Rosières RHG 5600 PN Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Rosières RHG 5600 PN (28 Seiten) in der Kategorie Dunstabzugshaube. Dieser Bedienungsanleitung war für 28 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/28
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Y UTILIZAÇÃO
AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
INSTRUCTIUNI PENTRU MONTARE SI UTILIZARE
ENGLISH
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
DESCRIPTION
The hood may be installed in the filtering or the ducting version. Filtering version (Fig. 1): The hood aspirates
the kitchen air saturated with fumes and odours, purifies it through the grease filters and charcoal filters and returns
clean air into the room. For constant efficiency, the charcoal filters must be replaced periodically. The charcoal
filters are not supplied. Ducting version (Fig. 2): The hood aspirates the kitchen air saturated with fumes and
odours, passes it through the grease filters and expels it to the outside through an outlet pipe. With this version
the charcoal filters are not required.
Decide from the outset on the type of installation (filtering or ducting). For greater efficiency, we recommend
you install the hood in the ducting version (if possible).
WARNING: FAILURE TO INSTALL THE SCREWS OR FIXING DEVICE IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS
MAY RESULT IN ELECTRICAL HAZARDS.
INSTALLATION
ATTENTION: The appliance should be installed by a qualified operator.
INSTALLATION IN DUCTING VERSION:
1. Before fixing, the disposal duct for air evacuation to the outside must be installed. Use an disposal duct
with: minimum indispensable length; minimum possible bends (maximum angle of bend: 90°); certified material
(according to the State); an as smooth as possible inside. It is also advisable to avoid any drastic changes
in pipe cross-section. We recommend using a 123 mm diameter pipe for models shown in Figures 3 and 4, and
a 150 mm diameter pipe for the model shown in Figure 5. For air evacuation to the outside, follow all the other
instructions given on the “Warnings” sheet.
2. Prepare a suitable power supply. For the electrical connection, follow all the other instructions on the
“Warnings” sheet.
3. Remove the metal grid or grease filters (make reference to Figures 6, 7 or 8 according to the model you
have purchased):
Fig. 6: remove the metal grid by moving the 2 side fasteners (A).
Fig. 7 and 8: remove the filter/s by moving fastener (B) and turning the filter outwards. Afterwards, remove
the metal grid by moving the 2 side fasteners (C).
4. Cut a hole in the bottom of the pensile cupboard in order to settle the appliance (Fig. 9).
5. To install the appliance, adjust the position of the clasping side spring by means of the proper screw
(Fig. 10D), according to the thickness of the bored panel to which it is going to be anchored.
Insert the appliance in the pensile cupboard and lock it by means of the side spring. Use the holes which
have already been made in the casing of the appliance to definitively fix it by means of 4 extra screws (provided)
- Fig.11.
6. Connect the disposal duct to the air evacuation pipe of the hood. Use a flexible pipe and lock it to the
air evacuation pipe of the hood with a metal hose clamp (pipe and clamp are not provided). Make the electrical
connections.
7. Refit the metal grid and/or the grease filters.
INSTALLATION IN FILTERING VERSION:
Proceed with installation, making reference to the instructions for the extraction version (see points 2, 3, 4,
5), and then follow the instructions below.
Connect the hose to the hood air outlet so the air is conveyed to the top of the wall unit; secure the hose
with a metal clamp (hose and clamp are not provided). Make power connections.
Check whether the charcoal filters have already been fitted. If necessary, proceed to fit these as follows:
rest the charcoal filter on the motor unit by making the pins coincide; turn the charcoal filter until this is fast
(refer to Figures 12, 13 or 14 according to the model purchased).
Refit the metal grid and/or grease filters.
OPERATION
Depending on the model, the unit is equipped with the following controls:
Controls shown in Fig. 15: Key Key A = turns the lights on/off. B = turns the TIMER on/off: press once
to turn the timer on, therefore, after 5 minutes, the motor cuts out (at the same time the selected speed blinks
on the display); the timer remains on if the motor speed is changed. Display C = - indicates the selected motor
speed (from 1 to 4); - indicates Timer On when the number blinks; - indicates Filter Alarm when the central segments
is on or blinking. Key D = makes the motor work (at the last speed selected); pushing the button again, the speeds


Produktspezifikationen

Marke: Rosières
Kategorie: Dunstabzugshaube
Modell: RHG 5600 PN

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Rosières RHG 5600 PN benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Rosières

Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-