Samsung IW016A-V Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Samsung IW016A-V (2 Seiten) in der Kategorie Fernseher. Dieser Bedienungsanleitung war für 23 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
Simple User Guide
IW008A IW012A IW016A
IW008A-V IW012A-V IW016A-V
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off. Check that the cable between the product and the PC is connected correctly.
No Signal is displayed on the screen. Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the source device connected to the product is powered on.
Troubleshooting Guide
Specifications
Model Name IW008A / IW008A-V IW012A / IW012A-V IW016A / IW016A-V
Cabinet
Pixel Pitch 0.84 mm 1.26 mm 1.68 mm
LED pixel configuration Flip Chip LED
Pixels (Row x Column) 960 x 540 pixels 640 x 360 pixels 480 x 270 pixels
Aspect ratio (W:H)
Synchronization Refresh rate 3840Hz/7680Hz
7680Hz may not be supported in some models.
Video Frame rate 100/120Hz
Power Supply
AC100-240V~ 50/60Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can
vary in different countries.
Environmental
considerations
Operating Temperature: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humidity: 10% – 80%, non-condensing
Storage Temperature: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Humidity: 5% – 95%, non-condensing
* This device is a Class B digital apparatus.
* For detailed device specifications, visit the Samsung website.
* Open Source License Notice
To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung Open Source (http://
opensource.samsung.com)
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
Country/Area Customer Care Centre
ALBANIA 045 620 202
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
BELGIUM 02-201-24-18
BOSNIA 055 233 999
BULGARIA
CROATIA 072 726 786
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku
2323/14, 148 00 - Praha 4
DENMARK 707 019 70
ESTONIA 800-7267
FINLAND 030-6227 515
Country/Area Customer Care Centre
FRANCE 01 48 63 00 00
GERMANY 06196 77 555 77
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
IRELAND (EIRE) 0818 717100
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
KOSOVO 038 40 30 90
LATVIA 8000-7267
LITHUANIA 8-800-77777
LUXEMBURG 261 03 710
MONTENEGRO 020 405 888
NETHERLANDS 088 90 90 100
NORTH MACEDONIA 023 207 777
NORWAY 21629099
Country/Area Customer Care Centre
POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
PORTUGAL 210 608 098
Chamada para a rede fixa nacional
Dias úteis das 9h às 20h
ROMANIA
0800872678 - Apel gratuit
Program Call Center
Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM
SERBIA 011 321 6899
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVENIA
SPAIN 91 175 00 15
SWEDEN 0771-400 300
SWITZERLAND 0800 726 786
444 77 11
UK 0333 000 0333
-00
* The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change without
prior notice to improve the performance.
* Download the user manual from the following Samsung Website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Checking the Components
(1) Simple User Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide
(4) Screw (M4 x L10) x 2 (5) Cleaning cloth (6) spacer-eva
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
AC power cables may not be provided depending on the model. Contact the dealer from whom you purchased the product if you
want to be purchased separately.
Connecting the Power Cable
Connect the power cable after all cables are connected.
Before connecting external devices, be sure to disconnect the power cable.
AC power cables may not be provided depending on the model. Contact the dealer from whom you purchased the product if you
want to be purchased separately.
Precautions when connecting power
If using 110V power, a maximum of 5 cabinets can be connected to the power source.
If using 220V power, a maximum of 10 cabinets can be connected to the power source.
(For detailed information, visit the install guide.)
* Exceeding the recommended maximum number of devices may produce overvoltage, causing the circuit breaker to trip down
or the product to be damaged. Make sure that the number of connected devices does not exceed the recommended maximum
number.
* Samsung is not liable for any problems incurred by connecting devices that exceed the recommended maximum number.
e.g.)
Installing the cabinets
Make sure you entrust the installation to a professional installation service provider. For further information regarding installation,
contact the dealer you purchased the product from.
Install the cabinet using the frame kit provided by the manufacturer. For more information about how to install the frame kit, refer
to the user manual that comes with it.
Samsung shall not be liable for any damage to the product and any injury to the users or others that may be incurred while the
users install the product by themselves.
Removing the protective brackets
Remove the safety bracket before proceeding to installation.
Български
Кратко ръководство за потребителя
*
*
Проверка на компонентите
Монтиране на шкафовете
Монтаж на на дистанционен елемент -eva
Отстраняване на предпазните скоби
Предпазни мерки при работа с шкафовете
*
*
*
1
2
3
4
5
6
*
*
Hrvatski
Jednostavni priručnik za početak
uporabe
*
prethodne obavijesti.
*
Samsung radi dodatnih pojedinosti.
Provjera komponenti
(6) odstojnik
od EVA pjene
ste kupili proizvod.
Postavljanje kućišta
kojega ste kupili proizvod.
proizvoda ili za bilo kakve ozljede korisnika ili drugih osoba tijekom
Postavljanje odstojnika od EVA pjene
Skidanje zaštitnih pregrada
Mjere opreza prilikom rukovanja kućištima
*
zbog pojave magnetizma.
*
*
1
proizvod vanjskim udarcima ili vibracijama.
Pazite da proizvod ne padne s bilo koje visine.
2
kada se nalazi polegnut na podu.
3
4
na pod s LED-om okrenutim prema dolje.
5
6
Prilikom podizanja proizvoda pripazite da se okvir modula ne
odvoji od glavnog okvira.
*
*
stranice tvrtke Samsung.
Čeština
Jednoduchá uživatelská příručka
*
*
Kontrola příslušenství
Instalace skříněk
produktu.
Montáž pěnové rozpěrky
Odstranění ochranných lišt
instalaci.
Preventivní opatření při práci se skříňkami
*
*
*
1
2
3
4
5
6
*
*
Dansk
Enkel brugervejledning
* Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være
anderledes, og indholdet i brugervejledningen kan ændres uden
forudgående varsel for at forbedre ydelsen.
* Download brugermanualen fra følgende Samsung-hjemmeside for
yderligere detaljer.
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
Kontrol med komponenterne
(1) Enkel brugervejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse
steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Skrue (M4 x L10) x 2
(5) Renseklud (6) eva-afstandsstykke
Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler
nogle komponenter.
Vekselstrømsledninger medfølger muligvis ikke afhængigt af
modellen. Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis du
ønsker at købe separat.
Installation af kabinetterne
Sørg for, at installationen udføres af en professionel. Hvis du
ønsker yderligere oplysninger om installationen, skal du kontakte
den forhandler, hvor du købte produktet.
producenten leverer. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan
rammekittet installeres, i den medfølgende brugervejledning.
Samsung har intet ansvar for skader på produktet og personskader
på brugerne eller andre, hvis skaderne pådrages, mens brugerne
selv installerer produktet.
Montering af eva-skumafstandsstykket
Før installation, skal du montere eva-skumafstandsstykket i
nærheden af Samsung-logoet på bagsiden af produktet.
Sådan fjerner du beskyttelsesbeslagene
Fjern sikkerhedsbeslaget, inden du fortsætter med installationen.
Forholdsregler ved håndtering af kabinetterne
* Metalgenstande kan hænge fast på kabinettets forside, da den er
magnetisk.
* Hvis der hænger en metalgenstand, skal du fjerne den ved hjælp
af en magnet eller en trykluftdåse. Udvis forsigtighed, når du
fjerner metalgenstande vha. en magnet, da magneten kan adskille
modulet fra kabinettet.
* Udvis forsigtighed, når du holder kort med magnetstriber tæt på,
da magnetismen kan have indvirkning på kortene.
1
Hvis du fjerner beskyttelsesbeslagene, skal du være forsigtig for at
undgå, at produktet udsættes for eksterne chok eller vibrationer.
Sørg for, at produktet ikke falder fra en høj placering.
2
Sørg for, at produktet ikke udsættes for vibrationer eller
eksterne chok, når det ligger fladt på gulvet.
3
Vær meget omhyggeligt, så hjørnerne på kabinettet ikke
beskadiges.
4
Når du har fjernet beskyttelsesbeslagene, må du ikke placere
produktet på gulvet med LED'et nedad.
5
Undgå at tage fat i produktet uden brug af antistatiske handsker.
Sørg for at have antistatiske handsker på, når du rører ved
produktet.
6
Når du løfter produktet, skal du sørge for, at modulrammen ikke
adskilles fra hovedrammen.
*
Dette er et klasse B digitalt apparat.
* Hvis du ønsker flere enhedsspecifikationer, skal du besøge
webstedet Samsung.
Nederlands
Eenvoudige gebruikershandleiding
* De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het
product. Ook kan de inhoud van de handleiding zonder voorafgaand
bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.
* Download de gebruikershandleiding van de volgende website van
Samsung voor meer details.
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
De componenten controleren
(1) Eenvoudige gebruikershandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal
beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Schroef (M4 x L10) x 2
(5) Reinigingsdoekje (6) Het afstandskussentje
Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de
leverancier waar u het product hebt gekocht.
AC-voedingskabels zijn mogelijk niet meegeleverd, afhankelijk van
het model. Neem contact op met de winkel waar u het product hebt
gekocht als u deze afzonderlijk wilt aanschaffen.
De panelen installeren
Vertrouw de installatie toe aan een professionele installateur. Voor
meer informatie over de installatie neemt u contact op met de
dealer bij wie u het product hebt gekocht.
Installeer het paneel met behulp van het door de fabrikant
meegeleverde framekit. Meer informatie over de installatie van het
framekit vindt u in de gebruikershandleiding die erbij geleverd is.
Samsung is niet aansprakelijk voor schade aan het product of
letsels bij gebruikers of anderen wanneer gebruikers het product
zelf installeren.
Het afstandskussentje monteren
Plaats voordat u begint met de installatie het afstandskussentje
naast het Samsung-logo op de achterzijde van het product.
De beschermlijsten verwijderen
Verwijder de veiligheidsbeugel voordat u met de installatie begint.
Hanteren van de panelen
* Metalen voorwerpen kunnen aan de voorkant van het paneel
vastzitten omdat het magnetisch is.
* Als er metalen voorwerpen vastzitten, gebruik dan een magneet
of luchtdrukhamer om ze los te maken. Wees voorzichtig wanneer
u metalen voorwerpen met een magneet verwijdert, want de
magneet kan de module van het paneel scheiden.
* Wees voorzichtig wanneer u kaarten met een magneetstrook dichtbij
houdt, want het magnetisme kan een invloed hebben op die kaarten.
1
Na verwijdering van de beschermlijsten mag het product niet
worden blootgesteld aan schokken of trillingen.
Zorg ervoor dat het product niet kan vallen, ongeacht van welke hoogte.
2
Stel het product niet bloot aan schokken of trillingen wanneer
het plat op een ondergrond ligt.
3
Let er vooral op dat de hoeken van een paneel niet worden
beschadigd.
4
Leg het product niet met de LED-zijde op een ondergrond nadat
de beschermlijsten zijn verwijderd.
5
Draag altijd antistatische handschoenen wanneer u het product
aanraakt of hanteert.
Draag antistatische handschoenen wanneer u het product aanraakt.
6
Wanneer u het product optilt, zorg er dan voor dat het frame
van de module niet losraakt van het hoofdframe.
*
Dit apparaat is een digitaal apparaat van klasse B.
* Raadpleeg de website van Samsung voor de gedetailleerde
specificaties van het apparaat.
Eesti keel
Lihtsustatud kasutusjuhend
* Värv ja välimus võivad olenevalt tootest erineda ja selle juhendi
sisu võib ette teatamata muutuda, et tagada parem jõudlus.
* Lisateabe saamiseks laadige ettevõtte Samsung kodulehelt alla
kasutusjuhend.
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
Komponentide kontrollimine
(1) Lihtsustatud kasutusjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval
osades piirkondades) (3) Normatiivne juhend (4) Kruvi (M4 x L10) x 2
(5) Puhastuslapp (6) EVA-vahtmaterjalist eraldi
Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga,
kellelt toote ostsite.
Olenevalt mudelist ei pruugi vahelduvvoolu toitekaabel kaasas olla.
Kui soovite midagi eraldi osta, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt
seadme ostsite.
Vitriinkappide paigaldamine
Laske paigaldustööd teha professionaalsel paigaldajal.
Paigaldamise kohta lisateabe saamiseks pöörduge edasimüüja
poole, kellelt te seadme ostsite.
Kasutage korpuse paigaldamisel tootja pakutavat raamikomplekti.
Lisateavet raamikomplekti paigaldamise kohta vaadake selle
kasutusjuhendist.
Samsung ei vastuta mingite tootekahjustuste ega kehavigastuste
eest, mis võivad tekkida, kui kasutajad paigaldavad tooteid ise.
Vahtmaterjalist eraldi kinnitamine
Enne paigaldamist kinnitage toote tagaküljele Samsungi logo
lähedale vahtmaterjalist eraldi.
Kaitseraamide eemaldamine
Eemaldage enne paigaldamist ohutuskronstein.
Ettevaatusabinõud vitriinkappide käsitsemisel
* Metallobjektid võivad korpuse esiosa külge kinni jääda, kuna sellel
on magnetilised omadused.
* Kui mõni metallobjekt jääb kinni, kasutage selle eemaldamiseks
magnetit või suruõhupüstolit. Olge metallobjektide magnetiga
eemaldamisel ettevaatlik, kuna magnet võib mooduli korpuse
küljest eraldada.
* Olge magnetribaga kaartide korpuse lähedal hoidmisel ettevaatlik,
kuna magnetilised omadused võivad neid kaarte mõjutada.
1
Pärast kaitseraamide eemaldamist kaitske toodet hoolega
väliste löökide ja vibratsiooni eest.
Vältige toote mis tahes kõrguselt mahapillamist.
2
Kaitske toodet hoolega väliste löökide ja vibratsiooni eest, kui
see on pikali maha asetatud.
3
Olge eriti ettevaatlik, et vältida vitriinkapi nurkade
kahjustamist.
4
Pärast kaitseraamide eemaldamist ärge asetage toodet maha
nii, et LED on suunatud alla.
5
Ärge katsuge toodet ilma antistaatiliste kinnasteta.
Kandke toote puudutamisel kindlasti antistaatilisi kindaid.
6
Toodet tõstes olge ettevaatlik, et mooduli raam põhiraamist ei
eralduks.
*
See seade on B-klassi digitaalseade.
* Seadme täpsemate tehniliste andmete vaatamiseks külastage
ettevõtte Samsung veebilehte.
Suomi
Yksinkertainen käyttöopas
* Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella, ja käyttöoppaan
sisältöä voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
* Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan seuraavasta Samsung
sivustosta.
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
Osien tarkistaminen
(1) Yksinkertainen käyttöopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain
alueilla) (3) Säädösopas (4) Ruuvi (M4 x L10) x 2 (5) Puhdistusliina
(6) spacer-eva
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen
jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
Virtajohtoja ei välttämättä toimiteta joidenkin mallien mukana.
Ota yhteyttä laitteen myyjään, jos haluat ostaa erikseen myytäviä
lisätarvikkeita.
Kaappien asentaminen
Jätä asennus ammattimaisen asennuspalveluntarjoajan tehtäväksi.
Pyydä asennuksesta lisätietoja jälleenmyyjältä, jolta tuote on
ostettu.
Asenna kaappi käyttämällä valmistajan toimittamaa kehikkosarjaa.
Katso lisätietoja kehikkosarjan asentamisesta sen mukana
toimitetusta käyttöoppaasta.
Samsung ei ole vastuussa mistään tuotteelle tai käyttäjille
aiheutuvista vahingoista, joita voi syntyä, jos käyttäjät asentavat
tuotteen itse.
Eva-välystimen asentaminen
Kiinnitä eva-välystin ennen asennusta lähelle Samsung-logoa
tuotteen taustapuolelle.
Suojakiinnikkeiden irrottaminen
Irrota turvakiinnike ennen asennuksen aloittamista.
Kaappien käsittelyn varotoimia
* Metallliesineet voivat kiinnittyä kaapin pintaan sen magneettisuuden
takia.
* Jos jokin metallliesine kiinnittyy, irrota se magneetilla tai
ilmapuhaltimella. Ole varovainen irrottaessasi metalliesineitä
magneetilla, sillä magneetti voi irrottaa moduulin kaapista.
* Pidä magneettinauhalla varustetut kortit poissa, sillä
magneettisuus voi vahingoittaa kortteja.
1 [Varoitus ulkoisten iskujen estämisestä ja tuotteen
Kun olet irrottanut suojakiinnikkeet, suojaa tuote ulkoisilta
iskuilta ja tärinältä.
Varmista, ettei tuote pääse putoamaan miltään korkeudelta.
2
Varmista, että tuote on suojattuna tärinältä ja ulkoisilta
iskuilta, kun se on vaaka-asennossa lattialla.
3
Varmista, etteivät kaapin kulmat vahingoitu.
4
Kun olet irrottanut suojakiinnikkeet, älä aseta tuotetta lattialle
LED-valot alaspäin.
5
Älä kosketa tuotetta ilman antistaattisia käsineitä.
Muista käyttää antistaattisia käsineitä, kun kosketat tuotetta.
6
Kun nostat tuotetta, ole varovainen, että moduulikehys ei irtoa
pääkehyksestä.
*
Tämä laite on luokan B digitaalinen laite.
* Lisätietoja laitteiden ominaisuuksista on Samsung
verkkosivustossa.
Lowering the protective cap before connection of the power cable
Be sure to lower the protective cap before installation of the cabinet, in order to connect the power cable.
Lower the protective cap only when connecting the AC power extension cable. Because there is a switch that selects AC power
input inside the protection cap, incorrect switch operation may cause product malfunction.
Precautions when handling the cabinets
1 2 3
4 5 6
* Metal objects may adhere to the front surface of the cabinet due to its magnetism.
* If any metal object adheres, use a magnet or airgun to remove it. Be careful when removing metal objects using a
magnet, as the magnet may separate the module from the cabinet.
* Be careful when holding magnetic stripe cards close, as the magnetism may affect those cards.
1
After removing the protective brackets, be careful not to expose the product to external shocks or vibrations.
Make sure that the product is not dropped from any height.
2
Be careful not to expose the product to vibrations or external shocks when it is lying flat on the floor.
3
Take extra care to ensure that the corners of a cabinet do not get damaged.
4
After removing the protective brackets, do not place the product on the floor with the LED facing down.
5
Do not touch the product without anti-static gloves.
Be sure to wear anti-static gloves when touching the product.
6
When lifting the product, be careful that the module frame does not separate from the main frame.
Arranging the upper docking port at the top of the cabinet
For detailed information, visit the install guide.
1
Place the product on the packaging cushion and
then remove the module frame from the main frame.
2
Remove the screws from the upper docking port on
the main frame, lower the docking port, and then
tighten the screws again.
3
Reassemble the module frame to the main frame.
1
main frame
module frame
3
2
Deutsch
Einfache Bedienungsanleitung
* Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und
jederzeitige Änderungen am Inhalt des Handbuchs zum Zweck der
Leistungssteigerung sind vorbehalten.
* Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie
von der folgenden Samsung Website herunterladen können.
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1) Einfache Bedienungsanleitung (2) Garantiekarte (nicht überall
verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
(4) Schraube (M4 x L10) x 2 (5) Reinigungstuch (6) Distanzstück aus
EVA-Schaum
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Netzstecker wird je nach Modell möglicherweise nicht
mitgeliefert. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät
gekauft haben, wenn Sie es separat erwerben möchten.
Gehäuse installieren
Vertrauen Sie die Montage unbedingt einem professionellen
Montagedienstleister an. Weitere Informationen über die Montage
erhalten Sie von dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Installieren Sie das Gehäuse mit dem vom Hersteller mitgelieferten
Rahmenbausatz. Weitere Informationen zur Installation des
Rahmenbausatzes finden Sie im mitgelieferten Benutzerhandbuch.
Samsung ist nicht haftbar für Schäden am Produkt und
Verletzungen der Nutzer oder Anderer, die durch die selbständige
Installation der Nutzer entstehen können.
Einbau des Distanzstücks aus EVA-Schaum
Bringen Sie vor der Installation das Distanzstücks aus EVA-Schaum
in der Nähe des Samsung-Logos auf der Rückseite des Geräts an.
Schutzklammern entfernen
Entfernen Sie die Sicherheitshalterung, bevor Sie mit der Montage fortfahren.
Sicherheitsvorkehrungen bei der Handhabung der Gehäuse
* Metallische Gegenstände könnten an der Vorderseite des Gehäuses
aufgrund seines Magnetismus haften bleiben.
* Falls Gegenstände aus Metall haften bleiben, verwenden Sie
einen Magneten oder eine Druckluftpistole, um sie zu entfernen.
Seien Sie bei der Entfernung metallischer Gegenstände unter
Verwendung eines Magnets vorsichtig, da der Magnet das Modul
von dem Gehäuse trennen könnte.
* Seien Sie bei engem Kontakt mit Magnetstreifenkarten vorsichtig,
da der Magnetismus diese Karten beeinflussen kann.
1 [Sicherheitsvorkehrungen, um Erschütterung und Fallen lassen
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nach Entfernen der Schutzklammern
keinen Erschütterungen oder Vibrationen ausgesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht herunterfallen kann.
2
Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt keinen Vibrationen oder
Erschütterungen aussetzte, wenn es flach auf dem Boden liegt.
3
Achten Sie besonders darauf, die Ecken des Gehäuses nicht zu beschädigen.
4
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nach Entfernen der Schutzklammern
nicht mit dem LED nach unten auf den Boden gelegt wird.
5
Berühren Sie das Produkt nur mit antistatischen Handschuhen.
Tragen Sie beim Berühren des Produkts unbedingt antistatische Handschuhe.
6
Achten Sie beim Anheben des Geräts darauf, dass sich der
Modulrahmen nicht vom Hauptrahmen löst.
*
Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B.
* Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der
Website von Samsung.
Mounting the spacer-eva
Before installation, mount the spacer-eva near the Samsung
logo on the rear of the product.
Ελληνικά
Απλό εγχειρίδιο χρήσης
* Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το
προϊόν. Το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου μπορεί να αλλάξει
χωρίς προειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
* Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από τον
παρακάτω ιστότοπο της Samsung για περισσότερες λεπτομέρειες.
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
Έλεγχος των μερών
(1) Απλό εγχειρίδιο χρήσης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε
ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4) Βίδα (M4 x L10) x 2
(5) Πανάκι καθαρισμού (6) διαχωριστικό-eva
Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν
εάν λείπουν κάποια μέρη.
Τα καλώδια τροφοδοσίας AC ενδέχεται να μην παρέχονται, ανάλογα
με το μοντέλο. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο
αγοράσατε το προϊόν αν θέλετε να τα αγοράσετε ξεχωριστά.
Εγκατάσταση περιβλημάτων
• Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση γίνεται από επαγγελματία τεχνικό. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση, επικοινωνήστε
με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν.
• Τοποθετήστε το περίβλημα χρησιμοποιώντας το κιτ πλαισίου που παρέχεται
από τον κατασκευαστή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο
εγκατάστασης του κιτ πλαισίου, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που το συνοδεύει.
• Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιά στο προϊόν ή
ενδεχόμενο τραυματισμό των χρηστών ή άλλων ατόμων, όταν η
εγκατάσταση πραγματοποιείται από τους ίδιους τους χρήστες.
Τοποθέτηση του διαχωριστικού-eva
Πριν την εγκατάσταση, τοποθετήστε το διαχωριστικό-eva κοντά στο
λογότυπο της Samsung στο πίσω μέρος του προϊόντος.
Αφαίρεση προστατευτικών στηριγμάτων
Αφαιρέστε το βραχίονα ασφαλείας προτού προχωρήσετε στην εγκατάσταση.
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό των περιβλημάτων
* Ενδέχεται να προσκολληθούν μεταλλικά αντικείμενα στην
μπροστινή επιφάνεια του περιβλήματος λόγω του μαγνητισμού του.
* Εάν προσκολληθεί οποιοδήποτε μεταλλικό αντικείμενο, χρησιμοποιήστε
μαγνήτη ή πιστόλι αέρα για να το αφαιρέσετε. Να είστε προσεκτικοί
κατά την αφαίρεση μεταλλικών αντικειμένων με τη χρήση μαγνήτη,
καθώς ο μαγνήτης μπορεί να διαχωρίσει την μονάδα από το περίβλημα.
* Φροντίστε να μην κρατάτε κοντά κάρτες με μαγνητικές λωρίδες,
καθώς ο μαγνητισμός μπορεί να τις επηρεάσει.
1 [Προσοχή για την αποτροπή εξωτερικών κραδασμών και πτώσης
του προϊόντος]
Μετά την αφαίρεση των προστατευτικών στηριγμάτων, φροντίστε να μην
εκθέτετε το προϊόν σε συνθήκες εξωτερικών κραδασμών και δονήσεων.
Φροντίστε να μην πέσει το προϊόν.
2
[Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις λυχνίες LED]
Φροντίστε να μην εκθέτετε το προϊόν σε συνθήκες εξωτερικών
κραδασμών και δονήσεων όταν βρίσκεται σε οριζόντια θέση στο δάπεδο.
3 [Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις γωνίες]
Προσέξτε ιδιαίτερα ώστε οι γωνίες του περιβλήματος να μην υποστούν ζημιές.
4 [Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις λυχνίες LED]
Μετά την αφαίρεση των προστατευτικών στηριγμάτων, μην τοποθετείτε
το προϊόν στο δάπεδο με τη λυχνία LED στραμμένη προς τα κάτω.
5 [Προσοχή για αποφυγή ζημιών στη λυχνία LED από στατικό
ηλεκτρισμό]
Μην αγγίζετε το προϊόν χωρίς να χρησιμοποιείτε αντιστατικά γάντια.
• Φροντίστε να φοράτε τα ειδικά αντιστατικά γάντια όταν αγγίζετε το προϊόν.
6 [Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις λυχνίες LED]
Όταν ανασηκώνετε το προϊόν, προσέχετε να μη διαχωριστεί το
πλαίσιο μονάδας από το κύριο πλαίσιο.
*
Αυτή η συσκευή είναι μια ψηφιακή συσκευή τάξης B.
* Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την
ιστοσελίδα της Samsung.
Magyar
Egyszerű Felhasználói Útmutató
* A termék színe és megjelenése a típustól függően eltérhet, és a
kézikönyv tartalma a teljesítmény javítása érdekében előzetes
értesítés nélkül módosulhat.
* További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet az alábbi
Samsung weboldalról.
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1) Egyszerű Felhasználói Útmutató (2) Garanciakártya (Nem
mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Csavar (M4 x L10)
x 2 (5) Tisztító rongy (6) EVA-távtartó
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz.
A modelltől függően előfordulhat, hogy az AC-hálózati kábelek nem
szerepelnek a tartozékok között. Ha külön akar rendelni, lépjen
kapcsolatba a kereskedővel, akitől a készüléket vásárolta.
A kijelzőegységek telepítése
• A felszerelést mindenképpen egy professzionális felszerelési
szolgáltatóra bízza. A felszereléssel kapcsolatos további információkért
forduljon a kereskedőhöz, amelytől a terméket vásárolta.
• A kijelzőegységet a gyártó által biztosított keretkészlettel szerelje
fel. A keretkészlet felszereléséről bővebben az ahhoz mellékelt
használati útmutatóból tájékozódhat.
• A Samsung nem vállal felelősséget a készülékben keletkezett
károkért, illetve a felhasználók vagy mások sérüléseiért, ha a
felhasználók saját maguk szerelik fel a készüléket.
Az EVA- (etilén-vinil-acetát) távtartó felhelyezése
Telepítés előtt helyezze fel az EVA-távtartót a termék hátulján lévő
Samsung-logó közelébe.
A védőkeretek eltávolítása
A felszerelés megkezdése előtt távolítsa el a biztonsági konzolt.
A kijelzőegységek kezelése során szükséges
óvintézkedések
* A fémtárgyak feltapadhatnak a szekrény elülső felszínére, annak
mágnesessége miatt.
* Ha egy fémtárgy feltapad, akkor távolítsa el egy mágnes vagy légpuska
használatával. Legyen óvatos, amikor a fémtárgyakat mágnessel
távolít el, mivel a mágnes leválaszthatja a modult a szekrényről.
* Ügyeljen arra, hogy ne tartson közel mágneskártyákat, mert a
mágnesesség hatással lehet ezekre a kártyákra.
1 [Vigyázzon arra, hogy a terméket ne érje külső ütés és ne essen le]
A védőkeretek eltávolítását követően figyeljen arra, hogy a
termék ne legyen külső ütésnek vagy vibrációnak kitéve.
Ügyeljen arra, hogy a termék semmilyen magasságból ne essen le.
2
[Vigyázzon, hogy a LED ne sérüljön meg]
Vigyázzon, hogy a terméket ne érje vibráció vagy külső ütés,
miközben a padlón fekszik.
3 [Vigyázzon, hogy a sarkok ne sérüljenek meg]
Fordítson különös figyelmet arra, hogy a kijelzőegységek sarkai
ne sérüljenek meg.
4 [Vigyázzon, hogy a LED ne sérüljön meg]
A védőkeretek eltávolítását követően ne helyezze a terméket
LED felőli oldalával lefelé a padlóra.
5 [Ügyeljen arra, hogy a LED felőli oldalt ne érje sztatikus kisülés]
Ne érjen a termékhez antisztatikus védőkesztyű nélkül.
• A termék megérintésekor mindenképpen viseljen antisztatikus
kesztyűket.
6 [Vigyázzon, hogy a LED ne sérüljön meg]
A készülék emelésekor ügyeljen arra, hogy a modul kerete ne
különüljön el a fő szerkezettől.
*
Ez a készülék a B osztályba tartozó digitális készülék.
* Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung
honlapjára.
Italiano
Guida dell'utente facile
* Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre
i contenuti del manuale sono soggetti a modifica senza preavviso
allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
* Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal
seguente sito Web di Samsung.
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Verifica dei componenti
(1) Guida dell'utente facile (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni
paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Vite (M4 x L10) x 2
(5) Panno per la pulizia (6) distanziale in schiuma
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto
vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I cavi di alimentazione potrebbero non essere in dotazione in base al
modello. Per acquistarli separatamente, contattare il rivenditore da
cui si è acquistato il prodotto.
Installazione dei pannelli
•Far eseguire l’installazione a un installatore professionista. Per
ulteriori informazioni sull’installazione, contattare il rivenditore da
cui è stato acquistato il prodotto.
•Installare il pannello utilizzando il kit di montaggio fornito dal
produttore. Per maggiori informazioni su come installare il kit di
montaggio, consultare il manuale utente fornito con esso.
•Samsung non sarà ritenuta responsabile di eventuali danni al
prodotto o lesioni personali avvenuti durante l'installazione del
prodotto da parte degli utenti stessi.
Montaggio del distanziale in schiuma
Prima dell’installazione, montare il distanziale in schiuma vicino al
logo Samsung sul retro del prodotto.
Rimozione dei bordi protettivi
Rimuovere la staffa di sicurezza prima di procedere all’installazione.
Precauzioni nel trattamento dei pannelli
* Gli oggetti di metallo potrebbero aderire alla superficie frontale
del pannello a causa del suo magnetismo.
* Qualora un oggetto di metallo vi aderisse, utilizzare un magnete
o una pistola ad aria per rimuoverlo. Prestare attenzione quando
si rimuovono oggetti di metallo tramite un magnete, in quanto
quest'ultimo potrebbe separare il modulo dal pannello.
* Prestare attenzione quando si avvicinano carte a banda magnetica,
in quanto potrebbero essere interessate dal magnetismo.
1 [Precauzioni per evitare urti esterni e caduta del prodotto]
Dopo aver rimosso i bordi protettivi, fare attenzione a non
esporre il prodotto a urti esterni o vibrazioni.
Assicurarsi che il prodotto non cada da nessuna altezza.
2
[Precauzioni per evitare danni al LED]
Attenzione a non esporre il prodotto a vibrazioni o urti quando
è appoggiato orizzontalmente sul pavimento.
3 [Precauzioni per evitare danni agli angoli]
Prestare la massima attenzione per assicurarsi che gli angoli
dei pannelli non vengano danneggiati.
4 [Precauzioni per evitare danni al LED]
Dopo aver rimosso i bordi protettivi, non appoggiare il prodotto
sul pavimento con lo schermo LED rivolto verso il basso.
5 [Precauzioni per evitare danni allo schermo LED dovuti alla
staticità]
Non toccare il prodotto senza guanti antistatici.
• Assicurarsi di indossare guanti antistatici prima di toccare il prodotto.
6 [Precauzioni per evitare danni al LED]
Nel sollevare il prodotto, prestare attenzione che il telaio del
modulo non si stacchi dalla cornice principale.
*
Questo dispositivo è un apparecchio digitale di Classe B.
* Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web
Samsung.
Latviešu
Īsā lietotāja rokasgrāmata
* Atkarībā no izstrādājuma tā krāsa un izskats var atšķirties, un
veiktspējas uzlabošanas nolūkos rokasgrāmatas saturs var tikt
mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
* Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietotāja rokasgrāmatu
no tālāk norādītās Samsung tīmekļa vietnes.
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Sastāvdaļu pārbaude
(1) Īsā lietotāja rokasgrāmata (2) Garantijas karte (nav pieejams
dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Skrūve (M4
x L10) x 2 (5) Tīrīšanas drāna (6) starplika eva
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā
pārdevēju.
Maiņstrāvas kabeļi var nebūt nodrošināti atkarībā no modeļa. Ja
vēlaties iegādāties atsevišķi, sazinieties ar izplatītāju, no kura
iegādājāties šo izstrādājumu.
Nodalījumu uzstādīšana
• Uzticiet uzstādīšanu profesionālam uzstādīšanas pakalpojumu
veicējam. Lai saņemtu plašāku informāciju par uzstādīšanu,
sazinieties ar izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu.
• Uzstādiet nodalījumu, izmantojot ražotāja nodrošināto ietvara
komplektu. Papildinformāciju par ietvara komplekta uzstādīšanu
skatiet tā komplektācijā iekļautajā lietotāja rokasgrāmatā.
• Samsung neuzņemas atbildību par izstrādājuma bojājumiem vai
lietotājam un citām personām radītajiem savainojumiem, kas var
rasties, ja lietotājs pats uzstāda izstrādājumu.
Starplikas eva montāža
Pirms uzstādīšanas piemontējiet starpliku eva izstrādājuma
aizmugurē Samsung logotipa tuvumā.
Aizsargkronšteinu noņemšana
Pirms uzstādīšanas noņemiet drošības kronšteinu.
Piesardzības pasākumi darbā ar nodalījumiem
* Nodalījums ir magnētisks, tāpēc pie tā priekšējās virsmas var
pielipt metāla objekti.
* Ja pielīp kāds metāla objekts, izmantojiet magnētu, lai to noņemtu.
Noņemot metāla objektus ar magnētu, esiet uzmanīgs, jo magnēts
var atdalīt no nodalījuma moduli.
* Neturiet nodalījuma tuvumā magnētiskās joslas kartes, jo
magnētisms var nelabvēlīgi ietekmēt to darbību.
1 [Brīdinājums nenomest izstrādājumu un nepakļaut to ārējam
triecienam]
Pēc aizsargkronšteinu noņemšanas esiet uzmanīgs, lai
nepakļautu izstrādājumu ārējiem triecieniem vai vibrācijām.
Nepieļaujiet izstrādājuma nomešanu arī no neliela augstuma.
2
[Brīdinājums nesabojāt LED elementus]
Nepakļaujiet izstrādājumu vibrācijām vai ārējiem triecieniem,
kad tas atrodas uz grīdas.
3 [Brīdinājums nesabojāt stūrus]
Esiet īpaši piesardzīgs, lai nesabojātu nodalījuma stūrus.
4 [Brīdinājums nesabojāt LED elementus]
Pēc aizsargkronšteinu noņemšanas nenovietojiet izstrādājumu
uz grīdas ar LED ekrānu uz leju.
5 [Brīdinājums novērst statiskās elektrības izraisītos LED bojājumus]
Pieskarieties izstrādājumam tikai ar antistatiskiem cimdiem.
• Izstrādājumam drīkst pieskarties tikai ar antistatiskiem cimdiem.
6 [Brīdinājums nesabojāt LED elementus]
Paceļot izstrādājumu, raugieties, lai moduļa rāmis neatdalītos
no galvenā rāmja.
*
Šī ierīce ir B klases digitālā ierīce.
* Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung
tīmekļa vietni.
Lietuvių kalba
Trumpas naudotojo vadovas
* Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, o siekiant
pagerinti kokybę šio vadovo turinys gali būti keičiamos be
išankstinio įspėjimo.
* Jei reikia išsamesnės informacijos, iš „Samsung“ svetainės
atsisiųskite naudotojo vadovą.
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1) Trumpas naudotojo vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama
kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Varžtas (M4 x L10)
x 2 (5) Valymo servetėlė (6) Eva skyriklis
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio
įsigijote šį gaminį.
Atsižvelgiant į modelį, kintamosios srovės maitinimo laidai gali būti
nepateikiami. Jei norite kurį nors komponentą nusipirkti atskirai,
susisiekite su prekybos atstovu.
Korpusų montavimas
• Pasirūpinkite, kad montavimo darbus atliktų kvalifikuoti
montavimo paslaugų teikėjo darbuotojai. Dėl išsamesnės
informacijos apie montavimą kreipkitės į pardavėją, iš kurio
įsigijote gaminį.
• Korpusą montuokite naudodami gamintojo pateikiamą tvirtinimo
rinkinį. Daugiau informacijos apie tvirtinimo rinkinio montavimą
pateikiama pridedamame vartotojo vadove.
• „Samsung“ nėra atsakinga už jokį gaminio pažeidimą ar vartotojo
bei kitų sužeidimą, jei vartotojai patys montuoja gaminį.
Apsauginės EVA putplasčio tarpinės montavimas
Prieš montuodami prietaiso galinėje dalyje šalia „Samsung“ logotipo
pritvirtinkite apsauginę EVA putplasčio tarpinę.
Apsauginių gembių nuėmimas
Prieš tęsdami montavimo darbus nuimkite apsauginį laikiklį.
Atsargumo priemonės naudojant korpusus
* Dėl priekinio spintos paviršiaus įsimagnetinimo, prie jo gali lipti
metaliniai daiktai.
* Jei prilimpa metalinis daiktas, nuimkite jį naudodamiesi magnetu arba
pneumatiniu įrenginiu. Būkite atsargūs, jei metalinius daiktus nuimate
naudodami magnetą, nes dėl jo nuo spintos gali atsiskirti modulis.
* Būkite atsargūs, jei kortelės su magnetine juostele laikomos arti
viena kitos, nes magnetai gali paveikti šias korteles.
1 [Saugokite gaminį nuo išorinių smūgių ir išmetimo]
Nuėmę apsaugines gembes apsaugokite gaminį nuo išorinių
smūgių ar vibracijų.
Pasirūpinkite, kad gaminys nenukristų iš bet kokio aukščio.
2
[Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte LED]
Ant grindų paguldytą gaminį apsaugokite nuo vibracijų ar
išorinių smūgių.
3 [Apsaugokite gaminį nuo pažeidimų kampuose]
Imkitės papildomų atsargos priemonių, kad nebūtų pažeisti
korpuso kampai.
4 [Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte LED]
Nuėmę apsaugines gembes nedėkite gaminio ant grindų LED
ekranu į apačią.
5 [Saugokite, kad LED nepažeistų statinis krūvis]
Nelieskite gaminio be antistatinių pirštinių.
• Liesdami produktą būtinai dėvėkite antistatines pirštines.
6 [Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte LED]
Keldami gaminį, būkite atsargūs, kad modulio rėmas
neatsiskirtų nuo pagrindinio rėmo.
*
Šis įrenginys yra B klasės skaitmeninis aparatas.
* Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung“
svetainėje.
Norsk
Enkel brukerveiledning
* Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og
innholdet i denne håndboken kan bli endret uten forvarsel for å
forbedre ytelsen.
* Last ned brukerhåndboken fra det følgende Samsung-nettstedet
for ytterligere detaljer.
Se beskrivelsene på forrige side.
Kontrollere komponentene
(1) Enkel brukerveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte
steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Skrue (M4 x L10) x 2
(5) Rengjøringsklut (6) avstandsstykke i eva-skum
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen
komponenter.
Hovedstrømkabler følger med eller ikke avhengig av modellen.
Kontakt forhandleren som du kjøpte produktet av, hvis du vil kjøpe
separate deler.
Installere kabinettene
•Husk at du må overlate monteringen til en profesjonell montør.
Hvis du vil ha mer informasjon om montering, må du kontakte
forhandleren du kjøpte produktet av.
•Installer kabinettet ved hjelp av rammesettet fra leverandøren.
Mer informasjon om hvordan du monterer rammesettet, finnes i
den medfølgende brukerhåndboken.
•Samsung er ikke ansvarlig for eventuelle produktskader eller
personskader i forbindelse med at brukerne monterer produktet
på egen hånd.
Montere avstandsstykket i eva-skum
Før installasjon, monterer du avstandsstykket i eva-skum nær
Samsung-logoen på baksiden av produktet.
Ta av beskyttelsesbrakettene
Ta av sikkerhetsbraketten før du går videre med monteringen.
Forholdsregler ved håndtering av kabinettene
* Fordi kabinettet er magnetisk, kan det skje at metallobjekter festes
til fronten.
* Hvis dette skjer, kan du bruke en magnet for å fjerne dem. Vær
forsiktig når du fjerner metallobjekter ved hjelp av en magnet,
ettersom magneten også kan komme til å fjerne modulen fra
kabinettet.
* Vær forsiktig om du har kort med magnetstripe i nærheten,
ettersom magnetismen kan virke inn på disse.
1 [Forsiktig for å unngå ytre støt eller at produktet slippes ned]
Når du har fjernet beskyttelsesbrakettene, må du være forsiktig
så produktet ikke utsettes for ytre støt eller vibrasjoner.
Pass på at produktet ikke slippes ned.
2
[Vær forsiktig så ikke LED-lampen skades]
Pass på at produktet ikke utsettes for vibrasjoner eller eksterne
støt når det ligger flatt på gulvet.
3 [Forsiktig for å unngå at hjørnene skades]
Vær ekstra forsiktig så det ikke oppstår skade på hjørnene på
kabinettet.
4 [Vær forsiktig så ikke LED-lampen skades]
Når du har tatt av beskyttelsesbrakettene, må du ikke plassere
produktet på gulvet med LED vendt nedover.
5 [Forsiktig for å unngå at LED blir skadet av statisk elektrisitet]
Du må ikke ta på produktet uten antistatiske hansker.
• Bruk antistatiske hansker når du tar på produktet.
6 [Vær forsiktig så ikke LED-lampen skades]
Vær forsiktig når du løfter produktet, slik at modulrammen ikke
skilles fra hovedrammen.
*
Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B.
* Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til
Samsung.
Polski
Uproszczona instrukcja obsługi
* Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Treść tej
instrukcji obsługi może bez wcześniejszego powiadomienia ulec
zmianie w celu poprawy jakości pracy produktu.
* Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi z
poniższej strony internetowej firmy Samsung.
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Sprawdzanie zawartości
(1) Uproszczona instrukcja obsługi (2) Karta gwarancyjna (Dostępna
w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4)
Śruba (M4 x L10) x 2
(5) Szmatka do czyszczenia (6) spacer-eva
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze
sprzedawcą produktu.
W zależności od modelu przewody zasilające prądu przemiennego
mogą nie być dostarczane. Aby dokonać oddzielnego zakupu, należy
skontaktować się ze sprzedawcą, od którego kupiono produkt.
Montaż szafek
• Montaż należy zlecić podmiotowi świadczącemu usługi profesjonalnego
montażu. Dodatkowe informacje dotyczące montażu można uzyskać,
kontaktując się ze sprzedawcą, od którego kupiono produkt.
• Szafkę należy zamontować w ramce dostarczonej przez producenta.
Więcej informacji na temat montażu ramki podano w załączonym
do niej podręczniku użytkownika.
• Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu
lub obrażenia użytkownika albo innych osób poniesione w czasie
samodzielnego montażu produktu.
Montaż elementu dystansowego z pianki Eva
Przed rozpoczęciem instalacji zamontuj element dystansowy z
pianki Eva w pobliżu logo firmy Samsung z tyłu produktu.
Usuwanie ochronnych wsporników
Przed przystąpieniem do montażu należy zdemontować wspornik
zabezpieczający.
Przestrogi dotyczące korzystania z szafek
* Obiekty metalowe mogą przyczepiać się do obudowy szafki z
powodu przyciągania magnetycznego.
* Przyczepione obiekty metalowe można usunąć za pomocą magnesu
lub sprężonego powietrza. Podczas odczepiania przedmiotów
magnesem należy zachować ostrożność, gdyż magnes może
spowodować odczepienie modułu od szafki.
* Karty z paskiem magnetycznym należy trzymać z dala od magnesu,
aby nie doszło do ich uszkodzenia.
1 [Nie należy potrząsać produktem ani go upuszczać]
Po zdjęciu wsporników ochronnych należy chronić produkt
przed wstrząsami i drganiami.
Nie wolno upuszczać produktu.
2
[Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem]
Należy chronić produkt przed drganiami i wstrząsami, gdy leży
on płasko na podłodze.
3 [Należy chronić rogi obudowy przed uszkodzeniem]
Należy zachować ostrożność, aby rogi szafki nie uległy uszkodzeniu.
4 [Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem]
Po zdjęciu wsporników ochronnych nie należy umieszczać produktu na
podłodze w taki sposób, aby diody LED były skierowane do dołu.
5 [Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem wskutek działania
ładunków elektrostatycznych]
Produkt można dotykać tylko w rękawiczkach antystatycznych.
• Przed dotknięciem produktu należy założyć rękawice antystatyczne.
6 [Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem]
Podczas podnoszenia produktu należy uważać, aby rama
modułu nie oddzieliła się od ramy głównej.
*
To urządzenie zaliczane jest do kategorii sprzętu cyfrowego klasy B.
* Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie
internetowej firmy Samsung.
Português
Manual simples do utilizador
* A cor e o aspeto podem diferir consoante o produto e os conteúdos
do manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio, para
melhorar o desempenho.
* Transfira o manual do utilizador do seguinte website da Samsung
para obter mais informações.
Consulte as descrições na página anterior.
Verificação dos componentes
(1) Manual simples do utilizador (2) Cartão de garantia (não
disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Parafuso
(M4 x L10) x 2 (5) Pano de limpeza
(6) separador em EVA
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes
em falta.
Os cabos de alimentação CA podem não ser fornecidos, dependendo
do modelo. Contacte o revendedor onde comprou o produto, se for
necessário adquirir algum componente em separado.
Instalar os armários
• Certifique-se de que a instalação é efetuada por um prestador de
serviços de instalação profissional. Para mais informações sobre a
instalação, contacte o revendedor ao qual adquiriu o produto.
• Para instalar o armário, utilize o kit de suporte fornecido pelo
fabricante. Para obter mais informações sobre como instalar o kit
de suporte, consulte o manual do utilizador incluído no mesmo.
• A Samsung não deverá ser responsabilizada por eventuais danos provocados
no produto e lesões provocadas aos utilizadores ou outros danos que
possam resultar de uma instalação feita pelos próprios utilizadores.
Montagem do separador em EVA (Etileno
acetato de vinilo)
Antes de proceder à instalação, monte o separador em EVA perto do
logótipo Samsung, na parte posterior do produto.
Remover os suportes de proteção
Retire a cantoneira de segurança antes de proceder à instalação.
Precauções a ter ao manusear os armários
* Os objetos metálicos podem aderir à superfície frontal do armário
devido ao seu magnetismo.
* Caso um objeto metálico adira, utilize um íman ou uma pistola
de ar comprimido para limpeza para o remover. Tenha cuidado ao
remover objetos metálicos com um íman, pois poderá separar o
módulo do armário.
* Tenha cuidado ao aproximar cartões de banda magnética, pois o
magnetismo poderá afetá-los.
1 [Cuidado para evitar choques externos e deixar cair o produto]
Depois de remover os suportes de proteção, certifique-se de
que não expõe o produto a choques externos ou a vibrações.
Certifique-se de que o produto não cai de qualquer altura.
2
[Cuidado para evitar danos no LED]
Certifique-se de que não expõe o produto a vibrações ou a
choques externos quando estiver assente no chão.
3 [Cuidado para evitar danos aos cantos]
Tenha especial cuidado para garantir que os cantos de um
armário não são danificados.
4 [Cuidado para evitar danos no LED]
Depois de remover os suportes de proteção, não coloque o
produto no chão com os LED virados para baixo.
5 [Cuidado para evitar danos aos LED causados pela estática]
Não toque no produto sem luvas anti-estáticas.
• Utilize luvas antiestáticas quando tocar no produto.
6 [Cuidado para evitar danos no LED]
Quando levantar o produto, cuidado para não separar a
estrutura de módulo da estrutura principal.
*
Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
* Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo,
visite o website da Samsung.
Română
Ghid simplu de utilizare
* Culoarea și aspectul pot fi diferite în funcție de produs, iar
conținutul manualului se poate schimba, fără notificare prealabilă,
pentru a îmbunătăți performanța.
* Descărcați manualul de utilizare de pe următorul site web
Samsung pentru mai multe detalii.
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
Verificarea componentelor
(1) Ghid simplu de utilizare (2) Certificat de garanţie (Nu este
disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Șurub (M4 x
L10) x 2 (5) Cârpă de curăţare (6) spacer-eva
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care
aţi achiziţionat produsul.
Este posibil ca cablurile de alimentare c.a. să nu fie furnizate,
în funcţie de model. Dacă doriţi să le achiziţionaţi separat, luaţi
legătura cu distribuitorul de la care aţi achiziţionat produsul.
Instalarea carcaselor
• Asigurați-vă că încredințați instalarea unui furnizor de servicii
profesionale de instalare. Pentru informații suplimentare privind
instalarea, contactați distribuitorul de la care ați achiziționat produsul.
• Instalați carcasa folosind kitul furnizat de producător. Pentru mai
multe informații privind modul de instalare al kitului pentru cadru,
consultați manualul de utilizare furnizat împreună cu modelul.
• Compania Samsung nu este responsabilă pentru daunele aduse
produsului sau pentru accidentările utilizatorilor sau ale altor
persoane care ar putea avea loc în timp ce utilizatorii instalează
personal produsul.
Montarea spacer-eva
Înaintea instalării, montați spacer-eva în apropierea siglei Samsung
din spatele produsului.
Îndepărtarea bracheților de protecție
Îndepărtați suportul de siguranță înainte de a începe instalarea.
Măsuri de siguranță la manevrarea carcaselor
* Obiectele de metal pot fi aderente pe suprafața frontală a
dulapului datorită magnetismului acestuia.
* Dacă vreun obiect aderă la această suprafață, utilizați un
magnet sau pistol pneumatic pentru a-l îndepărta. Aveți grijă
la îndepărtarea obiectelor de metal cu ajutorul unui magnet,
deoarece magnetul poate separa modulul de dulap.
* Aveți grijă când țineți cartelele cu bandă magnetică aproape de
dulap, deoarece acestea pot fi afectate de magnetism.
1 [Atenție pentru a preveni șocul extern și căderea produsului]
După îndepărtarea bracheților de protecție, aveți grijă să nu
expuneți produsul la șocuri sau vibrații externe.
Asigurați-vă că produsul nu este scăpat de la înălțime.
2
[Acționați cu precauţie pentru a preveni deteriorarea panoului LED]
Aveți grijă să nu expuneți produsul la vibrații sau șocuri externe
când este așezat la orizontală pe podea.
3 [Atenție pentru a preveni deteriorarea colțurilor]
Asigurați-vă că nu se produce deteriorarea colțurilor carcasei.
4 [Acționați cu precauţie pentru a preveni deteriorarea panoului LED]
După îndepărtarea bracheților de protecție, nu așezați produsul
pe podea cu LED-ul cu fața în jos.
5 [Atenție pentru a preveni deteriorarea LED-ului din cauza
electricității statice]
Nu atingeți produsul fără a purta mănuși antistatice.
• Asigurați-vă că purtați mănuși antistatice atunci când atingeți produsul.
6 [Acționați cu precauţie pentru a preveni deteriorarea panoului LED]
Când ridicaţi produsul, aveţi grijă să nu se desprindă cadrul
modulului de cadrul principal.
*
Acest echipament este un aparat digital din clasa B.
* Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web
Samsung.
Srpski
Jednostavni korisnički vodič
* Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a
sadržaj u ovom priručniku podleže promenama bez prethodnog
obaveštenja, radi poboljšanja performansi.
* Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji
možete da preuzmete sa sledeće internet stranice kompanije
Samsung.
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Provera komponenti
(1) Jednostavni korisnički vodič (2) Garancijska kartica (Nije
dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Zavrtanj
(M4 x L10) x 2 (5) Krpica za čišćenje (6) Odstojnik-eva
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste
kupili ovaj proizvod.
U zavisnosi od modela, kabl za napajanje naizmeničnom strujom
možda neće biti isporučen. Obratite se prodavcu od koga ste kupili
proizvod ako želite zasebno da ga kupite.
Instaliranje komoda
• Vodite računa da instalaciju poverite profesionalnom servisu
za instalaciju. Da biste dobili dodatne informacije o instalaciji,
obratite se prodavcu od kojeg ste kupili proizvod.
• Montirajte komodu korišćenjem opreme za okvir koju je isporučio
proizvođač. Za više informacija o tome kako da montirajte opremu
za okvir, pogledajte njegovo korisničko uputstvo.
• Samsung neće biti odgovoran ni za kakvo oštećenje proizvoda i bilo
koje povrede korisnika ili drugih koje mogu nastati dok korisnici
sami montiraju proizvod.
Montaža odstojnika-eva
Pre instalacije postavite odstojnik-eva blizu logotipa kompanije
Samsung na zadnjoj strani proizvoda.
Uklanjanje zaštitnih nosača
Uklonite bezbednosni nosač pre nego što počnete instalaciju.
Mere predostrožnosti prilikom rukovanja komodama
* Metalni predmeti mogu da se zalepe za prednju stranu komoda
zbog njenog magnetizma.
* Ukoliko se neki metalni predmet zalepi, upotrebite magnet ili
vazdušni pištolj kako biste ga skinuli. Budite oprezni prilikom
skidanja metalnih predmeta pomoću magneta jer magnet može da
odvoji modul od komode.
* Budite oprezni sa karticama sa magnetskom trakom jer
magnetizam može da utiče na njih kada se nalaze u blizini komode.
1 [Potrebna je pažnja da bi se sprečili spoljnji potresi i ispuštanje proizvoda]
Nakon što uklonite zaštitne nosače, vodite računa da proizvod
ne bude izložen spoljnim potresima ili vibracijama.
Vodite računa da se proizvod ne ispusti sa bilo koje visine.
2
[Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja LED sistema]
Vodite računa da proizvod ne bude izložen vibracijama ili
spoljnim potresima kada leži na podu.
3 [Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja uglova]
Budite posebno pažljivi da biste obezbedili da se ne oštete uglovi komode.
4 [Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja LED sistema]
Nakon što uklonite zaštitne nosače, nemojte stavljati proizvod
na pod tako da LED ekran bude usmeren nadole.
5 [Potrebna je pažnja da bi se sprečilo oštećenje LED ekrana
statičkim elektricitetom]
Nemojte dodirivati proizvod ako nemate antistatičke rukavice.
• Obavezno nosite antistatičke rukavice kada dodirujete proizvod.
6 [Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja LED sistema]
Kada podižete uređaj, pazite da se okvir modula ne odvoji od
glavnog okvira.
*
Ovaj uređaj je digitalni aparat klase B.
* Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije
Samsung.
Slovenčina
Stručná používateľská príručka
* Farba avzhľad sa môžu odlišovať vzávislosti od konkrétneho
výrobku aobsah príručky podlieha zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia vzáujme zvyšovania výkonu.
* Ďalšie podrobnosti nájdete vpoužívateľskej príručke, ktorú môžete
prevziať znasledujúcej webovej lokality spoločnosti Samsung.
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Kontrola komponentov
(1) Stručná používateľská príručka (2) Záručný list (V niektorých
lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4) Skrutka (M4 x L10) x 2 (5) Čistiaca handrička (6) penová rozpera
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého
ste produkt kúpili.
V závislosti od modelu nemusia byť napájacie káble dodávané. Ak
ich chcete zakúpiť samostatne, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste
kúpili produkt.
Inštalácia skriniek
• Inštaláciu zverte odborníkovi na tieto úkony. Ďalšie informácie
oinštalácii vám poskytne predajca, od ktorého ste výrobok zakúpili.
• Pri inštalácii jednotky použite súpravu rámu dodanú výrobcom.
Ďalšie informácie o spôsobe inštalácie súpravy rámu nájdete v
používateľskej príručke, ktorá sa s ňou dodáva.
• Spoločnosť Samsung nezodpovedá za poškodenie výrobku ani za
zranenie používateľov alebo iných osôb, ku ktorému môže dôjsť
počas svojpomocnej inštalácie výrobku zo strany používateľov.
Montáž penovej rozpery
Pred inštaláciou namontujte penovú rozperu do blízkosti loga Samsung
na zadnej strane produktu.
Demontáž ochranných konzol
Než budete pokračovať vinštalácii, odstráňte ochrannú konzolu.
Preventívne opatrenia pri manipulácii so skrinkami
* Vzhľadom na magnetizmus sa môžu kovové predmety prichytiť k
prednej ploche skrinky.
* Ak dôjde k prichyteniu kovového predmetu, odstráňte ho pomocou
magnetu alebo zdroja stlačeného vzduchu. Pri odstraňovaní
kovových predmetov pomocou magnetu postupujte opatrne,
pretože magnet môže spôsobiť oddelenie modulu od skrinky.
* Ak sa v blízkosti nachádzajú karty s magnetickým prúžkom, postupujte
opatrne, pretože magnetizmus môže mať vplyv na tieto karty.
1 [Upozornenie na zabránenie vonkajšiemu nárazu a pádu produktu]
Po demontáži ochranných konzol dbajte na to, aby ste produkt
nevystavili vonkajším nárazom a vibráciám.
Dbajte na to, aby produkt nespadol z výšky.
2
[Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED]
Pri umiestňovaní produktu plochou stranou na podlahu dbajte na
to, aby ste produkt nevystavili vonkajším nárazom a vibráciám.
3 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu rohov]
Osobitnú pozornosť venujte tomu, aby sa nepoškodili rohy skrinky.
4 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED]
Po demontáži ochranných konzol produkt neumiestňujte na
podlahu displejom LED smerujúcim nadol.
5 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED statickou
elektrinou]
Produktu sa nedotýkajte bez antistatických rukavíc.
• Keď sa dotýkate produktu, je potrebné nosiť antistatické rukavice.
6 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED]
Pri dvíhaní produktu dávajte pozor, aby sa rám modulu
neoddelil od hlavného rámu.
*
Toto zariadenie je digitálne zariadenie triedy B.
* Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite
spoločnosti Samsung.
Slovenščina
Preprosti uporabniški priročnik
* Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, vsebina
priročnika pa se lahko spremeni brez predhodnega obvestila z
namenom izboljšave učinkovitosti delovanja.
* Za nadaljnje informacije prenesite uporabniški priročnik s tega s
spletnega mesta Samsung.
Oglejte si opise na prejšnji strani.
Pregled komponent
(1) Preprosti uporabniški priročnik (2) Garancijska kartica (ni na
voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Vijak (M4 x L10) x 2 (5) Krpa za
čiščenje (6) distančnik eva
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri
katerem ste izdelek kupili.
V odvisnosti od modela napajalni kabli na izmenični tok morda
niso priloženi. Če jih želite kupiti posebej, se obrnite na trgovca, pri
katerem ste kupili izdelek.
Nameščanje računalnikov
• Namestitev prepustite usposobljenemu strokovnjaku. Za več
informacij o namestitvi se obrnite na prodajalca, pri katerem ste
kupili izdelek.
• Za namestitev računalnika uporabite ogrodje, ki ga je priložil
proizvajalec. Več informacij o namestitvi ogrodja poiščite v
priloženem uporabniškem priročniku.
• Podjetje Samsung ni odgovorno za morebitne poškodbe izdelka
ter telesne poškodbe uporabnikov in drugih oseb, do katerih lahko
pride, če uporabniki izdelek nameščajo sami.
Nameščanje distančnika eva
Pred nameščanjem namestite distančnik eva v bližino logotipa
Samsung na hrbtni strani izdelka.
Odstranjevanje zaščitnih elementov
Pred namestitvijo odstranite varnostni nosilec.
Varnostni ukrepi pri ravnanju z računalniki
* Zaradi magnetizma se lahko kovinski predmeti prilepijo na sprednji
del računalnika.
* V tem primeru predmete odstranite z magnetom ali zračno pištolo.
Pri odstranjevanju kovinskih predmetov z magnetom bodite
previdni, saj lahko magnet odstrani modul iz računalnika.
* Pazite, da kartic z magnetnim zapisom ne držite preblizu, saj lahko
magnetizem vpliva nanje.
1 [Ukrep, ki preprečuje zunanje udarce in padanje izdelka na tla]
Ko odstranite zaščitne elemente, pazite, da izdelek ni
izpostavljen zunanjim udarcem ali tresenju.
Zagotovite, da izdelek ne pade na tla z nobene višine.
2
[Ukrep, ki preprečuje poškodbe zaslona LED]
Pazite, da izdelek ni izpostavljen tresenju ali zunanjim udarcem,
ko je postavljen ravno na tla.
3 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe robnih površin]
Posebno pazite, da ne pride do poškodb robnih površin računalnika.
4 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe zaslona LED]
Ko odstranite zaščitne elemente, izdelka ne postavite na tla z
navzdol usmerjeno lučko LED.
5 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe lučke LED zaradi statične elektrike]
Izdelka se ne dotikajte brez protistatičnih rokavic.
• Ko se dotikate izdelka, morate nositi antistatične rokavice.
6 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe zaslona LED]
Pri dvigovanju izdelka pazite, da se okvir modula ne loči od
glavnega okvirja.
*
Naprava je digitalni aparat razreda B.
* Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na
spletnem mestu podjetja Samsung.
Español
Guía de usuario sencilla
* El color y el aspecto pueden variar según el producto, y el contenido
del manual está sujeto a cambios sin previo aviso para mejorar el
rendimiento.
* Descargue el manual del usuario desde el siguiente sitio web de
Samsung si necesita más información.
Consulte las descripciones en la página anterior.
Comprobación de los componentes
(1) Guía de usuario sencilla (2) Tarjeta de garantía (No disponible en
algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Tornillo (M4 x L10) x 2
(5) Paño de limpieza (6) spacer-eva
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto
si falta alguno de los componentes.
Dependiendo del modelo, es posible que no se proporcionen los
cables de alimentación de CA. Póngase en contacto con el distribuidor
que le vendió el producto si quiere comprarlos por separado.
Instalación de los receptáculos
• Asegúrese de confiar la instalación a un proveedor de servicios de
instalación profesional. Para obtener más información sobre la instalación,
póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
• Instale el receptáculo usando el kit de estructura ofrecido por el
fabricante. Si precisa más información sobre cómo instalar el kit de
estructura, consulte el manual del usuario que lo acompaña.
•Samsung no asume responsabilidad alguna por ningún daño
sufrido por el producto ni por ninguna lesión sufrida por los
usuarios o por otras personas si dichos daños o lesiones tienen
lugar durante la instalación del producto por cuenta propia.
Montaje del espaciador en EVA (Etilvinilacetato)
Antes de la instalación, monte el espaciador en EVA cerca del
logotipo de Samsung en la parte trasera del producto.
Extracción de los soportes de protección
Retire el soporte de seguridad antes de proceder a la instalación.
Precauciones durante el manejo de los receptáculos
* Es posible que los objetos metálicos se adhieran a la superficie
delantera del receptáculo a causa de su magnetismo.
* En caso de adherencia de algún objeto metálico, utilice un imán
o una pistola de aire comprimido para retirarlo. Tenga cuidado al
retirar objetos metálicos con un imán, ya que podría separar el
módulo del receptáculo.
* Tenga cuidado al acercar tarjetas de banda magnética, ya que
podrían verse afectadas por el magnetismo.
1 [Tenga cuidado para evitar golpes externos y la caída del producto]
Tras quitar los soportes de protección, no exponga el producto
a golpes ni a vibraciones externas.
Asegúrese de que el producto no se cae al suelo desde ninguna altura.
2
[Tenga cuidado para evitar daños en el LED]
Tenga cuidado de no exponer el producto a vibraciones o golpes
externos cuando esté colocado sobre el suelo.
3 [Tenga cuidado para evitar daños en las esquinas]
Ponga especial cuidado en que las esquinas del receptáculo no
sufran daños.
4 [Tenga cuidado para evitar daños en el LED]
Tras quitar los soportes de protección, no coloque el producto
en el suelo con el LED boca abajo.
5 [Tenga cuidado para evitar daños en el LED por electricidad estática]
No toque el producto si no lleva puestos guantes antiestáticos.
• Asegúrese de llevar puestos guantes antiestáticos al tocar el producto.
6 [Tenga cuidado para evitar daños en el LED]
Al levantar el producto, tenga cuidado de que el marco del
módulo no se separe del marco principal.
*
Este dispositivo es un aparato digital de Clase B.
* Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite
el sitio web de Samsung.
Svenska
Enkel användarhandbok
* Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Innehållet
i bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande för
att förbättra produktens prestanda.
* Ladda ned användarhandboken från Samsungs webbplats nedan
om du vill ha mer information.
Se beskrivningarna på föregående sida.
Kontrollera delarna
(1) Enkel användarhandbok (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla
platser) (3) Föreskrifter (4) Skruv (M4 x L10) x 2 (5) Rengöringstrasa
(6) Distansstöd av EVA-skumplast
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar
saknas.
Växelströmskablar kanske inte medföljer alla modeller. Kontakta
återförsäljaren som du köpte produkten av för att köpa dem separat.
Installera skåpen
•Se till att installationen görs av professionell installationsservice.
Om du behöver ytterligare installationsinformation kontaktar du
återförsäljaren som du köpte produkten av.
•Montera skåpet med hjälp av ramsatsen från tillverkaren.
Mer information om hur du monterar ramsatsen finns i den
medföljande användarhandboken.
•Samsung ansvarar inte för eventuella produktskador eller
personskador i samband med att användarna på egen hand
monterar produkten.
Montera distansstödet av EVA-skumplast
Innan installationen, montera distansstödet av EVA-skumplast nära
Samsung-logon på baksidan av produkten.
Avlägsna skyddskonsolerna
Ta bort säkerhetsfästet innan du genomför installationen.
Säkerhetsåtgärder vid hantering av skåpen
* Metallobjekt kan fastna på skåpets framsida på grund av dess
magnetism.
* Om metallobjekt fastnar kan de avlägsnas med en magnet eller
tryckluftshammare. Var försiktig när du avlägsnar metallobjekt
med hjälp av en magnet, eftersom magneten kan separera
modulen från skåpet.
* Var försiktig när du hanterar kort med magnetremosor i närheten
eftersom magnetismen kan påverka kortet.
1 [Iaktta försiktighet för att förhindra extern chock och att
produkten tappas]
Efter att skyddskonsolerna har avlägsnats ska försiktighet
iakttas för att undvika extern chock och vibrationer.
Se till att inte produkten tappas från någon höjd.
2
[Var försiktig så att inte LED-lampan skadas]
Var försiktig så att inte produkten utsätts för vibrationer eller
extern chock när den ligger på golvet.
3 [Var försiktig så att inte hörnen skadas]
Var extra försiktig för att säkerställa att inte skåpets hörn skadas.
4 [Var försiktig så att inte LED-lampan skadas]
Efter att skyddskonsolerna har avlägsnats ska produkten inte
placeras på golvet med LED-lampan nedåt.
5 [Var försiktig så att inte LED-lampan skadas av statisk elektricitet]
Rör inte produkten utan antistatiska handskar.
• Se till att bära antistatiska handskar när du rör produkten.
6 [Var försiktig så att inte LED-lampan skadas]
När du lyfter produkten, se till att modulenheten inte lossar
från huvudenheten.
*
Den här enheten är en digital apparat i Klass B.
* Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsungs webbplats.
Türkçe
Kolay Kullanım Kılavuzu
* Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve kılavuzun içeriği
performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
* Ek ayrıntılar için Samsung Web sitesinden kullanıcı kılavuzunu
indirin.
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
Bileşenleri Kontrol Etme
(1) Kolay Kullanım Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde
bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Vida (M4 x L10) x 2 (5) Temizleme
bezi (6) Eva ara parça
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas
kurun.
AC güç kabloları modele bağlı olarak gönderilmeyebilir. Ayrı olarak
satın almak istiyorsanız, ürünü satın aldığınız bayi ile iletişime geçin.
Dolapları kurma
• Kurulumu profesyonel bir kurulum hizmeti sağlayıcısına
yaptırdığınızdan emin olun. Kurulumla ilgili daha fazla bilgi
edinmek için, ürünü satın aldığınız bayiye başvurun.
• Üretici tarafından sağlamak çerçeve kitini kullanarak dolabı monte
edin. Çerçeve setini nasıl yükleyeceğinize dair daha fazla bilgi
edinmek için ürünle birlikte gelen kullanıcı el kitabına bakın.
• Samsung, kullanıcıların ürünü monte etmesi sırasında oluşabilecek
ürüne gelen herhangi bir zarardan veya kullanıcının ya da
başkalarının yaralanmalarından sorumlu olmayacaktır.
Eva ara parça montajı
Takmadan önce, eva ara parçayı ürünün arkasındaki Samsung
logosunun yakınına monte edin.
Koruyucu dirsekleri çıkarma
Kuruluma geçmeden önce güvenlik braketini çıkarın.
Dolaplar kurulmadan önce alınması gereken
önlemler
* Manyetik etki dolayısıyla metal nesneler dolabın ön yüzüne yapışabilir.
* Bir metal nesne yapışacak olursa, ayırmak için bir mıknatıs ya
da hava tabancası kullanın. Modülü dolaptan ayırabileceği için
mıknatıs kullanırken metal nesneleri ayırmamaya dikkat edin.
* Manyetik etki manyetik şerit kartlarını etkileyebileceği için bu
kartları yakın tutarken dikkatli olun.
1 [Harici şoku ve ürünün yere düşmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Koruyucu dirsekleri çıkardıktan sonra ürünü harici şok veya
titreşimlerden korumaya dikkat edin.
Ürünün düşmemesini sağlayın.
2
[LED'in hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Zemine düz bir şekilde bıraktığınızda ürünü titreşim veya harici
şoklardan koruyun.
3 [Köşelerin hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Dolabın köşelerinin hasar görmediğinden emin olmak için son
derece dikkatli olun.
4 [LED'in hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Koruyucu dirsekleri çıkardıktan sonra ürünü LED aşağı bakacak
şekilde yere koymayın.
5 [LED'in statik elektrik hasarından korunmasıyla ilgili uyarılar]
Ürüne statik elektrik önleyici eldiven giymeden dokunmayın.
• Ürüne dokunurken anti statik eldiven giydiğinizden emin olun.
6 [LED'in hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Ürünü kaldırırken, modül çerçevesinin ana çerçeveden
ayrılmamasına dikkat edin.
*
Bu aygıt Sınıf B dijital cihazdır.
* Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung web sitesini ziyaret
edin.
Français
Guide de l'utilisateur simple
* La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du
modèle, et le contenu dans le manuel peut être modifié sans
préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
*
Téléchargez le mode d'emploi du site Web de Samsung pour de
plus amples informations.
Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.
Vérification des composants
(1) Guide de l'utilisateur simple (2) Carte de garantie (Non disponible
dans certains pays) (3) Guide réglementaire (4) Vis (M4 x L10) x 2
(5) Chiffon de nettoyage (6) spacer-eva
S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès
duquel vous avez acheté le produit.
En fonction du modèle, le câble d’alimentation peut ne pas être
fourni. Si vous souhaitez acquérir ce dernier séparément, contactez
le vendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Installation des boîtiers
•Faites appel à un fournisseur de service d'installation
professionnel. Pour plus d'informations concernant l'installation,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
•Installez le boîtier à l'aide du kit de châssis fourni par le fabricant.
Pour plus d'informations sur comment installer le kit de châssis,
reportez-vous au mode d'emploi qui l'accompagne.
•Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage au
produit et de toute blessure aux utilisateurs ou autres qui pourraient
se produire lors de l'installation par les propres utilisateurs.
Fixation du séparateur en mousse spacer-eva
Avant de procéder à l'installation, fixez le séparateur en mousse
spacer-eva à côté du logo Samsung, à l'arrière du produit.
Retirer les protections
Avant l'installation, retirez le support de sécurité.
Précautions lors de la manipulation des boîtiers
* Les objets métalliques risquent d’adhérer à la surface frontale du
boîtier à cause de leur magnétisme.
* Si un objet métallique adhère à une surface, utilisez un aimant ou
un pistolet à air comprimé pour le retirer. Soyez prudent lorsque
vous retirez les objets métalliques avec un aimant, car l’aimant
risque de séparer le module du boîtier.
* Soyez prudent lorsque vous tenez des cartes à bande magnétique
à proximité, car le magnétisme risque d’affecter ces cartes.
1 [Évitez les chocs externes et la chute du produit]
Après avoir retiré les protections, veillez à ne pas exposer le
produit à des chocs ou des vibrations externes.
Assurez-vous que le produit ne tombe pas d'une hauteur quelconque.
2
[Faites attention à ne pas endommager la LED]
Veillez à ne pas exposer le produit à des vibrations ou des chocs
externes quand il est couché à plat sur le sol.
3 [Faites attention à ne pas endommager les angles]
Prenez des précautions supplémentaires pour veiller à ce que
les angles du boîtier ne soient pas endommagés.
4 [Faites attention à ne pas endommager la LED]
Après la suppression des protections, ne pas placer le produit
sur le sol avec la LED vers le bas.
5 [Faites attention pour éviter d'endommager la LED à cause de
l'électricité statique]
Ne pas toucher le produit sans des gants anti-statique.
• Veillez à porter des gants antistatiques lorsque vous touchez le produit.
6 [Faites attention à ne pas endommager la LED]
Lorsque vous soulevez le produit, assurez-vous que le cadre du
module ne se détache pas du cadre principal.
*
Ce périphérique est un appareil numérique de ClasseB.
* Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le
site Web de Samsung.
Produktspezifikationen
Marke: | Samsung |
Kategorie: | Fernseher |
Modell: | IW016A-V |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Samsung IW016A-V benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Fernseher Samsung
14 Oktober 2024
12 Oktober 2024
10 Oktober 2024
8 Oktober 2024
10 August 2024
14 Juli 2024
14 Juli 2024
13 Juli 2024
12 Juli 2024
12 Juli 2024
Bedienungsanleitung Fernseher
- Fernseher Infiniton
- Fernseher Clatronic
- Fernseher Acer
- Fernseher Sanyo
- Fernseher BenQ
- Fernseher HP
- Fernseher Lexibook
- Fernseher Manta
- Fernseher Medion
- Fernseher Philips
- Fernseher SilverCrest
- Fernseher Sony
- Fernseher Sweex
- Fernseher Tevion
- Fernseher Panasonic
- Fernseher LG
- Fernseher AEG
- Fernseher OK
- Fernseher Vox
- Fernseher TechniSat
- Fernseher Yamaha
- Fernseher Velleman
- Fernseher IKEA
- Fernseher Denver
- Fernseher Durabase
- Fernseher ECG
- Fernseher MarQuant
- Fernseher Bush
- Fernseher Telefunken
- Fernseher Thomson
- Fernseher Trevi
- Fernseher BEKO
- Fernseher Blaupunkt
- Fernseher Grundig
- Fernseher Schneider
- Fernseher Sharp
- Fernseher Polar
- Fernseher Aspes
- Fernseher Brandt
- Fernseher Daewoo
- Fernseher Pyle
- Fernseher Mitsubishi
- Fernseher Finlux
- Fernseher Haier
- Fernseher Hisense
- Fernseher Luxor
- Fernseher NABO
- Fernseher Nordmende
- Fernseher Salora
- Fernseher SEG
- Fernseher Svan
- Fernseher Techwood
- Fernseher Vestel
- Fernseher Philco
- Fernseher Schaub Lorenz
- Fernseher Telestar
- Fernseher Aiwa
- Fernseher Alphatronics
- Fernseher AudioSonic
- Fernseher Coby
- Fernseher Bang And Olufsen
- Fernseher Lenco
- Fernseher Fantec
- Fernseher Pioneer
- Fernseher Polaroid
- Fernseher Jay-Tech
- Fernseher JVC
- Fernseher Krüger And Matz
- Fernseher Nokia
- Fernseher Optoma
- Fernseher PEAQ
- Fernseher TERRIS
- Fernseher Xiaomi
- Fernseher Megasat
- Fernseher Akai
- Fernseher Alden
- Fernseher Arçelik
- Fernseher Caratec
- Fernseher Changhong
- Fernseher Chiq
- Fernseher Continental Edison
- Fernseher Dual
- Fernseher Dyon
- Fernseher Ferguson
- Fernseher Funai
- Fernseher Hannspree
- Fernseher Hitachi
- Fernseher Horizon
- Fernseher Hyundai
- Fernseher ITT
- Fernseher Kernau
- Fernseher Loewe
- Fernseher Metz
- Fernseher Orava
- Fernseher Orion
- Fernseher Reflexion
- Fernseher Strong
- Fernseher TCL
- Fernseher Tesla
- Fernseher Toshiba
- Fernseher Allview
- Fernseher Casio
- Fernseher Citizen
- Fernseher Sencor
- Fernseher Element
- Fernseher ViewSonic
- Fernseher Superior
- Fernseher Lenovo
- Fernseher AudioAffairs
- Fernseher Nikkei
- Fernseher OKI
- Fernseher Opera
- Fernseher Sagem
- Fernseher XOMAX
- Fernseher Xoro
- Fernseher Logik
- Fernseher LTC
- Fernseher Orima
- Fernseher NEC
- Fernseher Marantz
- Fernseher TEAC
- Fernseher Airis
- Fernseher Fujitsu
- Fernseher Westinghouse
- Fernseher AOC
- Fernseher AG Neovo
- Fernseher DGM
- Fernseher Iiyama
- Fernseher Vivax
- Fernseher Albrecht
- Fernseher Uniden
- Fernseher Kogan
- Fernseher Energy Sistem
- Fernseher United
- Fernseher Smart Tech
- Fernseher Sylvania
- Fernseher Elite
- Fernseher Qilive
- Fernseher Insignia
- Fernseher Roadstar
- Fernseher SereneLife
- Fernseher Sogo
- Fernseher Peerless-AV
- Fernseher RCA
- Fernseher Vivo
- Fernseher AYA
- Fernseher Jensen
- Fernseher Furrion
- Fernseher Seiki
- Fernseher Alba
- Fernseher Denson
- Fernseher Engel
- Fernseher GPX
- Fernseher Graetz
- Fernseher HKC
- Fernseher Naxa
- Fernseher Premier
- Fernseher Selfsat
- Fernseher Sunny
- Fernseher Sunstech
- Fernseher Technika
- Fernseher Grunkel
- Fernseher TV STAR
- Fernseher Vizio
- Fernseher Voxx
- Fernseher Wharfedale
- Fernseher Videocon
- Fernseher Inovia
- Fernseher TIM
- Fernseher Planar
- Fernseher Proscan
- Fernseher Kunft
- Fernseher Nevir
- Fernseher Axing
- Fernseher Seura
- Fernseher Sceptre
- Fernseher EKO
- Fernseher SunBriteTV
- Fernseher Englaon
- Fernseher Curtis Mathes
- Fernseher Astar
- Fernseher QBell Technology
- Fernseher Visco
- Fernseher Felson
- Fernseher Majestic
- Fernseher PDI
- Fernseher HCI
- Fernseher Palsonic
- Fernseher Cello
- Fernseher Pantel
- Fernseher JTC24
- Fernseher Kivi
- Fernseher FFalcon
- Fernseher Coocaa
- Fernseher SYLVOX
- Fernseher ISymphony
- Fernseher RevolutionHD
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
13 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024