selezionare direttamente il numero del canale premendo i tasti numerici (0~9).
Se l’audio è anomalo o assente, riselezionare lo standard audio richiesto.
Ricerca (Quando non si conosce il numero del canale): Premere il tasto ▲ o ▼ per avviare la ricerca. Il sintonizzatore effettua
la scansione della gamma di frequenza no a quando appare il primo canale o il canale selezionato.
Memorizza (Quando si memorizza il canale e il numero di programma corrispondente): Impostare su OK premendo
ENTER
E
.
Modalità Canale
P (modalità Programma): Una volta completata la sintonizzazione, alle emittenti della propria area viene assegnato
un numero compreso tra P00 e P99. In questa modalità, è possibile selezionare un canale digitando il numero
corrispondente.
C (modalità Antenna): È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascuna
emittente.
S (modalità Cavo): E’ possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun
canale via cavo.
Opzione ricerca via cavo (in base al paese)
Imposta ulteriori opzioni di ricerca quali frequenza e symbol rate per ricerche network via cavo.
Frequenza (Avvio ~ Arresta): Visualizza la frequenza del canale.
Modulation: Visualizza i valori di modulazione disponibili.
Symbol Rate: Visualizza i valori di symbol rate disponibili.
Guida Ora & Seguente / Guida Completa
Le informazioni EPG (Electronic Programme Guide) sono fornite dall’emittente. Le voci relative ai programmi potrebbero risultare
vuote o non aggiornate, a seconda delle informazioni trasmesse dall'emittente su un determinato canale. La schermata viene
aggiornata automaticamente non appena sono disponibili nuove informazioni.
Per le procedure dettagliate sull’uso di Guida Completa e Guida Ora & Seguente, vedere le descrizioni a pagina 11.
È anche possibile visualizzare il menu della guida semplicemente premendo il tasto GUIDE. (Per congurare la Guida
Predenita, vedere le relative descrizioni.)
Guida Ora & Seguente
Per i sei canali indicati nella colonna a sinistra, mostra le informazioni sul programma corrente e sul programma successivo.
Guida Completa
Visualizza la informazioni sui programmi ordinate in segmenti di un’ora. Sono comprese due ore di programmi che è possibile
scorrere in avanti o indietro.
GuidaPredenita→GuidaOra&Seguente/GuidaCompleta
E’ possibile scegliere se visualizzare la Guida Ora & Seguente o la Guida Completa premendo il tasto GUIDE del telecomando.
Elenco canali
Per le istruzioni dettagliate sull’uso di Elenco canali, vedere la sezione ‘Gestione dei canali’.
È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto CH LIST sul telecomando.
N
●
●
●
N
●
●
●
●
N
N
●
●
N–
–
–
❑
●
●
●
❑
N
O
❑
❑
O
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind10 10 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:50

Italiano - 11
Mod. Canale
Premendo il tasto P
>
/
<
, si passerà da un canale all’altro dell’elenco dei canali.
Canali aggiunti
I canali verranno attivati secondo l’elenco canali memorizzato.
Preferiti
I canali verranno attivati secondo l’elenco canali preferiti.
Sintoniane
Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzare il canale poiché questa operazione viene effettuata automaticamente
durante le operazioni di ricerca e memorizzazione. Se tuttavia il segnale risulta debole o distorto, può essere necessario
sintonizzare il canale manualmente.
I canali sintonizzati e memorizzati sono evidenziati da un asterisco “*” alla destra del numero del canale nel relativo riquadro.
Per reimpostare la sintonia, selezionare Reset premendo il pulsante ▲ o ▼ , quindi premere ENTER
E
.
E' possibile sintonizzare solo i canali TV analogici.
Uso della Guida Ora & Seguente / Guida Completa
Per... Operazione da eseguire...
Guardare un programma nell'elenco EPG Selezionare il programma premendo il tasto ▲, ▼, ◄, ► .
Uscire dalla guida Premere il tasto blu.
Se si seleziona il programma successivo, appare l’icona dell’orologio che indica la visione programmata. Premendo
nuovamente il tasto ENTER
E
, premere il tasto ◄, ► per selezionare Annulla Program; la programmazione verrà annullata e
il simbolo a forma di orologio sparirà.
Visualizzare le informazioni su un programma Selezionare il programma desiderato premendo il tasto ▲, ▼, ◄, ► .
Premere il tasto INFO quando il programma desiderato è evidenziato.
Il titolo del programma appare in alto al centro dello schermo.
Cliccare sul tasto INFO per ottenere maggiori informazioni. Le informazioni dettagliate includono numero del canale, durata,
barra di stato, livello d'età impostato per il programma, informazioni sulla qualità video (HD/SD), modalità audio, sottotitoli
o teletext, lingua dei sottotitoli o del teletext e una breve descrizione del programma evidenziato. “...” appare quando la
descrizione è molto lunga.
Alternare la Guida Ora & Seguente e la Guida
Completa
Premere ripetutamente il tasto rosso.
In modalità Guida Completa
Scorrere velocemente indietro (24 ore).
Scorrere velocemente avanti (24 ore).
Premere ripetutamente il tasto verde.
Premere ripetutamente il tasto giallo.
Gestione dei canali
Usando questo menu è possibile aggiungere, eliminare o impostare i canali preferiti e utilizzare la guida dei programmi per le
trasmissioni digitali.
Tutti i Canali
Mostra tutti i canali attualmente disponibili.
Canali aggiunti
Mostra tutti i canali aggiunti.
Preferiti
Mostra tutti i canali preferiti.
Per selezionare i canali preferiti impostati, premere FAV.CH sul telecomando.
❑
❑
N
N
N
¦
O
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Canali aggiunti
Tutto ■ Tipo canale ■ Zoom ■ Selezione T
Strumenti
Guida Completa
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Oggi 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Guarda
INFO
Informazioni ■Ora/Segu ■ +24 Ora ■ Esci
Guida Ora & Seguente
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Attuale Successivo
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Guarda
INFO
Informazioni ■Guida Completa ■ Esci
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:51

Italiano - 12
Programmato
Mostra tutti i canali prenotati.
Selezionare un canale nella schermata Tutti i Canali, Canali aggiunti o Preferiti premendo il tasto ▲ / ▼, quindi ENTER
E
.
Ora è possibile guardare il canale selezionato.
Uso dei tasti colorati nell'elenco dei canali
Rosso (Tipo canale): Alterna tra TV, Radio, Dati / Altro e Tutto.
Verde (Zoom): Ingrandisce o riduce il numero di un canale.
Giallo (Selezione): Seleziona più elenchi di canali. E’ possibile utilizzare contemporaneamente le funzioni aggiungi
/ cancella, aggiungi a preferiti / elimina da preferiti, o blocco / sblocco per più canali. Selezionare i canali desiderati e
premere il tasto giallo per impostare tutti i canali selezionati contemporaneamente. Il simbolo
c
compare a sinistra dei
canali selezionati.
TOOLS (Strumenti): Visualizza i menu Cancella (o Aggiungi), Aggiungi a Preferiti (o Elimina da Preferiti), Blocco
(o Sblocco), Timer per visione, Modicanomecanale, Ordina, Modicanumerocanale, Seleziona tutto(o
Deseleziona tutto), Memorizzazione auto. (Il menu Options può essere diverso in base alla situazione).
Icone sullo stato del canale
A
: Canale analogico.
c
: Canale selezionato mediante il tasto giallo.
*
: Canale impostato come preferito.
(
: Programma attualmente trasmesso.
\
: Canale bloccato.
)
: Programma prenotato
Menu Elenco canali Opzione (in Tutti i Canali / Canali aggiunti / Preferiti)
Premere il tasto TOOLS per usare il menu Option.
Gli elementi del menu Option possono differire in base allo stato del canale.
Aggiungi / Cancella
E' possibile eliminare o aggiungere un canale per visualizzare i canali desiderati.
Tutti i canali eliminati saranno visibili nel menu Tutti i Canali.
Se il canale in elenco è evidenziato in grigio, signica che il canale è stato eliminato.
Il menu Aggiungi viene visualizzato solo per i canali eliminati.
E’ anche possibile eliminare un canale nel menu Canali aggiunti o Preferiti allo stesso modo.
Aggiungi a Preferiti / Elimina da Preferiti
I canali che si guardano più di frequente possono essere impostati come preferiti.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E' inoltre possibile impostare
aggiunte (o cancellazioni) tra i canali Preferiti selezionando Strumenti→AggiungiaPreferiti (o Elimina da Preferiti).
Il simbolo ‘
*
’ verrà evidenziato e il canale verrà impostato come preferito.
Tutti i canali preferiti saranno visibili nel menu Preferiti.
Timer per visione
Se si è effettuata la prenotazione di un canale, all’ora stabilita verrà visualizzato il canale prenotato anche durante la visione di un
altro canale contenuto nell'Elenco canali. Per prenotare un programma, impostare prima l’orario corrente. (Vedere pag. 19.)
E' possibile prenotare solo i canali memorizzati.
È possibile impostare il canale, il giorno, il mese, l'anno,l'ora e i minuti premendo direttamente i tasti numerici del
telecomando.
Durante le prenotazione di un programma comparirà il menu Programmato.
Digital Programme Guide e Visualizzazione prenotazione
Selezionando un canale digitale e premendo il tasto ►, comparirà la Guida ai programmi. Per prenotare un programma
seguire le procedure descritte sopra.
Modicanomecanale (solo canali analogici)
Ai canali è possibile attribuire un nome in modo da visualizzarlo durante la visione.
I nomi dei canali digitali trasmessi vengono automaticamente assegnati e non possono essere modicati.
Modicanumerocanale (solo canali digitali)
È anche possibile impostare il numero di canale premendo i tasti numerici sul telecomando.
Ordina (solo canali analogici)
Questa operazione consente di modicare i numeri di programma dei canali memorizzati. Questa operazione può essere
necessaria dopo la memorizzazione automatica dei canali.
Blocco / Sblocco
E’ possibile bloccare un canale in modo che non possa essere selezionato e visualizzato. Questa funzione è disponibile solo
quando la funzione Blocco canali è impostata su On. (vedere pag. 20)
Comparirà la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre.
Il PIN predenito di un nuovo apparecchio TV è “0-0-0-0”. E’ possibile modicare il PIN selezionando Cambia PIN nel menu.
Verrà visualizzato il simbolo ‘
\
’ e il canale verrà bloccato.
N
N–
–
–
–
N●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Canali aggiunti
Tutto ■ Tipo canale ■ Zoom ■ Selezione T Strumenti
Cancella
Aggiungi a Preferiti
Timer per visione
Modicanomecanale
Ordina
Blocco
▼
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind12 12 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:51

Italiano - 13
Seleziona tutto / Deseleziona tutto
Seleziona tutto: Seleziona tutti i canali presenti nell'elenco dei canali.
Deseleziona tutto: E' possibile selezionare e deselezionare tutti i canali selezionati.
E’ possibile selezionare Deseleziona tutto solo quando è stato selezionato almeno un canale.
Memorizzazione auto
Per ulteriori informazioni sull'impostazione delle opzioni, vedere pag. 9.
Se un canale è stato bloccato mediante la funzione Blocco canali, comparirà la schermata di inserimento del PIN.
Menu Elenco canali Opzione (in Programmato)
E' possibile visualizzare, modicare o annullare una prenotazione.
Premere il tasto TOOLS per usare il menu Option.
Modicainfo
Selezionare questa funzione per modicare una prenotazione.
Annulla Programmazioni
Selezionare questa funzione per annullare una prenotazione.
Informazioni
Selezionare questa funzione per visualizzare una prenotazione. (E' anche possibile modicare
le informazioni relative alla prenotazione.)
Seleziona tutto
Selezionare tutti i programmi prenotati.
●
●
N
N
N
N
CONTROLLO DELL'IMMAGINE
CongurazionedelmenuImmagine
Modalità
È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E' anche possibile impostare
la modalità dell'immagine selezionando Strumenti→Modalitàimmagine.
Dinamica
Imposta l’immagine da visualizzare in alta denizione in un ambiente luminoso.
Standard
Imposta l’immagine per una visualizzazione ottimale in condizioni di luce normali.
Film
Imposta l'immagine per una visualizzazione confortevole in un ambiente buio.
Retroillumin / Contrasto / Luminosità / Nitidezza / Colore / Tinta (V/R)
Il televisore ha diverse opzioni che consentono di controllare la qualità dell'immagine.
Retroillumin: Regola la luminosità della retroilluminazione dell’LCD.
Contrasto: Regola il livello di contrasto dell'immagine.
Luminosità: Regola il livello di luminosità dell’immagine.
Nitidezza: Regola la denizione dei bordi dell'immagine.
Colore: Regola la saturazione dei colori dell'immagine.
Tinta (V/R): Regola la tonalità delle tinte dell'immagine.
Seleziona per prima una modalità dell'immagine da regolare. Per ogni modalità dell’immagine vengono memorizzati i valori
modicati.
Apportando le modiche ai valori Retroillumin, Contrasto, Luminosità, Nitidezza, Colore o Tinta (V/R), il menu OSD verrà
regolato di conseguenza.
Nelle modalità analogiche TV, Ext., AV del sistema PAL, non è possibile utilizzare la funzione Tinta (V/R).
In modalità PC, è possibile modicare solo i parametri Retroillumin, Contrasto e Luminosità.
Le impostazioni possono essere regolate e memorizzate per ogni dispositivo esterno connesso a un ingresso TV.
E' possibile ridurre signicativamente il consumo di energia, e i costi ad esso associati, diminuendo la luminosità dello
schermo.
¦
❑
T
❑
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The Equalizer
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
Programmato
Tutto■Zoom■Selezione
T
Strumenti
E
Informazioni
Modicainfo
Annulla Programmazioni
Informazioni
Seleziona tutto
Modalità :Standard ►
Retroillumin : 7
Contrasto : 95
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Colore : 50
Tinta (V/R) : V50 / R50
Immagine
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind13 13 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:51

Italiano - 14
Impostazioni avanzate
I nuovi TV Samsung permettono di impostare ancora più precisamente la visualizzazione delle
immagini rispetto ai modelli precedenti. Per eseguire le impostazioni particolareggiate vedere
più avanti.
Impostazioni avanzate è disponibile in modalità Standard o Film.
In modalità PC, è possibile modicare solo i parametri Gamma e Bilan bianco tra le voci
dell'opzione Impostazioni avanzate.
Tonalitànero→Off/Scuro/Piùscura/Extrascura
Consente di selezionare il livello di nero dello schermo per regolare la profondità dell'immagine.
ContrastoDinamico→Off/Basso/Medio/Alta
Consente di regolare in modo ottimale il livello di contrasto dello schermo.
Gamma
Consente di regolare l’intensità dei colori primari (rosso, verde, blu).
Spazio colore
Spazio colore è la matrice di colori composta dai colori rosso, verde e blu. Per scoprire lo straordinario mondo dei colori naturali
basta selezionare lo spazio colore preferito.
Nativa: Nativa Spazio colore offre tonalità di colore ricche e profonde.
Auto: Auto Spazio colore regola automaticamente la tonalità più naturale dei colori basata sulle sorgenti del programma.
Bilan bianco
Consente di regolare la temperatura del colore per ottenere immagini più naturali.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: E' possibile regolare la ‘temperatura’ del colore nelle aree chiare
modicando i valori R, G, B. Si consiglia di far eseguire questa regolazione solo da utenti esperti.
Reset: Consente di ripristinare i valori predeniti di bilanciamento del bianco.
Incarnato
E’ possibile enfatizzare il tono ‘incarnato’ dell’immagine.
Una volta modicato il valore, lo schermo viene automaticamente regolato di conseguenza.
Miglioraimmbordi→Off/On
E' possibile enfatizzare i contorni degli oggetti dell'immagine.
Opzioni immagine
In modalità PC, è possibile modicare solo i parametri Toni colore e Dimensione tra le opzioni della voce Opzioni
immagine.
Tonicolore→Freddo/Normale/Caldo1/Caldo2
È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria vista.
Le impostazioni possono essere regolate e memorizzate per ogni dispositivo esterno connesso a un ingresso TV.
Caldo1 o Caldo2 vengono attivate solo quando la modalità dell'immagine è Film.
Dimensione
È possibile impostare la dimensione dell’immagine che più si adatta alle proprie esigenze.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E’ anche possibile impostare l’immagine selezionando Strumenti
→Formatoimmagine.
Automatico: Regola automaticamente la dimensione dell'immagine su un formato 16:9.
16:9: Regola la dimensione dell'immagine su 16:9 un valore appropriato per visualizzare DVD o trasmissioni panoramiche.
Wide Zoom: Aumenta le dimensioni dell’immagine a oltre 4:3.
Zoom: Ingrandisce il formato 16:9 (in senso verticale) per adattarlo alle dimensioni dello schermo.
4:3: Questa è l’impostazione predenita per un lmato video o una trasmissione normale.
Adatta a schermo: Utilizzare questa funzione per visualizzare l’immagine completa senza tagli con segnali in ingresso HDMI
(720p / 1080i) o Comp. (1080i).
A seconda del tipo di sorgente di ingresso, le opzioni relative alla dimensione dell'immagine possono variare.
Le voci disponibili variano in base alla modalità selezionata.
In modalità PC, è possibile regolare solo i formati 16:9 e 4:3.
Le impostazioni possono essere regolate e memorizzate per ogni dispositivo esterno connesso a un ingresso TV.
Se si visualizza una immagine ssa per oltre due ore, sullo schermo potrebbe apparire una immagine residua temporanea.
Wide Zoom: Premere il tasto ► per selezionare Posizione, quindi premere ENTER
E
. Per spostare la schermata in alto o
in basso, utilizzare il tasto ▲ o ▼ . Quindi premere il tasto ENTER
E
.
❑
N
N
●
●
●
●
N
❑
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
Colore : 50
Tinta (V/R) : V50 / R50
Impostazioniavanzate ►
Opzioni immagine
Reset immagine
Immagine
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind14 14 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:51

Italiano - 15
Zoom: Premere il tasto ► per selezionare Posizione, quindi premere ENTER
E
. Per spostare l’immagine in alto o in
basso, utilizzare il tasto ▲ o ▼ . Quindi premere il tasto ENTER
E
. Premere il tasto ► per selezionare Dimensione, quindi
premere ENTER
E
. Premere il tasto ▲ o ▼ per aumentare o ridurre la dimensione dell’immagine in direzione verticale.
Quindi premere il tasto ENTER
E
.
Dopo aver selezionato l’opzione Adatta a schermo in modalità HDMI (1080i) o Comp. (1080i): Selezionare Posizione
premendo il tasto ◄ o ►. Utilizzare il tasto ▲, ▼, ◄ o ► per spostare l’immagine.
Reset: Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Reset, quindi premere ENTER
E
. E' possibile azzerare le impostazioni.
Usando la funzione Adatta a schermo con un ingresso HDMI 720p, 1 riga verrà tagliata all’inizio, alla ne, a sinistra e a
destra come nella funzione Overscan.
Modschermo→16:9/WideZoom/Zoom/4:3
Quando si imposta la dimensione dell’immagine su Automatico su un televisore con formato wide 16:9, è possibile determinare o
meno le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS (Wide Screen Service). Ogni nazione europea richiede un
formato dell’immagine diverso e questa funzione deve essere quindi selezionata dall’utente.
16:9: Imposta l’immagine sul formato wide 16:9.
Wide Zoom: Aumenta le dimensioni dell’immagine a oltre 4:3.
Zoom: Ingrandisce verticalmente la dimensione dell'immagine sullo schermo.
4:3: Imposta l’immagine sul formato 4:3.
Questa funzione è disponibile in modalità Automatico.
Questa funzione non è disponibile in modalità PC, Comp. o HDMI.
DigitalNR→Off/Basso/Medio/Alta/Auto
Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile attivare la funzione Digital Noise Reduction per ridurre i disturbi statici e
l’effetto ‘ghosting’ sullo schermo.
Se il segnale è debole, selezionare una delle altre opzioni disponibili no a ottenere la migliore qualità visiva.
LivellodineroHDMI→Normale/Basso
Consente di selezionare direttamente il livello di nero sullo schermo per regolarne la profondità.
Questa funzione si attiva solo quando l’ingresso esterno è collegato a HDMI (segnali RGB).
ModalitàFilm→Off/Auto
Il televisore può essere impostato automaticamente nel senso desiderato, per elaborare i segnali dei lm provenienti da tutte le
sorgenti e per regolare l'immagine in modo da ottenere una visualizzazione ottimale.
Film Mode è supportata in modalità TV, AV, Comp. (480i / 1080i) e HDMI (480i / 1080i).
Resetimmagine→Azzeramodalitàimmagine/Cancella
Ripristina tutte le impostazione dell'immagine ai valori predeniti.
Seleziona una modalità dell’immagine da reimpostare. Viene eseguita la funzione Reset per ogni modalità dell’immagine.
Azzera modalità immagine: I valori dell'immagine corrente tornano alle impostazioni predenite.
Uso del televisore come uno schermo PC
Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)
Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul PC
possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti,
le stesse informazioni di base per la congurazione sono applicabili in quasi tutti i casi. (In caso contrario, contattare la casa
costruttrice del computer oppure un rivenditore Samsung.)
1. Fare clic sul ‘Pannello di controllo’ nel menu avvio di Windows.
2. Quando appare la nestra del pannello di controllo, fare clic su ‘Aspetto e temi’. Verrà visualizzata una nestra di dialogo.
3. Quando appare la nestra del pannello di controllo, fare clic su ‘Schermo’. Verrà visualizzata una nestra di dialogo.
4. Fare clic sulla scheda ‘Impostazioni’ nella nestra di dialogo.
Impostazione della corretta dimensione (risoluzione) Ottimale: 1360 x 768 pixel
Se la nestra di dialogo delle impostazioni contiene un’opzione relativa alla frequenza verticale, il valore corretto è ‘60’ o ‘60
Hz’. In caso contrario, fare clic su ‘OK’ e uscire dalla nestra di dialogo.
N
N
N
●
●
●
●
N
N
N
N
N
❑
N
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind15 15 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:51

Italiano - 16
Modalità di visualizzazione
La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione. Le risoluzioni incluse
nella tabella sono consigliate.
Ingresso D-Sub e HDMI/DVI
Modalità Risoluzione Frequenza orizzontale
(kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Frequenza di clock dei pixel
(MHz)
Polarità sync
(O/V)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
Quando si effettua una connessione mediante cavo HDMI / DVI, è necessario utilizzare il jack HDMI IN 1(DVI).
La modalità interlacciata non è supportata.
Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.
Le modalità Separate e Composite sono supportate. Il formato SOG non è supportato.
CongurazionedeltelevisoreconilPC
Preimpostazione: Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità PC.
Regolazione auto
La regolazione automatica consente allo schermo del PC di adattarsi automaticamente al
segnale video PC in ingresso. I valori delle opzioni Fine, Grossa e Posizione vengono regolati
automaticamente.
Questa funzione non è disponibile in modalità DVI-HDMI.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E’ anche possibile impostare
la funzione Regolazione auto selezionando Strumenti→Regolazioneauto.
Schermo
Grossa / Fine
Lo scopo della regolazione della qualità dell’immagine è quello di eliminare o ridurre eventuali disturbi di visualizzazione. Se non si
riesce a eliminare il disturbo cambiando sintonizzazione, regolare la frequenza nel modo migliore possibile (Grossa) ed eseguire
nuovamente la sintonizzazione ne. Una volta ridotto il disturbo, regolare l’immagine in modo che sia perfettamente centrata sullo
schermo.
Posizione PC
Regolare la posizione dello schermo del PC se non si adatta allo schermo del televisore. Premere il tasto ▲ o ▼ per regolare la
posizione verticale. Premere il tasto ◄ o ► per regolare la posizione orizzontale.
Reset immagine
È possibile sostituire tutte le impostazioni dell'immagine ripristinando i valori di fabbrica.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Regolazioneauto ►
Schermo
Impostazioni avanzate
Opzioni immagine
Reset immagine
Immagine
Helderheid : 45
Scherpte
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:52

Italiano - 17
CONTROLLO AUDIO
Congurazionedelmenuaudio
Modalità→Standard/Musica/Film/Vocecristallina/Personalizza
E’ possibile selezionare una modalità audio per soddisfare le proprie preferenze.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E’ anche possibile impostare
la modalità audio selezionando Strumenti→Modalitàaudio.
Standard
Seleziona la modalità audio normale.
Musica
Enfatizza musica e voci.
Film
Offre la migliore qualità audio per la visione di lm.
Voce cristallina
Enfatizza voci e altri suoni.
Personalizza
Richiama le impostazioni audio personalizzate.
Equalizzatore
Le impostazioni audio possono essere regolate in base alle proprie preferenze personali.
Modalità
E’ possibile selezionare una modalità audio per soddisfare le proprie preferenze.
Bilanciamento
Controlla il bilanciamento degli altoparlanti sinistro e destro.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Regolazione ampiezza di banda)
Per regolare il livello delle diverse frequenze di larghezza di banda.
Reset
Ripristina le impostazione dell'equalizzatore ai valori predeniti.
TruSurroundHDSRS→Off/On
TruSurround HD SRS è una tecnologia SRS brevettata che risolve il problema della riproduzione di contenuti multicanale 5.1 su
due altoparlanti. TruSurround offre una straordinaria esperienza Surround Sound virtuale attraverso un sistema di riproduzione a
due altoparlanti, inclusi gli altoparlanti interni del televisore. È pienamente compatibile con tutti i formati multicanale.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E’ possibile impostare la funzione SRS TruSurround HD
selezionando Strumenti→SRSTSHD.
Lingua audio (solo canali digitali)
È possibile modicare la lingua predenita. Visualizza le informazioni sulla lingua relative alla trasmissione in corso.
E' possibile selezionare solo una delle lingue trasmesse.
Formatoaudio→MPEG/DolbyDigital(solo canale digitale)
Quando l’audio è generato sia dall’altoparlante principale sia dal ricevitore audio, potrebbe prodursi un effetto di eco a causa della
diversa velocità di decodica dei due dispositivi. In questo caso, attivare la funzione altoparlante TV.
Il formato audio dipende dal segnale trasmesso dall'emittente.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Modalità :Personalizza►
Equalizzatore
TruSurround HD SRS : Off
Lingua audio : - - -
Formato audio : - - -
Descrizione audio
Volume auto : Off
Suono
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:52

Italiano - 18
Descrizione audio (solo canali digitali)
Questa funzione audio ausiliaria fornisce una traccia audio aggiuntiva per aiutare le persone con problemi visivi. Questa funzione
gestisce il usso audio per l’opzione AD (Descrizione audio), quando è trasmesso insieme all’Audio principale dall'emittente. Gli
utenti possono attivare o disattivare la funzione Audio Description selezionando acceso o spenta e regolarne il volume.
Premere il tasto AD sul telecomando per selezionare Off o On.
Descrizioneaudio→Off/On
Attiva e disattiva la funzione Descrizione audio.
Volume
possibile regolare il volume della funzione Descrizione audio.
Volume è attivo quando la funzione Descrizione audio è impostata su On.
Volumeauto→Off/On
Le condizioni del segnale variano a seconda dell’emittente, ma non è pratico regolare il volume ogni volta che si cambia canale.
Questa funzione consente di regolare automaticamente il volume del canale desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio
quando il segnale di modulazione è alto, oppure aumentando il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è basso.
Volume auto non è disponibile in modalità Comp. e HDMI.
Selezionaaltoparlante→Altoparlanteest/AltoparlanteTV
Se si desidera ascoltare l'audio da altoparlanti separati, annullare l'amplicatore interno.
I tasti di regolazione del volume e il tasto MUTE non sono attivi quando Seleziona altoparlante è impostato su Altoparlante
est.
Selezionando Altoparlante est nel menu Seleziona altoparlante, le impostazioni dell’audio saranno limitate.
Resetimpostazioniaudio→Azzeratutto/Azzmodaudio/Cancella
E' possibile ripristinare le impostazioni audio ai valori di fabbrica.
Selezione della modalità audio
E’ possibile impostare la modalità audio nel menu Strumenti. Quando si imposta la modalità Dual l ll, la modalità audio corrente
viene visualizzata sullo schermo.
Tipo di audio Dual 1 / 2 Predenito
A2 Stereo
Mono MONO Cambio automatico
Stereo STEREO↔MONO
Dual DUAL1↔DUAL2 DUAL 1
Stereo
NICAM
Mono MONO Cambio automatico
Stereo MONO↔STEREO
Dual MONO↔DUAL1
DUAL 2 DUAL 1
Se il segnale stereo è debole e si verica un cambio automatico, passare alla modalità Mono.
Questa funzione è attiva solo con segnale audio stereo. Al contrario, non è attiva con segnale audio mono.
Questa funzione è disponibile solo in modalità TV.
❑
O
N
❑
N
❑
N
N
❑
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind18 18 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:52

Italiano - 19
IMPOSTAZIONE
CongurazionedelmenuSetup
Lingua menu
E' possibile impostare la lingua dei menu.
Ora
Orologio
L’impostazione dell’orologio è necessaria per utilizzare le varie funzioni di timer del televisore.
L’ora corrente appare ogni volta che si preme il tasto INFO.
Se il cavo di alimentazione viene scollegato, è necessario impostare nuovamente
l’orologio.
Modalità orologio
E’ possibile impostare manualmente o automaticamente l’orario corrente.
Auto: Imposta automaticamente l’orario corrente utilizzando l’orario inviato dalla trasmissione digitale.
Manuale: Imposta manualmente l’ora corrente.
In base all'emittente e al segnale, la funzione dell'impostazione automatica dell'orario potrebbe non essere corretta. In
questo caso, impostare l'orario manualmente.
La connessione Antenna o Cavo deve consentire l'impostazione automatica dell'orario.
Imposta Ora
È possibile impostare manualmente l’ora corrente.
Congurare questa voce una volta impostata la funzione Modalità orologio su Manuale.
È possibile impostare il giorno, il mese, l’anno, l’ora e i minuti premendo direttamente i tasti numerici del telecomando.
Timerstand-by→Off/30min/60min/90min/120min/150min/180min
Il timer di spegnimento disattiva automaticamente il televisore dopo il tempo impostato (30, 60, 90, 120, 150 e 180 minuti).
Quando il timer raggiunge lo 0 il televisore passa automaticamente in modalità Standby.
Per annullare la funzione Timer stand-by selezionare Off.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E’ anche possibile impostare il timer di standby selezionando
Strumenti→Timerstand-by.
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Possono essere impostate tre diverse opzioni del Timer. E' prima necessario impostare l’orologio.
Orario TV on: Impostare l’ora e i minuti e premere Attiva / Disattiva. (Per attivare il timer con l'impostazione desiderata,
selezionare Attiva.)
Orario TV off: Impostare l’ora e i minuti e premere Attiva / Disattiva. (Per attivare il timer con l'impostazione desiderata,
selezionare Attiva.)
Volume: Selezionare il livello di volume desiderato per l'accensione del dispositivo.
Antenna: Selezionare Antenna o Cavo.
Canale: Selezionare il canale desiderato.
Ripetizione: Selezionare Una volta, Ogni gg, Lun~Ven, Lun~Sab, Sab~Dom, o Manuale.
Quando viene selezionato Manuale, premere il tasto ► per impostare il giorno della settimana. Premere il tasto
ENTER
E
sul giorno desiderato per visualizzare un simbolo
c
.
È possibile impostare l’ora, i minuti e il canale anche premendo i tasti numerici del telecomando.
Spegnimento automatico
Quando il televisore si accende attraverso il timer impostato su acceso, si spegne automaticamente se per tre ore non viene
premuto alcun tasto di controllo. Questa funzione è disponibile solo se il timer è impostato su acceso e impedisce l’eventuale
surriscaldamento del televisore dovuto a un periodo di accensione troppo lungo.
Trasmissione
Sottotitoli
È possibile attivare e disattivare i sottotitoli. Utilizzare questo menu per impostare la modalità sottotitoli. Normale rappresenta il
sottotitolo di base mentre Non udenti è il sottotitolo per le persone con problemi uditivi.
Sottotitoli→Off/On
Attiva e disattiva i sottotitoli.
Modalità→Normale/Nonudenti
Imposta la modalità dei sottotitoli.
Lingua Sottotitoli
Imposta la lingua dei sottotitoli.
¦
❑
❑
N
N
●
–
–
N
N
●
N
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
❑
●
●
●
Plug & Play
Linguamenu :Italiano ►
Ora
Trasmissione
Sicurezza
Generale
Impostazione
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind19 19 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:52

Italiano - 20
Se il programma che si sta guardando non supporta la funzione Non udenti si attiva automaticamente l’opzione Normale
anche se è selezionata la modalità Non udenti.
L’inglese è la lingua predenita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata.
È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto SUBT. sul telecomando.
Testodigitale→Disattiva/Attiva (solo RU)
Se il programma è trasmesso con testo digitale, questa funzione è attivata.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
Uno standard internazionale per i sistemi di codica dei dati multimediali e ipermediali. È un sistema più complesso rispetto al
formato MPEG in quanto include collegamenti a dati ipermediali come immagini sse, servizi di caratteri, animazione, graca
e le video, oltre ai dati multimediali. MHEG è una tecnologia interattiva con vari campi di applicazione, come sistemi VOD
(Video-On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), teleformazione, teleconferenza, librerie digitali e giochi
di rete.
Lingua Teletext
E' possibile impostare la lingua del Teletext.
L’inglese è la lingua predenita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata.
Preferenze
Lingua principale audio / Lingua secondaria audio / Lingua princip sottotitoli / Lingua second sottotitoli / Lingua
principale Teletext / Lingua secondaria Teletext
Mediante questa funzione, gli utenti sono in grado di selezionare una delle lingue disponibili. La lingua selezionata viene
impostata automaticamente durante la selezione di un canale.
Modificando l’impostazione della lingua, le opzioni Lingua del sottotitolo, Lingua audio e Lingua Teletext del Lingua vengono
automaticamente impostate sulla lingua selezionata
Le opzioni Lingua Sottotitoli, Lingua audio, e Lingua Teletext del Lingua mostrano l’elenco delle lingue supportate dal canale
corrente, dove l’opzione corrente appare evidenziata. Se si modifica una di queste opzioni, la nuova lingua viene applicata
solo al canale corrente. La nuova impostazione non viene invece applicata alle opzioni Lingua principale sottotitoli, Lingua
principale audio o Lingua principale Teletext del menu Preference.
Interfaccia comune
Menu CI
Questa modalità permette all’utente di accedere al menu del modulo CAM.
Selezionare Menu CI in base alla scheda PC.
Info sull’applicazione
Contiene informazioni sul modulo CAM inserito nello slot CI e le visualizza.
Le informazioni sull’applicazione sono relative alla scheda CI. È possibile installare il modulo CAM in qualsiasi momento
sia mentre il televisore è acceso sia mentre è spento.
1. Acquistare il modulo CI CAM presso il rivenditore locale più vicino o via telefono.
2. Inserire la scheda CI nel modulo CAM nella direzione indicata dalla freccia.
3. Inserire il modulo CAM con la scheda CI installata nello slot common interface. (Inserire completamente il CAM nella
direzione indicata dalla freccia in modo che risulti parallelo allo slot.)
4. Vericare la visione dell’immagine su un canale a segnale criptato.
Il modulo CAM non è supportato in alcune nazioni e regioni; controllare con il rivenditore autorizzato di zona.
Sicurezza
Prima della comparsa dell’immagine, compare la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre.
Il PIN predenito di un nuovo apparecchio TV è ‘0-0-0-0’. E' possibile modicare il PIN selezionando Cambia PIN nel menu.
Bloccocanali→Off/On
Tramite questa funzione è possibile impedire agli utenti non autorizzati, ad esempio i bambini, di guardare programmi non adatti a
loro, annullando il video e azzerando l’audio.
E’ possibile bloccare alcuni canali nell’elenco dei canali.
Blocco canali è disponibile solo in modalità TV.
N
N
O
N
N
●
●
●
N
N
❑
N
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind20 20 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:52

Italiano - 21
Blocco Canale
Questa funzione consente di immettere un codice PIN di identicazione personale a 4 cifre denito dall’utente per impedire agli
utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini, di vedere programmi non adatti a loro.
La voce Blocco Canale può essere diversa in base al paese.
Una volta impostata la funzione Blocco Canale, verrà visualizzato il simbolo ‘
\
’.
Cons tutto: Premere per sbloccare tutte le classicazioni dei canali TV.
Bloc tutto: Premere per bloccare tutte le classicazioni dei canali TV.
Cambia PIN
E' possibile modicare il numero ID necessario per congurare il televisore.
Qualora si sia dimenticato il codice PIN, premere i tasti del telecomando nella sequenza seguente per ripristinare il codice PIN
predenito ‘0-0-0-0’ : POWER (On)→MUTE→8→2→4→ POWER (Off).
Generale
Modalitàgioco→Off/On
Durante la connessione a una console per videogiochi come PlayStation™ o Xbox™, il gioco sarà più realistico selezionando il
relativo menu.
Limitazioni della modalità gioco (Attenzione)
Per scollegare una console per videogiochi e collegare un altro dispositivo esterno, impostare la modalità Modalità gioco
su Spento nel menu di impostazione.
Visualizzando il menu TV in modalità Modalità gioco si potrebbe verificare un leggero sfarfallio.
Modalità gioco non è disponibile in modalità TV, PC e Ext.
Se la qualità dell’immagine è scadente quando al televisore è collegato un dispositivo esterno, verificare se la Modalità gioco
è impostata su Acceso. Impostare Modalità gioco su Spentoe collegare i dispositivi esterni.
Se Modalità gioco è On:
La modalità Immagine viene impostata automaticamente su Standard e l'utente non può modicarla.
La modalità Suono viene impostata automaticamente su Personalizza e l'utente non può modicarla. Regolare l'audio
mediante l'equalizzatore.
La funzione Reset Suono viene attivata. La selezione della funzione Reset dopo l’impostazione dell’equalizzatore ripristina le
impostazione di fabbrica dell’equalizzatore.
Risp.energia→Off/Basso/Medio/Alta/Immagine off / Auto
Questa funzione regola la luminosità del televisore in modo da ridurre il consumo di energia. Durante la visione notturna del
televisore, impostare l’opzione della modalità Risp. energia su Alta in modo da ridurre l’affaticamento degli occhi oltre al consumo
energetico.
Selezionando Immagine off, lo schermo si spegne lasciando attivo solo l’audio. Premere un tasto qualsiasi per uscire dalla
modalità Immagine off.
Nel menu Tools, la funzione Immagine off non è supportata.
Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. E’ anche possibile impostare l’opzione Energy Saving
selezionando Strumenti→ Risp. energia.
Melodia→Off / Basso / Medio / Alta
E' possibile impostare una melodia da attivare a ogni accensione o spegnimento del monitor.
La modalità Melody non funziona
Se il televisore non emette alcun suono signica che è stato premuto il tasto MUTE.
Se non proviene audio dal televisore, ciò potrebbe essere causato dal volume impostato sul minimo mediante il tasto (–).
Se il televisore è stato spento mediante la funzione Timer stand-by.
N
N
N
N
❑
N
N
N
N–
–
N
N
T
N–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind21 21 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:52

Italiano - 22
INGRESSI / SUPPORTO
CongurazionedelmenuIngressi
Elenco sorgenti
Questa funzione viene usata per selezionare il televisore o un'altra sorgente di ingresso come
un lettore DVD/Blu-ray o un ricevitore satellitare (Set-Top Box) collegato al televisore. Utilizzare
la funzione per selezionare la sorgente di ingresso desiderata.
TV / Ext. / AV / Comp. / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3
E’ possibile scegliere solo i dispositivi esterni collegati al televisore. In Elenco sorgenti,
gli ingressi collegati verranno evidenziati e ordinati in cima all'elenco. Gli ingressi non
collegati verranno ordinati in fondo all’elenco.
Ext. e PC rimangono sempre attive.
TOOLS (Strumenti): Visualizza i menu ModicaNome e Informazioni.
Premere il tasto SOURCE sul telecomando per visualizzare una sorgente del segnale esterna. La modalità TV può essere
selezionata premendo il tasto TV.
ModicaNome
Assegnare un nome al dispositivo collegato ai jack di ingresso per semplicare la selezione della sorgente di ingresso.
VCR / DVD / STB cavo / STB satellite / STB PVR / Ricevitore AV / Giochi / Videocamera / PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV / Blu-
ray / HD DVD / DMA
Quando si collega un cavo HDMI/DVI a una porta HDMI IN 1(DVI), è necessario impostare la modalità HDMI1/DVI su DVI o
DVI PC nel campo ModicaNome della modalità Ingressi. In questo caso, è necessaria una connessione separata per il
segnale audio.
CongurazionedelmenuSupporto
Auto diagnosi
Test immagine
In caso di problemi di visualizzazione dell'immagine, eseguire il test pertinente. Vericare il
color pattern sullo schermo per vedere se il problema persiste.
Sì: Se il test pattern non compare oppure presenta disturbi, selezionare Sì. Potrebbe
essersi vericato un problema con il televisore. Contattare il call center Samsung per
richiedere assistenza.
No: Se il test pattern è visualizzato correttamente, selezionare No. Potrebbe essersi
vericato un problema con i dispositivi esterni. Controllare lo stato dei collegamenti. Se il
problema persiste, consultare il manuale dell'utente dei dispositivi esterni.
Test audio
In caso di problemi di audio, eseguire il test pertinente. Controllare l'audio riproducendo un test melodico attraverso le casse del
televisore. Il messaggio ‘Does the problem still exist with this sound test?’ viene visualizzato sullo schermo.
Se non c'è ritorno audio dagli altoparlanti del televisore, prima di eseguire il test vericare che Seleziona altoparlante sia
impostato su Altoparlante TV nel menu Suono.
E' possibile ascoltare la melodia durante il test anche se Seleziona altoparlante è impostato su Altoparlante est oppure
l'audio è stato disattivato mediante la pressione del tasto MUTE.
Sì: Se durante l'esecuzione del test audio il suono proviene da un solo altoparlante, selezionare Sì. Potrebbe essersi vericato
un problema con il televisore. Contattare il call center Samsung per richiedere assistenza.
No: Se è possibile ascoltare il suono dagli altoparlanti, selezionare No. Potrebbe essersi vericato un problema con i
dispositivi esterni. Controllare lo stato dei collegamenti. Se il problema persiste, consultare il manuale dell'utente dei dispositivi
esterni.
Informazioni sul segnale (solo canali digitali)
Diversamente dai canali analogici, la cui qualità di ricezione può variare da ‘molto disturbata' a 'chiara', i canali digitali (HDTV)
sono caratterizzati da una perfetta qualità oppure dalla totale mancanza di ricezione. Non è quindi possibile sintonizzare i canali
digitali. Per migliorare la ricezione dei canali digitali disponibili è tuttavia possibile regolare l'antenna.
Se il misuratore della potenza del segnale indica che il segnale è debole, regolare sicamente l'antenna per aumentare il
segnale. Continuare a regolare l'antenna no a trovare la posizione migliore per ricevere il segnale in modo ottimale.
¦
❑
N
N
N
O
❑
N
¦
❑
●
●
N
N
●
●
N
Autodiagnosi ►
Aggiornamento software
Guida alla connessione HD
Contattare Samsung
Supporto
Elenco sorgenti
Modica Nome
Ingressi
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind22 22 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:52

Italiano - 23
Aggiornamento software
Gli aggiornamenti del prodotto, contenenti le nuove funzionalità della televisione digitale,
vengono trasmessi periodicamente tramite il normale segnale televisivo. Il prodotto rileva
automaticamente questi segnali e visualizza la nestra di aggiornamento del software. E' quindi
possibile avviare l’installazione degli aggiornamenti.
Tramite USB
Inserire un’unità USB contenente l’aggiornamento del rmware nel televisore. Fare attenzione
a non disattivare l'alimentazione o rimuovere l'unità USB mentre l'aggiornamento è in
corso. Al termine dell'aggiornamento del rmware, il televisore si spegnerà e riaccenderà
automaticamente. Vericare la versione del rmware al termine dell'aggiornamento. Al termine
dell'aggiornamento del software, le impostazioni video e audio modicate torneranno alle impostazioni predenite di fabbrica.
Si consiglia di scrivere le impostazioni in modo da poterle facilmente ripristinare dopo l’aggiornamento.
Tramite canale
Aggiorna il software mediante il segnale trasmesso.
Se la funzione viene selezionata durante la trasmissione software, questa funzione ricerca il software disponibile e ne scarica
gli aggiornamenti.
Il tempo necessario per scaricare il software è determinato dallo stato del segnale.
Aggiornamento mod Standby
Per continuare l’aggiornamento software anche quando l’alimentazione principale è attiva, selezionare acceso premendo il tasto
▲ o ▼ . 45 minuti dopo l’ingresso in modalità Standby, viene effettuato un aggiornamento manuale. Poiché l’alimentazione
dell’unità si attiva internamente, lo schermo LCD potrà attivarsi per breve tempo. Questo fenomeno può continuare per più di
un’ora, no al termine dell’aggiornamento software.
Software alternativo
Per visualizzare le informazioni relative alla versione del software.
Guida alla connessione HD
Questo menu presenta la modalità di connessione in grado di offrire la qualità ottimale per i televisori HD.
Consultare queste informazioni durante la connessione di dispositivi esterni al televisore.
Contattare Samsung
Fare riferimento a queste informazioni in caso di funzionamento anomalo del televisore o se si desidera aggiornare il software.
E' possibile visualizzare le informazioni relative a call centre, prodotto e metodo di scaricamento del software.
❑
N
N
❑
❑
Pannello posteriore del televisore
Unità USB
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind23 23 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:53

Italiano - 24
RACCOMANDAZIONI PER L'USO
Funzione Teletext
La maggior parte delle emittenti televisive fornisce servizi informativi tramite il servizio Teletext. La pagina dell’indice del servizio
Teletext contiene informazioni sull’uso del servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando.
Per visualizzare correttamente le informazioni del servizio Teletext, è necessario che la ricezione del canale sia stabile.
In caso contrario, alcune informazioni potrebbero essere perse o alcune pagine potrebbero non essere visualizzate
correttamente.
E’ possibile cambiare le pagine Teletext premendo i tasti numerici sul telecomando.
1
0
(modalità)
Premere questo tasto per
selezionare la modalità Teletext
(LIST/FLOF). Premendo questo
tasto nella modalità LIST, si attiva
la modalità di memorizzazione
dell’elenco. In questa modalità è
possibile memorizzare la pagina
Teletext all’interno di un elenco
utilizzando il tasto
8
(memorizza).
2
5
(scopri)
Consente di visualizzare il testo
nascosto (risposte a quiz, ad
esempio). Per tornare alla modalità
di visualizzazione normale, premere
di nuovo il tasto.
3
4
(dimensione)
Premere questo tasto per
raddoppiare le dimensioni dei
caratteri nella metà superiore dello
schermo. Premere di nuovo il tasto
per ingrandire i caratteri nella metà
inferiore dello schermo. Per tornare
alla modalità di visualizzazione
normale, premere di nuovo il tasto.
4
8
(memorizza)
Utilizzato per memorizzare le pagine
Teletext.
5
Tasti colorati (rosso/verde/giallo/
blu)
Se una emittente usa il sistema
FASTEXT, i vari argomenti trattati
in una pagina Teletext vengono
codicati in base ai colori e possono
essere selezionati premendo i
relativi tasti colorati. Premere il
tasto il cui colore corrisponde a
quello dell’argomento desiderato. La
pagina viene visualizzata con altre
informazioni colorate che possono
essere selezionate allo stesso
modo. Per visualizzare la pagina
successiva o precedente, premere il
tasto colorato corrispondente.
6
/
(Teletext on/mix)
Premere questo tasto per attivare
la modalità Teletext dopo avere
selezionato un canale che fornisce
questo tipo di servizio. Premere di
nuovo il tasto per sovrapporre le
informazioni del servizio Teletext alla
trasmissione corrente.
7
:
(esci)
Esce dalla visualizzazione del servizio
Teletext.
8
1
(pagina secondaria)
Visualizza la pagina secondaria
disponibile.
9
2
(pagina su)
Consente di visualizzare la pagina
Teletext successiva.
0
3
(paginagiù)
Consente di visualizzare la pagina
Teletext precedente.
!
9
(mantieni)
Consente di mantenere visualizzata
una pagina, se la pagina è collegata
a più pagine secondarie che
scorrono automaticamente. Premerlo
nuovamente per riprendere la
visualizzazione.
@
6
(indice)
In modalità Teletext, premere questo
tasto in qualsiasi momento per
visualizzare la pagina dell’indice
(contenuti).
#
7
(annulla)
Utilizzato per visualizzare le stazioni
emittenti durante la ricerca di una
pagina.
Le pagine Teletext sono organizzate in base a sei categorie:
Parte Contenuti
ANumero della pagina selezionata.
BIdentità della stazione emittente.
CNumero della pagina corrente o stato della ricerca.
DData e ora.
ETesto.
FInformazioni sullo stato.
Informazioni FASTEXT.
¦
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind24 24 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:53

Italiano - 25
Le informazioni del servizio Teletext sono spesso suddivise su più pagine visualizzate in sequenza alle quali è possibile
accedere come segue:
Digitando il numero di pagina
Selezionando un titolo in un elenco
Selezionando un’intestazione colorata (sistema FASTEXT)
Il servizio Teletext supportato dal televisore è la versione 2.5 che consente di visualizzare ulteriori elementi graci o di testo.
In base alla trasmissione, possono comparire bande laterali vuote durante la visualizzazione del servizio Teletext.
In questo caso, non verranno trasmessi ulteriori elementi graci o di testo.
I televisori meno recenti che non supportano la versione 2.5 non sono in grado di visualizzare alcun elemento graco o di
testo aggiuntivo, a prescindere dal tipo di trasmissione Teletext.
Premere il tasto TV per uscire dal servizio Teletext.
Teletext 16:9, immagine in formato 16:9.
Installazione del piedistallo
Preimpostazione: Collocare la guida del piedistallo e il collare della copertura sul
piedistallo e avvitarli usando le viti fornite. Solo per il modello da 32 pollici.
N
1. Assemblare il TV LCD al piedistallo.
Il televisore deve essere sorretto da due o più persone.
Prima di assemblare le due parti, controllare se il lato del piedistallo (anteriore/
posteriore) è quello corretto.
Per installare il televisore sul piedistallo a un'altezza corretta, non applicare una forza
eccessiva verso il basso sui lati superiori del televisore.
2. Avvitare due viti nella posizione
1
, quindi avvitare altre due viti nella posizione
2
.
Raddrizzare il prodotto e serrare le viti. Avvitando le viti con lo schermo LCD
appoggiato sul piano, una volta sollevato il prodotto potrebbe risultare inclinato su un
lato.
N
N
N
N
Installazione del Kit di montaggio a parete
Gli articoli del kit di montaggio a parete (venduti separatamente) consentono di montare il
televisore alla parete.
Per informazioni dettagliate sull’installazione del kit di montaggio a parete, consultare le
istruzioni fornite insieme agli articoli del kit. Contattare un tecnico per richiedere assistenza
quando si monta la staffa a parete.
Samsung Electronics non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno al prodotto o
infortuni causati da una installazione autonoma del televisore da parte dell’utente.
Non installare il Supporto a parete mentre il televisore è acceso. In caso contrario,
potrebbero vericarsi incidenti con lesioni personali causate da scosse elettriche.
Uso del blocco antifurto Kensington
Il blocco Kensington è un dispositivo usato per ssare sicamente il sistema quando viene
utilizzato in un luogo pubblico. L’aspetto del dispositivo e il metodo di blocco possono
variare in base alla marca del prodotto. Per informazioni sull’uso, consultare il manuale
fornito insieme al blocco Kensington. Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente. La
posizione del blocco Kensington può variare a seconda del modello.
1. Inserire il dispositivo nell’alloggiamento del blocco Kensington sul TV LCD (
1
) e
ruotarlo nella direzione di chiusura (
2
).
2. Collegare il cavo del blocco Kensington (
3
).
3. Fissare il blocco Kensington a un tavolo o un altro oggetto pesante.
3
1
2
N
–
–
–
N
N
N
N
O
N
¦
¦
¦
Fronte
Retro
<Opzionale>
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind25 25 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:54

Italiano - 26
Messa in sicurezza della posizione di installazione
Mantenere le distanze necessarie tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per esempio le pareti) per garantire un’adeguata
ventilazione.
La mancata osservanza di tale precauzione può comportare un pericolo d’incendio o un malfunzionamento a causa del
surriscaldamento del prodotto.
Installare il prodotto mantenendo le distanze indicate in gura.
Quando si usa un piedistallo o un sistema di montaggio a parete, utilizzare solo le parti fornite da Samsung Electronics.
L’uso di parti di altre marche può causare un malfunzionamento o lesioni provocate da una eventuale caduta del prodotto.
L’uso di parti di altre marche può comportare un malfunzionamento o un pericolo di incendio per il surriscaldamento del
prodotto a causa di una ventilazione inadeguata.
L’aspetto del prodotto può variare a seconda del modello.
Durante l’installazione del prodotto con un piedistallo
Durante l’installazione del prodotto con un sistema di montaggio a parete
Fissaggio del televisore alla parete
Attenzione: Tirare, spingere o arrampicarsi sul televisore sono azioni che possono provocarne la caduta.
Si raccomanda di non far giocare i bambini con il televisore poiché potrebbero appendersi ad esso
destabilizzandolo; se ciò dovesse vericarsi, il televisore potrebbe cadere provocando lesioni personali gravi
e perno mortali. Seguire tutte le precauzioni di sicurezza descritte della documentazione allegata. Per una
maggiore stabilità e sicurezza del prodotto, installare il dispositivo anticaduta come segue.
Per evitare una eventuale caduta del televisore:
1. Avvitare saldamente i ganci alla parete. Vericare che le viti di ssaggio siano ben
serrate.
A seconda del tipo di parete, potrebbe essere necessario utilizzare anche un sher.
Poiché i ganci, le viti e il cavo di sicurezza non sono forniti in dotazione, è
necessario acquistare tali materiali separatamente.
2. Rimuovere le viti dal centro del pannello posteriore del televisore, inserirle nei ganci e
quindi avvitarle nuovamente al televisore.
Le viti potrebbero non essere fornite insieme al prodotto. In questo caso, acquistare
le viti separatamente in base alle speciche qui riportate.
Speciche delle viti
Per un TV LCD da 17 ~ 29 pollici: L15 viti M4
Per un TV LCD da 32 ~ 40 pollici: L15 viti M6
3. Collegare i ganci ssati al televisore a quelli ssati alla parete utilizzando un cavo
resistente, quindi legarlo strettamente.
Installare il televisore il più possibile vicino alla parete in modo che non possa
cadere all’indietro.
Collegare il cavo in modo che i ganci ssati alla parete si trovino allineati o
leggermente più in basso di quelli ssati al televisore.
Slegare il cavo prima di spostare il televisore.
4. Accertarsi che tutte le connessioni siano adeguatamente ssate. Controllare
periodicamente le connessioni per vericarne l’eventuale usura o rottura. Per qualsiasi
dubbio relativo alla sicurezza delle connessioni effettuate, contattare un installatore
specializzato.
¦
N–
–
N
¦
N
N
N
N
–
–
N
N
N
Parete
Parete
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind26 26 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:55

Italiano - 27
Risoluzione dei problemi
In caso di domande sul funzionamento del televisore, consultare per prima cosa l'elenco sottostante. Se nessuno dei consigli
sottoriportati si dimostra utile per risolvere il problema, visitare il sito ‘www.samsung.com’, quindi fare clic sulla voce Support
(Assistenza), oppure chiamare il numero del Call Center riportato in ultima pagina.
Problema Soluzione
Qualità dell'immagine
Per prima cosa, eseguire il Test immagine per confermare che il televisore sia in grado di
visualizzare correttamente l'immagine di prova.
Quindi, selezionare MENU - Supporto - Auto diagnosi - Test immagine
Se l'immagine di prova viene visualizzata correttamente, la scarsa qualità dell'immagine
potrebbe essere causata dalla sorgente o dal segnale.
●
La qualità dell'immagine non
sembra all'altezza di quella vista
in negozio.
Se si dispone di un ricevitore via cavo analogico/satellitare, eseguirne l'aggiornamento.
Utilizzare cavi HDMI o Component per ottenere una qualità dell'immagine HD.
Abbonato servizi cavo/satellite: Provare le stazioni HD (High Definition) disponibili
attraverso la griglia dei programmi (channel line up).
Connessione Antenna: Provare le stazioni HD dopo avere eseguito il programma
automatico.
Molti canali HD trasmettono contenuti SD (Standard Definition) aggiornati.
Impostare la risoluzione di uscita video del ricevitore via cavo/satellitare su 1080i o 720p.
Verificare di stare guardando il televisore alla distanza minima raccomandata basata
sulla dimensione dello schermo e la definizione del segnale visualizzato.
●
●
●
N
●
●
L'immagine è distorta: sono visibili
blocchi grandi, blocchi piccoli,
punti e pixel
La compressione di contenuti video può causare la distorsione dell'immagine
specialmente nel caso di immagini caratterizzate da movimenti rapidi, come per
esempio eventi sportivi o film d'azione.
Un segnale debole o di scarsa qualità può causare la distorsione dell'immagine.
Questo non è un problema del televisore.
●
●
Con una connessione Component il
colore risulta incongruo o mancante.
Verificare che i cavi Component siano connessi ai rispettivi jack. Connessioni allentate
o non corrette possono causare problemi di colore o una schermata vuota.
●
Colore o luminosità delle
immagini scadente. Regolare le opzioni Immagine nel menu TV. (La modalità Immagine, Colore,
Luminosità, Nitidezza)
Regolare l'opzione Risp. energia nel menu Impostazione.
Provare a reimpostare l'immagine visualizzandola con le impostazioni predefinite.
(Selezionare MENU - Immagine - Reset immagine)
●
●
●
E' visibile una linea punteggiata
sul bordo dello schermo. Se la dimensione dell'immagine è impostata su Adatta a schermo, modificarla
selezionando 16:9.
Cambiare la risoluzione del ricevitore via cavo/satellitare.
●
●
L'immagine risulta in bianco e
nero solo in caso di ingresso AV
(Composite).
Collegare un cavo video (giallo) al jack verde dell'ingresso component 1 del televisore.
●
Quando si cambiano i canali,
l'immagine risulta ferma, distorta
o in ritardo.
Se il televisore è connesso a un ricevitore via cavo, reimpostare il ricevitore.
(Riconnettere il cavo CA e attendere fino al riavvio del ricevitore. L'operazione
potrebbe richiedere fino a 20 minuti di tempo)
Impostare la risoluzione di uscita del ricevitore via cavo su 1080i o 720p.
●
●
Qualità audio
Per prima cosa, eseguire il Test audio per confermare che l'impianto audio del televisore
funzioni in modo appropriato.
Quindi, selezionare MENU - Supporto - Auto diagnosi - Test audio
Se l'audio viene riprodotto correttamente, il problema potrebbe essere causato dalla
sorgente o dal segnale.
●
L'audio non viene riprodotto
oppure il livello del volume risulta
troppo basso anche se impostato
al valore massimo.
Verificare il volume del dispositivo esterno collegato al televisore, quindi regolare il
volume del televisore di conseguenza.
●
L'immagine è buona ma senza
audio. Impostare l'opzione Selezione altoparlante su Altoparlante TV nel menu audio.
Verificare che i cavi audio provenienti dal dispositivo esterno siano connessi ai
rispettivi jack audio sul televisore.
Verificare l'opzione di uscita audio del dispositivo. (es. Potrebbe essere necessario
cambiare l'opzione del ricevitore via cavo in HDMI in caso di collegamento HDMI al TV.)
Se si usa un cavo DVI-HDMI, è necessario utilizzare un cavo audio separato.
Disattivare la funzione SRS se è stato impostato il volume oltre il valore 30.
Scollegare lo spinotto dal jack della cuffia. (se disponibile sul televisore)
●
●
●
●
●
●
Rumore proveniente
dall'altoparlante. Verificare le connessioni dei cavi. Verificare che il cavo video non sia connesso a un
ingresso audio.
Per le connessioni Antenna/Cavo, verificare l'intensità del segnale. Un segnale basso
può causare la distorsione dell'audio.
●
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind27 27 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:55

Italiano - 28
Problema Soluzione
Nessuna immagine, video spento
Il televisore non si accende. Verificare che la spina del cavo di alimentazione CA sia correttamente collegata a una
presa a muro.
Accertarsi che la presa a muro sia funzionante.
Premere il tasto POWER sul televisore per verificare che il telecomando funzioni
correttamente. Se il televisore si accende, il problema potrebbe essere causato
dal telecomando. Per risolvere il problema causato dal telecomando, consultare il
paragrafo sottostante ‘Il telecomando non funziona’.
●
●
●
Il televisore si spegne
automaticamente. Verificare che l'opzione Timer stand-by sia impostata su On nel menu Impostazione.
Se il televisore è collegato al PC, verificare le impostazioni di alimentazione del PC.
Verificare che la spina del cavo di alimentazione CA sia correttamente collegata a una
presa a muro e il televisore sia acceso.
Se il televisore non riceve segnale per circa 10 ~ 15 minuti con una connessione
Antenna/Cavo, il televisore si spegne.
●
●
●
●
Nessuna immagine/Video. Verificare le connessioni dei cavi. (Scollegare e ricollegare tutti i cavi del televisore e
dei dispositivi esterni)
Impostare l'uscita video del dispositivo esterno (ricevitore via cavo/satellitare, lettore
DVD, Blu-ray, ecc) in modo che la connessione corrisponda all'ingresso del televisore.
Per esempio, uscita del dispositivo esterno: HDMI, ingresso TV: HDMI.
Verificare che il dispositivo collegato sia acceso.
Selezionare la corretta sorgente del televisore premendo il tasto SOURCE sul
telecomando TV.
●
●
●
●
Connessione RF (Cavo/Antenna)
Impossibile ricevere tutti i canali. Verificare che il cavo dell'antenna sia correttamente collegato.
Provare a impostare Plug & Play per aggiungere i canali disponibili all'elenco canali.
Selezionare MENU - Impostazione - Plug & Play e attendere che tutti i canali
disponibili vengano memorizzati.
Verificare che l'antenna sia posizionata correttamente.
●
●
●
L'immagine è distorta: sono visibili
blocchi grandi, blocchi piccoli,
punti e pixel
La compressione di contenuti video può causare la distorsione dell'immagine
specialmente nel caso di immagini caratterizzate da movimenti rapidi, come per
esempio eventi sportivi o film d'azione.
Un segnale basso può causare la distorsione dell'immagine. Questo non è un
problema del televisore.
●
●
Connessione PC
Messaggio ‘Modo non
supportato’. Impostare la risoluzione di uscita e la frequenza del PC in modo che corrispondano
alle risoluzioni supportate dal televisore.
●
Nell'elenco sorgenti, il PC è
sempre evidenziato anche se non
è connesso.
E' normale; nell'elenco sorgenti, il PC risulta sempre evidenziato anche quando non è
collegato.
●
La riproduzione del video è
corretta ma manca l'audio con
una connessione HDMI.
Verificare l'impostazione di uscita audio sul PC.
●
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind28 28 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:55

Italiano - 30
Speciche
Nome modello LE26B460 LE32B460
Dimensione schermo
(Diagonale) 26 poll. 32 poll.
Risoluzione PC
(Ottimale) 1360 x 768 a 60Hz 1360 x 768 a 60Hz
Audio
(Uscita) 2 x 5 W 2 x 5 W
Dimensioni (LarxProxAlt)
Corpo
Con piedistallo
668 x 77 x 446 mm
668 x 216 x 493 mm
798 x 77 x 519 mm
798 x 240 x 579 mm
Peso
Con piedistallo 8 kg 12 kg
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
Da 10°C a 40°C (Da 50°F a 104°F)
Dal 10% all'80%, senza condensa
Da -20°C a 45°C (Da -4°F a 113°F)
Dal 5% al 95%, senza condensa
Da 10°C a 40°C (Da 50°F a 104°F)
Dal 10% all'80%, senza condensa
Da -20°C a 45°C (Da -4°F a 113°F)
Dal 5% al 95%, senza condensa
Piedistallo ruotabile
Sinistra / Destra 0˚ -20˚ ~ 20˚
Design e speciche sono soggetti a modiche senza preavviso.
Questo prodotto è un’apparecchiatura digitale di Classe B.
Per l’alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l’etichetta apposta al prodotto.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind30 30 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:55

Nota sobre la TV digital
1. Las funciones relacionadas con la TV digital (DVB) sólo están disponibles en países o regiones donde se emitan señales
terrestres digitales DVB-T (MPEG2 y MPEG4 AVC) o donde se tenga acceso a servicios de televisión por cable compatibles
con DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AAC). Póngase en contacto con su distribuidor para conocer si puede recibir señales DVB-T o
DVB-C.
2. DVB-T es una norma del consorcio europeo para la transmisión de la televisión digital terrestre y DVB-C lo es para la
transmisión de la televisión digital por cable. Sin embargo, en esta especicación no se incluyen algunas funciones
diferenciadas, como EPG (Guía electrónica de programas), VOD (Vídeo a la carta) y otras. Por ello, en estos momentos aún
no están disponibles.
3. Este equipo de televisión cumple las más actuales normas de DVB-T y DVB-C, de [agosto de 2008], pero no se garantiza la
compatibilidad con futuras emisiones de televisión digital terrestre DVB-T y por cable DVB-C.
4. Según los países o regiones donde se utilice este equipo de TV, algunos proveedores de la televisión por cable pueden
cobrar un pago adicional por este servicio y pueden exigir al usuario su aceptación de los términos y condiciones de su
empresa.
5. Algunas funciones de televisión digital pueden no estar disponibles en algunos países o regiones y DVB-C o puede no
funcionar correctamente con algunos proveedores del servicio de cable.
6. Para obtener más información, póngase en contacto con su centro de atención al cliente de Samsung.
Precaucionesalmostrarenlapantallaunaimagenja
La imagen ja puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
No deje una imagen ja ni parcialmente ja en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una
retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de
pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de brillo y de contraste de la pantalla
cuando muestre imágenes jas.
El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las
partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la
pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía
no cubre estos daños.
Ver imágenes jas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. Para
evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes jas.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
❑
❑
●
●
●
Las guras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden ser diferentes
del aspecto real del producto.
El diseño y las especicaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:56

Español - 1
INFORMACIÓN GENERAL
Aspecto general del panel de control ................................................ 2
Accesorios ......................................................................................... 3
Aspecto general del panel de conexiones ......................................... 4
Mando a distancia ............................................................................. 6
Instalación de las pilas en el mando a distancia ............................... 6
FUNCIONAMIENTO
Visualización de los menús ............................................................... 7
Cómo poner el televisor en modo de espera ..................................... 8
Función Plug & Play .......................................................................... 8
Visualización de la pantalla ............................................................... 9
CONTROL DE LOS CANALES
Conguración del menú de canales .................................................. 9
Gestión de los canales ....................................................................11
CONTROL DE LA IMAGEN
Conguración del menú de imagen ................................................. 13
Uso del televisor como una pantalla de ordenador (PC) ................. 15
Ajuste del televisor con el ordenador .............................................. 16
CONTROL DEL SONIDO
Conguración del menú de sonido .................................................. 17
Selección del modo de sonido ......................................................... 18
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
CONFIGURACIÓN
Conguración del menú de conguración ....................................... 19
ENTRADA/AYUDA
Conguración del menú de entrada ................................................ 22
Conguración del menú de ayuda ................................................... 22
RECOMENDACIONES DE USO
Función de teletexto ........................................................................ 24
Instalación del soporte ..................................................................... 25
Instalación del equipo de montaje en la pared ................................ 25
Uso del bloqueo Kensington antirrobos ........................................... 25
Seguridad en el espacio de instalación ........................................... 26
Fijación del televisor a la pared ....................................................... 26
Solución de problemas .................................................................... 27
Especicaciones .............................................................................. 30
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
CONTENIDO
Licencia
TruSurround HD, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología
TruSurround HD está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Símbolo
N O T
Nota Botón de una
pulsación Botón TOOLS Pulse
❑
❑
Español
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:56

Español - 2
INFORMACIÓN GENERAL
Aspecto general del panel de control
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Los botones del panel frontal se pueden activar al tacto.
1
SOURCE
E
: Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. En el menú en pantalla, utilice este botón de igual
modo que el botón ENTER
E
del mando a distancia.
2
MENU: Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones del televisor.
3
Y
: Púlselos para subir o bajar el volumen.
En el menú en pantalla, utilice estos botones
Y
de igual modo que los botones ◄ y ► del mando a distancia.
4
z
: Permiten cambiar de canal. En el menú en pantalla, utilice estos botones
z
de igual modo que los
botones ▼ y ▲ del mando a distancia.
5
SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA: El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor.
6
P
POWER: Púlselo para encender o apagar el TV.
7
INDICADOR DE ENCENDIDO: Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera.
8
ALTAVOCES
¦
N
N
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
4
1
2
3
5
6
7
88
POWER
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind2 2 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:56

Español - 3
Accesorios
Mando a distancia y pilas (AAA x 2) Cable de alimentación Cubierta del agujero inferior
(M4 X L16) (M4 X L16)
Tornillos del soporte x 8
(sólo para el modelo de 32 pulgadas)
Tornillos del soporte x 4
(sólo para el modelo de 26 pulgadas) Paño de limpieza
Suporte de cabos
(sólo para el modelo de 32 pulgadas)
Manual de instrucciones
●
Tarjeta de garantía
●
Guía de seguridad
●
Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto
con su distribuidor.
Tarjeta de garantía/Guía de seguridad (no disponible en todos los lugares)
El color y la forma de los componentes pueden variar según el modelo.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:57

Español - 4
Aspecto general del panel de conexiones
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Se conecta a un componente de audio digital como un receptor del sistema Home Cinema.
Cuando los terminales HDMI IN están conectados, el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor genera
sólo 2 salidas de canales de audio. Para escuchar el audio de 5.1 canales, conecte el terminal Optical del reproductor
de DVD/Blu-ray o del decodicador de cable/satélite directamente a un amplicador o a un sistema Home Cinema, no al
televisor.
2
PC IN
Se conecta al terminal de salida de vídeo del PC.
3
ANT IN
Se conecta a un sistema de televisión por cable o antena.
4
PC / DVI AUDIO IN
Se conecta al terminal de salida de audio del PC.
Salidas de audio DVI para dispositivos externos.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Conecte los cables de audio RCA al terminal AUDIO OUT [R-AUDIO-L] de la parte posterior del aparato y los otros
extremos a los conectores de entrada de audio correspondientes en el amplicador o sistema de cine en casa en DVD.
6
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Admite conexiones entre dispositivos AV habilitados para la conexión HDMI (decodicadores, reproductores de DVD/Blu-
ray).
No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI.
El terminal HDMI IN 1(DVI) se puede usar para conectar un PC.
¿Qué es HDMI?
‘High Denition Multimedia interface’ (HDMI según sus siglas en inglés) permite la transmisión de los datos de vídeo
digital de alta denición y varios canales de sonido digital.
El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable apropiado (no suministrado).
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño, tiene instalada la función de
codicación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios
canales.
¦
N
N
N
–
N
–
–
–
–
–
–
–
–
N
9
7
6
8
1 2 3 4 5 6
0! @
Entrada de
alimentación
[Panel posterior del TV]
[Panel lateral del
televisor]
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind4 4 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:58

Español - 5
7
Ranura COMMON INTERFACE
Si no se inserta una ‘TARJETA CI’ con algunos canales, en la pantalla aparece ‘Señal codicada’.
En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identicador
de TARJETA CI, un identicador del sistema y demás información. Si aparece un mensaje de error, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Si ha terminado la conguración de la información del canal, aparecerá el mensaje ‘Actualiz. completa’, que indica que la
lista de canales ya se ha actualizado.
Debe obtener una TARJETA CI en un proveedor local de servicios. Para retirar la TARJETA CI, extráigala
cuidadosamente con los dedos, puesto que si cae al suelo se puede dañar.
Inserte la tarjeta CI en la dirección marcada sobre ella.
La ubicación de la ranura COMMON INTERFACE puede variar según los modelos.
El módulo CAM no se admite en algunos países o zonas; consulte a su distribuidor local.
8
AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L]
Conecte el cable RCA a un dispositivo A/V externo adecuado, como, por ejemplo, un vídeo, un DVD o una cámara de
vídeo.
Conecte los cables de sonido RCA al terminal [R-AUDIO-L] del aparato y los otros extremos a los conectores de salida
de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.
9
BLOQUEOKENSINGTON (según el modelo)
El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para jar físicamente el sistema cuando se utiliza en un
sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según los modelos.
0
COMPONENT IN
Conecte los cables de vídeo de componentes (opcionales) al conector de componentes (PR, PB, Y) de la parte posterior
del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o
DVD.
Si desea conectar tanto el decodicador como el DTV (o DVD), deberá conectar el decodicador al DTV (o DVD) y
conectar el DTV (o DVD) al conector de componentes (PR, PB, Y) de su aparato.
Los conectores PR, PB e Y de los dispositivos de componentes (DTV o DVD) algunas veces están etiquetados como Y,
B-Y y R-Y o Y, Cb y Cr.
Conecte los cables de audio RCA (opcionales) al terminal [R-AUDIO-L] de la parte posterior del aparato y los otros
extremos a los conectores de salida de audio correspondientes en el DTV o DVD.
!
EXT(RGB)
Conector Entrada Salida
Vídeo Audio (I/D) RGB Vídeo + Audio (I / D)
EXT O O O Sólo está disponible la salida de TV o DTV.
Terminales de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, consolas de
videojuegos o reproductores de videodiscos.
@
SERVICE
Conector para la actualización del software.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:58

Español - 6
Mando a distancia
Puede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros.
El exceso de luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia.
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1
POWER: Botón de suspensión
del televisor.
2
BOTONES NUMÉRICOS:
Permiten cambiar de canal.
3
FAV.CH: Se usa para mostrar las
listas de canales favoritos en la
pantalla.
4
Y
: Púlselos para subir o
bajar el volumen.
5
SOURCE: Púlselo para mostrar y
seleccionar las fuentes de vídeo
disponibles.
6
INFO: Púlselo para mostrar
información en la pantalla.
7
TOOLS: Se usa para seleccionar
rápidamente las funciones que
se usan con mayor frecuencia.
8
CH LIST: Muestra la lista de
canales en la pantalla.
9
BOTONES DE COLORES: Use
estos botones en la lista de
canales, menús, etc.
!
TV: Selecciona directamente el
modo TV.
@
PRE-CH: Permite volver al
canal que se ha estado viendo
anteriormente.
#
MUTE
M
: púlselo para cortar
temporalmente el sonido.
$
P
<
/P
>
: Permiten cambiar de
canal.
%
MENU: Muestra el menú
principal en pantalla
^
GUIDE: Visualización de la Guía
electrónica de programas (EPG).
&
RETURN: Vuelve al menú
anterior
*
ARRIBA▲/ABAJO▼/
IZQUIERDA◄/DERECHA►/
ENTER
E
: Úselo para
seleccionar los elementos del
menú en la pantalla y cambiar los
valores del menú.
(
EXIT: Púlselo para salir del
menú.
)
SUBT.: Visualización de
subtítulos digitales
a
AD: Selección de la descripción
de audio.
Funciones de teletexto
5
0
: Selección del modo de
teletexto (LIST/FLOF)
6
5
: Mostrar el teletexto
7
4
: Selección del tamaño del
teletexto
8
8
: Guardar teletexto
9
Selección de tema de Fastext
0
/
: Selecciona
alternativamente Teletext, Double
o Mix.
!
:
: Sale de la pantalla de
teletexto
@
1
: Página secundaria del
teletexto
$
2
: Página siguiente del
teletexto
3
: Página anterior del teletexto
%
6
: Índice del teletexto
&
9
: Retener teletexto
(
7
: Cancelar teletexto
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la
ilustración.
2. Inserte dos pilas de tamaño AAA.
Respete los extremos ‘+’ y ‘–’ de las pilas que se indican en el diagrama del interior del
compartimiento.
3. Vuelva a poner la tapa.
Saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el mando a
distancia durante un período de tiempo prolongado.
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
¿Está encendido el televisor?
¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
¿Se han agotado las pilas?
¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?
¿Hay un uorescente o un neón a poca distancia?
¦
N
N
N
¦
N
N
N–
–
–
–
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
&
*
(
)
a
%
^
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind6 6 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:58

Español - 7
FUNCIONAMIENTO
Visualización de los menús
Antes de usar el televisor, siga estos pasos para saber cómo desplazarse por el menú, con el
n de seleccionar y ajustar las diferentes funciones.
1. Pulse el botón MENU.
Aparece el menú principal en la pantalla. Hay iconos en el lado izquierdo: Imagen,
Sonido,Canal,Conguración,Entrada,Asistenciatécnica.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.
Pulse los botones ◄ o ► para acceder al submenú del icono.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para ir a los elementos del menú.
Pulse el botón ENTER
E
para acceder a los elementos del menú.
4. Pulse el botón ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos seleccionados.
Pulse el botón RETURN para volver al menú anterior.
5. Pulse el botón EXIT para salir del menú.
Uso de los botones del mando a distancia
Botón Función Botón Función
MENU Mostrar el menú principal en pantalla.
▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Mover el cursor y seleccionar un
elemento.
Elegir el elemento seleccionado.
Conrmar la conguración.
RETURN
R
Volver al menú anterior.
EXIT
e
Salir del menú en pantalla.
Ejemplo:ConguracióndeBrillo del televisor en el menú de imagen
Ajuste de Brillo en 80
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
2. Pulse de nuevo el botón ENTER
E
para seleccionar Imagen.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Brillo.
4. Pulse el botón ENTER
E
.
5. Pulse los botones ◄ o ► hasta que el brillo llegue a 80.
6. Pulse el botón ENTER
E
.
Pulse el botón EXIT para salir del menú.
¦
N
N
Modo :Estándar ►
Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo : 45
Nitidez : 50
Color : 50
Matiz (V/R) : V50 / R50
Imagen
Modo :Estándar ►
Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo : 45
Nitidez : 50
Color : 50
Matiz (V/R) : V50 / R50
Imagen
Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo :45 ►
Nitidez : 50
Color : 50
Matiz (V/R) : V50 / R50
Conguración avanzada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
Modo : Estándar
Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo : 45
Nitidez : 50
Color : 50
Matiz (V/R) : V50 / R50
Imagen
Brillo 45
U
Mover
L
Ajustar
E
Entrar
R
Volver
Brillo 80
U
Mover
L
Ajustar
E
Entrar
R
Volver
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:59

Español - 8
Cómo poner el televisor en modo de espera
El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de espera es muy útil si desea
interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo).
1. Pulse el botón POWER
P
del mando a distancia.
La pantalla se apaga y aparece un indicador de modo de espera en el equipo.
2. Para volver a activar el equipo, simplemente vuelva a pulsar el botón POWER
P
.
No deje el aparato en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Lo
más conveniente es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena.
Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de
forma automática.
1. Pulse el botón POWER del mando a distancia. Aparece el mensaje You can set the
menu language..
2. Seleccione el idioma con los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER
E
para conrmar la
elección.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Demo tienda o Uso doméstico y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
.
Es recomendable congurar el televisor en el modo Uso doméstico para obtener la mejor imagen en un entorno
doméstico.
Demo tienda sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si accidentalmente se congura la unidad en el modo Demo tienda y se desea volver a Uso doméstico (Estándar):
Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del
televisor durante 5 segundos.
4. Pulse el botón ENTER
E
. Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER
E
para conrmar la
elección.
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aérea o Cable y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
.
Aérea: Señal de la antena Aérea.
Cable: Señal de la antena Cable.
6. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de canal que desea memorizar. Pulse el botón ENTER
E
para
seleccionar Empezar.
Digital y Analógico: Canales digitales y analógicos.
Digital: Canales digitales.
Analógico: Canales analógicos.
Al congurar la fuente de antena en Cable, se muestra un paso para permitirle congurar un valor para la búsqueda de
canales digitales. Para obtener más información, consulte Canal → Guardado automático.
La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.
Pulse el botón ENTER
E
en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, se muestra el mensaje Congurarelmododelreloj..
7. Pulse el botón ENTER
E
. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
.
Si se selecciona Manual, se muestra Congurarfechayhoraactuales.
Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo, seleccione Manual para ajustar
el reloj. (consulte la página 19)
8. Se ofrece el método de conexión para proporcionar alta denición de la mejor calidad. Después de conrmar el método, pulse
el botón ENTER
E
.
9. Aparecerá el mensaje Disfrute de su televisor. Cuando termine, pulse el botón ENTER
E
.
Si desea reiniciar esta función...
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Conguración y, a continuación, pulse el
botón ENTER
E
.
2. Pulse de nuevo el botón ENTER
E
para seleccionar Plug & Play.
3. Escriba su código PIN de 4 dígitos. El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es ‘0-0-0-0’.
Si desea cambiar el número PIN, utilice la función Cambiar PIN. (consulte la página 21)
La función Plug & Play está disponible sólo en el modo TV.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
Menu Language : English ►
E
Enter
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind8 8 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:59

Español - 9
Visualización de la pantalla
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
Pulse el botón INFO para ver la información.
Pulse el botón INFO del mando a distancia. El televisor mostrará el canal, el tipo de
sonido y el estado de ciertos ajustes de imagen y sonido.
▲, ▼: Puede ver otra información del canal. Si desea ir al canal actualmente
seleccionado, pulse el botón ENTER
E
.
◄, ►: Puede ver la información de programas del canal actual.
Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos; la información
desaparecerá automáticamente.
CONTROL DE LOS CANALES
Conguracióndelmenúdecanales
País
Aparece la pantalla para la introducción del número PIN. Escriba su código PIN de 4
dígitos.
Canal analógico
Se puede cambiar el país de los canales analógicos.
Canal digital
Se puede cambiar el país de los canales digitales.
Guardado automático
Se puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad depende del país). Puede que los números de programa
asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados.
Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la ventana para la introducción del código PIN.
Aérea / Cable
Fuente de antena que guardar
Digital y Analógico: Canales digitales y analógicos.
Digital: Canales digitales.
Analógico: Canales analógicos.
AlseleccionarCable→DigitalyAnalógicooCable→Digital
Proporcione un valor para explorar los canales de cable.
M.Búsqueda→Completa/Red/Rápida
Rápida
ID red: Muestra el código de identicación de la red.
Frecuencia: Muestra la frecuencia del canal. (Es diferente en cada país)
Modulación: Muestra los valores de modulación disponibles.
Velocidad símbolos: Muestra las velocidades de símbolo disponibles.
–
–
–
–
Busca todos los canales de las emisoras activas y los memoriza en el televisor.
Si desea detener el guardado automático, pulse el botón
ENTER
E
. Aparece el mensaje ¿Detener programación
automática?.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el botón
ENTER
E
.
Guardado manual
Busca un canal manualmente y lo memoriza en el televisor.
Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la ventana para la introducción del código PIN.
Canal digital
Almacenamiento manual de canales digitales.
¦
O
●
●
N
¦
❑
N
❑
N
●
●
●
●
N
N
N
❑
N
N
País ►
Guardado automático
Guardado manual
Opción de búsqueda de cable
Guía actual y próxima
Guía completa
Guía predeterminada : Guía completa
Canal
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
'
INFO
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind9 9 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:59

Español - 10
Canal digital sólo está disponible en el modo de TV digital.
Canal: Establezca el número del canal con los botones ▲, ▼ o numéricos (0~9).
Frecuencia: Establezca la frecuencia con los botones numéricos.
Ancho de banda: Establezca el ancho de banda con los botones ▲, ▼ o numéricos (0~9).
Una vez nalizada, la lista de canales se actualiza automáticamente.
Canal analógico
Almacenamiento manual de canales analógicos.
Programa (número de programa que asignar a un canal): Establezca el número del programa con los botones ▲, ▼ o
numéricos (0~9).
Sistema de color → Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43: Establezca el sistema del color con los botones ▲ o ▼.
Sistema de sonido → BG/DK/I/L: Establezca el sistema del sonido con los botones ▲ o ▼.
Canal (si conoce el número de canal que desea guardar): Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar C (canal aéreo) o S
(canal por cable). Pulse el botón ► y después ▲, ▼ o los botones numéricos (0~9) para seleccionar el número que desee.
También puede seleccionar el número de canal directamente pulsando los botones numéricos (0~9).
Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el estándar de sonido adecuado.
Buscar (si no se conoce el número de los canales): Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda. El sintonizador
explora el rango de frecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o el canal que se ha seleccionado.
Guardar (cuando guarde el canal y el número de programa asociado): Establezca OK pulsando el botón
ENTER
E
.
Modo de canal
P (modo de programa): Al nalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a los
números de posición comprendidos entre P00 y P99. Puede seleccionar un canal introduciendo el número de posición en
este modo.
C (modo de canal aéreo): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada emisora aérea en este
modo.
S (modo de canal por cable): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada canal por cable en
este modo.
Opción de búsqueda de cable (según el país)
Establece opciones adicionales de búsqueda, como la frecuencia y la velocidad de símbolo para la búsqueda de red por cable.
Frecuencia (Empezar ~ Stop): Muestra la frecuencia del canal.
Modulación: Muestra los valores de modulación disponibles.
Velocidad símbolos: Muestra las velocidades de símbolo disponibles.
Guía actual y próxima / Guía completa
La información de la Guía electrónica de programas (EPG) la proporcionan las emisoras. Las entradas de los programas
pueden aparecer vacías u obsoletas, según la información proporcionada por un canal determinado. La pantalla se actualiza
dinámicamente tan pronto como hay nueva información disponible.
Para obtener una descripción detallada sobre el uso de Guía completa y Guía actual y próxima, consulte la página 11.
También puede ver el menú de la guía pulsando el botón GUIDE. (Para congurar la Guía predeterminada, siga las
instrucciones.)
Guía actual y próxima
Se muestra la información del programa actual y siguiente de los seis canales señalados en la columna izquierda.
Guía completa
Muestra la información de los programas ordenados por hora en segmentos de una hora. Muestra la información de dos horas de
programa que se puede desplazar adelante o atrás en el tiempo.
Guíapredeterminada→Guíaactualypróxima/Guíacompleta
Puede decidir que se muestre la Guía actual y próxima o la Guía completa cuando se pulsa el botón GUIDE del mando a
distancia.
Lista de canales
Para obtener una descripción detallada sobre el uso de la Lista de canales, consulte las instrucciones de 'Gestión de los
canales'.
Puede seleccionar estas opciones simplemente pulsando el botón CH LIST del mando a distancia.
N
●
●
●
N
●
●
●
●
N
N
●
●
N–
–
–
❑
●
●
●
❑
N
O
❑
❑
O
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind10 10 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:59

Español - 11
Modo Canal
Cuando se pulsa el botón P
>
/
<
se cambian los canales en la lista de canales seleccionados.
Canales añadidos
Los canales se cambian en la lista de canales memorizados.
Canales favoritos
Los canales se cambian en la lista de canales favoritos.
Sintonizaciónna
Si la recepción es clara, no tiene que realizar la sintonización na del canal, ya que esta operación se hace de forma automática
durante la búsqueda y la memorización. Si la señal es débil o está distorsionada, puede que deba realizar manualmente la
sintonización na del canal.
Los canales que se han ajustado con sintonización na se marcan con un asterisco “*” a la derecha del número de canal en la
banda del canal.
Para reiniciar la sintonía na, seleccione Rest. pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
.
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos.
Uso de Guía actual y próxima / Guía completa
Para... Debe...
Ver un programa en la lista EPG Seleccionar una posición pulsando los botones ▲, ▼, ◄, ►.
Salir de la guía Pulsar el botón azul
Si el programa siguiente está seleccionado, se concreta con un icono de reloj. Si se vuelve a pulsar el botón ENTER
E
y se
pulsa los botones ◄, ► para seleccionar la Cancelar progr., la programación se cancela y el icono del reloj desaparece.
Ver información de los programas Seleccionar un programa pulsando los botones ▲, ▼, ◄, ►.
A continuación pulse el botón INFO cuando se resalte el programa
deseado.
El título del programa se muestra en la parte superior del centro de la
pantalla.
Pulse el botón INFO para obtener información detallada. En la información detallada se incluye el número del canal, la hora de
ejecución, la barra de estado, el nivel del control paterno, la información de calidad del vídeo (HD/SD), los modos de sonido,
subtítulos o teletexto, los idiomas de los subtítulos o del teletexto y un resumen breve del programa seleccionado. “...” se
muestra si el resumen es largo.
Intercambiar entre Guía actual y próxima o Guía
completa Pulsar el botón rojo varias veces.
En Guía comp.
Desplazarse rápidamente hacia atrás (24 horas).
Desplazarse rápidamente hacia adelante (24
horas).
Pulsar el botón verde varias veces.
Pulsar el botón amarillo varias veces.
Gestión de los canales
Con este menú puede agregar y borrar los canales o congurarlos como favoritos y usar la guía de programas de las emisoras
digitales.
Todos los canales
Muestra todos los canales disponibles actualmente.
Canales añadidos
Muestra todos los canales añadidos.
Favoritos
Muestra todos los canales favoritos.
Para seleccionar los canales favoritos que ha congurado, pulse el botón FAV.CH del
mando a distancia.
❑
❑
N
N
N
¦
O
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Canales añadidos
Todos ■ Tipo de canal ■ Zoom ■Selecc. T Herramientas
Guía completa
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Hoy 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No information
No information
No information
Freshmen O..
Ver INFO
Información
■Guía completa
■ +24 Horas
■ Salir
Guía actual y próxima
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Actual Siguiente
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No information
No information
No information
Freshmen O..
Ver INFO
Información
■Guía completa ■ Salir
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:00

Español - 12
Programado
Muestra todos los programas actualmente reservados.
Seleccione un canal en las pantallas Todos los canales, Canales añadidos o Favoritos con los botones ▲ / ▼ y pulse el
botón ENTER
E
. A continuación puede ver el canal seleccionado.
Uso de los botones de colores en la lista de canales
Rojo (Tipo de canal): Cambiar entre TV, Radio, Datos/Otr y Todos.
Verde (Zoom): Aumenta o reduce un número de canal.
Amarillo (Selección ): Selecciona varias listas de canales. Puede realizar las funciones de añadir, borrar, añadir a
favoritos, borrar de favoritos, bloquear o desbloquear con varios canales al mismo tiempo. Seleccione los canales que
desee y pulse el botón amarillo para congurar los canales seleccionados al mismo tiempo. Aparece la marca
c
a la
izquierda de los canales seleccionados.
TOOLS (Herramientas): Muestra los menús Borrar (o Añadir), Añadir a Favoritos (o Borrar de Favoritos), Bloquear
(o Desbloquear), Visualiz. con temporiz., Modicac.nombrecanal, Ordenar, Modicac.númerocanal, Seleccionar
todos(o Deseleccionar todo), Guardado automático. (Los menús de las opciones pueden cambiar, dependiendo de la
situación.)
Iconos de la pantalla de estado del canal
A
: Canal analógico.
c
: Canal seleccionado al pulsar el botón amarillo.
*
: Canal congurado como favorito.
(
: Programa que se está emitiendo.
\
: Canal bloqueado.
)
: Programa reservado
Menú de opciones de la lista de canales (en Todos los canales / Canales añadidos / Favoritos)
Pulse el botón TOOLS para usar el menú de opciones.
Los elementos del menú de opciones pueden variar según el estado del canal.
Añadir / Borrar
Puede suprimir o añadir un canal para que se muestren los canales que desee.
Todos los canales borrados se mostrarán en el menú Todos los canales.
Un canal de color gris quiere decir que se ha suprimido.
El menú Añadir sólo aparece con los canales borrados.
También puede borrar un canal en los menús Canales añadidos o Favoritos de la misma
manera.
Añadir a Favoritos / Borrar de Favoritos
Puede congurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.
Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede establecer el canal favorito que añadir o suprimir si
selecciona Herramientas→AñadiraFavoritos (o Borrar de Favoritos).
Se mostrará el símbolo ‘
*
’ y el canal se congurará como favorito.
Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Favoritos.
Visualiz. con temporiz.
Si reserva un programa que desea ver, el canal se cambia automáticamente al canal reservado en la lista de canales aunque esté
viendo otro canal. Para reservar un programa, en primer lugar debe congurar la hora actual. (Consulte la página 19.)
Sólo se pueden reservar los canales memorizados.
Puede ajustar el canal, el día, el mes, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
La reserva de un programa se muestra en el menú Programa.
Guía de programas digitales y reserva de visualización
Si se ha seleccionado un canal digital y se pulsa el botón ► aparece la guía de programas del canal. Se puede reservar un
programa mediante el procedimiento descrito anteriormente.
Modicac.nombrecanal (sólo canales analógicos)
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que al seleccionar éstos se pueda ver su nombre.
Los nombres de los canales digitales se asignan automáticamente y no se pueden etiquetar.
Modicac.númerocanal (sólo canales digitales)
También puede editar el número del canal pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Ordenar (sólo canales analógicos)
Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla
después de la memorización automática.
Bloquear / Desbloquear
Se puede bloquear un canal para que no se pueda seleccionar ni visualizar. Está función está disponible sólo cuando Segur.
niños está congurado como Act.. (consulte la página 20)
Aparece la pantalla para la introducción del número PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es “0-0-0-0”. Se puede cambiar el PIN seleccionando Cambiar PIN en el menú.
Se muestra el símbolo ‘
\
’ y el canal queda bloqueado.
N
N–
–
–
–
N●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Canales añadidos
Todos ■ Tipo de canal ■ Zoom ■ Selecc. THerramientas
Borrar
Añadir a Favoritos
Visualiz. con temporiz.
Modicac.nombrecanal
Ordenar
Bloquear
▼
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind12 12 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:00

Español - 13
Seleccionar todos / Deseleccionar todo
Seleccionar todos: Puede seleccionar todos los canales de la lista.
Deseleccionar todo: Puede anular la selección de todos los canales.
Sólo se puede seleccionar Deseleccionar todo si hay canales seleccionados.
Guardado automático
Si desea más detalles sobre las opciones de conguración, consulte la página 9.
Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la ventana para la introducción del código PIN.
Menú de opciones de la lista de canales (en Programmed)
Se puede ver, cambiar o borrar una reserva.
Pulse el botón TOOLS para usar el menú de opciones.
Cambiar información
Selecciónelo para cambiar la reserva de visualización.
Cancelar programaciones
Selecciónelo para cancelar la reserva de visualización.
Información
Selecciónelo para ver una reserva de visualización. (También se puede cambiar la
información de reserva.)
Seleccionar todos
Seleccionar todos los programas reservados.
●
●
N
N
N
N
CONTROL DE LA IMAGEN
Conguracióndelmenúdeimagen
Modo
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También se puede congurar el
modo de la imagen seleccionando Herramientas→Modoimagen.
Dinámico
Selecciona la alta denición en la imagen, en una habitación luminosa.
Estándar
Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.
Película
Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.
Luz de fondo / Contraste / Brillo / Nitidez / Color / Matiz (V/R)
El televisor tiene varias opciones de conguración que permiten controlar la calidad de la imagen.
Luz de fondo: Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD.
Contraste: Ajusta el nivel del contraste de la imagen.
Brillo: Ajusta el nivel del brillo de la imagen.
Nitidez: Ajusta la denición de los bordes de la imagen.
Color: Ajusta la saturación del color de la imagen.
Matiz (V/R): Ajusta el matiz del color de la imagen.
Seleccione el modo de imagen que desee ajustar en primer lugar. Los valores ajustados se guardan para cada modo de
imagen.
Cuando se cambian Luz de fondo, Contraste, Brillo, Nitidez, Color o Matiz (V/R), la presentación en la pantalla OSD se
ajusta consecuentemente.
En los modos analógicos TV, Ext., AV del sistema PAL no se puede utilizar la función Matiz (V/R).
En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones Luz de fondo, Contraste y Brillo.
La conguración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
La energía consumida durante el uso se puede reducir signicativamente si se disminuye el nivel del brillo de la imagen, lo
cual reduce el costo total de funcionamiento.
¦
❑
T
❑
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The Equalizer
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
Programado
Todos■Zoom■Selecc.
T
Herramientas
E
Información
Cambiar información
Cancelar programaciones
Información
Seleccionar todos
Modo :Estándar ►
Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo : 45
Nitidez : 50
Color : 50
Matiz (V/R) : V50 / R50
Imagen
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind13 13 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:00

Español - 14
Conguraciónavanzada
Los nuevos televisores Samsung permiten una conguración más precisa aun de la imagen
que los modelos anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una conguración detallada.
Conguraciónavanzada está disponible en los modos Estándar o Película.
En el modo PC, sólo se pueden cambiar Gamma y Balance de blanco entre los
elementos de Conguraciónavanzada.
Tonodelnegro→Des./Oscuro/Másoscuro/Elmásoscuro
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
Contrastedinám.→Des./Bajo/Medio/Alto
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
Gamma
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde, azul).
Gama de colores
La gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de
unos colores auténticamente naturales.
Original: Proporciona tonos de color profundos y ricos.
Auto: Ajusta automáticamente al tono de color más natural de acuerdo con las fuentes del programa.
Balance de blanco
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
Rojo - / Verde - / Azul - / Rojo + / Verde + / Azul +: Puede ajustar la ‘temperatura’ del color en las áreas claras si cambia los
valores de R, G, B. Sólo se recomienda para los usuarios avanzados.
Rest.: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predenidos de fábrica.
Tono de piel Tono piel
Permite acentuar el ‘Tono de piel Tono piel’ rosado de las imágenes.
Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada.
Mejoradelborde→Des./Act.
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
Opciones de imagen
En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos Tono color y Tamaño del menú Opciones de imagen.
Tonocolor→Frío/Normal/Cálido1/Cálido2
Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para la vista.
La conguración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
Cálido1 o Cálido2 sólo están disponibles cuando el modo de imagen es Película.
Tamaño
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También se puede congurar el tamaño seleccionando Herramientas
→Tamañodeimagen.
Ancho auto.: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de aspecto de la pantalla 16:9.
16:9: ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho.
Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla.
4:3: Es la conguración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.
Ajuste pantalla: Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea HDMI
(720p/1080i) o Componente (1080i).
Según la fuente de entrada, las opciones de tamaño de la imagen pueden variar.
Las opciones disponibles pueden diferir según el modelo seleccionado.
En el modo PC, sólo se pueden ajustar los modos 16:9 y 4:3.
La conguración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más de dos horas.
Zoom ancho: Pulse el botón ► para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
. Pulse los botones ▲
o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo. A continuación pulse el botón ENTER
E
.
❑
N
N
●
●
●
●
N
❑
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
Color : 50
Matiz (V/R) : V50 / R50
Conguraciónavanzada ►
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind14 14 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:00

Español - 15
Zoom: Pulse el botón ► para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
. Pulse los botones ▲ o
▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo. A continuación pulse el botón ENTER
E
. Pulse el botón ► para
seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
. Utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el tamaño
de la imagen en dirección vertical. A continuación pulse el botón ENTER
E
.
Después de seleccionar Ajuste pantalla en los modos HDMI (1080i) o Componente (1080i): Seleccione Posición con los
botones ◄ o ►. Use los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover la imagen.
Rest.: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Rest. y, a continuación, pulse el botón ENTER
E
. Puede inicializar la
conguración.
Si se usa la función Ajuste pantalla con la entrada HDMI 720p, en los laterales superior, inferior, derecho e izquierdo de la
pantalla se cortará 1 línea como en la función Overscan.
ModoPantalla→16:9/Zoomancho/Zoom/4:3
Cuando se congura el tamaño de la imagen como Ancho auto. en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño
de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen
diferente, de modo que esta función está concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen.
16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9.
Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla.
4:3: Ajusta la imagen al modo normal 4:3.
Esta función está disponible en el modo Ancho auto..
Esta función no está disponible en los modos PC, Componente o HDMI.
DigitalNR→Des./Bajo/Medio/Alto/Auto
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función Digital Noise Reduction para reducir la estática y
las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
Cuando la señal sea débil, seleccione alguna de las otras opciones hasta que se vea una imagen de mejor calidad.
N.negHDMI→Normal/Bajo
Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
Esta función sólo está activa cuando se conecta la entrada externa a HDMI (señales RGB).
Mododepelícula→Des./Auto
El televisor se puede congurar para que perciba y procese automáticamente las señales de película de todas las fuentes y ajuste
la mejor calidad de imagen.
Modo de película es compatible con TV, AV, COMPONENTE (480i/1080i) y HDMI (480i/1080i).
Reiniciodelaimagen→Rest.modoimagen/Cancelar
Restablece todos los ajustes predeterminados.
Seleccione un modo de imagen que desee restaurar. La restauración se realiza en cada modo de imagen.
Rest. modo imagen: Los valores actuales de la imagen vuelven a la conguración predeterminada.
Uso del televisor como una pantalla de ordenador (PC)
ConguracióndelsoftwaredelPC(basadoenWindowsXP)
A continuación se muestra la conguración de pantalla de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de
su PC sea distinta, según la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sean
diferentes, la información de conguración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma. (En caso contrario, póngase
en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)
1. Primero, haga clic en ‘Panel de control’ en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en ‘Apariencia y temas’ y aparecerá un cuadro de diálogo.
3. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en ‘Pantalla’ y aparecerá un cuadro de diálogo.
4. Seleccione la cha ‘Conguración’ en el cuadro de diálogo.
Conguración correcta del tamaño (resolución): óptima (1360 x 768 píxeles)
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de conguración de la pantalla, el valor correcto es ‘60’ o
‘60 Hz’. En caso contrario, haga clic en ‘Aceptar’ y salga del cuadro de diálogo.
N
N
N
●
●
●
●
N
N
N
N
N
❑
N
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind15 15 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:01

Español - 16
Modos de pantalla
Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se recomiendan las
resoluciones de la tabla.
Entradas D-Sub y HDMI/DVI
Modo Resolución Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Frecuencia de reloj de píxeles
(MHz)
Polaridad sincr.
(H/V)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1(DVI).
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
Ajuste del televisor con el ordenador
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
Ajuste automático
Esta función permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste automáticamente a la señal de
vídeo del PC. Los valores no, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Esta función no se puede utilizar en modo DVI-HDMI.
Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También se puede congurar esta
opción seleccionando Herramientas→Ajusteautomático.
Pantalla
Grueso / Fino
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si el ruido no se elimina mediante la
sintonización na, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (Gruesa) y vuelva a realizar la sintonización na. Después de reducir el
ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla.
Posición de PC
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV. Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición
vertical. Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición horizontal.
Restablecer imagen
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Brillo : 45
Nitidez : 50
Ajusteautomático ►
Pantalla
Conguración avanzada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:01

Español - 17
CONTROL DEL SONIDO
Conguracióndelmenúdesonido
Modo→Estándar/Música/Película/Vozclara/Personal
Se puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste mejor a las preferencias personales.
Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También se puede congurar el
modo de sonido seleccionando Herramientas→Mododesonido.
Estándar
Selecciona el modo de sonido normal.
Música
Refuerza la música por encima de las voces.
Película
Ofrece el mejor sonido para películas.
Voz clara
Refuerza la voz sobre otros sonidos.
Personal
Mantiene los valores personalizados del sonido.
Ecualizador
Es posible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales.
Modo
Se puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste mejor a las preferencias personales.
Balance
Ajusta el balance entre los altavoces izquierdo y derecho.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (ajuste de ancho de banda)
Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda
Rest.
Restablece todos los ajustes predeterminados del ecualizador.
SRSTruSurroundHD→Des./Act.
SRS TruSurround HD es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos
altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción
con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También se puede congurar SRS TruSurround HD seleccionando
Herramientas→SRSTSHD.
Idioma de audio (sólo canales digitales)
Se pueden cambiar los valores predeterminados para los idiomas del audio. Muestra la información del idioma para el ujo de
entrada.
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.
Formatoaudio→MPEG/DolbyDigital(sólo canales digitales)
Cuando el sonido se emite desde un altavoz principal y un receptor de audio, se puede originar un sonido de eco debido a las
diferencias en la velocidad de decodicación entre el altavoz principal y el receptor de audio. En tales casos, use la función
Altavoz de TV.
El formato de audio aparece según el tipo de señal de emisión.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Modo :Personal ►
Ecualizador
SRS TruSurround HD : Des.
Idioma de audio : - - -
Formato audio : - - -
Descripción de audio
Volumen automático : Des.
Sonido
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:01

Español - 18
Descripción de audio (sólo canales digitales)
Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con problemas de vista. Esta función
maneja el ujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se envía desde el emisor con el audio principal. Los usuarios
pueden activar o desactivar la descripción de audio y controlar el volumen.
Pulse el botón AD del mando a distancia para seleccionar Des. o Act..
Descripcióndeaudio→Des./Act.
Activa o desactiva la función de descripción del audio.
Volumen
Se puede ajustar el volumen de la descripción de audio.
Volumen está activo cuando Descripción de audio se congura como Act..
Volumenautomático→Des./Act.
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
Esta función permite ajustar automáticamente el volumen de un canal disminuyendo la salida de sonido cuando la señal de
modulación es alta o aumentando la salida de sonido cuando la señal de modulación es baja.
Volumen automático no está disponible en los modos Componente ni HDMI.
Seleccionaraltavoz→Altavozexterno/AltavozdeTV
Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el amplicador interno.
Los botones del volumen y MUTE no funcionan cuando Seleccionar altavoz está congurado como Altavoz externo.
Si se selecciona Altavoz externo en el menú Seleccionar altavoz se limita la conguración del sonido.
Reiniciodelsonido→Restablecertodo/Rest.m.sonido/Cancelar
Puede restaurar la conguración del sonido con los valores predeterminados de fábrica.
Selección del modo de sonido
Puede denir el modo de sonido en el menú Herramientas. Cuando se congura Dual l ll, el modo de sonido actual se muestra
en la pantalla.
Tipo de audio Dual 1 / 2 Predeterminado
A2 estéreo
Mono MONO Cambio automático
Estéreo Estéreo↔MONO
Dual DUAL1↔DUAL2 DUAL 1
NICAM
estéreo
Mono MONO Cambio automático
Estéreo MONO↔Estéreo
Dual MONO↔DUAL1
DUAL 2 DUAL 1
Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie a mono.
Esta función sólo está activa en la señal de sonido estéreo. Está desactivada en la señal de sonido monoaural.
Esta función sólo está disponible en el modo TV.
❑
O
N
❑
N
❑
N
N
❑
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind18 18 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:01

Español - 19
CONFIGURACIÓN
Conguracióndelmenúdeconguración
Idioma del menú
Se puede congurar el idioma de los menús.
Hora
Reloj
Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario congurar el
reloj.
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Si desconecta el cable de alimentación, debe congurar el reloj de nuevo.
Modo de reloj
Se puede congurar la hora actual manual o automáticamente.
Auto: Congure la hora automáticamente mediante la información de la hora de la emisión digital.
Manual: Congure la hora actual manualmente.
Según la emisora y la señal, la hora automática no se puede ajustar correctamente. En tal caso, debe hacerlo
manualmente.
La antena y el cable se deben conectar para ajustar la hora automáticamente.
Ajustar hora
Puede ajustar la hora actual manualmente.
Establezca este elemento cuando congure Modo de reloj como Manual.
Puede ajustar el día, el mes, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a
distancia.
Temp.desc.→Des./30min/60min/90min/120min/150min/180min
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prejado (30, 60, 90, 120, 150 y 180
minutos).
Cuando el temporizador llega a 0, el televisor pasa al modo de espera de forma automática.
Para cancelar la función Temp. desc. seleccione Des..
Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede congurar el temporizador seleccionando
Herramientas→Temp.desc..
Temporizador 1 / Temporizador 2 / Temporizador 3
La activación y desactivación del temporizador se puede congurar de tres maneras. Debe ajustar el reloj en primer lugar.
Hora encendido: Puede congurar la hora y los minutos y activar o desactivar el temporizador. (Para activar el temporizador
con la conguración elegida, establézcalo en Activar.)
Hora apagado: Puede congurar la hora y los minutos y activar o desactivar el temporizador. (Para activar el temporizador
con la conguración elegida, establézcalo en Activar.)
Volumen: Seleccione el nivel de volumen deseado.
Antena: Selecc. Aérea o Cable.
Canal: Permite seleccionar el canal deseado.
Repetir: Seleccione Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb, Sáb~Dom o Manual.
Con Manual seleccionado, pulse el botón ► para seleccionar el día de la semana. Pulse el botón ENTER
E
sobre el
día deseado y aparecerá la marca
c
.
Puede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Apagado automático
Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después de que el
temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible si el temporizador está activado y evita el
recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante demasiado tiempo.
Emisión
Subtítulos
Se pueden activar o desactivar los subtítulos. Use este menú para congurar el modo de subtítulo. Normal es la opción básica y
Duro de oído es la opción para personas con problemas de audición.
Subtítulos→Des./Act.
Activa o desactiva los subtítulos.
Modo→Normal/Durodeoído
Establece el modo de los subtítulos.
Idioma de los subtítulos
Establece el idioma de los subtítulos.
¦
❑
❑
N
N
●
–
–
N
N
●
N
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
❑
●
●
●
Plug & Play
Idiomadelmenú :Español ►
Hora
Emisión
Seguridad
General
Conguración
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind19 19 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:01

Español - 24
RECOMENDACIONES DE USO
Función de teletexto
La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice
de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el
mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario.
Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable. En caso contrario,
puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse.
Puede cambiar páginas de teletexto pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
1
0
(modo)
Se utiliza para seleccionar el modo
de teletexto (LIST/FLOF). Si lo pulsa
en el modo LIST, cambia al modo
de guardar lista. En dicho modo se
puede guardar la página de teletexto
en la lista mediante el botón
8
(guardar).
2
5
(mostrar)
Se usa para mostrar el texto oculto
(respuestas a juegos, por ejemplo).
Púlselo de nuevo para volver a la
presentación normal.
3
4
(tamaño)
Se utiliza para mostrar caracteres de
doble tamaño en la parte superior
de la pantalla. Si desea mostrarlos
también en la parte inferior, vuelva
a pulsar el botón. Púlselo de
nuevo una vez para volver a la
presentación normal.
4
8
(guardar)
Se utiliza para guardar las páginas
del teletexto.
5
Botones de colores (rojo/verde/
amarillo/azul)
Si una emisora utiliza el sistema
FASTEXT, los distintos temas
cubiertos en una página de teletexto
se codicarán en color y podrá
seleccionarlos pulsando los botones
de color. Pulse el correspondiente al
tema deseado. La página muestra
otra información con código de
color que se puede seleccionar de
la misma forma. Pulse el botón del
color correspondiente para ver la
página anterior o la siguiente.
6
/
(activar teletexto/mezcla)
Se utiliza para activar el modo de
teletexto tras seleccionar el canal que
proporciona el servicio. Pulse dos
veces para superponer el teletexto a la
pantalla de emisión actual.
7
:
(salir)
Sale de la visualización de teletexto.
8
1
(página secundaria)
Se utiliza para mostrar la página
secundaria disponible.
9
2
(avanzar página)
Se utiliza para mostrar la siguiente
página de teletexto.
0
3
(retroceder página)
Se utiliza para mostrar la página
anterior de teletexto.
!
9
(retener)
Se utiliza para retener la presentación
en una página determinada si ésta
está enlazada con varias páginas
secundarias que se muestran
automáticamente. Para reanudar,
vuelva a pulsar el botón.
@
6
(índice)
Se utiliza para mostrar la página
de índice (contenido) en cualquier
momento durante la visualización de
teletexto.
#
7
(cancelar)
Se utiliza para visualizar la emisión
cuando se busca una página.
Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:
Parte Contenido
ANúmero de página seleccionado.
BIdentidad del canal.
CNúmero de página actual o indicaciones de la búsqueda.
DFecha y hora.
ETexto.
FInformación de estado.
Información FASTEXT.
¦
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind24 24 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:02

Español - 25
La información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder:
Introduciendo el número de página.
Seleccionando un título de la lista.
Seleccionando un encabezado de color (sistema FASTEXT).
El nivel de teletexto que admite el televisor es la versión 2.5, capaz de mostrar texto o grácos adicionales.
Según la transmisión, puede haber paneles laterales en blanco al mostrar el teletexto.
En estos casos, el texto o los grácos adicionales no se transmiten.
Los televisores más antiguos que no admiten la versión 2.5 no son capaces de mostrar texto o grácos adicionales,
independientemente de la transmisión de teletexto.
Pulse el botón TV para salir de la visualización de teletexto.
Con el teletexto 16:9, la imagen es 16:9.
Instalación del soporte
Preselección: Coloque el soporte de la guía y el cuello de la cubierta en el soporte y, a
continuación, fíjelo mediante los tornillos. Aplicable sólo al modelo de 32 pulgadas.
N
1. Monte el TV de pantalla LCD en el soporte.
Se necesitan dos o más personas para trasladar el televisor.
Para realizar el montaje debe tener en cuenta cuál es la parte frontal y cuál la
posterior del soporte.
Para asegurar que el televisor esté instalado sobre el soporte al nivel adecuado, no
ejerza una excesiva presión sobre la parte superior del lateral izquierdo o derecho del
televisor.
2. Atornille dos tornillos en la posición
1
y otros dos en la posición
2
.
Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos sin levantar el
televisor, éste puede inclinarse hacia uno de los lados.
N
N
N
N
Instalación del equipo de montaje en la pared
Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el
televisor en una pared.
Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared,
consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Si necesita ayuda con la
instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario
si éste ha efectuado la instalación del televisor.
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría
producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
Uso del bloqueo Kensington antirrobos
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para jar físicamente el sistema
cuando se utiliza en un sitio público. El aspecto y el método de bloqueo pueden ser
diferentes a los que se muestran en la ilustración según el fabricante. Consulte el manual
proporcionado con el bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente. El dispositivo de
bloqueo debe adquirirse por separado. La ubicación del bloqueo Kensington puede variar
según los modelos.
1. Introduzca el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (
1
) y gírelo
en la dirección de bloqueo (
2
)
2. Conecte el cable del bloqueo Kensington (
3
).
3. Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un objeto estático pesado.
3
1
2
N–
–
–
N
N
N
N
O
N
¦
¦
¦
Parte frontal
Parte posterior
<Opcional>
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind25 25 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:03

Español - 26
Seguridad en el espacio de instalación
Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada.
En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.
Instale el producto a la distancia requerida como se muestra en la ilustración.
Cuando utilice un soporte o un montaje mural, use sólo las piezas proporcionadas por Samsung Electronics.
Si utiliza piezas proporcionadas por otros fabricantes, podría tener problemas con el producto o éste se podría caer con
el riesgo de cuasar lesiones personales.
Si utiliza piezas proporcionadas por otros fabricantes, podría tener problemas con el producto o éste se podría incendiar
por el incremento de la temperatura interior debido a una mala ventilación.
El aspecto puede variar según el producto.
Instalación del producto sobre un soporte Instalación del producto en un montaje mural
Fijación del televisor a la pared
Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. En especial, procure que los
niños no se cuelguen del televisor ni lo desestabilicen; éste podría caerse sobre ellos y causarles lesiones graves
o incluso la muerte. Siga las precauciones de seguridad del folleto de seguridad incluido con el producto. Para
mejorar la estabilidad instale un dispositivo antivuelco, como se explica a continuación.
Para impedir que el televisor se caiga:
1. Apriete rmemente las grapas sobre la pared con los tornillos. Asegúrese de que los
tornillos estén bien armados en la pared.
Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para el anclaje.
Las grapas, los tornillos y la cadena no se suministran con el producto; deberá
adquirirlos por separado.
2. Quite los tornillos de la parte central posterior del televisor y con ellos monte las grapas
en el televisor.
Quizás con el televisor no vayan incluidos los tornillos. En tal caso debe adquirirlos
por separado con estas especicaciones.
Especicaciones de los tornillos
Televisores LCD de 17-29 pulgadas: M4 x L15
Televisores LCD de 32-40 pulgadas: M6 x L15
3. Monte una cadena fuerte entre las grapas del televisor y de la pared de manera que
quede bien tensada.
Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia atrás.
Las grapas de la pared han de estar a la misma o a menor altura que las grapas
del televisor.
Cuando desee mover el televisor deberá aojar la cadena.
4. Compruebe que todas las conexiones estén bien aseguradas. Compruébelas
periódicamente para detectar cualquier signo de fatiga o de fallo. Si tiene dudas sobre
la seguridad de la instalación, póngase en contacto con un instalador profesional.
¦
N–
–
N
¦
N
N
N
N
–
–
N
N
N
Pared
Pared
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind26 26 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:04

Español - 27
Solución de problemas
Si tiene algún problema con el televisor, consulte esta lista en primer lugar. Si ninguno de los consejos funciona, visite ‘www.
samsung.com’ y haga clic en Support o llame al centro de atención al cliente que encontrará en la lista de la última página.
Problema Solución
Calidad de la imagen
En primer lugar, ejecute Prueba de imagen para conrmar que el televisor muestra
correctamente la imagen de prueba.
Vaya a MENU - Asistencia técnica - Autodiagnóstico - Prueba de imagen
Si la imagen de la prueba se muestra correctamente, la imagen deciente puede provenir
de la fuente o la señal.
●
La imagen del televisor no se ve
tan bien como en la tienda.
Si tiene un receptor de cable/decodificador analógico, cambie a un decodificador. Utilice
cables HDMI o de componentes para conseguir la mejor calidad de imagen de alta definición.
Suscriptor de cable/satélite: Pruebe con emisoras de alta definición (HD) de la oferta
de canales.
Conexión de antena: Pruebe con emisoras de alta definición (HD) después de ejecutar
la programación automática.
Muchos canales de alta definición (HD) mejoran los contenidos SD (definición estándar).
Ajuste la resolución de la salida de vídeo del receptor de cable/decodificador en 1080i o 720p.
Compruebe que está viendo la televisión a la distancia mínima recomendada según el
tamaño y la definición de la señal que está visualizando.
●
●
●
N
●
●
La imagen se ve distorsionada:
macrobloques, microbloques,
puntos, pixelización
La compresión de los contenidos de vídeo puede causar imágenes distorsionadas
especialmente en las escenas de movimiento rápido, como en los deportes y las
películas de acción.
Un nivel de señal débil o de mala calidad puede causar imágenes distorsionadas.
No es un problema del televisor.
●
●
Color de mala calidad o no
hay color en la conexión de
componentes.
Compruebe que los cables de los componentes estén conectados en los terminales
correctos. Las conexiones incorrectas o sueltas pueden originar problemas en el color
o que la pantalla se quede en blanco.
●
Color o brillo de mala calidad. Ajuste las opciones de Imagen en el menú del TV (modo Imagen, Color, Brillo,
Nitidez)
Ajuste la opción Ahorro energía en el menú Configuración.
Intente reiniciar la imagen para ver la configuración de imagen predeterminada. (Vaya
a MENU - Imagen - Reinicio de la imagen)
●
●
●
Línea de puntos en el borde la
pantalla. Si el tamaño de la imagen está establecido en Ajuste pantalla, cámbielo a 16:9.
Cambie la resolución del receptor de cable/decodificador.
●
●
La imagen se ve sólo en blanco y
negro en la entrada AV (compuesto).
Conecte el cable de vídeo (amarillo) en el terminal verde de la entrada 1 de
componentes del televisor.
●
Imágenes congeladas o
distorsionadas al cambiar de canal o
retraso en la aparición de la imagen.
Si se ha conectado un decodificador de cable, intente reiniciarlo. (Vuelva a conectar el cable
de alimentación y espere a que el decodificador se reinicie. Puede tardar hasta 20 minutos.)
Establezca la resolución de salida del decodificador de cable en 1080i o 720p.
●
●
Calidad del sonido
En primer lugar, ejecute Prueba de sonido para conrmar que el audio del televisor
funciona correctamente.
Vaya a MENU - Asistencia técnica - Autodiagnóstico - Prueba de sonido
Si el audio es correcto, el problema del sonido puede provenir de la fuente o la señal.
●
No se percibe ningún sonido, o muy
bajo, con el volumen al máximo.
Compruebe el volumen del dispositivo externo conectado al televisor y ajuste el
volumen del televisor según sea más conveniente.
●
La imagen es buena pero no hay
sonido. Establezca la opción Seleccionar altavoz en Altavoz de TV en el menú de sonido.
Compruebe que los cables de audio del dispositivo externo estén conectados a los
terminales de entrada de audio correctos del televisor.
Compruebe la opción de salida de audio del dispositivo conectado. (Por ejemplo,
quizás deba cambiar la opción de audio del decodificador de cable a HDMI si tiene
conectado HDMI al televisor.)
Si se utiliza un cable DVI a HDMI, se necesita un cable de audio independiente.
Desactive la función SRS si va a ajustar el volumen a un valor superior a 30.
Desconecte el terminal de los auriculares (si es posible en su televisor)
●
●
●
●
●
●
Se oye ruido en el altavoz. Compruebe las conexiones de los cables Compruebe que el cable de vídeo no esté
conectado en una entrada de audio.
En la conexión de antena/cable, compruebe la intensidad de la señal. Un nivel de
señal débil puede causar sonido distorsionado.
●
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind27 27 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:04

Español - 28
Problema Solución
No hay imagen, ni vídeo
El televisor no se enciende. Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma de la pared
y en el televisor.
Compruebe que la toma de la pared funciona.
Pulse el botón POWER del televisor para asegurarse de que el mando a distancia
funciona adecuadamente. Si el televisor se enciende, puede ser debido al mando a
distancia. Para solucionar el problema del mando a distancia, consulte 'El mando a
distancia no funciona' a continuación.
●
●
●
El televisor se apaga
automáticamente. Compruebe si Temp. de desc. está establecido como Act. en el menú
Configuración.
Si el televisor está conectado a un PC, compruebe la configuración de la alimentación
de éste.
Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma de la pared
y en el televisor.
Si no hay señal durante unos de 10~15 minutos en la conexión de antena/cable, el
televisor se apagará.
●
●
●
●
No hay imagen/vídeo. Compruebe las conexiones de los cables (desconecte y vuelva a conectar todos los
cables del televisor y de los dispositivos externos).
Establezca la salida de vídeo de los dispositivos externos (receptor de cable/
decodificador, DVD, Blu-ray, etc.) de modo que coincida con las conexiones de la
entrada de TV. Por ejemplo, salida del dispositivo externo: HDMI, entrada del TV:
HDMI.
Compruebe que el dispositivo externo esté encendido.
Asegúrese de seleccionar la fuente correcta del TV pulsando el botón SOURCE del
mando a distancia del televisor.
●
●
●
●
Conexión RF (cable/antena)
No se reciben todos los canales. Compruebe que el cable de antena esté firmemente conectado.
Ejecute Plug & Play para añadir los canales disponibles a la lista de canales. Vaya
a MENU - Configuración - Plug & Play y espere hasta que se guarden todos los
canales disponibles.
Compruebe la posición de la antena.
●
●
●
La imagen se ve distorsionada:
macrobloques, microbloques,
puntos, pixelización
La compresión de los contenidos de vídeo puede causar imágenes distorsionadas
especialmente en las escenas de movimiento rápido, como en los deportes y las
películas de acción.
Un nivel de señal débil puede causar imágenes distorsionadas. No es un problema del
televisor.
●
●
Conexión del PC
Mensaje ‘Modo no compatible’. Establezca la frecuencia y la resolución de salida del PC de modo que coincida con la
resolución admitida por el televisor.
●
El PC siempre aparece en la
lista de fuentes aunque no esté
conectado.
Esto es normal; el PC siempre aparece en la lista de fuentes aunque no esté
conectado.
●
El vídeo es correcto pero no se
oye el audio con una conexión
HDMI.
Compruebe la configuración de la salida de audio del PC.
●
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind28 28 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:04

Español - 29
Problema Solución
Otros
La imagen no se muestra en
pantalla completa. En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definición cuando se
muestran contenidos SD mejorados (4:3).
Barras negras en las partes inferior y superior cuando se ven películas que tienen
diferentes formatos que el televisor.
Ajuste la opción del tamaño de imagen del dispositivo externo o del televisor al modo
de pantalla completa.
●
●
●
El mando a distancia no funciona. Sustituya la pilas del mando a distancia con la polaridad correcta (+ -).
Limpie la ventana de transmisión que se encuentra en la parte superior del mando a
distancia.
Apunte con el mando a distancia directamente al televisor desde una distancia de 1,5
-2 metros.
●
●
●
No se puede controlar la
alimentación o el volumen
del televisor con el mando a
distancia del receptor de cable/
decodicador.
Programe el mando a distancia del receptor de cable/decodificador para que haga
funcionar el televisor. Consulte el manual del decodificador de cable/satélite para
conocer el código del TV SAMSUNG.
●
Mensaje ‘Modo no compatible’. Compruebe la resolución admitida del televisor y ajuste consecuentemente la
resolución de salida del dispositivo externo. Consulte la configuración de la resolución
en este manual.
●
Olor a plástico en el televisor. Este olor es normal y desaparece con el tiempo.
●
La Información de señal del
televisor no está disponible
en el menú de prueba de
autodiagnóstico.
Esta función sólo está disponible en los canales digitales con las conexiones de
antena (RF/coaxial).
●
El televisor está inclinado hacia la
izquierda o hacia la derecha. Retire la base del soporte de televisor y vuelva a montarla.
●
No se puede montar la base del
soporte. Compruebe que el televisor esté instalado sobre una superficie plana. Si no puede
quitar los tornillos del televisor, utilice un destornillador magnetizado.
●
El menú del canal se ve de color
gris (no disponible). El menú Canal sólo está disponible cuando está seleccionada la fuente TV.
●
La conguración se pierde
después de 30 minutos o cada
vez que se apaga el televisor.
Si el televisor está en el modo Demo tienda, la configuración del audio y la imagen
se restablecerá cada 30 minutos. Debe cambiar el modo Demo tienda al modo
Uso doméstico en el procedimiento Plug & Play. Pulse el botón SOURCE para
seleccionar TV, vaya a MENU → Configuración → Plug & Play → ENTER
E
.
●
Pérdida intermitente del audio o
del vídeo. Compruebe las conexiones de los cables y vuelva a conectarlos.
Se puede deber a que los cables son demasiado rígidos o gruesos. Debe asegurarse
de que los cables sean lo suficientemente flexibles para un largo periodo de uso. En
un montaje mural, es aconsejable utilizar cables con conectores de 90 grados.
●
●
Puede ver pequeñas partículas si
mira de cerca el borde biselado
de la pantalla del televisor.
Esto es una particularidad del diseño del producto y no es un defecto.
●
‘Señal codicada’ o
‘Sin señal/Señal débil’ con
TARJETA (CI) en CAM.
Compruebe que el CAM tenga la tarjeta CI instalada en la ranura para interfaz común.
Retire el CAM del televisor e insértelo de nuevo en la ranura.
●
●
El televisor se enciende por su
cuenta cuando lleva 45 minutos
apagado.
Esto es normal, ya que el televisor ejecuta la función OTA (en el aire) por sí solo a fin
de actualizar el firmware descargado mientras se veía la televisión.
●
Problema de imagen/sonido
recurrente. Compruebe y cambie la señal/fuente.
●
El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de píxeles de ínmo tamaño que requieren de una tecnología altamente
sosticada para su fabricación. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla.
Estos píxeles no inuirán en el rendimiento del aparato.
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind29 29 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:05

Español - 30
Especicaciones
Nombre del modelo LE26B460 LE32B460
Tamaño de pantalla
(Diagonal) 26 pulgadas 32 pulgadas
Resolución de PC
(Óptima) 1360 x 768 c 60Hz 1360 x 768 c 60Hz
Sonido
(Salida) 5W X 2 5W X 2
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con el soporte
668 x 77 x 446 mm
668 x 216 x 493 mm
798 x 77 x 519 mm
798 x 240 x 579 mm
Peso
Con el soporte 8 kg 12 kg
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% al 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% al 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
Soporte giratorio
Izquierda / derecha 0˚ -20˚ ~ 20˚
El diseño y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind30 30 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:05

Esta página se ha dejado
intencionadamente en blanco.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:05

Aviso sobre TV digital
1. As funcionalidades relacionadas com o televisor digital (DVB) estão apenas disponíveis em países/áreas onde os sinais
digitais terrestres DVB-T (MPEG2 e MPEG4 AVC) sejam transmitidos ou onde tenha acesso a um serviço de televisão por
cabo compatível com DVB-C (MPEG2 e MPEG4 AAC). Conrme com o seu representante local a possibilidade de receber
sinal DVB-T ou DVB-C.
2. DVB-T é a norma de consórcio europeia DVB para a transmissão de televisão digital terrestre e DVB-C é a norma para a
transmissão de televisão digital por cabo. Contudo, existem algumas funções diferenciadas como EPG (Electric Program
Guide (Guia electrónico de programação), VOD (Video on Demand (Vídeo a pedido)), entre outras, que não estão incluídas
nesta especicação. Assim, não são suportadas de momento.
3. Embora este televisor cumpra as mais recentes normas DVB-T e DVB-C [Agosto de 2008], não é possível garantir a
compatibilidade com as futuras transmissões digitais terrestres DVB-T e transmissões digitais por cabo DVB-C.
4. Alguns fornecedores de televisão por cabo podem cobrar uma taxa adicional por esses serviços e poderá ser necessário
concordar com os termos e condições dos seus negócios.
5. Algumas funções do televisor digital podem estar indisponíveis em alguns países ou regiões e o DVB-C poderá não funcionar
correctamente com alguns fornecedores.
6. Para mais informações, contacte o centro local de assistência ao cliente da Samsung.
Precauçõesateraoverimagensxas
Uma imagem xa pode danicar permanentemente o ecrã do televisor
Uma imagem xa ou parcialmente xa não deve permanecer no painel LCD durante mais de 2 horas pois pode provocar
uma retenção de imagem no ecrã. Esta retenção de imagem também é conhecida como “queimadura de ecrã”. Para evitar a
retenção de imagem, diminua o grau de brilho e de contraste do ecrã ao visualizar uma imagem xa.
A utilização do televisor LCD no formato 4:3 durante um longo período de tempo pode deixar vestígios de
margens na parte esquerda, direita e central do ecrã, devido a diferenças de emissão de luz. Reproduzir um
DVD ou ligar uma consola de jogos pode causar efeitos semelhantes no ecrã. Os danos causados pelo
efeito acima mencionado não são cobertos pela garantia.
A visualização de imagens xas de jogos de vídeo ou de PC durante um longo período de tempo pode produzir pós-imagens
parciais. Para evitar este efeito, reduza o ‘brilho’ e o ‘contraste’ quando visualizar imagens xas.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
❑
❑
●
●
●
As imagens e ilustrações neste manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes do produto real.
O design e as especicações do produto podem ser alterados sem aviso prévio.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:05

Português - 1
INFORMAÇÃO GERAL
Apresentação do painel de controlo .................................................. 2
Acessórios ......................................................................................... 3
Apresentação do painel de ligação ................................................... 4
Telecomando ..................................................................................... 6
Colocar pilhas no telecomando ......................................................... 6
FUNCIONAMENTO
Aceder aos menus ............................................................................. 7
Denir o televisor para modo de espera ............................................ 8
Função Plug & Play ........................................................................... 8
Visualização no ecrã.......................................................................... 9
CONTROLO DOS CANAIS
Congurar o menu Canais ................................................................. 9
Gerir canais .....................................................................................11
CONTROLO DA IMAGEM
Congurar o menu Imagem ............................................................. 13
Utilizar o televisor como monitor de computador (PC) .................... 15
Congurar o televisor com o PC ...................................................... 16
CONTROLO DO SOM
Congurar o menu Som .................................................................. 17
Seleccionar o modo de Som ........................................................... 18
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
CONFIGURAÇÃO
Denir o menu Congurar ............................................................... 19
ENTRADA/SUPORTE
Congurar o menu de Entrada ........................................................ 22
Congurar o menu Suporte ............................................................. 22
RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO
Funcionalidade de teletexto ............................................................. 24
Instalar a base ................................................................................. 25
Instalar o kit de montagem na parede ............................................. 25
Utilizar o Bloqueio anti-roubo Kensington ....................................... 25
Manter um espaço de instalação seguro ......................................... 26
Fixar o televisor à parede ................................................................ 26
Resolução de problemas ................................................................. 27
Características técnicas .................................................................. 30
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
CONTEÚDO
Licença
TruSurround HD, SRS e símbolo são marcas comerciais da SRS Labs, Inc. A tecnologia TruSurround
HD está incorporada na licença da SRS Labs, Inc.
Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da
Dolby Laboratories.
Símbolo
N O T
Nota Tecla rápida Botão TOOLS Carregue
❑
❑
Português
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind1 1 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:05

Português - 3
Acessórios
Telecomando e pilhas (AAA x 2) Cabo de alimentação Tampa da parte inferior
(M4 X L16) (M4 X L16)
8 parafusos para base
(apenas para os modelos de 32
polegadas)
4 parafusos para base
(apenas para os modelos de 26
polegadas)
Pano de limpeza
Suporte de cabos
(apenas para os modelos de 32
polegadas)
Manual do utilizador
●
Cartão de garantia
●
Manual de segurança
●
Verique se os seguintes acessórios estão incluídos no televisor LCD. Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor.
Cartão de garantia / Manual de segurança (não estão disponíveis em todos os locais)
A cor e a forma dos acessórios podem variar consoante o modelo.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:06

Português - 4
Apresentação do painel de ligação
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, este tem de estar desligado.
Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo.
1
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Estabelece a ligação com um componente de Áudio Digital, tal como um receptor Home theatre.
Quando as tomadas HDMI IN estiverem ligadas, a tomada DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) do televisor disponibiliza
apenas som de 2 canais. Se quiser ouvir áudio de 5.1 canais, ligue a tomada Óptica ao leitor de DVD / Blu-ray ou da box
de Televisão por cabo/ Satélite directamente a um Amplicador ou Home Theatre e não ao televisor.
2
PC IN
Ligar à tomada de saída de áudio e de vídeo no PC.
3
ANT IN
Estabelece a ligação com uma antena ou sistema de televisão por cabo.
4
PC / DVI AUDIO IN
Ligar à tomada de saída de áudio no PC.
Saídas de áudio DVI para dispositivos externos.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Ligar os cabos de áudio RCA a AUDIO OUT [R-AUDIO-L] na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos
conectores correspondentes de entrada de áudio no Amplicador ou num sistema de Home Theatre.
6
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Suporta ligações entre dispositivos AV activados para HDMI (Set-Top Boxes, leitores de DVD / Blu-ray).
Não é necessária nenhuma ligação Áudio adicional para uma ligação HDMI a HDMI.
A tomada HDMI IN 1(DVI) pode ser utilizada para ligar a um computador.
O que é HDMI?
‘High Denition Multimedia interface’ permite a transmissão de dados de vídeo digital de alta denição e de som digital
multi-canal.
O terminal HDMI/DVI suporta uma ligação DVI a um dispositivo alargado, com o cabo adequado (não fornecido).
HDMI e DVI diferem pois o dispositivo HDMI é mais pequeno, tem a função de codicação HDCP (High Bandwidth Digital
Copy Protection) instalada e suporta som digital multi-canal.
¦
N
N
N
–
N
–
–
–
–
–
–
–
–
N
9
7
6
8
1 2 3 4 5 6
0! @
Entrada de energia
[Painel posterior do televisor]
[Painel lateral do televisor]
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind4 4 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:07

Português - 5
7
Ranhura COMMON INTERFACE
Ao não introduzir o "CI CARD" em determinados canais, a mensagem "Scrambled Signal" é apresentada no ecrã.
As informações de associação incluindo um número de telefone, ID do CI CARD, ID do antrião e outras informações
são apresentadas cerca de 2 a 3 minutos depois. Se for apresentada uma mensagem de erro, contacte o seu fornecedor
de serviços.
Assim que concluir a conguração das informações dos canais, a mensagem "Updating Completed" é apresentada,
indicando que a lista de canais já está actualizada.
Tem de solicitar um CI CARD ao fornecedor de serviços por cabo local. Retire o CI CARD puxando-o com cuidado para
não o deixar cair e danicá-lo.
Introduza o CI Card na direcção indicada.
A localização da Ranhura COMMON INTERFACE pode ser diferente consoante o modelo.
Uma vez que CAM não é suportado nalguns países e regiões, verique esta situação junto do seu revendedor
autorizado.
8
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Ligar um cabo RCA a um dispositivo de A/V externo adequado, como por exemplo, um videogravador, um leitor de DVD
ou uma câmara de vídeo.
Ligar os cabos de áudio RCA a [R-AUDIO-L] no televisor e as outras extremidades aos conectores de saída de áudio
correspondentes no dispositivo A/V.
9
DISPOSITIVODEBLOQUEIOKENSINGTON (consoante o modelo)
O dispositivo de bloqueio Kensington (opcional) é um dispositivo utilizado para xar sicamente o sistema quando
utilizado em locais públicos. Se quiser utilizar um dispositivo de bloqueio, contacte o revendedor onde adquiriu o
televisor.
A localização do dispositivo de Bloqueio Kensington pode ser diferente consoante o modelo.
0
COMPONENT IN
Ligar os cabos de vídeo de componente (opcionais) ao conector de componente (PR, PB, Y) na parte de trás do televisor,
e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de vídeo no DTV ou no leitor de DVD.
Para ligar o Set-Top Box e o DTV (ou o leitor de DVD), deve ligar o Set-Top Box ao DTV (ou ao leitor de DVD) e o DTV
(ou o leitor de DVD) ao conector de componente (PR, PB, Y) no televisor.
Os conectores PR, PB e Y dos dispositivos para componentes (DTV ou leitor de DVD) são por vezes identicados como Y,
B-Y e R-Y ou Y, Cb e Cr.
Ligar os cabos de áudio RCA (opcionais) a [R-AUDIO-L] na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos
conectores correspondentes de saída de áudio no DTV ou no leitor de DVD.
!
EXT(RGB)
Conector Entrada Saída
Vídeo Áudio (E / D) RGB Vídeo + Áudio (E / D)
EXT O O O Apenas está disponível a saída TV ou DTV.
Entradas ou saídas para dispositivos externos, tais como videogravadores, consolas de jogos ou leitores de DVD.
@
SERVICE
Conector para actualizações de software.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:07

Português - 6
Telecomando
Pode utilizar o telecomando até aproximadamente 7 metros de distância do televisor.
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
1
POWER : botão Standby do
televisor.
2
BOTÕES NUMÉRICOS :
carregue para mudar de canal.
3
FAV.CH : Utilizado para mostrar
a Lista de canais favoritos no
ecrã.
4
Y
: carregue para
aumentar ou diminuir o volume.
5
SOURCE : carregue para
seleccionar as fontes de vídeo
disponíveis.
6
INFO: carregue para apresentar
informações no ecrã do televisor.
7
TOOLS : utilize para seleccionar
funções frequentemente
utilizadas.
8
CH LIST : apresenta a Lista de
canais no ecrã
9
BOTÕES COLORIDOS: utilize
nos menus da Lista de canais,
etc.
!
TV: selecciona o modo TV
directamente.
@
PRE-CH : permite-lhe
regressar ao canal estava a ver
anteriormente.
#
MUTE
M
: carregue para tirar o
som ao televisor.
$
P
<
/P
>
: carregue para
mudar de canal.
%
MENU : apresenta o menu
principal no ecrã
^
GUIDE : visualização do Guia de
programação electrónico (EPG)
&
RETURN : volta ao menu
anterior
*
PARACIMA▲/PARABAIXO▼
/ESQUERDA◄/DIREITA►
/ ENTER
E
: utilize para
seleccionar as opções de menu
no ecrã e alterar os respectivos
valores.
(
EXIT : carregue para sair do
menu.
)
SUBT. : visualização de legendas
digitais
a
AD : Selecção da descrição
áudio.
Funções de teletexto
5
0
: selecção do modo de
teletexto (LIST / FLOF)
6
5
: mostrar teletexto
7
4
: selecção de tamanho do
teletexto
8
8
: memorizar teletexto
9
Selecção de tópicos Fastext
0
/
: seleccionar
alternadamente Teletexto,
Dobragem, ou Sobreposto.
!
:
: sair da visualização de
teletexto
@
1
: página secundária do
teletexto
$
2
: página seguinte do teletexto
3
: página anterior do teletexto
%
6
: índice do teletexto
&
9
: modo de espera do teletexto
(
7
: cancelar o teletexto
Colocar pilhas no telecomando
1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando tal como apresentado na gura.
2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
Faça corresponder os pólos ‘+’ e ‘–’ das pilhas com o diagrama existente no
compartimento.
3. Volte a colocar a tampa.
Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas e guarde-
as num local fresco e seco.
Se o telecomando não funcionar, verique os itens abaixo:
O televisor está ligado?
Os pólos + e - das pilhas estão invertidos?
As pilhas estão gastas?
Houve um corte de energia ou o cabo de alimentação está desligado?
Há alguma lâmpada uorescente especial ou luz de néon por perto?
¦
N
N
N
¦
N
N
N–
–
–
–
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
&
*
(
)
a
%
^
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind6 6 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:07

Português - 7
FUNCIONAMENTO
Aceder aos menus
Antes de utilizar o televisor, siga os passos seguintes para saber como navegar no menu e
seleccionar ou ajustar diferentes funções.
1. Carregue no botão MENU.
O menu principal aparece no ecrã. No lado esquerdo estão alguns ícones: Imagem, Som,
Canal,Congurar,Entrada,Assistência.
2. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones.
Carregue nos botões ◄ ou ► para aceder aos ícones do menu secundário.
3. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para percorrer as opções do menu.
Carregue no botão ENTER
E
para introduzir opções no menu.
4. Carregue nos botões ▲/▼/◄/► para alterar as opções seleccionadas.
Carregue no botão RETURN para voltar ao menu anterior.
5. Carregue no botão EXIT para sair do menu.
Utilizar os botões do telecomando
Botão Acção Botão Acção
MENU Mostrar o menu principal no ecrã.
▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Movimentar o cursor e seleccionar uma
opção.
Seleccionar a opção actualmente
seleccionada.
Conrmar a denição.
RETURN
R
Voltar ao menu anterior.
EXIT
e
Sair do menu no ecrã.
Exemplo: Ajustar Brilho no televisor no Menu Imagem
Ajustar Brilho para 80
1. Carregue no botão MENU para visualizar o menu.
2. Carregue no botão ENTER
E
para seleccionar Imagem.
3. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar Brilho.
4. Carregue no botão ENTER
E
.
5. Carregue nos botões ◄ ou ► até o nível de brilho ser 80.
6. Carregue no botão ENTER
E
.
Carregue no botão EXIT para sair do menu.
¦
N
N
Modo :Standard ►
Retroiluminação : 7
Contraste : 95
Brilho : 45
Nitidez : 50
Cor : 50
Matiz (Vd/Vm) : Vd50 / Vm50
Imagem
Modo :Standard ►
Retroiluminação : 7
Contraste : 95
Brilho : 45
Nitidez : 50
Cor : 50
Matiz (Vd/Vm) : Vd50 / Vm50
Imagem
Retroiluminação : 7
Contraste : 95
Brilho :45 ►
Nitidez : 50
Cor : 50
Matiz (Vd/Vm) : Vd50 / Vm50
Denições avançadas
Opções de imagem
Reposição de imagem
Imagem
Modo : Standard
Retroiluminação : 7
Contraste : 95
Brilho : 45
Nitidez : 50
Cor : 50
Matiz (Vd/Vm) : Vd50 / Vm50
Imagem
Brilho 45
U
Mover
L
Ajustar
E
Enter
R
Voltar
Brilho 80
U
Mover
L
Ajustar
E
Enter
R
Voltar
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:08

Português - 8
Denirotelevisorparamododeespera
Pode denir o seu televisor para o modo de espera, para reduzir o consumo de energia. O modo de espera é útil quando precisa
de interromper a visualização temporariamente (por exemplo, durante a refeição).
1. Carregue no botão POWER
P
no telecomando.
O ecrã apaga-se e aparece o indicador luminoso do modo de espera no televisor.
2. Para voltar a ligar o televisor, basta carregar no botão POWER
P
novamente.
Não deixe o televisor em modo de espera durante longos períodos de tempo (por exemplo, quando vai de férias).
Aconselha-se que desligue o televisor da corrente eléctrica e da antena.
Função Plug & Play
Quando ligar o televisor pela primeira vez, as denições básicas são utilizadas de forma
automática e subsequente.
1. Carregue no botão POWER no telecomando. You can set the menu language..
2. Seleccione o idioma apropriado carregando nos botões ▲ ou ▼. Carregue no botão
ENTER
E
para conrmar a escolha.
3. Carregue nos botões ◄ ou ► para seleccionar Demo Loja ou Uso Doméstico e em
seguida no botão ENTER
E
.
Recomendamos a conguração do televisor para o modo Uso Doméstico de modo a usufruir da melhor imagem em sua
casa.
Demo Loja destina-se apenas para locais de venda a retalho.
Se o televisor for acidentalmente congurado para o modo Demo Loja e quiser voltar ao modo Uso Doméstico
(Standard): carregue no botão de volume no televisor. Quando aparecer o OSD de volume, carregue sem largar o botão
MENU no televisor durante 5 segundos.
4. Carregue no botão ENTER
E
. Seleccione o país apropriado carregando nos botões ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER
E
para conrmar a escolha.
5. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar Antena ou Cabo e em seguida no botão ENTER
E
.
Antena: Antena sinal de antena.
Cabo: Cabo sinal de antena.
6. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar a fonte do canal a memorizar. Carregue no botão ENTER
E
para seleccionar
Iniciar.
Digital e Analógico: canais digitais e analógicos.
Digital: canais digitais.
Analógico: canais analógicos.
Ao denir a fonte de antena para Cabo, pode denir um valor para a procura de canais digitais. Para mais informações,
consulte Canal → Memor. auto..
A procura de canais começa e termina automaticamente.
Carregue no botão ENTER
E
a qualquer altura para interromper o processo de memorização.
Depois de todos os canais disponíveis terem sido memorizados, a mensagem Ajustar o Modo Relógio é apresentada.
7. Carregue no botão ENTER
E
. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar Auto. e em seguida no botão ENTER
E
.
Se seleccionar Manual, a mensagem Ajustar data e hora actuais é apresentada.
Se receber um sinal digital, a hora será denida automaticamente. Se esta não for apresentada, seleccione Manual para
acertar o relógio. (consulte a página 19)
8. O método de ligação para oferecer a melhor qualidade HD é fornecido. Depois de conrmar o método, carregue no botão
ENTER
E
.
9. A Mensag. Desfrute do seu televisor. é apresentada. Quando tiver terminado, carregue no botão ENTER
E
.
Se quiser repor esta função...
1. Carregue no botão MENU para visualizar o menu. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar Congurar e em seguida
no botão ENTER
E
.
2. Carregue novamente no botão ENTER
E
para seleccionar Plug & Play.
3. Introduza o número PIN de 4 dígitos. O número PIN predenido de um televisor novo é ‘0-0-0-0’.
Se quiser alterar o número PIN, utilize a função Alterar PIN. (consulte a página 21)
A função Plug & Play só está disponível no modo TV.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
E
Enter
Plug & Play
You can set the menu language
Menu Language : English ►
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind8 8 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:08

Português - 9
Visualização no ecrã
A visualização no ecrã identifica o canal actual e o estado de determinadas definições de
áudio-vídeo.
Carregue no botão INFO para visualizar as informações.
Carregue no botão INFO no telecomando. O canal, o tipo de som e o estado de
determinadas definições de imagem e som são apresentados no televisor.
▲, ▼: pode visualizar outras informações do canal. Se quer passar para o canal
actualmente seleccionado, carregue no botão ENTER
E
.
◄, ►: pode visualizar as informações do programa pretendido no canal actual.
Carregue novamente no botão INFO ou espere aproximadamente 10 segundos e o
ecrã desaparece automaticamente.
CONTROLO DOS CANAIS
ConguraromenuCanais
País
É apresentado o ecrã para a introdução do número PIN. Introduza o número PIN de 4
dígitos.
Canal analógico
Pode alterar o país nos canais analógicos.
Canal digital
Pode alterar o país nos canais digitais.
Memor. auto.
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (a disponibilidade depende do país em que se encontra). Os números de
programas atribuídos automaticamente podem não corresponder aos números de programas existentes ou pretendidos.
Se o canal estiver bloqueado utilizando a função Canal bloqueado a janela para a introdução do PIN é apresentada.
Antena / Cabo
Fonte de antena a memorizar
Digital e Analógico: canais digitais e analógicos.
Digital: canais digitais.
Analógico: canais analógicos.
AoseleccionarCabo→DigitaleAnalógicoouCabo→Digital
Indique um valor para procurar canais de cabo.
MododeprocuraModoproc.→Completa/Rede/Rápida
Rápida
ID de rede: apresenta o código de identicação de rede.
Frequência: apresenta a frequência para o canal. (Difere de país para país)
Modulação: apresenta os valores de modulação disponíveis.
Taxa de símbolos: apresenta as taxas de símbolos disponíveis.
–
–
–
–
Procura todos os canais com estações de transmissão activas e guarda-os na memória do televisor.
Se quiser parar a Memorização automática, carregue no botão
ENTER
E
. A mensagem Parar a programação automática?
é apresentada.
Seleccione Sim carregando nos botões ◄ ou ► e em seguida no botão
ENTER
E
.
Memor. manual
Procura o canal manualmente e guarda-o na memória do televisor.
Se o canal estiver bloqueado utilizando a função Canal bloqueado a janela para a introdução do PIN é apresentada.
Canal digital
Memorização manual dos canais digitais.
¦
O
●
●
N
¦
❑
N
❑
N
●
●
●
●
N
N
N
❑
N
N
País ►
Memor. auto.
Memor. manual
Opção de Procura por Cabo
Guia act. e posterior
Guia completo
Guia predef. : Guia completo
Canal
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
'
INFO
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind9 9 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:08

Português - 10
Canal digital só está disponível no modo DTV.
Canal: dena o número do canal utilizando o botão ▲, ▼ ou os botões numéricos (0~9).
Frequência: dena a frequência utilizando os botões numéricos.
Largura banda: dena a banda utilizando o botão ▲, ▼ ou os botões numéricos (0~9).
Quando concluído, os canais são actualizados na lista de canais.
Canal analógico
Memorização manual dos canais analógicos.
Programa (Número do programa a ser atribuído a um canal): dene o número do programa utilizando os botões ▲,▼ ou
numéricos (0~9).
Sistema cores → Auto. / PAL / SECAM / NTSC4.43: dene os valores do sistema de cores utilizando os botões ▲ ou ▼.
Sistema som → BG / DK / I / L: dene os valores do sistema de som utilizando os botões ▲ ou ▼.
Canal (Se souber o número do canal a memorizar): carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar C (Canal de antena) ou S
(Canal de cabo). Carregue no botão ►, e depois nos botões ▲, ▼ ou numéricos (0~9) para seleccionar o número pretendido.
Também pode seleccionar o número do canal directamente ao carregar nos botões numéricos (0~9).
Se não ouvir som ou se este não estiver em condições, volte a seleccionar o padrão de som pretendido.
Busca (Se não souber os números dos canais): carregue nos botões ▲ ou ▼ para iniciar a procura. O sintonizador procura a
amplitude de frequências até aparecer no ecrã o primeiro canal, ou o canal seleccionado.
Memorizar (Quando memoriza o canal e o número do programa associado): dena para OK carregando no botão
ENTER
E
.
Canal Modo
P (Modo de programa): ao concluir a sintonização, já terão sido atribuídos números de posição (de P00 a P99) às
estações emissoras da sua área. Pode seleccionar um canal, introduzindo o número da posição neste modo.
C (Modo de canal de antena): pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a cada estação emissora
neste modo.
S (Modo de canal de cabo): pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a cada canal de cabo neste
modo.
Opção de Procura por Cabo (dependendo do país)
Dene opções de procura adicionais, como a frequência e a taxa de símbolos, para procuras de rede por cabo.
Frequência (Start ~ Stop): Apresenta a frequência para o canal.
Modulação: Apresenta os valores de modulação disponíveis.
Taxa de símbolos: Apresenta as taxas de símbolos disponíveis.
Guia act. e posterior / Guia completo
As informações do EPG (Guia de programação electrónico) são fornecidas pelas estações emissoras. Pode haver entradas de
programas em branco ou desactualizadas em consequência da transmissão de informações de um determinado canal. O ecrã é
actualizado de forma dinâmica à medida que novas informações cam disponíveis.
Para procedimentos detalhados sobre a utilização de Guia completo e Guia act. e posterior, consulte as descrições na
página 11.
Também pode aceder ao menu do guia carregando no botão GUIDE. (Para congurar o Guia predef., consulte as
descrições.)
Guia act. e posterior
Mostra informações sobre o programa actual e o posterior em relação aos seis canais indicados na coluna do lado esquerdo.
Guia completo
Apresenta as informações sobre os programas de hora em hora. São apresentadas informações de duas horas de programação,
que pode percorrer para a frente ou para trás no tempo.
Guiapredef.→Guiaact.eposterior/Guiacompleto
Pode decidir entre apresentar o Guia act. e posterior ou o Guia completo ao carregar no botão GUIDE do telecomando.
Lista canais
Para procedimentos detalhados sobre a utilização de Lista canais,consulte as instruções de ‘Gerir canais’.
Pode seleccionar estas opções ao carregar no botão CH LIST no telecomando.
N
●
●
●
N
●
●
●
●
N
N
●
●
N–
–
–
❑
●
●
●
❑
N
O
❑
❑
O
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind10 10 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:08

Português - 11
Modo Canal
Quando carrega no botão P
>
/
<
, os canais são alterados de acordo com a lista de canais seleccionados.
Canais adicionados
os canais alternam de acordo com a lista de canais memorizados.
Canais favoritos
os canais alternam de acordo com a lista de canais favoritos.
Sintoniana
Se a recepção for nítida, não precisa de fazer a sintonização na do canal, uma vez que é feita automaticamente durante a
procura e memorização. No entanto, se o sinal for fraco ou estiver distorcido, pode ser necessário fazer uma sintonização na
manual dos canais.
Os canais memorizados onde foi efectuada a sintonização na estão marcados com um asterisco “*” no lado direito do
número do canal na faixa de canal.
Para repor a sintonização na, seleccione Reiniciar carregando nos botões ▲ ou ▼ e em seguida no botão ENTER
E
.
A sintonização na apenas pode ser utilizada nos canais analógicos.
Utilizar o Guia act. e posterior / Guia completo
Para... Escolha...
Ver um programa da lista EPG Seleccionar um programa carregando nos botões ▲, ▼, ◄, ►.
Sair do guia Carregar no botão azul
Se seleccionar o programa seguinte, este ca agendado com o ícone de relógio visível. Se carregar de novo no botão
ENTER
E
, carregue nos botões ◄, ► para seleccionar Cancelar planos. Os agendamentos são cancelados e o ícone do
relógio desaparece.
Ver as informações dos programas Seleccionar um programa à sua escolha, carregando nos botões ▲, ▼,
◄, ►.
Carregue depois no botão INFO quando o programa que escolheu
estiver realçado.
O nome do programa é apresentado na parte de superior do centro do
ecrã.
Carregue no botão INFO para obter informações detalhadas. Nas informações detalhadas estão incluídos aspectos como o
Número do canal, Duração do programa, Barra de estado, Autoridade parental, Informação sobre a qualidade de vídeo (HD
/ SD), Modos de som, Legendas ou Teletexto, Idiomas das legendas ou do teletexto, e um breve resumo sobre o programa
realçado. “...” é apresentado se o resumo for demasiado longo.
Alternar entre Guia act. e posterior e Guia
completo Carregar várias vezes no botão vermelho.
No Full Guide (Guia completo)
Andar rapidamente para trás (24 horas).
Andar rapidamente para a frente (24 horas).
Carregar várias vezes no botão verde.
Carregar várias vezes no botão amarelo.
Gerir canais
Ao utilizar este menu, pode Adicionar / Eliminar ou denir os canais Favoritos e utilizar o guia de programas para transmissões
digitais.
Todos os canais
Mostra todos os canais disponíveis.
Canais adicionados
Mostra todos os canais adicionados.
Favoritos
Mostra todos os canais favoritos.
Para seleccionar os canais denidos como Favoritos, carregue no botão FAV.CH do
telecomando.
❑
❑
N
N
N
¦
O
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Canais adicionados
Todos ■ Tipo de canal ■ Zoom ■Selec. T Ferramentas
Guia completo
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Hoje 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Ver
INFO
Informação ■Act./Post ■ +24 Horas ■ Sair
Guia act. e posterior
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Agora Seguinte
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Ver
INFO
Informação ■Guia completo ■ Sair
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:09

Português - 15
Zoom: Carregue no botão ► para seleccionar Posição, em seguida carregue no botão ENTER
E
. carregue nos botões
▲ ou ▼ para deslocar a imagem para cima e para baixo. Em seguida, carregue no botão ENTER
E
. Carregue no botão
► para seleccionar Tamanho e em seguida no botão ENTER
E
. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para ampliar ou reduzir o
tamanho da imagem na vertical. Em seguida, carregue no botão ENTER
E
.
Depois de seleccionar Ajustar ao ecrã nos modos HDMI (1080i) ou Componente (1080i): seleccione Posição carregando
nos botões ◄ ou ►. Utilize os botões ▲, ▼, ◄ ou ► para mover a imagem.
Reiniciar: carregue nos botões ◄ ou ► para seleccionar Reiniciar e em seguida no botão ENTER
E
. Pode inicializar a
denição.
Se utilizar a função Ajustar ao ecrã com uma entrada HDMI 720p, é cortada uma linha na parte de cima, na parte de baixo, à
esquerda e à direita como na função Overscan.
Mododeecrã→16:9/Zoomamplo/Zoom/4:3
Ao denir o tamanho da imagem para Wide Automático num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o tamanho que
pretende ver imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente
pelo que esta função permite aos utilizadores seleccionar o tamanho.
16:9: dene a imagem para o modo panorâmico 16:9.
Zoom amplo: aumenta o tamanho da imagem para mais de 4:3.
Zoom: aumenta o tamanho da imagem na vertical.
4:3: dene a imagem para o modo normal 4:3.
Esta função está disponível no modo Wide Automático.
Esta função não está disponível nos modos PC, Componente ou HDMI.
NRDigital→Deslig./Baixo/Médio/Alto/Auto.
Se o sinal de transmissão recebido pelo seu televisor for fraco, pode activar a função de Redução do ruído digital para ajudar a
diminuir os efeitos da electricidade estática ou de fantasma que possam aparecer no ecrã.
Se o sinal for fraco, seleccione uma das outras opções até que apareça no ecrã a melhor imagem.
Nv.pr.HDMI→Normal/Baixo
Pode seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para ajustar a intensidade.
Esta função apenas está activa quando ligar a entrada externa a HDMI (sinais RGB).
ModoFilme→Deslig./Auto.
O televisor pode ser denido para detectar e processar automaticamente sinais de lme de todas as fontes, e ajustar a imagem a
uma qualidade ideal.
Modo Filme é suportado em TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) e HDMI (480i / 1080i).
Reposiçãodeimagem→Repormododeimagem/Cancelar
Repõe os valores predenidos das denições de imagem.
Seleccione o modo de imagem a ser reposto. A reposição é feita para cada modo de imagem.
Repor modo de imagem: Os valores actuais da imagem voltam para a predenição de fábrica.
Utilizar o televisor como monitor de computador (PC)
CongurarosoftwaredoPC(combaseemWindowsXP)
As denições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor
do seu PC são provavelmente diferentes, dependendo da sua versão do Windows e da placa de vídeo. Contudo, mesmo que
os ecrãs sejam diferentes, em quase todos os casos, aplicam-se as mesmas informações de conguração básicas. (Se tal não
acontecer, contacte o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.)
1. Em primeiro lugar, clique em ‘Painel de controlo‘ no menu Iniciar do Windows.
2. Quando a janela do painel de controlo for apresentada, clique em ‘Aspecto e Temas‘ e surgirá uma janela de diálogo.
3. Quando a janela do painel de controlo for apresentada, clique em ‘‘Visualização‘ e surgirá uma janela de diálogo.
4. Navegue pelo separador ‘Denições‘ na janela de diálogo de visualização.
Denição de tamanho correcta (resolução): Óptima-1360 X 768 pixels
Se existir uma opção de frequência vertical na janela de diálogo das denições da visualização, o valor correcto é ‘60‘ ou ‘60
Hz‘. Se não for o caso, basta clicar em ‘‘OK‘ e sair da caixa de diálogo.
N
N
N
●
●
●
●
N
N
N
N
N
❑
N
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind15 15 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:10

Português - 16
Modos de visualização
A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução. Recomendam-se as
resoluções apresentadas na tabela.
Entrada D-Sub e HDMI/DVI
Modo Resolução Frequência horizontal
(KHz)
Frequência vertical
(Hz)
Frequência do relógio em
pixels
(MHz)
Polaridade de
sincronização
(H/V)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI / DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 1(DVI) .
O modo entrelaçado não é suportado.
O aparelho pode não funcionar correctamente se for seleccionado um formato de vídeo não padrão.
São suportados os modos Separado e Composto. SOG não é suportado.
CongurarotelevisorcomoPC
Predenição: carregue no botão SOURCE para seleccionar o modo PC.
Ajuste auto.
O Ajuste automático permite que o monitor do PC se ajuste automaticamente ao sinal de vídeo
recebido de um PC. Os valores no, grosso e posição são ajustados automaticamente.
Esta função não está disponível no modo DVI-HDMI.
Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas. Também pode denir o
Ajuste automático ao seleccionar Ferramentas→Ajusteauto..
Ecrã
Coarse / Fine
O objectivo do ajuste da qualidade da imagem é o de remover ou reduzir o ruído da imagem. Se não conseguir retirar o ruído
fazendo apenas a sintonização na, ajuste a frequência o melhor possível (Grosso) e volte a fazer a sintonização na. Depois de
reduzido o ruído, volte a ajustar a imagem de forma a car alinhada no centro do ecrã.
Posição do PC
Pode ajustar a posição do ecrã do PC se esta não se ajustar por completo ao televisor. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para ajustar
a Posição vertical. Carregue nos botões ◄ ou ► para ajustar a Posição horizontal.
Repor imagem
Pode substituir todas as denições da imagem pelos valores predenidos.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Brilho : 45
Nitidez : 50
Ajusteauto. ►
Ecrã
Denições avançadas
Opções de imagem
Reposição de imagem
Imagem
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:10

Português - 17
CONTROLO DO SOM
ConguraromenuSom
Modo→Standard/Música/Filme/Voznítida/Personal.
Pode seleccionar o modo de som de acordo com as suas preferências pessoais.
Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas. Também pode
congurar o modo de som se seleccionar Ferramentas→SomModo.
Standard
Selecciona o modo de som normal.
Música
Dá ênfase à música em detrimento das vozes.
Filme
Proporciona a melhor qualidade de som para lmes.
Voz nítida
Dá ênfase à voz, em detrimento de outros sons.
Personal.
Memoriza as suas denições de som.
Equalizador
Pode ajustar as denições de som de acordo com as suas preferências pessoais.
Modo
Pode seleccionar o modo de som de acordo com as suas preferências pessoais.
Balanço
Controla o equilíbrio entre os altifalantes esquerdo e direito.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Ajuste de banda larga)
Para ajustar o nível de diferentes frequências de largura de banda
Reiniciar
Repõe os valores predenidos do equalizador.
SRSTruSurroundHD→Deslig./Lig.
TruSurround HD é uma tecnologia patenteada da SRS que permite reproduzir conteúdos 5.1 multi-canais apenas com dois
altifalantes. A tecnologia TruSurround proporciona um excelente som surround virtual, através de qualquer sistema de reprodução
com dois altifalantes, incluindo os altifalantes internos de televisores. É totalmente compatível com todos os formatos multi-canal.
Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas. Também pode denir o SRS TruSurround HD,
seleccionando Ferramentas→SRSTSHD.
Idioma de áudio (apenas canais digitais)
Pode alterar o valor predenido dos idiomas de áudio. Apresenta as informações do idioma da transmissão a ser recebida.
Apenas pode seleccionar de entre os idiomas disponíveis pela transmissão.
Formatoáudio→MPEG/DolbyDigital(apenas canais digitais)
Se o som for emitido tanto pelo altifalante principal como pelo receptor de áudio, pode ouvir-se um eco devido à diferença na
velocidade de descodicação entre o altifalante principal e o receptor de áudio. Neste caso, utilize a função Altifalante do televisor.
O Formato de áudio é apresentado consoante o sinal de transmissão.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Modo :Personal. ►
Equalizador
SRS TruSurround HD : Deslig.
Idioma de áudio : - - -
Formato áudio : - - -
Descrição áudio
Volume auto. : Deslig.
Som
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:10

Português - 19
CONFIGURAÇÃO
DeniromenuCongurar
Idioma do Menu
Pode denir o idioma do menu.
Tempo
Relógio
Tem de acertar o relógio de modo a que possa utilizar todas as funcionalidades do
temporizador do televisor.
A hora actual é apresentada sempre que carregar no botão INFO.
Se desligar o cabo de alimentação, tem de acertar novamente o relógio.
Modo Relógio
Pode denir a hora actual de forma manual ou automática.
Auto.: dena automaticamente a hora actual, utilizando a hora da transmissão digital.
Manual: dena manualmente a hora actual para uma hora especíca.
Consoante a estação de transmissão e o sinal, a hora actual pode não ser acertada correctamente. Se tal acontecer,
acerte a hora manualmente.
A antena ou cabo devem estar ligados para que a hora seja acertada automaticamente.
Ajuste o Relógio
Pode denir manualmente a hora actual.
Congure esta opção ao ter denido Modo Relógio para Manual.
Pode denir directamente o dia, o mês, o ano, a hora e o minuto, ao carregar nos botões numéricos do telecomando.
Temporizador→Deslig./30min/60min/90min/120min/150min/180min
O temporizador desliga automaticamente o televisor após o tempo predenido (30, 60, 90, 120, 150 e 180 minutos).
O televisor passa automaticamente para o modo de espera quando o temporizador atinge o 0.
Para cancelar a função Temporizador, seleccione Deslig..
Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas. Também pode denir o temporizador ao seleccionar
Ferramentas→Temporizador.
Temporizador 1 / Temporizador 2 / Temporizador 3
Pode congurar três denições diferentes para ligar/desligar através do temporizador. Em primeiro lugar, deve acertar o relógio.
Ligaràhoradenida: dena a hora, o minuto e activar / desactivar. (Para activar o temporizador com a denição escolhida,
dena para Activate.)
Desligaràhoradenida: dena a hora, o minuto e activar / desactivar. (Para activar o temporizador com a denição
escolhida, dena para Activate.)
Volume: seleccione o nível do volume para quando o televisor é ligado.
Antena: Seleccione Antena ou Cabo.
Canal: seleccione o canal pretendido.
Repetir: Seleccione Uma vez, Diaria., Seg~Sex, Seg~Sáb, Sáb~Dom, ou Manual.
Quando Manual está seleccionado, carregue no botão ► para seleccionar o dia da semana pretendido. Carregue no
botão ENTER
E
sobre o dia pretendido e será apresentada a marca
c
.
Pode acertar as horas, os minutos e o canal carregando nos botões numéricos do telecomando.
Desligar automaticamente
Quando o programar o temporizador para Ligado, o televisor acabará por se desligar se não carregar em nenhum comando
durante 3 horas depois de o temporizador ter ligado o televisor. Esta função apenas está disponível no modo Ligado do
temporizador e permite evitar sobreaquecimentos, que podem ocorrer se o televisor permanecer ligado durante muito tempo.
Transmissão
Legenda
Pode activar e desactivar as legendas. Utilize este menu para denir o modo de Legendas. Normal no menu refere-se às
legendas normais e Surdos são as legendas para pessoas com deciências auditivas.
Legenda→Deslig./Lig.
activa ou desactiva as legendas.
Modo→Normal/Surdos
define o modo de legenda.
Idioma das legendas
define o idioma da legenda.
¦
❑
❑
N
N
●
–
–
N
N
●
N
N
N
N
T
●
●
●
●
●
●
N
N
N
❑
●
●
●
Plug & Play
IdiomadoMenu :Português►
Tempo
Transmissão
Segurança
Geral
Congurar
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind19 19 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:10

Português - 20
Se o programa que estiver a ver não suportar a função Surdos, a opção Normal é automaticamente activada, mesmo que o
modo Surdos esteja seleccionado.
O inglês é a predenição para os casos em que o idioma seleccionado não esteja disponível na transmissão.
Para seleccionar estas opções basta carregar no botão SUBT. do telecomando.
Textodigital→Desactivar/Activar (Apenas Reino Unido)
Se o programa for transmitido com texto digital, esta função é activada.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
É uma norma internacional para sistemas de codicação de dados utilizada em multimédia e hipermédia. Funciona a um nível
mais elevado do que o sistema MPEG, incluindo hipermédia de ligação de dados, como imagens xas, serviço de caracteres,
animação, grácos e cheiros de vídeo, bem como dados multimédia. MHEG é uma tecnologia de interacção com o utilizador
em tempo de execução e está a ser aplicada a diversos campos, incluindo VOD (Video-On- Demand), ITV (Interactive TV),
EC (Electronic Commerce), tele-educação, teleconferência, bibliotecas digitais e jogos em rede.
Idioma do teletexto
Pode denir o idioma do Teletexto seleccionando o idioma.
O inglês é a predenição para os casos em que o idioma seleccionado não esteja disponível na transmissão.
Preferência
Idioma principal / Idioma secundário / Idioma princ. Legendas / Idioma secund. Legendas / Idioma principal do
teletexto / Idioma secund. Teletexto
Ao utilizar esta funcionalidade, os utilizadores podem seleccionar um dos idiomas. O idioma seleccionado aqui é o predefinido
para quando o utilizador selecciona um canal.
Se alterar a definição de idioma, o Idioma das legendas, o Idioma de áudio e o Idioma do teletexto do menu Idioma mudam
automaticamente para o idioma seleccionado.
O Idioma de áudio, o Idioma das legendas e o Idioma do teletexto do menu Idioma apresentam uma lista de idiomas
suportados pelo canal actual e a selecção é realçada. Se alterar esta definição, a nova selecção só é válida para o canal
actual. A definição alterada não muda a definição do Idioma principal, do Idioma principal das legendas, nem do Idioma
principal do teletexto no menu Preferência.
Interface comum
Menu CI
Permite ao utilizador seleccionar a partir do menu fornecido pelo CAM.
Seleccione o Menu CI com base no menu PC Card.
Informação sobre aplicações
Contém informações sobre o CAM introduzido na ranhura CI e apresenta-as no ecrã.
Os dados apresentados em neste menu referem-se ao CI CARD. Pode instalar o CAM em qualquer altura,
independentemente de o televisor estar ligado ou desligado.
1. Adquira o módulo CI CAM no revendedor mais próximo ou por telefone.
2. Introduza o CI CARD no CAM na direcção da seta até car encaixado.
3. Introduza o CAM, com o CI CARD colocado, na ranhura da interface comum.
(Introduza o CAM até ao m na direcção da seta, de modo a car paralelo à ranhura.)
4. Verique se consegue ver uma imagem num canal de sinal codicado.
Uma vez que CAM não é suportado nalguns países e regiões, verique esta situação junto do seu revendedor
autorizado.
Segurança
Antes de a janela de conguração ser apresentada, surge o ecrã para a introdução do número PIN. Introduza o número PIN
de 4 dígitos.
O número PIN predenido de um novo televisor é ‘0-0-0-0’. Pode alterar o PIN seleccionando Alterar PIN no menu.
Bloq.crianças→Deslig./Lig.
Esta função impede que utilizadores não autorizados, como crianças, vejam programas não apropriados, cortando a imagem e o
som.
Pode bloquear canais da Lista de canais.
Bloq. crianças só está disponível no modo TV.
N
N
O
N
N
●
●
●
N
N
❑
N
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind20 20 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:10

Português - 21
Bloqueio para crianças
Esta função impede que que utilizadores não autorizados, como crianças, assistam a programas não apropriados através de um
código PIN (número de identificação pessoal) de 4 dígitos definido pelo utilizador.
O item de Bloqueio para crianças varia consoante o país.
Quando o Bloqueio para crianças está activado, o símbolo ‘\’ é apresentado.
Perm. Tudo: carregue para desbloquear as classificações do televisor.
Bloq. Tudo: carregue para bloquear as classificações do televisor.
Alterar PIN
Pode alterar o seu número de identicação pessoal necessário para congurar o televisor.
Caso se esqueça do código PIN, carregue nos botões do telecomando pela seguinte sequência, repondo o PIN para ‘0-0-0-0’:
POWER (Deslig.)→MUTE→8→2→4→POWER(Lig.).
Geral
ModoJogo→Deslig./Lig.
Ao ligar uma consola de jogos como a PlayStation™ ou Xbox™, pode tirar partido de uma experiência de jogo mais realista
seleccionando o menu jogo.
Restrições no modo Jogos (Atenção)
Para desligar a consola de jogos e ligar outro dispositivo externo, defina Modo Jogo para Deslig. no menu de
configuração.
Se visualizar o menu TV em Modo Jogo, o ecrã treme ligeiramente.
Modo Jogo não está disponível nos modos TV, PC e Ext.
Se, depois de ligar o dispositivo externo ao televisor, a imagem não estiver em condições, verifique se a opção Modo Jogo
está definida para Lig.. Defina Modo Jogo para Deslig. e ligue os dispositivos externos.
Se o Modo Jogo estiver Ligado:
o modo Imagem muda automaticamente para Standard e os utilizadores não podem alterá-lo.
o modo Som muda automaticamente para Personal. e os utilizadores não podem alterá-lo. Regule o som utilizando o
equalizador.
A função Reset Sound é activada. Se seleccionar a função Reset depois de denir o equalizador, repõe os valores de fábrica.
Poupançaenerg.→Deslig./Baixo/Médio/Alto/Imagem Desligada / Auto.
Esta função ajusta o brilho do televisor para reduzir o consumo de energia. Quando estiver a ver televisão à noite, dena o modo
Poupança energ. para Alto, de forma a reduzir a fadiga ocular, bem como o consumo de energia.
Se seleccionar Imagem Desligada, o ecrã desliga-se e apenas conseguirá ouvir o som. Carregue em qualquer botão para sair da
função Imagem Desligada.
No menu Tools, a função Imagem Desligada não é suportada.
Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas. Também pode denir o modo Poupança de energia ao
seleccionar Ferramentas → Poupança energ..
Melodia→Deslig. / Baixo / Médio / Alto
O som da melodia pode ser denido para quando o televisor é ligado ou desligado.
A Melodia não toca
Quando o televisor não emite som porque carregou no botão MUTE.
Quando o televisor não emite som, porque alguém reduziu o volume para o valor mínimo com o botão (–).
Quando o televisor é desligado pela função Temporizador.
■
N
N
N
N
❑
N
N
N
N–
–
N
N
T
N–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind21 21 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:11

Português - 22
ENTRADA/SUPORTE
ConguraromenudeEntrada
Lista de fontes
Utilize para seleccionar o televisor ou outras fontes de entrada externas como leitores de
DVD/Blu-ray/receptores de satélite (Set-Top Box) ligadas ao televisor. Utilize para seleccionar
a sua fonte de entrada preferida.
TV / Ext. / AV / Componente / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3
Pode escolher apenas os dispositivos externos que estão ligados ao televisor. Em Lista
de fontes, as entradas ligadas são realçadas e ordenadas no topo. As entradas que não
estejam ligadas serão ordenadas na parte de baixo.
As opções Ext. e PC permanecem sempre activadas.
TOOLS (Ferramentas): apresenta os menus Editar nome e Informação.
Carregue no botão SOURCE do telecomando para visualizar uma fonte de sinal externo. O modo TV pode ser seleccionado
carregando no botão TV.
Editar nome
Atribua um nome ao dispositivo ligado às tomadas de entrada para facilitar a selecção da fonte de entrada.
VCR / DVD / STB Cabo / Satélite STB / STB PVR / Receptor AV / Jogos / Câmara de Vídeo / PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV /
Blu-ray / HD DVD / DMA
Quando ligar um cabo HDMI/DVI à porta HDMI IN 1(DVI), deve denir o modo HDMI1/DVI para DVI ou DVI PC no
Editar nome do modo Entrada. Neste caso, é necessária uma ligação de som em separado.
ConguraromenuSuporte
Auto-diagnóstico
Teste de imagem
Caso tenha algum problema com a qualidade da imagem, execute o teste de imagem.
Verique o padrão de cores no ecrã para ver se o problema persiste.
Sim: se o padrão de teste não aparecer ou se houver interferências no mesmo,
seleccione Sim. Pode haver algum problema com o televisor. Contacte o centro de
atendimento da Samsung para obter assistência.
Não: se o padrão de teste for visualizado correctamente, seleccione Não. Pode haver
algum problema com o equipamento externo. Verique as ligações. Se o problema
persistir, consulte o manual do utilizador do dispositivo externo.
Teste de som
Caso tenha algum problema com o som, execute o teste de som. Pode vericar o som ao reproduzir uma melodia através do
televisor. A mensagem ‘Does the problem still exist with this sound test?’ é apresentada no ecrã.
Se não ouvir som a partir dos altifalantes do televisor, antes de executar um teste de som, certique-se de que Seleccionar
Altifalante está denido para Altifalante do tv. no menu Som.
A melodia será ouvida durante o teste se Seleccionar Altifalante estiver denido para Altifalante Exter. ou, se não houver
som, ao carregar no botão MUTE.
Sim: se durante o teste de som apenas conseguir ouvir som de um altifalante ou de nenhum, seleccione Sim. Pode haver
algum problema com o televisor. Contacte o centro de atendimento da Samsung para obter assistência.
Não: se conseguir ouvir som a partir dos altifalantes, seleccione Não. Pode haver algum problema com o equipamento
externo. Verique as ligações. Se o problema persistir, consulte o manual do utilizador do dispositivo externo.
Informações sobre o sinal (apenas canais digitais)
Ao contrário dos canais analógicos, cuja qualidade de recepção pode variar entre "com interferências" a "clara", os canais
digitais (HDTV) ou têm qualidade de recepção perfeita, ou então não têm qualquer recepção. Por isso, ao contrário dos canais
analógicos, não pode fazer a sintonização na aos canais digitais. Pode, contudo, ajustar a antena para melhorar a recepção dos
canais digitais disponíveis.
Se o medidor da intensidade do sinal indicar que o sinal é fraco, ajuste sicamente a antena para aumentar a intensidade do
sinal. Continue a ajustar a antena até encontrar a melhor posição com o sinal mais forte.
¦
❑
N
N
N
O
❑
N
¦
❑
●
●
N
N
●
●
N
Auto-diagnóstico ►
Actualização do software
Guia de ligação HD
Contactar a Samsung
Assistência
Lista de fontes
Editar nome
Entrada
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind22 22 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:11

Português - 23
Actualização do software
Para manter o produto actualizado com novas funções da Televisão digital, são transmitidas /
periodicamente actualizações de software como parte do sinal de televisão normal. O televisor
detecta automaticamente estes sinais e apresenta a faixa de actualização do software. Tem a
opção de instalar, ou não, a actualização.
Por USB
Introduza no televisor a unidade USB que contém a actualização do rmware. Tenha
cuidado para não desligar a corrente ou retirar a unidade USB enquanto as actualizações
estiverem a ser executadas. O televisor desliga-se e volta a ligar automaticamente após
terminar a actualização do rmware. Verique a versão de rmware depois de concluídas as
actualizações. Quando o software é actualizado, as denições de áudio e de vídeo que fez
voltam às predenições (de fábrica).
Recomenda-se que anote as suas denições para que possa facilmente repô-las depois da actualização.
Por um canal
Actualiza o software através do sinal de transmissão.
Se a função for seleccionada durante o período de transmissão de software, esta função procura software disponível e
transfere-o.
O tempo necessário para a transferência do software é determinado pelo estado do sinal.
Actual. no Modo de Espera
Para continuar a actualizar o software com o interruptor de corrente principal ligado, seleccione ligado, carregando nos botões
▲ ou ▼. 45 minutos depois de entrar no modo de espera, uma actualização manual é iniciada automaticamente. Dado que o
aparelho está ligado internamente, o LCD pode car aceso durante algum tempo. Este fenómeno pode persistir durante mais de 1
hora até a actualização do software car concluída.
Software Alternativo
Para visualizar as informações da versão de software.
Guia de ligação HD
Este menu apresenta o método de ligação que proporciona a melhor qualidade para um televisor HD.
Consulte esta informação quando ligar dispositivos externos ao televisor.
Contactar a Samsung
Leia esta informação quando o televisor não funcionar correctamente ou caso queira actualizar o software.
Esta informação ser-lhe-á útil no que diz respeito ao centro de atendimento e aos métodos de transferência de cheiros de
software e produtos.
❑
N
N
❑
❑
Painel posterior do televisor
USB Drive
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind23 23 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:11

Português - 24
RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO
Funcionalidade de teletexto
A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de Teletexto. A página de índice
do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo
com os seus requisitos, utilizando os botões do telecomando.
Para que as informações de teletexto sejam apresentadas correctamente, é preciso que a recepção dos canais se processe
em boas condições. Caso contrário, podem faltar informações ou podem não aparecer algumas páginas.
Pode mudar as páginas do teletexto com os botões numéricos do telecomando.
1
0
(modo)
Carregue neste botão para
seleccionar o modo de Teletexto
(LIST/FLOF). Se carregar no modo
LIST, muda para o modo de Lista
de memorização. No modo de Lista
de memorização, pode guardar a
página de teletexto na lista utilizando
o botão
8
(guardar).
2
5
(mostrar)
Utilizado para visualizar o texto
oculto (respostas a jogos de
perguntas e respostas, por
exemplo). Para ver o ecrã normal,
carregue novamente no botão.
3
4
(tamanho)
Carregue neste botão para
visualizar as letras com o dobro do
tamanho na metade superior do
ecrã. Para que seja apresentada a
metade inferior do ecrã, carregue
novamente. Para visualizar o ecrã
normal, carregue novamente no
botão.
4
8
(guardar)
Utilizado para guardar as páginas de
teletexto.
5
Botões coloridos (vermelho/verde/
amarelo/azul)
Se a estação emissora utilizar o
sistema FASTEXT, os diferentes
tópicos apresentados na página de
teletexto aparecem codicados com
cores e podem ser seleccionados
ao carregar nos botões coloridas.
Carregue num dos botões que
corresponda à cor pretendida. A
página inclui outras informações a
cores que podem ser seleccionadas
da mesma forma. Para visualizar
a página anterior ou a página
seguinte, carregue no botão colorido
correspondente.
6
/
(activar teletexto/sobrepor)
Carregue para activar o modo de
Teletexto depois de seleccionar o
canal com o serviço de teletexto.
Carregue duas vezes para sobrepor
o ecrã de transmissão actual ao
teletexto.
7
:
(sair)
Para sair da apresentação de
teletexto.
8
1
(página secundária)
Utilizado para visualizar a página
secundária disponível.
9
2
(página para cima)
Utilizado para ver a página seguinte do
teletexto.
0
3
(página para baixo)
Utilizado para ver a página anterior do
teletexto.
!
9
(modo de espera)
Utilizado para manter o ecrã numa
determinada página, se esta estiver
ligada a várias páginas secundárias
que aparecem automaticamente em
sequência. Para continuar, carregue
novamente neste botão.
@
6
(índice)
Utilizado para ver a página de índice
(conteúdos) a qualquer momento,
enquanto está a visualizar o teletexto.
#
7
(cancelar)
Utilizado para ver a emissão enquanto
procura uma página.
As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias:
Parte Conteúdo
ANúmero da página seleccionada.
BNome da estação emissora.
CNúmero da página actual ou indicações da procura.
DData e hora.
ETexto.
FInformações sobre o estado.
Informações FASTEXT.
¦
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
#
@
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind24 24 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:12

Português - 25
As informações de teletexto estão muitas vezes divididas em várias páginas apresentadas em sequência e às quais pode
aceder:
introduzindo o número da página
seleccionando um título numa lista
seleccionando um título a cores (sistema FASTEXT)
O nível de teletexto suportado pelo televisor é a versão 2.5 que permite também a visualização de grácos ou textos
adicionais.
Dependendo da transmissão, painéis laterais em branco podem ocorrer ao visualizar o teletexto.
Nestes casos, grácos ou textos adicionais não são transmitidos.
Os televisores mais antigos que não suportam a versão 2.5 não permitem a visualização de grácos ou textos adicionais,
independentemente da transmissão de teletexto.
Carregue no botão TV para sair do teletexto.
Teletexto em 16:9, a imagem está em 16:9.
Instalar a base
Predenição: Coloque a Base guia e o Tubo de cobertura no suporte e xe-o utilizando os
parafusos. Aplicável apenas ao modelo de 32 polegadas.
N
1. Coloque o televisor LCD na base.
São necessárias duas ou mais pessoas para pegar no televisor.
Certique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás da base quando está
a montá-la.
Para se assegurar que o televisor está colocado na base a um nível apropriado, não
aplique demasiada pressão na parte superior esquerda ou direita do televisor.
2. Atarraxe dois parafusos na posição
1
e os outros dois na posição
2
.
Coloque o produto de pé e aperte os parafusos. Se apertar os parafusos com o
televisor LCD deitado, este pode car inclinado.
N
N
N
N
Instalar o kit de montagem na parede
Os acessórios de montagem na parede (vendidos em separado) permitem montar o televisor
na parede.
Para saber mais sobre como instalar o kit de montagem na parede, consulte as instruções
que acompanham os respectivos acessórios. Contacte um técnico para obter assistência na
instalação do suporte de montagem na parede.
Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se responsabiliza por
quaisquer danos no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou por outras pessoas.
Não instale o kit de montagem na parede com o televisor ligado. Pode resultar em
ferimentos devido a choques eléctricos.
Utilizar o Bloqueio anti-roubo Kensington
O dispositivo de Bloqueio Kensington serve para xar sicamente o sistema quando
o utilizar num local público. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes
da ilustração dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com o Bloqueio
Kensington para uma utilização correcta. O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido
separadamente. A localização do dispositivo de Bloqueio Kensington pode ser diferente
consoante o modelo.
1. Introduza o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do televisor LCD (
1
) e rode-
o na direcção de bloqueio (
2
).
2. Ligue o cabo do Bloqueio Kensington (
3
).
3. Fixe o Bloqueio Kensington a uma secretária ou a um objecto estático pesado.
3
1
2
N
–
–
–
N
N
N
N
O
N
¦
¦
¦
Parte frontal
Parte posterior
<Opcional>
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind25 25 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:12

Português - 26
Manter um espaço de instalação seguro
Mantenha as distâncias recomendadas, entre o produto e outros objectos (por exemplo, uma parede) para garantir a ventilação
adequada.
Caso contrário, pode provocar um incêndio ou danicar o produto devido ao aumento de temperatura no interior do mesmo.
Instale o produto de modo a que as distâncias recomendadas, assinaladas na gura seguinte, sejam respeitadas.
Se utilizar uma base ou suporte para montagem na parede, utilize apenas as peças fornecidas pela Samsung Electronics.
O facto de utilizar peças fornecidas por outro fabricante, pode resultar em danos materiais ou ferimentos graves em caso
de queda do produto.
O facto de utilizar peças fornecidas por outro fabricante, pode resultar em danos materiais ou provocar um incêndio
devido ao aumento de temperatura no interior do produto por ventilação inadequada.
O aspecto exterior pode ser diferente, dependendo do produto.
Se instalar o produto com uma base
Se instalar o produto com um suporte para montagem na parede
Fixar o televisor à parede
Atenção: puxar, empurrar, ou subir para cima do televisor pode provocar a queda do mesmo. Em especial,
certique-se de que as crianças não se penduram ou desestabilizam o televisor, o que poderia provocar a
queda do mesmo e resultar em acidentes graves ou morte. Siga todas as precauções de segurança fornecidas
no Folheto de segurança incluído. Para estabilidade adicional, instale o dispositivo anti-queda por razões de
segurança, como descrito em seguida.
Para evitar a queda do televisor:
1. Introduza os parafusos nos grampos e aparafuse-os com rmeza à parede. Verique se
os parafusos foram aparafusados com rmeza à parede.
Pode necessitar de material adicional, tal como um suporte, consoante o tipo de
parede.
Uma vez que os grampos, parafusos e os não são fornecidos, adquira-os em
separado.
2. Retire os parafusos da parte posterior central do televisor, introduza os parafusos nos
grampos e aparafuse os parafusos ao televisor novamente.
Os parafusos podem não ser fornecidos com o produto. Se for esse o caso, adquira
os parafusos com as seguintes especicações.
Especicações dos parafusos
Para um LCD entre 17 e 29 polegadas: M4 X L15
Para um LCD entre 32 e 40 polegadas: M6 X L15
3. Ligue os grampos xados ao televisor e os grampos xados à parede com um o forte,
depois aperte-o muito bem.
Instale o televisor perto da parede de forma a não cair para trás.
É mais seguro ligar o o de modo a que os grampos xados à parede estejam ao
mesmo nível ou abaixo dos grampos xados ao televisor.
Desaperte o o antes de transportar o televisor.
4. Verique se todas as ligações estão devidamente presas. Verique regularmente as
ligações para evitar qualquer sinal de gasto ou falha. Se tiver alguma dúvida sobre a
segurança das suas ligações, contacte um instalador prossional.
¦
N–
–
N
¦
N
N
N
N
–
–
N
N
N
Parede
Parede
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind26 26 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:13

Português - 27
Resolução de problemas
Se tiver alguma dúvida sobre o televisor, consulte primeiro esta lista. Se nenhuma destas sugestões para resolução de problemas
se aplicar, consulte o site ‘www.samsung.com’ e, em seguida, clique em Assistência ou contacte o Centro de atendimento na lista
da última página.
Problema Solução
Qualidade de imagem
Primeiro, execute oTeste de imagempara conrmar se o televisor está a apresentar
correctamente a imagem de teste.
Vá para o MENU - Assistência - Auto-diagnóstico - Teste de imagem
Se a imagem de teste for apresentada correctamente, a imagem de má qualidade pode ser
provocada pela fonte ou sinal.
●
A imagem do televisor não parece
ser de tão boa qualidade como
na loja.
Se tiver uma caixa de televisão por cabo/set top box analógica actualize-a. Utilize
cabos HDMI ou de Componente para obter uma qualidade de imagem HD.
Subscritor de cabo/satélite: Tente estações HD (Alta Definição) a partir de canais codificados.
Ligação de antena: Tente estações HD após executar o Programa automático.
Vários canais HD são actualizados a partir de conteúdos SD (Definição standard).
Ajuste a resolução de saída de vídeo da caixa de televisão por cabo/set top box para
1080i ou 720p.
Certifique-se de que está a ver televisão à distância mínima recomendada, com base
no tamanho e na definição do sinal que está a visualizar.
●
●
●
N
●
●
A imagem está distorcida: macro-
bloco, bloco pequeno, pontos,
pixelização
A compressão de conteúdos de vídeo pode causar uma distorção na imagem,
especialmente nas imagens de movimentos rápidos como no desporto e filmes de acção.
Um nível de sinal baixo ou uma má qualidade pode causar distorção de imagem. Não
é um problema do televisor.
●
●
Cor errada ou inexistente com a
ligação de Componente.
Certifique-se de que os cabos de Componente estão ligados às tomadas correctas. As ligações
incorrectas ou soltas podem provocar problemas na cor ou o ecrã pode ficar em branco.
●
Cor ou brilho fracos.
Ajuste as opções de Imagem no menu do televisor. (ModoImagem, Cor, Brilho, Nitidez)
Ajuste a opção de Poupança energ. no menu Configurar.
Tente a reposição de imagem para visualizar as predefinições da imagem.
(Vá para MENU - Imagem - Reposição de imagem)
●
●
●
Linha pontilhada na extremidade
do ecrã.
Se o tamanho da imagem estiver definido para Ajustar ao ecrã, altere o mesmo para 16:9.
Altere a resolução da caixa de televisão por cabo/set top box.
●
●
A imagem é a preto e branco
apenas com entrada AV
(Composto).
Ligue o cabo de vídeo (amarelo) à tomada verde da entrada de componente 1 do
televisor.
●
A imagem ca bloqueada
ou distorcida quando muda
de canais ou a imagem está
atrasada.
Se estiver ligado a uma caixa de televisão por cabo, tente reiniciar a caixa de televisão
por cabo. (ligue novamente o cabo de CA e espere até que a caixa de televisão cabo
reinicie. Pode demorar até 20 minutos.)
Defina a resolução de saída da caixa de televisão por cabo para 1080i ou 720p.
●
●
Qualidade do som
Primeiro, execute o Teste de som para conrmar se o áudio do televisor está a funcionar
correctamente.
Vá para o MENU - Assistência - Auto-diagnóstico - Teste de som
Se o áudio estiver a funcionar correctamente, o problema de som pode ser provocado pela
fonte ou sinal.
●
Não se ouve som ou o som é
demasiado baixo mesmo com o
volume no máximo.
Verifique o volume do dispositivo externo ligado ao televisor e, em seguida, ajuste o
volume do mesmo.
●
A imagem é boa, mas não tem
som. Defina a opção Seleccionar Altifalante para Altifalante do tv. no menu do som.
Certifique-se de que os cabos de áudio do dispositivo externo estão ligados às
tomadas de entrada de áudio correctas no televisor.
Verifique a opção de s aída de áudio do dispositivo ligado. (ex: Pode ser necessário
alterar a opção de áudio da caixa de televisão por cabo para HDMI quando tiver o
cabo HDMI ligado ao televisor.)
Se estiver a utilizar um cabo DVI para HDMI, é necessário um cabo de áudio suplementar.
Desactive a função SRS se definir o volume acima do valor 30.
Remova a ficha da tomada dos auscultadores. (se disponível no televisor)
●
●
●
●
●
●
Ruído nos auscultadores. Verifique as ligações dos cabos. Certifique-se de que um cabo de vídeo não está
ligado à entrada de áudio.
Para ligações antena/cabo, verifique a intensidade do sinal. Um nível de sinal baixo
pode causar distorção de imagem.
●
●
¦
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind27 27 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:13

Português - 30
Características técnicas
Nome do modelo LE26B460 LE32B460
Tamanho do Ecrã
(Diagonal) 26 polegadas 32 polegadas
Resolução do PC
(Ideal) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz
Som
(Saída) 5W X 2 5W X 2
Dimensões (LxAxP)
Caixa
Com base 668 x 77 x 446 mm
668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm
798 x 240 x 579 mm
Peso
Com base 8 kg 12 kg
Considerações ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10°C a 40°C (50°F a 104°F)
10% a 80%, sem condensação
-20°C a 45°C (-4°F a 113°F)
5% a 95%, sem condensação
10°C a 40°C (50°F a 104°F)
10% a 80%, sem condensação
-20°C a 45°C (-4°F a 113°F)
5% a 95%, sem condensação
Base rotativa
Esquerda / direita
0˚
-20˚ ~ 20˚
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Trata-se de um aparelho digital de Classe B.
Para informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao produto.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind30 30 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:14
Esta página foi
intencionalmente
deixada em branco.
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:14

Slovenščina-3
Dodatna oprema
Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) Napajalni kabel Pokrov za podstavek
(M4 X L16) (M4 X L16)
Vijak za stojalo X 8
(samo 32-palčni model)
Vijak za stojalo X 4
(samo 26-palčni model) Čistilna krpa
Držalo za kable
(samo 32-palčni model)
Uporabnikova navodila
●
Garancijska kartica
●
Varnostni priročnik
●
Preverite, ali so televizorju LCD priloženi naslednji predmeti. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca.
Garancijska kartica, varnostni priročnik (ni na voljo na vseh lokacijah)
Barva in oblika predmetov sta odvisni od modela.
¦
N
N
N
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind3 3 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:16

Slovenščina-5
7
Reža COMMON INTERFACE
Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena ‘kartica za splošni vmesnik’, se na zaslonu prikaže sporočilo ‘Scrambled Signal’.
V 2–3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice za splošni vmesnik, ID-jem
gostitelja in druge informacije. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na ponudnika storitev.
Ko je konguracija informacij o kanalih končana, se prikaže sporočilo ‘Updating Completed’, kar pomeni, da je seznam
kanalov posodobljen.
Kartico za splošni vmesnik dobite pri lokalnem ponudniku kabelske televizije. Kartico za splošni vmesnik odstranite tako,
da jo previdno izvlečete z rokami, saj se pri padcu lahko poškoduje.
Kartico za splošni vmesnik vstavite v smeri, ki je označena na njej.
Kje se nahaja reža COMMON INTERFACE, je odvisno od modela.
CAM ni podprt v nekaterih državah in regijah. Preverite pri pooblaščenem prodajalcu.
8
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Priključite kabel RCA na ustrezno zunanjo napravo A/V, kot je videorekorder, predvajalnik DVD ali videokamera.
Priključite avdio kabla RCA na [R-AUDIO-L] na televizorju in druga konca na ustrezne spojnike avdio izhoda na napravi
A/V.
9
KLJUČAVNICAKENSINGTON (odvisno od modela)
Ključavnica Kensington (izbirno) je naprava, ki se uporablja za zično pritrditev sistema pri uporabi na javnem mestu. Če
želite uporabljati napravo za zaklepanje, se obrnite na trgovca, pri katerem ste kupili televizor.
Kam se namesti ključavnico Kensington, je odvisno od modela.
0
COMPONENT IN
Priključite komponentne video kable (izbirno) na spojnik komponente (PR, PB, Y) na hrbtni strani televizorja in druge konce
na ustrezne spojnike video izhoda komponente na DTV ali predvajalniku DVD.
Če želite priključiti tako sprejemnik kot DTV (ali predvajalnik DVD), priključite sprejemnik na DTV (ali predvajalnik DVD)
ter DTV (ali predvajalnik DVD) priključite na spojnik komponente (PR, PB, Y) na televizorju.
Spojniki PR, PB in Y na komponentnih napravah (DTV ali predvajalnik DVD) imajo včasih oznako Y, B-Y in R-Y ali Y, Cb in
Cr.
Priključite avdio kabla RCA (izbirno) na [R-AUDIO-L] na hrbtni strani televizorja in druga konca na ustrezne spojnike
avdio izhoda na DTV ali predvajalniku DVD.
!
EXT(RGB)
Spojnik Vhod Izhod
Video Avdio (L/D) RGB Video + avdio (L/D)
EXT O O O Na voljo je samo izhod televizorja ali DTV.
Vhodi oziroma izhodi za zunanje naprave, kot so videorekorder, predvajalnik DVD, video igralna naprava ali predvajalnik
video plošč.
@
SERVICE
Spojnik za nadgradnjo programske opreme.
–
–
–
N
N
N
N
–
–
–
N
–
–
–
–
–
–
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind5 5 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:16

Slovenščina-
UPRAVLJANJE
Ogled menijev
Pred uporabo televizorja sledite spodnjim korakom, da se naučite krmariti po meniju in izbrati in
prilagoditi različne funkcije.
1. Pritisnite gumb MENU.
Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani so ikone: Picture, Sound, Channel ,
Setup, Input, Support.
2. Za izbiro ene od ikon pritiskajte gumb ▲ ali ▼.
Za dostop do podmenija ikone pritiskajte gumb ◄ ali ►.
3. Pritiskajte gumb ▲ ali ▼ za pomik na menijske elemente.
Za odprtje elementov v meniju pritisnite gumb ENTER
E
.
4. Pritiskajte gumb ▲/▼/◄/►, da spremenite izbrane elemente.
Za vrnitev na prejšnji meni pritisnite gumb RETURN.
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod iz menija.
Uporaba gumbov na daljinskem upravljalniku
Gumb Delovanje Gumb Delovanje
MENU Za prikaz glavnega menija na zaslonu. ▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Za premikanje kazalca in izbiro elementa.
Za izbiro trenutno izbranega elementa.
Za potrditev nastavitve.
RETURN
R
Za vrnitev v prejšnji meni.
EXIT
e
Za izhod iz menija na zaslonu.
Primer:nastavitevmožnostiBrightness za televizor v slikovnem meniju
NastavitevmožnostiBrightness na 80
1. Za prikaz menija pritisnite gumb MENU.
2. Pritisnite gumb ENTER
E
, da izberete Picture.
3. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Brightness.
4. Pritisnite gumb ENTER
E
.
5. Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da svetlost nastavite na 80.
6. Pritisnite gumb ENTER
E
.
Pritisnite gumb EXIT za izhod iz menija.
¦
N
N
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Colour : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Picture
Mode :Standard ►
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Color : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Picture
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness :45 ►
Sharpness : 50
Color : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
Picture
Mode : Standard
Backlight : 7
Contrast : 95
Brightness : 45
Sharpness : 50
Color : 50
Tint (G / R) : G50 / R50
Picture
Brightness 45
U
Move
L
Adjust
E
Enter
R
Return
Brightness 80
U
Move
L
Adjust
E
Enter
R
Return
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind7 7 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:17

Slovenščina-11
Channel Mode
Ko pritisnete gumb P
>
/
<
, preklopite med kanali, ki so na seznamu izbranih kanalov.
Added Ch.
preklop med kanali, ki so na seznamu shranjenih kanalov.
Favourite Ch.
preklop med kanali, ki so na seznamu priljubljenih kanalov.
Fine Tune
Če je sprejem jasen, na naravnava kanala ni potrebna, ker se samodejno izvede med iskanjem in shranjevanjem. Če je signal
šibak ali popačen, boste kanal mogoče morali ročno no naravnati.
Shranjeni no naravnani kanali so označeni z zvezdico “*” na desni strani številke kanala na traku s kanalom.
Če želite ponastaviti no naravnavo, izberite Reset s pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTER
E
.
Fino naravnavo je mogoče uporabiti samo pri analognih TV-kanalih.
Uporaba Now & Next Guide / Full Guide
Za ... Storite naslednje ...
Gledanje programa s seznama EPG S pritiskanjem gumbov ▲, ▼, ◄, ► izberite program.
Izhod iz vodnika Pritisnite modri gumb
Če je izbran naslednji program, je dodan na razpored s prikazano ikono ure. Če znova pritisnete gumb ENTER
E
, s
pritiskanjem gumbov ◄, ► izberite Cancel Schedules. Določanje razporeda se prekliče in ikona ure izgine.
Ogled informacij o programu S pritiskanjem gumbov ▲, ▼, ◄, ► izberite želeni program.
Ko je označen želeni program, pritisnite gumb INFO.
Naslov programa je na zgornjem osrednjem delu zaslona.
Za podrobne informacije kliknite gumb INFO. Podrobne informacije vključujejo številko kanala, čas predvajanja, informacije o
statusni vrstici, starševskem nadzoru, kakovosti videa (HD/SD), zvočnih načinih, podnaslovih ali teletekstu, jeziku podnaslovov
ali teleteksta ter kratek povzetek označenega programa. “...” se prikaže, če je povzetek dolg.
Preklapljanje med možnostma Now & Next Guide
in Full Guide Pritiskajte rdeči gumb.
V možnosti Full Guide
Hiter pomik nazaj (24 ur).
Hiter pomik naprej (24 ur).
Pritiskajte zeleni gumb.
Pritiskajte rumeni gumb.
Upravljanje kanalov
S tem menijem lahko dodate/izbrišete ali nastavite priljubljene kanale in uporabljate programski vodnik za digitalne prenose.
All Channels
Prikaže vse trenutno razpoložljive kanale.
Added Channels
Prikaz vseh dodanih kanalov.
Favourites
Prikaz vseh priljubljenih kanalov.
Če želite izbrati priljubljene kanale, ki ste jih nastavili, pritisnite gumb FAV.CH na
daljinskem upravljalniku.
❑
❑
N
N
N
¦
O
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Added Channels
All ■ Channel Type ■ Zoom ■ Select T Tools
Now & Next Guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Now Next
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Watch
INFO
Information ■Full Guide ■ Exit
Full Guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today 16:00 - 17:00 17:00 - 18:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
1 f tn
2 ITV Play
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Watch
INFO
Information ■Now / Next■ +24 Hours ■ Exit
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind11 11 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:18

Slovenščina-12
Programmed
Prikaz trenutno rezerviranih oddaj.
Izberite kanal na zaslonu All Channels, Added Channels ali Favourite s pritiskanjem gumba ▲ / ▼ in pritiskom gumba
ENTER
E
. Nato lahko gledate izbrani kanal.
UporababarvnihgumbovskupajzmožnostjoChannelList
Rdeči (Channel Type): preklapljanje med možnostmi TV, Radio, Data/Other in All.
Zeleni (Zoom): Povečanje ali pomanjšanje številke kanala.
Rumeni (Select): Izbira več seznamov kanalov. Istočasno lahko dodate/izbrišete več kanalov, jih dodate priljubljenim/
izbrišete izmed priljubljenih ali jih zaklenete/odklenete. Če želite istočasno nastaviti vse izbrane kanale, izberite želene
kanale in pritisnite rumeni gumb. Levo od izbranih kanalov se prikaže znak
c
.
TOOLS (Tools): Za prikaz menija Delete (ali Add), Add to Favourite (ali Delete from Favourite), Lock (ali Unlock),
Timer Viewing, Edit Channel Name, Sort, Edit Channel Number, Select All(ali Deselect All), Auto Store. (Meniji
možnosti so lahko drugačni, odvisno od okoliščin.)
Ikone stanja kanala
A
: analogni kanal.
c
: kanal, izbran s pritiskom rumenega gumba.
*
: kanal, ki je nastavljen kot priljubljeni.
(
: oddaja, ki se trenutno predvaja.
\
: zaklenjen kanal.
)
: rezervirana oddaja.
Menizmožnostmiseznamakanalov(vmožnostiAll Channels / Added Channels / Favourites)
Če želite uporabljati meni z možnostmi, pritisnite gumb TOOLS.
Elementi menija z možnostmi se lahko razlikujejo, odvisno od stanja kanala.
Add / Delete
Lahko izbrišete ali dodate kanal, da prikažete želene kanale.
Vsi izbrisani kanali bodo prikazani v meniju All Channels.
Če je kanal obarvan sivo, to pomeni, da je bil izbrisan.
Meni Add se prikaže samo pri izbrisanih kanalih.
Na enak način lahko izbrišete kanal v meniju Added Channels ali Favourites.
Add to Favourite / Delete from Favourite
Kanale, ki jih pogosto gledate, lahko nastavite kot priljubljene.
Pritisnite gumb TOOLS, da prikažete meni Tools. Nastavite lahko tudi dodajanje (ali
brisanje izmed) priljubljenih, tako, da izberete Tools→AddtoFavourite(ali Delete from Favourite).
Prikazan bo simbol ‘
*
’ in kanal bo nastavljen kot priljubljeni.
Vsi izbrisani kanali bodo prikazani v meniju Favourites.
Timer Viewing
Če rezervirate oddajo, ki si jo želite ogledati, se kanal na seznamu kanalov samodejno preklopi v rezerviranega, tudi če gledate
drug kanal. Če želite rezervirati oddajo, najprej nastavite trenutni čas. (Oglejte si 19. stran.)
Rezervirati je mogoče samo shranjene kanale.
Kanal, dan, mesec, leto, uro in minute lahko nastavite neposredno s pritiskanjem številskih gumbov na daljinskem
upravljalniku.
Rezerviranje programa bo prikazano v meniju Programmed.
Programski vodnik za digitalne kanale in rezerviranje oddaj
Če je izbran digitalni kanal in pritisnete gumb ►, se prikaže programski vodnik za ta kanal. Oddajo lahko rezervirate po zgoraj
opisanih postopkih.
Edit Channel Name (samo pri analognih kanalih)
Kanale lahko označite, tako da se vsakič, ko izberete določen kanal, prikaže njegovo ime.
Digitalnim kanalom so imena samodejno dodeljena in jih ni mogoče določiti.
Edit Channel Number (samo pri digitalnih kanalih)
Urejate lahko tudi številke kanalov, in sicer s pritiskanjem številskih gumbov na daljinskem upravljalniku.
Sort (samo pri analognih kanalih)
Ta postopek omogoča spreminjanje številk programov shranjenih kanalov. To postopek boste mogoče morali izvesti po uporabi
funkcije samodejnega shranjevanja.
Lock / Unlock
Kanal lahko zaklenete, tako da ga ni mogoče izbrati in gledati. Ta funkcija je na voljo samo, če je možnost Child Lock nastavljena
na On. (Oglejte si 20. stran.)
Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN.
Privzeta koda PIN novega televizorja je “0-0-0-0”. Kodo PIN lahko spremenite tako, da v meniju izberete Change PIN.
Prikazan bo simbol ‘
\
’ in kanal bo zaklenjen.
N
N–
–
–
–
N●
●
●
●
●
●
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Added Channels
All ■ Channel Type ■ Zoom ■ Select T Tools
Delete
Add to Favourite
Timer Viewing
Edit Channel Name
Sort
Lock
▼
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind12 12 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:18

Slovenščina-16
Načinizaslona
Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost. Priporočene so ločljivosti v
tabeli.
Vhod D-Sub in HDMI/DVI
Mode Ločljivost Vodoravna frekvenca
(kHz)
Navpična frekvenca
(Hz)
Točkovna ura
(MHz)
Polariteta sinhr.
(V/N)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
Če uporabljate kabel HDMI/DVI, uporabite vtičnico HDMI IN 1(DVI).
Način prepletanja ni podprt.
Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor morda ne bo deloval pravilno.
Podprta sta načina za ločeno in kompozitno. SOG ni podrt.
Nastavitevtelevizorjazračunalnikom
Prednastavitev: Pritisnite gumb SOURCE, da izberete način računalnika.
Auto Adjustment
Samodejna prilagoditev omogoča računalniškemu zaslonu, da se samodejno prilagodi
vhodnemu video signalu računalnika. Vrednosti za no, grobo in položaj se samodejno
prilagodijo.
Ta funkcija ne deluje v načinu DVI-HDMI.
Pritisnite gumb TOOLS, da prikažete meni Tools. Samodejno prilagoditev lahko nastavite
tudi z izbiro možnosti Tools→AutoAdjustment.
Screen
Coarse / Fine
Namen prilagajanja kakovosti slike je odstraniti ali zmanjšati šum slike. Če šum ni odstranjen s no naravnavo, čim bolje nastavite
frekvenco (Coarse) in znova no naravnajte. Po zmanjšanju šumov znova nastavite sliko tako, da bo poravnana na sredino
zaslona.
PC Position
nastavite položaj računalniškega zaslona, če se ta ne prilega televizijskemu zaslonu. S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ prilagodite
navpični položaj. S pritiskanjem gumba ◄ ali ► prilagodite vodoravni položaj.
Image Reset
vse slikovne nastavitve lahko zamenjate s tovarniškimi vrednostmi.
N
N
N
N
¦
N
❑
N
T
❑
Brightness : 45
Sharpness : 50
AutoAdjustment ►
Screen
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
Picture
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind16 16 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:19

Slovenščina-1
UPRAVLJANJE ZVOKA
KonguriranjemenijaSound
Mode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/Custom
Izberete lahko zvočni način, ki vam najbolj ustreza.
Pritisnite gumb TOOLS, da prikažete meni Tools. Zvočni način lahko nastavite tudi z izbiro
možnosti Tools→SoundMode.
Standard
Za izbiro običajnega zvočnega načina.
Music
Glasba je bolj poudarjena kot glasovi.
Movie
Za najboljši zvok za lme.
Clear Voice
Glas je bolj poudarjen kot drugi zvoki.
Custom
Za priklic zvočnih nastavitev po meri.
Equalizer
Zvočne nastavitve lahko prilagodite, kot vam najbolj ustreza.
Mode
Izberete lahko zvočni način, ki vam najbolj ustreza.
Balance
Nadzor ravnovesja med desnim in levim zvočnikom.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (nastavitev pasovne širine)
Nastavitev ravni frekvenc različnih pasovnih širin.
Reset
Ponastavitev nastavitev izenačevalnika na privzete vrednosti.
SRSTruSurroundHD→Off/On
SRS TruSurround HD je patentirana tehnologija SRS za predvajanje 5.1-večkanalne vsebine preko dveh zvočnikov. TruSurround
proizvaja odličen, navidezni prostorski na katerem koli sistemu z dvema zvočnikoma, tudi prek notranjih zvočnikov televizorja.
Tehnologija je popolnoma združljiva z vsemi večkanalnimi oblikami zapisa.
Pritisnite gumb TOOLS, da prikažete meni Tools. Funkcijo SRS TruSurround HD lahko nastavite tudi z izbiro možnosti Tools
→SRSTSHD.
Audio Language (samo pri digitalnih kanalih)
Spremenite lahko privzeto vrednost za jezik avdia. Prikaže informacije o jeziku za dohodni tok.
Izbirate lahko samo med jeziki, ki so dejansko oddajani.
AudioFormat→MPEG/DolbyDigital (samo pri digitalnih kanalih)
Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in avdio sprejemnika lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti
odkodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. V tem primeru uporabite funkcijo zvočnika televizorja.
Možnost Audio Format je prikazana v skladu z oddajanim signalom.
¦
❑
T
❑
❑
T
❑
N
❑
N
Mode :Custom ►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Off
Audio Language : - - -
Audio Format : - - -
Audio Description
Auto Volume : Off
Sound
[460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind17 17 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:20
Produktspezifikationen
Marke: | Samsung |
Kategorie: | Fernseher |
Modell: | LE26B460B2W |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Samsung LE26B460B2W benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Fernseher Samsung

14 Oktober 2024

12 Oktober 2024

10 Oktober 2024

8 Oktober 2024

10 August 2024

14 Juli 2024

14 Juli 2024

13 Juli 2024

12 Juli 2024

12 Juli 2024
Bedienungsanleitung Fernseher
- Fernseher Infiniton
- Fernseher Clatronic
- Fernseher Acer
- Fernseher Sanyo
- Fernseher BenQ
- Fernseher HP
- Fernseher Lexibook
- Fernseher Manta
- Fernseher Medion
- Fernseher Philips
- Fernseher SilverCrest
- Fernseher Sony
- Fernseher Sweex
- Fernseher Tevion
- Fernseher Panasonic
- Fernseher LG
- Fernseher AEG
- Fernseher OK
- Fernseher Vox
- Fernseher TechniSat
- Fernseher Yamaha
- Fernseher Velleman
- Fernseher IKEA
- Fernseher XD Enjoy
- Fernseher Denver
- Fernseher Durabase
- Fernseher ECG
- Fernseher MarQuant
- Fernseher Bush
- Fernseher Telefunken
- Fernseher Thomson
- Fernseher Trevi
- Fernseher BEKO
- Fernseher Blaupunkt
- Fernseher Grundig
- Fernseher Schneider
- Fernseher Sharp
- Fernseher Polar
- Fernseher Aspes
- Fernseher Brandt
- Fernseher Daewoo
- Fernseher Pyle
- Fernseher Mitsubishi
- Fernseher Finlux
- Fernseher Haier
- Fernseher Hisense
- Fernseher Luxor
- Fernseher NABO
- Fernseher Nordmende
- Fernseher Salora
- Fernseher SEG
- Fernseher Svan
- Fernseher Techwood
- Fernseher Vestel
- Fernseher Philco
- Fernseher Schaub Lorenz
- Fernseher Telestar
- Fernseher Aiwa
- Fernseher Alphatronics
- Fernseher AudioSonic
- Fernseher Coby
- Fernseher Bang And Olufsen
- Fernseher Lenco
- Fernseher Fantec
- Fernseher Pioneer
- Fernseher Polaroid
- Fernseher Jay-Tech
- Fernseher JVC
- Fernseher Krüger And Matz
- Fernseher Nokia
- Fernseher Optoma
- Fernseher PEAQ
- Fernseher TERRIS
- Fernseher Xiaomi
- Fernseher Megasat
- Fernseher Akai
- Fernseher Alden
- Fernseher Arçelik
- Fernseher Caratec
- Fernseher Changhong
- Fernseher Chiq
- Fernseher Continental Edison
- Fernseher Dual
- Fernseher Dyon
- Fernseher Ferguson
- Fernseher Funai
- Fernseher Hannspree
- Fernseher Hitachi
- Fernseher Horizon
- Fernseher Hyundai
- Fernseher ITT
- Fernseher Kernau
- Fernseher Loewe
- Fernseher Metz
- Fernseher Orava
- Fernseher Orion
- Fernseher Reflexion
- Fernseher Strong
- Fernseher TCL
- Fernseher Tesla
- Fernseher Toshiba
- Fernseher Allview
- Fernseher Casio
- Fernseher Citizen
- Fernseher Sencor
- Fernseher Element
- Fernseher ViewSonic
- Fernseher Superior
- Fernseher Lenovo
- Fernseher AudioAffairs
- Fernseher Nikkei
- Fernseher OKI
- Fernseher Opera
- Fernseher Sagem
- Fernseher XOMAX
- Fernseher Xoro
- Fernseher Logik
- Fernseher LTC
- Fernseher Orima
- Fernseher NEC
- Fernseher Marantz
- Fernseher TEAC
- Fernseher Airis
- Fernseher Fujitsu
- Fernseher Westinghouse
- Fernseher AOC
- Fernseher AG Neovo
- Fernseher DGM
- Fernseher Iiyama
- Fernseher Vivax
- Fernseher Albrecht
- Fernseher Uniden
- Fernseher Kogan
- Fernseher Energy Sistem
- Fernseher United
- Fernseher Smart Tech
- Fernseher Sylvania
- Fernseher Elite
- Fernseher Qilive
- Fernseher Insignia
- Fernseher Roadstar
- Fernseher SereneLife
- Fernseher Sogo
- Fernseher Peerless-AV
- Fernseher RCA
- Fernseher Vivo
- Fernseher AYA
- Fernseher Jensen
- Fernseher Furrion
- Fernseher Seiki
- Fernseher Alba
- Fernseher Denson
- Fernseher Engel
- Fernseher GPX
- Fernseher Graetz
- Fernseher HKC
- Fernseher Naxa
- Fernseher Premier
- Fernseher Selfsat
- Fernseher Sunny
- Fernseher Sunstech
- Fernseher Technika
- Fernseher Grunkel
- Fernseher TV STAR
- Fernseher Vizio
- Fernseher Voxx
- Fernseher Wharfedale
- Fernseher Videocon
- Fernseher Inovia
- Fernseher TIM
- Fernseher Planar
- Fernseher Proscan
- Fernseher Kunft
- Fernseher Nevir
- Fernseher Axing
- Fernseher Seura
- Fernseher Sceptre
- Fernseher EKO
- Fernseher SunBriteTV
- Fernseher Englaon
- Fernseher Curtis Mathes
- Fernseher Astar
- Fernseher QBell Technology
- Fernseher Visco
- Fernseher Felson
- Fernseher Majestic
- Fernseher PDI
- Fernseher HCI
- Fernseher Palsonic
- Fernseher Cello
- Fernseher Pantel
- Fernseher JTC24
- Fernseher Kivi
- Fernseher FFalcon
- Fernseher Coocaa
- Fernseher SYLVOX
- Fernseher ISymphony
- Fernseher RevolutionHD
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

2 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024

1 Dezember 2024